• Aucun résultat trouvé

Title - Sujet SOCEM RFI. Solicitation No. - N de l'invitation W /A. Client Reference No. - N de référence du client W

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Title - Sujet SOCEM RFI. Solicitation No. - N de l'invitation W /A. Client Reference No. - N de référence du client W"

Copied!
42
0
0

Texte intégral

(1)

1 1

RETURN BIDS TO:

RETOURNER LES SOUMISSIONS À:

Bid Receiving - PWGSC / Réception des soumissions - TPSGC

11 Laurier St./ 11, rue Laurier Place du Portage, Phase III Core 0B2 / Noyau 0B2 Gatineau, Québec K1A 0S5 Bid Fax: (819) 997-9776

SOLICITATION AMENDMENT

Time Zone

MODIFICATION DE L'INVITATION 02:00 PM 2020-03-27

Fuseau horaire Eastern Standard Time EST

Destination: Other-Autre:

FAX No. - N° de FAX ( ) -

Issuing Office - Bureau de distribution

Clothing and Textiles Division / Division des vêtements et des textiles

L'Esplanade Laurier, East Tower 7th Floor Tour est 7e étage

140 O'Connor, rue O'Connor, Ottawa

Ontario K1 A 0R5

CCC No./N° CCC - FMS No./N° VME

Instructions: Voir aux présentes Instructions: See Herein remain the same.

The referenced document is hereby revised; unless otherwise indicated, all other terms and conditions of the Solicitation

les modalités de l'invitation demeurent les mêmes.

Ce document est par la présente révisé; sauf indication contraire,

Vendor/Firm Name and Address Comments - Commentaires

Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur

Buyer Id - Id de l'acheteur pr765

See herein.

Destination - des biens, services et construction:

Destination - of Goods, Services, and Construction:

(613) 859-0788 ( )

Telephone No. - N° de téléphone Dubé, Jonah

Address Enquiries to: - Adresser toutes questions à:

Plant-Usine:

F.O.B. - F.A.B.

on - le at - à

Solicitation Closes - L'invitation prend fin

pr765.W8486-207077 File No. - N° de dossier PW-$$PR-765-78225

GETS Reference No. - N° de référence de SEAG W8486-207077

Client Reference No. - N° de référence du client W8486-207077/A

Solicitation No. - N° de l'invitation SOCEM RFI

Title - Sujet

Delivery Required - Livraison exigée Delivery Offered - Livraison proposée

Vendor/Firm Name and Address

Name and title of person authorized to sign on behalf of Vendor/Firm (type or print)

Nom et titre de la personne autorisée à signer au nom du fournisseur/

de l'entrepreneur (taper ou écrire en caractères d'imprimerie)

Date Signature

2020-02-27 Date 005

Amendment No. - N° modif.

Raison sociale et adresse du fournisseur/de l'entrepreneur

Telephone No. - N° de téléphone Facsimile No. - N° de télécopieur

(2)

Solicitation No – No de l’invitation Amd. No. – No de la modif. Buyer Id. – Id de l’acheteur

W8486-207077/A 005 PR765

MODIFICATION DE L’INVITATION 005

Cette modification est émise pour partager du matériel de présentation et faire un résumé des principaux points de discussion de la journée de l'industrie.

SECTION A - QUESTIONS ET RÉPONSES

Général

Deuxième journée de l’industrie

Il y aura une deuxième journée de l’industrie, tout juste avant la publication de la demande de proposition (DDP) sur Achats et Ventes.

Partager la liste des compagnies

Au cours de la journée de l’industrie de MHÉOS, il a été demandé de partager la liste des compagnies qui ont démontré de l’intérêt envers MHÉOS, ceci aiderait les compagnies à créer des partenariats si requis. Une liste de fournisseurs intéressés, toujours à jour, existe déjà et est incluse dans le site web Achats et Ventes. Nous recommandons aux compagnies intéressées aux opportunités de partenariat de consulter et ajouter leur nom dans la liste des fournisseurs intéressés de la DR MHÉOS au lien suivant :

https://achatsetventes.gc.ca/donnees-sur-l-approvisionnement/appels-d-offres/PW-PR-765- 78225/liste-des-fournisseurs-interesses

Nota : la Liste des fournisseurs intéressés sera archivée une fois que la DR aura atteint sa date de clôture et ne sera donc plus disponible.

