• Aucun résultat trouvé

Distributeur à répartition de débit indépendante de la pression et du débit disponible

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Distributeur à répartition de débit indépendante de la pression et du débit disponible"

Copied!
16
0
0

Texte intégral

(1)

Manuel de réparation

RF 64136-S/02.2015 Français

Distributeur à répartition de débit indépendante de la pression

et du débit disponible

RS14

(2)

à la description du produit. Il ne peut être déduit de nos indications aucune déclaration quant aux propriétés précises ou à l’adéquation du produit en vue d’une application précise. Ces indications ne dispensent pas l’utilisateur d’une appréciation et d’une vérification personnelle. Il convient de tenir compte du fait que nos produits sont soumis à un processus naturel d’usure et de vieillissement.

© Tous droits réservés par Bosch Rexroth AG, y compris en cas de dépôt d’une demande de droit de propriété industrielle. Tout pouvoir de disposition, tel que droit de reproduction et de transfert, détenu par Bosch Rexroth.

Une configuration exemplaire figure sur la page de garde. Le produit livré peut donc diverger de la représentation.

La notice d'utilisation d'origine a été établie en français.

Sous réserve de modifications.

(3)

Sommaire

1 Au sujet de la présente notice ...4

2 Consignes de sécurité ...4

2.1 Consignes de sécurité fondamentales ...4

2.2 Avertissements figurant dans les présentes instructions ...5

2.3 Symboles ...5

3 Dépistage des pannes ...6

4 Règles essentielles ...8

4.1 Généralités concernant le raccordement du bloc de distribution ...8

5 Dépose / repose du bloc RS14 ...8

5.1 Recommandations générales ...8

5.2 Dépose du bloc RS14 ...9

5.3 Repose du bloc RS14 ...9

5.4 Mise en service, réglage de la pression maximale ...9

6 Procédures de réparation des éléments d'entrée et de sortie ...9

7 Procédures de réparation des éléments de distribution ...10

7.1 Échange des clapets secondaires ...10

7.2 Échange des commandes ...11

7.3 Démontage de la commande électro-hydraulique W200 ...12

7.4 Démontage de la balance de pression individuelle ...14

7.5 Démontage d’un clapet de non retour (CNR) ...14

8 Démontage / remontage du bloc de distribution ...15

(4)

1 Au sujet de la présente notice

Ce manuel traite les instructions relatives à l’entretien et la maintenance des blocs de distribution RS14. Pour les vérifications et les interventions liées au circuit hydraulique de la machine auquel il est connecté, il est impératif de consulter le manuel de maintenance fourni par le constructeur de la machine.

La mise en place, le raccordement et la maintenance de cet appareil doivent être réalisés par un technicien qualifié, en respectant les normes techniques en vigueur et les règles de propreté spécifiques à ce type d’installation.

Afin de bénéficier d’une meilleure qualité et de garantir la sécurité lors des travaux de maintenance, nous vous invitons à LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE D’INSTRUCTIONS Toutes les informations, illustrations, directives et caractéristiques contenues dans cette publication sont basées sur les dernières données disponibles sur le produit à la date d’édition. Soucieux d’améliorer la qualité, BOSCH REXROTH se réserve le droit d’effectuer à tout moment des modifications conceptuelles ou techniques, sans autre avertissement et sans obligation de sa part.

Documentation supplémentaire

Les blocs de distribution RS14 sont des composants de l’installation.

• Respectez également les instructions relatives aux autres composants de l’installation.

• En outre, veuillez respecter les instructions suivantes:

– Documentation du fabricant de l’installation – Notice d'instruction de service RF64025 – Notice technique RF64136

– Notice pièce de rechange RDEF64136-E – Notice de maintenance SX14 RF64125-S

2 Consignes de sécurité

2.1 Consignes de sécurité fondamentales

Voir notice d'instruction de service RF64025.

Au sujet de la présente notice

(5)

2.2 Avertissements figurant dans les présentes instructions

Dans les présentes instructions de service, des consignes de sécurité précèdent une série d'opérations ou une instruction dont l’exécution recèle un risque de dommages corporels ou matériels. Les mesures décrites relatives à la prévention des dangers doivent être respectées.

La structure des consignes de sécurité est la suivante :

Tableau 1: Classes de danger selon ANSI Z535.6-2006 Signe d'avertissement,

mot d'avertissement Signification

DANGER

Met en garde contre une situation dangereuse qui entraînera la mort ou des dommages corporels graves si elle n'est pas évitée.

AVERTISSEMENT

Met en garde contre une situation dangereuse qui pourra entraîner la mort ou des dommages corporels graves si elle n'est pas évitée.

ATTENTION

Met en garde contre une situation dangereuse qui pourra entraîner des dommages corporels légers à moyens si elle n'est pas évitée.

AVIS

Dommages matériels: Le produit

ou l'environnement risquent d'être endommagés.

2.3 Symboles

Les symboles suivants précèdent des consignes qui ne sont pas importantes pour la sécurité, mais qui facilitent la compréhension de la documentation.

Tableau 2: Signification des symboles

Symbole Signification

PRéCAUTION

signale une opération délicate.

source d’information utile.

f Opération individuelle et indépendante

1.

2.

3.

Instruction numérotée:

Les chiffres indiquent l'ordre des opérations.

