• Aucun résultat trouvé

Chapitre 6 : Analyse par type d’entretien

I. Les entretiens d’embauche

Nous avons mené l‟analyse des entretiens d‟embauche que nous avons enregistrés pendant six mois (du décembre 2006 au juin 2007) en abordant d‟abord leurs traits généraux pour continuer ensuite par une démarche systématique.

I. 1. Aperçu général

Nous nous efforçons de décrire quelques traits repérés lors des entretiens d‟embauche suite à une lecture flottante. En réalité, nous n‟avions pas le droit d‟être présente sur la place pour une raison de confidentialité. De plus, le recruteur peut supprimer une partie de l‟entretien pour une raison qui lui soit propre. Par ailleurs, ce sont les documents audio, nous pouvions donc capter exclusivement des éléments sonores. Les éléments autres comme les comportements gestuels et les mimiques des acteurs n‟ont pas pu être enregistrés. Présentes dans le tableau suivant des caractéristiques qui nous ont frappé et que nous avons utilisées

Entretien Pages dans les Annexes

Particularités

1 323 – 326 La qualité d‟enregistrement est bonne.

2 327 – 330 Il y a trois parties où la candidate a passé un autre

entretien en vietnamien avec un autre recruteur vietnamien en raison de son problème de langage et d‟autres.

3 331 – 334 Cette candidate a beaucoup de problèmes de langue. Un

recruteur vietnamien est intervenu dix fois dans la langue maternelle.

4 335 – 336 Cette candidate a un problème de prononciation.

5 337 – 341 La candidate a un très bon niveau de français.

184 anglais

7 347 – 350 L‟entretien a été interrompu par un appel téléphonique

sur le portable du recruteur, et ce dernier l‟a écouté. Un test technique a été en fait suivi de cet entretien.

8 351 – 355 La candidate a un bon niveau de français et un diplôme

post-universitaire. Elle a beaucoup parlé de son projet de recherche.

9 356 – 360 Le recruteur a reçu un coup de téléphone portable au

milieu de l‟entretien.

10 361 – 362 Le début et la fin de l‟entretien ont été effacés par le

recruteur.

11 363 – 367 Le recruteur a reçu un coup de téléphone.

12 368– 372 La discussion du salaire à la fin de l‟entretien a été

supprimée par le recruteur.

13 373 – 375 Le test du niveau d‟anglais du candidat a été mené juste

après cet entretien.

14 376 C‟est le plus court entretien parmi les 17 car le candidat

a fait ses études universitaires aux États-Unis et le recruteur a commencé son entretien d‟embauche en anglais juste après quelques échanges en français.

15 377 C‟est un entretien court.

16 378-379 Il n‟y a pas de particularités dans ce court entretien.

17 380-381 Le recruteur est de temps en temps intervenu en

vietnamien pendant l‟entretien.

I.2. Description séquentielle

Dans l‟ensemble des dix-sept entretiens menés par trois recruteurs différents pendant six mois, nous pouvons les fractionner en séquences similaires suivantes :

1. Ouverture de l‟entretien : salutation, présentation (diplômes, certificats, expériences

professionnelles du candidat…)

185

3. Discussion du salaire entre le recruteur et le candidat.

4. Le recruteur demande au candidat ses opinions.

5. Fermeture de l‟entretien.

Présentés comme suivants les détails de ces séquences :

I.2.1. Ouverture de l’entretien

À chaque début d‟entretien, après les salutations et une brève présentation de lui-même, le recruteur demande toujours au candidat de se présenter, de parler de tous ses diplômes, de ses expériences professionnelles. Il demande au candidat de préciser ce qui ne lui est pas très clair ou ce qu‟il ne comprend pas bien sur le parcours universitaire et professionnel qu‟il a relevé sur le curriculum vitae du candidat. Observons l‟exemple suivant:

« R: voilà, bonjour/ vous avez postulé à un poste/ de chef de rayon à B. on va

vous écouter vous présenter/ en français et avec monsieur H., chef de caisse national de/ du vietnam au B. on va euh/ essayer un petit peu d‟évaluer vos/ compétences d‟habilité pour le poste que vous avez postulé/ un chef de rayon.

r: je m‟appelle HTN/ je suis née à danang/ heu j‟ai 23 ans/ je viens de/ de partir

l‟université, l‟université de langues  étrangères de danang. j‟ai un un certificat

de/ chambre du commerce et d‟industrie de paris// euh, euh, j‟ai certificat de d‟informatique bureautique et le/ certificat d‟anglais niveau avancé. j‟ai travaillé euh pendant 3 mois à la société N./ à la société N.