Politique

La Politique sur le contenu canadien

La politique sur le contenu canadien s'appliquera à cet achat - le niveau d'applicabilité sera déterminé en fonction de la portée du besoin et de la source d'approvisionnement.

De plus amples informations seront communiquées à l'industrie dès qu'elles seront connues.

Processus d’acquisition

DDP sur Achats et Ventes

Nous visons publier le DDP sur Achats et Ventes à l’automne 2020 ou hier 2021.

Nombre de jours du DDP sur Achats et Ventes

Nous anticipons publier le DDP sur Achats et Ventes pendant 90 jours.

Protection balistique

Tests balistiques

Pour les soumissions, les tests balistiques doivent être faits par un laboratoire de tierce partie.

Si requis, certains tests pourraient être faits plus tard par le MDN.

Certificat de conformité VS certification par NIJ

Des certificats de conformité seront demandés. Des certifications par NIJ (National Institute of Justice) ne seront pas nécessaires.

(3)

Solicitation No – No de l’invitation Amd. No. – No de la modif. Buyer Id. – Id de l’acheteur

W8486-207077/A 005 PR765

Page 2 of 2

SECTION B – CHANGEMENTS À LA LI Aucun – veuillez vous référer au matériel de présentation ci-joint.

TOUTES AUTRES SECTIONS DEMEURENT INCHANGÉES

(4)

Modernisation de l’habill ement et de l’équipement opérationnels du soldat (MHÉOS) Sy stème de transport d e charge individuel et équipement d e protection individuelle Journée de l’industrie Éric De Lafontaine Gestionnaire, M HÉOS 5 fév rier 2020

DGGPET/DAPES

SOUS-MINISTRE ADJOINT (MATÉRIELS)

(5)

OBJECTIF • R ecevoir la rétroaction de l’indus trie à propos de l’acquis iti on éventuelle d’une solution intégrée, of ferte sur le marché, d’un système de transport de charge individuel et d’équipement de protec tion individuelle; • Donner des préc isions relativement à la stratégie d’approvisionnement à venir; • Fournir des rens eignements sur la méthode utilisée pour les ess ais , princ ipalement les essais p ar les u tilisateurs; • D onner l’occasion à l’indus trie d’obtenir des p récisions et de donner de la rétroaction au gouvernement du Canada. 2

(6)

HORAIRE 3

5 FÉVRIER 2020 Sé- rie HEURE SUJET R EMA R QUE 1 9 h – 9 h 05 Mot d’ouverture / Introduction MHÉOS 2 9 h 05 – 9 h 35 Exigences opérationnelles DBR T 3 9 h 35 – 9 h 45 Exigences techniques D APES 9 h 45 – 10 h Période de questions sur les exigences 4 10 h – 10 h 30 Information sur la stratégie d’approvisionnement DAA T 10 h 30 – 10 h 50 Période de questions sur la stratégie d’approvisionnement 10 h 50 – 11 h P aus e 5 11 h – 11 h 1 5 Méthode d’essai - Sc énarios /essais par les utilisateurs DBR T 6 11 h 15 – 11 h 30 M éthode d’essai – Facteur humain DAPES 11 h 30 – 11 h 5 0 Période de questions sur la m éthode d’essai 11 h 50 – 12 h 30 Période de ques tions générales 13 h – 17 h 30 Entretiens individuels Selon l’horaire 6 FÉVRIER 2020 8 h 30 – 16 h 10 Entretiens individuels Selon l’horaire 7 FÉVRIER 2020 09 h 30 12 h Entretiens individuels Selon l’horaire

(7)

ADMINISTRA TION 4

W est Entrance / Entrée Ouest

(8)

Membres d e l’équipe • Directeur – Besoins e n ress ources terrestres (DBR T) • Directeur – Acquisitions de l’armée de terre (DAA T ) • Directeur – A dministration du program me de l’équipement du soldat (DAPES) 5

(9)

CANADIAN ARMED FORCES FORCES ARMÉES CANADIENNES

OP I N a me: P o si ti on : Tel no: Modernisation de l’habillement et de l’équipement opérationnels du soldat (MHÉOS) Lieutenant -colonel Ray Corby Directeur – Besoins en ressources terrestres – équipement du soldat 5 février 2020

lcolR.J.C. Corby DBRT-5

(10)

OP I N a me: P o si ti on : Tel no: As of:

LcolR.J.C. Corby DBRT 5

2 fé vr ie r 2020

Adjudant-chef S. Hartnell, M MM, MSM, C D Sergent- major de l’Armée canadienne « Nos soldats passen t une g rande partie de leur ser vic e utilisa nt l’équipemen t personnel qui leur est fourni, et parf o is, leur vie dépend d e l’ajus temen t et de la fo n ction nalité d e ce t équipemen t. Il est donc impératif d e c o mprend re que l’é quipemen t de prot ect ion individuelle et l’ o rdre d e c o mbat/marche son t un composan t essen tiel une ext ension sans f a ille d e ce que nous c o nsidéron s co mme « le s ys tème du s o ldat ». Le d éfi que nous lanç ons à l’ indus trie est de nous aider à obt enir ce qu’il y a de mieux pour nos milit aires. À c et te fin, no us cherchons à tirer profit d es p rogrès technologiqu es co nnus et de l’e xpertis e ac quise afin d e propose r d es o ptions p our un sys tème intégré éprouvé , durable e t réglable pour u n f o nctionnemen t optimal dans un large é ven ta il de sc énarios opérationnels et en vironnemen ta u x. »

(11)

Nom BPR: P o s iti on : No t é l: E n da te du :

Équipement qui doit être remplacé

LcolR.J.C. Corby DBRT 5

2 fé vr ie r 2020

Habillez le soldat (1996) Casque de protection balistique; Gilet pare-balles; V este tactique; Havresac; Musette.

(12)

OP I N a me: P o si ti on : Tel no: As of:

LcolR.J.C. Corby DBRT 5

2 fé vr ie r 2020

Besoins opérationnels L’ A rmée canadienne (A C) doit être une for c e modul ai re qui di spose d’ un équipement adaptable et d’ un per s onnel pol yvalent . Elle doit se déploy er d ans un ensemble de forces évolutive s et autonomes . L ’A C doi t êtr e en mesur e d e foncti onner de mani èr e dispersée. Les car actér is tique s de l ’A C doi ve nt refl éter l’ agi lité , l a con necti vi , l’ accès a ux effets létaux et non l étaux, la modul ari té, la capa cité d e di sper si on a dapti ve av ec un r egr oupement rapi d e et l a robustess e. L ’A C doi t adopter une cul tur e expédi ti onna ir e et une capaci d ’i n st ru ct ion. Fi nal ement, la d is persi on ou l es opérati ons di spersées exigent une capacité accrue de se défendre : protection, létalité et mobilité des soldats .

(13)

OP I N a me: P o si ti on : Tel no: As of:

LcolR.J.C. Corby DBRT 5

2 fé vr ie r 2020

Concept futur

(14)

OP I N a me: P o si ti on : Tel no: As of:

LcolR.J.C. Corby DBRT 5

2 fé vr ie r 2020

Analy se comparative entre les sexes + Mise en œuv re de l’initiativ e 12 – Protection, Sécuri té, Engag e m ent : utili sation de l’analy se comparativ e entre les sex es plus (ACS+ ) pour toutes les a ctiv ités de déf e ns e… la c onception et la mise e n œuv re…l’acq u isition d’équipem en t… Mise en œ uv re de la Dir ectiv e du C EMD sur la Résolution du Con seil de sécurité de s Nations Unies (RCSNU) 1325…req uie rt des e ff ets institutionn e ls…l ’a cq uisi tio n de matér ie l…

La Direction - G enre, D iversité et Inclusion utilisera l’ini tiati ve M HÉO S c omm e projet pilote pour élaborer , mettre à l’essai et peaufiner un g uide et une procédure sur l’Intégration des sy stèmes humains. (+) = tai lle et poid s, sex e, po ste, rôle, appro vision ne men t, et c.