R: N. ? oui, société de quoi ? » (Annexe 1, Entretien 1: 323)

Tout au début, il arrive qu‟un candidat éprouve de la réserve, de l‟embarras et le recruteur doit le mettre à l‟aise pour lui permettre de recouvrir un comportement normal :

« R: parlez plus fort/ et ayez plus d‟assurance/ allez-y/ n‟ayez pas peur! »

(Annexe 1, Entretien 3 : 331)

Il arrive fréquemment que le candidat veuille développer sur ses diplômes, ses certificats, même si parfois cela n‟a aucun lien avec le poste pour lequel il postule. Le recruteur, par contre s‟intéresse plus aux expériences professionnelles et aux anciens postes ou la raison du changement de travail de son candidat. Il pose donc souvent des questions autour des expériences, des postes, des anciennes entreprises de son candidat. Regardons un exemple :

« R: d‟accord. donc, vous avez:: donc, vous êtes diplômé en informatique de

l‟iph d‟abord, hein/ en 2004 et ensuite donc, vous êtes en train de suivre donc la formation de master en informatique à l‟ifi/ et donc vous terminez avec la mémoire vers la fin mars/// heu:: d‟accord, pour maintenant, en terme de

186

parcours professionnel, qu‟est ce que vous avez fait? dites-moi est- ce que vous avez déjà travaillé avant ou non? vous avez jamais travaillé encore::?

r: avant, j‟ai travaillé avant dans un groupe qu‟on a créé lui-même/ c‟est à dire

moi et quelques amis, on a créé un groupe pour va faire/ XXX un logiciel pour

un concours TTVN en 2004 et on a/ gagné le 3e prix.

R: d‟accord. et on l‟appelle un groupe indépendant, hein, c‟est ça ? donc, de

7/2004 à 7/2005, comment déjà? ah vous êtes à l‟ifi là/ vous êtes en 1ère année à

l‟ifi et non pas elle avec certain nombre de vos amis que vous créez un groupe pour XXX le prix.

r: XXX on l‟a créé un à E. on a développé XXX et suit le standard E. pour::

pour supporter/ l‟apprentissage à distance.

R: c‟est quoi le E.? » (Annexe 1, Entretien 9 : 356)

À travers les échanges, le recruteur vérifie encore certaines caractéristiques de la personnalité du candidat comme la patience, la flexibilité ou l‟honnêteté… le candidat en revanche, donne inconsciemment des informations sur les traits de son caractère, de ses qualités ou de ses défauts.

I.2.2. Motivation pour le poste visé

Le recruteur cherche à découvrir si le candidat peut s‟adapter au poste pour lequel il postule. C‟est pour cette raison que le recruteur demande toujours ce qui motive le candidat dans ce poste. En fait, certains candidats relèvent la raison de la monotonie de leur ancien travail, celui-ci est répétitif, ennuyeux… Notons cet exemple :

« r: j‟aime pas la répétition/ et un professeur/ ce métier ne me me convient pas//

j‟aime pas la répétition/ chaque jour/ je vais à l‟école, je donne des cours à/ aux

5 / même le soir/ c‟est pas  intéressant.

R: oui. écoute. pour la LV 2/ c‟est toujours le même groupe pour LV 2. et en

outre/ le français n’est pas très assumé. dans votre enseignement, vous êtes pas/ vous êtes répétitive dans votre enseignement/ c‟est le débat// c‟est une raison vous quittez votre emploi de de professeur ? vous n‟aimez pas la répétition ? oui?

r: oui, au vietnam/ le corps/ le corps LV 2/ c‟est/ heu ennuyeux///

R: et les élèves ne sont pas XXX des apprenants oui /mais. » (Annexe 1,

Entretien 2 : 328)

Certains pensent que ce nouveau poste leur fournit l‟occasion d‟utiliser le français comme la candidate suivante :

« R: expliquez-moi un peu plus en détail vos motivations au fond/ pour ce poste

187

r: je ne depuis longtemps/ je// je travaille dans le domaine/ aérien/ orion,

espace/je comprends pas le mot/ domaine expatrié avec étranger/ les

sociétés étrangères/ et là vous travaillez pas en français, hein ? oui. non, vous travaillez en anglais. maintenant peut-êtes avec les/ le temps pour

travailler avec les francophones/ je peux parler très:: ça reviendra. oui.

R: oui, ça reviendra, d‟accord.

r: je regrette beaucoup le/ mon/ mon français. » (Annexe 1, Entretien 6 : 344,

345)

D‟autres aiment travailler dans un environnement animé et dynamique. Ils veulent tester leurs compétences, leurs qualités pour acquérir encore plus d‟expériences. Voilà ce qu‟une candidate a partagé :

« r: c‟est une bonne nouvelle pour moi (rire).

R: ah bon? pourquoi ?

r: parce que// depuis que le B. est  implanté au vietnam/ je m‟intéresse

beaucoup et quand je sais que le B./ embaucher un secrétaire/ je pense que l‟occasion/ tombe bien et j‟ai décidé de poser ma candidature sans :: hésitation. dès que gens ici/ je trouve un climat de/ de travail très dynamique, très rapide et…

R: ah bon? oui là que vous avez vu en 2 minutes ? oui. » (Annexe 1, Entretien

5 : 337)

Une candidate a dit qu‟elle voulait trouver un nouveau travail car elle a découvert qu‟il y avait des gens qu‟elle connaissait dans l‟entreprise pour laquelle elle allait postuler :