(15)

Nom BPR: P o s iti on : No t é l: E n da te du :

Présentation des ex igences techniques 2 fé vr ie r 2020

(16)

Nom BPR: P o s iti on : No t é l: E n da te du :

DBRT 5 - Partie II, M éthode d’essai et d’évaluation

LcolR.J.C. Corby DBRT 5

2 fé vr ie r 2020

Sélection initiale de 3 sy stè me s intégré s

Solu tio n s in tégrées p roposées tions tec hniques ++ Coût Essais fonctionnels *Essais fonctionnels : Casque : M ettre les lunettes de vision nocturne (L VN) à une seule m ain ; mettre, enlev er et ajuster le casque à une seule main. Gilet pare-balles : Capacité à l’enfiler et à l’enlev er rapidement. Capacité à mo difier le niv eau ou la protection en fonction de la menace. V este tactique : Capacité d’adaptation en fonction des ex igences de chaque sol dat en matière de transport de charge, év aluée par rapport aux listes d’équipe ment établies. Sac de patrouille : Capacité de transporter la liste d’équipement établie et de s’attacher au hav resac. Hav resac : Capacité de transporter la liste d’équipement établie, év alué e par rapport à la facilité de transition en un mode administratif, capacité de tr ansporter une « charge non standard ». Assurance préliminaire d’intégration . i

é de

(17)

Nom BPR: P o s iti on : No t é l: E n da te du :

DBRT 5 - Partie II, M éthode d’essai et d’évaluation

LcolR.J.C. Corby DBRT 5

2 fé vr ie r 2020

Sélection initiale de 3 sy stè me s intégré s + Coût Exécution d’une patrouille d e combat (doctrine)

Échelle d e cotation de ty p e Li kert en 7 poi nts pour év aluer les qualités suiv antes : i. Confor t ii. M odul ar it é iii. A ju stemen t iv . A d ap tab ilité v. Efficacité vi . Foncti onnal ité vii. C o mp atib ili viii. En co mb remen t et p o id s

Exécution d’une attaque d e section (doctrine) Exécution de l’év alua ti on FORCE d e l’aptitude au combat/course à obstacles Exécution de l’épreuv e de tir av ec l’arme personnelle niv eau 3

(18)

Modernisation de l’habillement et de l’équipement opératio nnels du soldat (MHÉOS) Exigences technique s Journée de l’industrie Éric D e Lafontaine Gestionnaire, M HÉOS 5 fév rier 2020

DGGPET/DAPES

SOUS-MINISTRE ADJOINT (MATÉRIELS)

(19)

Approche g énérale • Les exigences techniques doivent satisfaire aux normes de santé et sécurité et aux normes m ilitaires obligatoires (ST ANAG). • Aucune activité de conception et de développement de notre part. • Certains articles en service doivent être intégrés à la solutio n proposée, notamment : casque, plaques balistiques, chargeurs, sac de couchage, système radio, etc.). • La capacité de modification de la conception sera obligatoire. 2

(20)

Motif de camouflage • Tous les éléments visibles (de dimensions supérieures à 4 cm x 4 cm) doivent avoir le motif de camouflage DCamC MC (spécification DSSPM 3-6-80-00 1 ou spécifica tion q ui la rempl ace ra). • Les garnitures, les fermetures à glissière, les élastiques et l es éléments non visibles (sous-vêtements, doublur es, étiquett es, etc.) doivent être de la couleur brun coy ote; échantillo n de couleur : AMS -ST D -595 20150 (coy ote 476/498). Tous les éléments ex térieurs doivent correspondre aux v aleurs des spécifications m ilitaires amé ricaines pour la réflectance dans le proche infrarouge, lorsqu’elle s sont disponibles. • Tous les éléments (y c ompris les œ illets m étalliques) doivent avoir un fini mat (brillant spéculaire inférieur à 1 unité, comme il est défi ni dans la spécification sur le DCamC MC ). • Des articles de couleur unie de votre solution proposée seront acceptables pendant les étapes d’essais et d’ évaluations, et d’essais par l es utilisateurs. • Des changements pourraient être apportés à tous ces renseigneme nts. 3

(21)

Sy stème d e transport de charge • Le textile doit satisfaire aux exigenc es r elatives à la réflect anc e dan s l’infrarouge proc he, qui sont définies dans la spécification su r le DCamC MC . • Le système doit permettre de transporter l’équipement néces sai re pour exéc uter les tâches respectives , q ui seront définies dans la demande de propositions . • Doit être adapté à la gamme de tailles du pers onnel des Forc es armées c anadiennes , qui a été définie par la cellule de soutien d es facteurs humains. D es d onnées anthropométriques seront mises à votre dis position. 4

(22)

Équipement de p rotection individuelle • Couvre-casque et veste pare-éclats – Doivent satisfaire aux exigences relatives à la réflec tance da ns l’infrar ouge proche définies dans la spécification sur le DCamC

MC

• Casque – Doit satisfaire aux exigences de rendement pour la protection c ontre les impac ts et la protection balistique énoncées dans la ST A NAG 2920 • Plaques balistiques – Doivent satisfaire aux exigences de la norme N IJ0101.06, niveau x III et IV , en plus des menac es partic ulières – Ta illes multiples seront requises « D es données anthropométriques seront mise s à v otre d isposition . » 5

(23)

1

Journée de l’industrie Modernisation de l’habillement et de l’équipement o pérationnels du soldat (MHÉOS) Gerard Brulé Directeur des acquisitions de l’armée de terre 3

(24)

2

Stratégie d’approvisionnement ™ Étape initiale d’élaboration et d e définition ™ Qu’est - ce qu’une stratégie d’approv isionnement? ™ Éléments à prendre en considération

(25)

3

Facteurs d’approvisionnement connus ¾ Méthodes d’év aluation et d e sélection ¾ Processus de conformité d es soum issions p ar étapes

(26)

4

Méthodes d’évaluation et de sélection ™ Les soumissionnaires sont inv ités à proposer une solution ou plus. ™ Processus en plusieurs étapes

(27)

5

Méthodes d’évaluation et de sélection ÉTAPE 1 ™ Solli citer des soum issions au m oy en d ’une d emande de propositions. ™ Mener une év aluation sur papier. ™ Créer un bassin de soum issionnai res qualifiés. ™ Év aluer les produits d es soumissionnaires au m oy en d’essais préliminaires par les utili sateurs. ™ Établir un classement des soumissionnaires conformes. ™ Attribuer des contrats aux trois prem iers soum issionnai res.

(28)

6

Méthodes d’évaluation et de sélection ÉTAPE 2 ™ Acheter une quantité ferme dans le cadre d e chaque contrat. ™ Mener des év énements et des essais par les utilisateurs fondés sur le rendement. ™ Év aluer et classer les solutions.

(29)

7

Méthodes d’évaluation et de sélection ÉTAPE 3 ™ Exercer l’option du contrat d e la solution la mieux classée. ™ Les options d es autres contrats pourront être exercées à la discrétion du Canada.

(30)

8

Processus de conformité des soumissions par étapes (PCSE) Le Canada mène un PCSE pour le projet MHÉOS, qui comprend les étapes suiv antes : ™ Étape I : R enseignements financiers requis ™ Étape II : Toutes les exigences obli gatoires ™ Étape III : Achèv ement du processus d’év aluation Le PCSE permet aux soumissionnaires d e corriger (après la date de clôture) u n constat de non -conform ité.