« r: ah oui. et j„ai rencontré mes amis/ travaillent ici

R: ah, vous avez des amis ? oui. mais vous avez la famille/ des gens de la

famille qui travaillent ici aussi?

r: oui. linh, mademoiselle linh. khanh linh

R: c‟est une amie ou c‟est quelqu‟un de la famille ? c‟est une amie? c‟est

une cousine ou c‟est une tante ou …?

r: mademoiselle N.L.A

R: L.A. oui. non mais c‟est des amis ou de la famille ? des familles/ (có họ) »

(Annexe 1, Entretien 6: 345)

Le candidat avoue parfois son intention de postuler pour des raisons d‟argent à un nouveau poste alors qu‟il occupe un emploi. Il voudrait avoir un meilleur salaire dans une entreprise étrangère. Nous le constatons dans cet échange :

« r: et une autre/ raison XXX c‟est/ les professeurs sont mal payés.

R: tous les professeurs/ partout/ dans tous les pays.oui. les professeurs

188

les cours/ motivés les cours du soir /pareil/ tous les professeurs/ dans tous les pays. » (Annexe 1, Entretien 2 : 328)

Observant les opinions du candidat, le recruteur peut découvrir un peu sa personnalité, ses intérêts, ses objectifs pour l‟emploi.

I.2.3. Discussion du salaire

Comme nous l‟avons souligné dans le chapitre 4 sur l‟enregistrement des entretiens d‟embauche (pages 155,156), le recruteur a supprimé la partie concernant la discussion du salaire avec le candidat pour une raison de confidentialité. Cependant, nous avons eu l‟occasion de parler avec certains recruteurs qui nous ont confié quelques renseignements sur le sujet. Cela représentait une nouvelle occasion de découvrir le caractère du candidat.

I.2.4. Expression des opinions

Le recruteur pose en général à son candidat des questions sur ses projets. La majorité des candidats n‟ont pas pour l‟instant de projet même à court terme. Beaucoup de ceux qui ont un emploi actuel désiraient en trouver un qui leur convient mieux ou un avec un meilleur salaire ou avec de meilleures conditions de travail, ou pour d‟autres raisons…

I.2.5. Clôture de l’entretien

Quand le candidat n‟a plus de questions à poser à son recruteur à la demande du dernier, l‟entretien peut être clos. Dans ce cas, le recruteur peut remercier son candidat et on se salue :

« R: on va garder votre dossier comme candidature. pour les employés vous

allez être appelée et on fera d‟autres entretiens, d‟accord ? une autre question. pas aujourd‟hui, aujourd‟hui on prend des postes de responsabilité, de talent/

vous comprenez ? oui. est-ce que vous avez d‟autres questions ? (rire) très bien

comme on vous a dit, on garde votre dossier hein ? et on vous recontacte XXX, ok? à bientôt.

r: oui, au revoir.

R: au revoir. » (Annexe 1, Entretien 16 : 379)

« r: euh (p. de 10 s.) si / je suis/ recrutée/ quand je peux/ euh avoir/ une/ formation?

R: oui, je vous l‟ai dit/ B. vous offre une formation pour le chef de rayon/ c‟est

de 3 mois. oui. c‟est obligatoire/ et tout de suite/ avec/ le magasin a prévu euh

189

on calcule des entretiens/on sélectionne/ tous les candidates hein/ le 15 janvier/ le début de la formation. vous êtes disponible si votre dossier est retenu/ d‟accord. d‟autres questions? ça va/ merci/ ok. » (Annexe 1, Entretien 1 : 326)

L‟entretien peut se terminer avec un test technique, un test écrit ou un autre test en anglais comme dans les cas suivants :

« R: d‟accord. vous vous proposez faire un test-là, hein, un petit test/ technique

r: enchantée.

R: dans mon bureau XXX ordinateur, un test concernant le document d‟excel

XXX, d‟accord ? allez ! » (Annexe 1, Entretien 5: 341)

« R: (p.7s.) je veux vous faire ce petit test/ écrit, hein ?

r: oui, avec plaisir.

R: s‟il vous plaît. » (Annexe 1, Entretien 8 : 355)

« r: en fait d‟abord j‟utilise l‟anglais dans le travail.

R: d‟accord. bon on fait un petit test en anglais pour voir si vous êtes meilleur

en anglais ou en français. » (Annexe 1, Entretien 13 : 375)

Un entretien peut également se terminer par la signature d‟un contrat avec le recruteur dans le cas où celui-ci pense que le candidat convient à ce poste: il retient sa candidature par un document écrit officiel :

« R: donc, vous dites que si vous devez partir/ i faut 45 jours avant le 30 juillet.

r: maintenant c‟est la fin journée puisque/ avec le contrat, ça fait déjà/ me

parler.

R: d‟accord, d‟accord/// donc si vous êtes d‟accord, nous/ votre signature c‟est

ici.

r: oui, on accepte. je vous remercie. » (Annexe 1, Entretien 17: 381)

Quand l‟entretien est fermé, certains passent immédiatement d‟autres tests. Il arrive que le recruteur laisse un candidat sortir sans faire aucun test. Il y a aussi une signature du contrat sur place.