(31)

Évaluation de rendement en vue de l’acceptation par l’utilisateur (ERAU) pour le projet MHÉOS Re marq ue : - Rens eignem ent s génér aux su r l’approche et le concept d’ERAU -M H É O S – év aluat ion des élém ent s à co nc ev oi r (comp osa nt de l’évaluation des sou m ission s)

Lieutenant -colonel G.H. Edwards Chef d’état -major , Directeur – Administration du programm e de l’équipement du soldat

(32)

• Les utilisateurs sont complexes. • Fonctions multiples au sein des F AC, variabilité des tailles et des poi ds (anthropométrie), capacités physiques, expérience • Permet une évaluation approfondie avant l’attribution de contrats • Les membres des F A C sont les utilisateurs de l’équipement : – Si l’équipement ne répond pas à leurs besoins dans des scénario s opérationnels, alors il ne sera pas utilisé. – À l’heure actuelle, les m embres achètent leur propre équipemen t.

Qu’est - ce qu’une ERAU?

(33)

Complexité du rendement des soldats EEn vi ro nn em en t • Te m pé ratu re •H um id ité •A lti tu de •P re ss io n • Pr oduits chimi ques •E tc . O ut ils • Taille •F or m e •P oi ds •U til is ab ili té •U til ité • M odular ité •E tc .

S ol da t • Psy chologie • Ph ysiol ogie • An thr opométrie • C ognition • Expérience • Formation •E tc .

Tâ ch e • M ission • R ègles d’engagement • N iv eau d’ef fo rt • R ègles organisationnelles • C ulture organisationnelle •E tc . • EE tttttttt S ol da P ACS+

(34)

• Une évaluation progressive des systèmes proposés par l es soumissionnaires • Évaluation en salle de classe, puis sur le terrain, dans le cadre de « missions » • Consiste en une série de scénarios opérationnels maîtrisés, le jour et la nuit, sans égard aux c onditions météorologiques • O bjectifs d’un utilisateur participant à l’évaluation des soumissions : – Minimiser les biais en faisant appel aux principes d’expériment ation sc ientifique. – Permettre à l’utilisateur (évaluateur) de prendre une décision éclairée. – S éparer un produit solide sur le plan technique d’un produit fonctionnel et acceptable sur le plan opérationnel.

Qu’est - ce qu’une ERAU?

(35)

Spectre de participa tion des utilisateurs Réalisme Maîtr

ise

Ex pé rie nc es en la bo ra to ire Ex pé rie nc es s ur le te rr ai n n on m aî tr is ée s

Ex pé rie nc es s ur le te rr ai n m aî tr is ée s eee ss Ex pé rie nc es op ér at io nn el le s

Var iables de confusion po tentielles

Coût ib le

Éle vée Fa ib le Éle vé

Fa ib le Éle vé

Fa ib le Éle vé Ex pé rie nc es teeeeeeeeeee rr ai n no n m E

nc es su r m aî tîtîîtîtr is ée s

Év al ua tio n de s so um is si on s pa r le s ut ili sa te ur s

(36)

• Les systèmes des soumissionnaires seront évalués par une population représentative de soldats d’ex périence des F A C. • L’ équipement actuellement en service servira de référence. • To us les systèmes seront soumis à la même méthode d’ERAU. • Les détails des essais seront ex pliqués dans la DP . – Quels sont les paramètres qui seront recueillis, et la manière dont ils seront recueillis, pour satisfaire aux ex igences de l’énoncé des besoins en matière de facteurs humains.

Méthode

(37)

• Essais statiques et dynamiques • Utilisation et acceptabilit é des systèmes pendant les tâches – Ra mpe r – co ur ir : a m plit ude de m ouv em ent de base jusqu’à l’ex écution des tâches in di qu ée s da ns la D P (référence : l ettre d’in térêt) • Ajustement, forme et fonction de base – Taille de l’équipement adaptée à l’utili sateur (par le soumiss ionnaire) pour garantir une taille et un ajustement appropriés – Es sais adaptables – ajout de compos ants pour évaluer les c hangements dans l’amplitude de mouvement fonctionnelle • Changements mesurés, facilité d’utilis ation et sondage de rétr oaction • Essais dynamiques (opérationnels) – Anal ys e de la m ission, des fonctions et des tâches – attaques, tirs, etc. – P ermet d’évaluer l’acceptation par l’utilisateur pour des crit ères comme : • A cc ès aux munitions, à la radio , à la trousse m édicale, etc. pendant l’exécution des tâches – Diverses positions – couché, à genou, debout

Réalisation d’une ERAU

(38)

L’ approche ramper , marcher , courir Fo rma tion de base r ela tiv e au pr o cessus Fo rma tion sur l’équipement pr oposé Essais st ati ques Év alua tions opér ationnelles ré al is te s Év alua tions finales

Fa miliariser les év al uat eurs a vec le pr ocessus d’év al uat ion et le rendement de l’éq uipement en s er vice. Fa miliariser les év al uat eurs a vec l’éq uipement des soumissionnaires à év al uer . Consolider la fo rmati on su r l’éq uipement des soumissionnaires et donner un e idée des critères reposant su r les fact eurs humains. Fa ire les ess ais dans des co nditions aussi réell es q ue possible. Prendre la décision finale .

(39)

• F acilité d’emploi, comme : – Intégration de l’ensemble (avec la musette) – Fonctionnalité et confort pendant la marche (5 km) • Us ure par frottement, points de press ion, capacité à maintenir sa forme, attaches du système • Capacité d’ajustement, au besoin – C apacité à rapidement enl ever l’équipement non nécessaire (p. ex . musette) pour exécuter d’autres tâches

FORCE dynamique

(40)

• Diverses tâches – du carabinier au mitrailleur – Capacité d’adapter les pochettes – Accès aux pochettes pendant les tâches • C apacité d’ef fectuer un changement de chargeur – Amplit ude de mouvement (est-ce que le système limite la capacité du bras à accéder à la pochette) – Si l’utilisateur peut accéder à la pochette; facilité d’accès a u chargeur • C apacité d’accès au matériel de premiers soins

Mener une attaque de section d’infanterie

(41)

Les utilisateurs (évaluateurs) sont informés des tâches qui doi vent être ef fectuées et des m éthodes d’évaluation. Les utilisateurs ef fectuent les tâches en portant l’équipement en service. Ajustement du système/équipement et formation sur l’utilisation (par le soumissionnaire). L’accès des soumiss ionnaires aux évaluateurs est limité pendan t les tâches et les évaluations. Données – objectives (amplitude de mouvement, tâches simples). Données – subjectiv es (sondage aupr ès des utilisateurs). C ommentaire de l’utilisateur immédiatement après l’achèvement de la tâche. P as de groupes de discuss ions ni réponses en groupe pendant l’évaluation. L’évaluation ne compare pas un « système proposé » à un autre. L’évaluation est fondée sur le rendement du système propos é; e n service. Consignation des activ ités de l’ERAU ef fectuées.

Réalisation d’une ERAU résumé

(42)

Questions

Références

Documents relatifs

The Contractor must provide the Project Authority, within five (5) calendar days of its receipt, the proposed total estimated cost for performing the task and a breakdown of that

Buyer ID - Id de l'acheteur 319bl CCC No./N° CCC - FMS No./N° VME Pièce jointe 5 – L’horaire pour les démonstrations de véhicules et les rencontres individuelles à Petawawa

Sauf indication contraire, la conformité continue aux attestations fournies par l’entrepreneur dans sa soumission ou son précédent à l’attribution du contrat, et la

Total number of pages in this publication is 22 consisting of the following: Un zéro dans la colonne Numéro de modificatif indique une page originale. La lettre E ou F indique que

If any of these required certifications or additional information is not completed and submitted as requested, the Standing Offer Authority will inform the Offeror of a time

Le soumissionnaire doit, à la demande de l'autorité contractante, fournir un échantillon au responsable technique, frais de transports payés d'avance et sans frais pour le Canada,

(h) Canada will determine whether the Financial Bid is responsive to the requirements reviewed at Phase I, considering such additional information or clarification as may have

The examples also clearly indicate the following information: Date of contract; Duration of contract;; Name of customers; Type(s) of aircraft; and Type(s)