SIGNALEMENT

Type de danger !

f Mesure relative à la protection contre les dangers

Consignes de sécurité

(6)

PRéCAUTION

AVANT D’APPLIqUER UNE DES PROCÉDURES D’ANALySE DES DÉFAUTS DE FONCTIONNEMENT POUR DÉCE- LER LA PANNE OU DE DÉMONTER LE BLOC DE DISTRIBUTION, IL EST IMPÉRATIF DE FAIRE UNE RECHERCHE PRÉLIMINAIRE SUR LE CIRCUIT HyDRAULIqUE DE LA MACHINE AFIN D’ÉLIMINER TOUTES LES POSSIBILITÉS DE PANNES POUVANT êTRE DUES à DES CAUSES EXTÉRIEURES AU BLOC DE DISTRIBUTION RS14.

Tableau 3: Défauts constatés par un fonctionnement anormal des récepteurs reliés au bloc de distribution Résultats observés Causes probables Vérifications

complémentaires Remèdes

Manque de force à tous

les récepteurs 1 - Limiteur LS défectueux Mesurer la pression

(cf. les spécifications du bloc) Changer le limiteur LS (cf. notice de maintenance SX14 64125-S)

2 - Limiteur LS déréglé Ajuster le réglage (cf. notice de

maintenance SX14 64125-S) Manque de force sur un

seul récepteur 1 - Tarage du limiteur secondaire

insuffisant Vérifier la retenue de charge au

neutre RS14: Changer le limiteur

secondaire (cf. § 7.1) 2 - Corps étranger dans les

sièges du limiteur de pression Dévisser le limiteur secondaire

(cf. § 7.1) et nettoyer les sièges 3 - Clapet du limiteur de pression

bloqué "ouvert" (retour au réservoir)

Changer le limiteur secondaire (cf.

§ 7.1) 4 - Logement du limiteur

secondaire abîmé Changer l'élément de distribution

(cf. § 8) Manque de vitesse

dans l’exécution d’un mouvement

1 - Course du tiroir incorrecte Vérifier la libre course du tiroir (cf. notice de maintenance SX14 64125-S)

Si course incorrecte : changer l’élément de distribution (cf. § 8) 2 - Butée réglable de la

commande hydraulique déréglée Ajuster le réglage (cf. notice de

maintenance SX14 64125-S) 3 - Balance de pression

individuelle bloquée Changer la balance de pression

(cf. notice de maintenance SX14 64125-S)

Manque de retenue de la

charge en reprise 1 - Défaillance du clapet de non

retour Changer le clapet de non retour

(cf. § 7.5) Manque de retenue de la

charge au neutre 1 - Jeu entre le corps et le tiroir

trop important Changer l’élément de distribution

(cf. § 8) 2 - Le limiteur secondaire ne se

referme pas Changer le limiteur secondaire (cf.

§ 7.1) 3 - Corps étranger à l'intérieur du

limiteur secondaire Vérifier la propreté du limiteur de pression

4 - Logement du limiteur

secondaire abîmé Vérifier le siège du limiteur de

pression Changer l’élément de distribution

(cf. § 8) Direction anormalement

dure 1 - Défaut de régulation du

diviseur de débit 1 - Piston de régulation

coulissant librement Changer le sous ensemble de régulation (cf. notice de maintenance SX14 64125-S) 2 - Piston de régulation bloqué

Temps de réponse de la direction anormalement long

Filtre du piston de régulation du

diviseur de débit obturé Changer le filtre (cf. notice de

maintenance SX14 64125-S) Défaut de simultanéité

des mouvements 1 - Obturation gicleur de balance

individuelle Déposer et nettoyer la balance

individuelle (cf. notice de maintenance SX14 64125-S) 2 - Balance de pression

individuelle bloquée Changer la balance individuelle

(cf. notice de maintenance SX14 64125-S)

3 - Fuite dans la ligne LS Changer le régulateur de débit LS

(cf. notice de maintenance SX14 64125-S)

3 Dépistage des pannes

Dépistage des pannes

(7)

Tableau 4: Défauts constatés par un fonctionnement anormal de la machine Résultats observés Causes probables Vérifications

complémentaires Remèdes

Le moteur thermique reste chargé après un retour au neutre des tiroirs

1 - Obturation du régulateur de

débit Changer le régulateur de débit

(cf. notice de maintenance SX14 64125-S)

2 - Filtre du régulateur de débit

obturé Changer le filtre (cf. notice de

maintenance SX14 64125-S)

Tableau 5: Défauts constatés par un fonctionnement anormal des commandes du bloc de distribution Résultats observés Causes probables Vérifications

complémentaires Remèdes

Augmentation de l‘effort sur les commandes ou défaut de rappel

Tirants d‘assemblage du bloc de

distribution trop serrés Vérifier le couple de serrage Desserrer et ajuster au couple de 42 ± 10% N.m.

PRéCAUTION LIBÉRER LE BLOC DE

DISTRIBUTION DE SES POINTS DE FIXATION AU PRÉALABLE

Tableau 6: Défauts constatés par contrôle visuel

Résultats observés Causes probables Vérifications

complémentaires Remèdes

Fuites d’huile au niveau des limiteurs ou des bouchons

1 - Etanchéité défectueuse ou

filetages abîmés Changer les limiteurs ou les

bouchons (cf. § 7.1) 2 - Logement du limiteur

secondaire abîmé Changer l'élément de distribution

(cf. § 8) Fuites d'huile entre

éléments Joints entre éléments défectueux Déposer les éléments de distribution

et changer les joints entre-éléments (cf. § 8)

Tirants d'assemblage du bloc de

distribution pas assez serrés Vérifier le couple de serrage Serrer au couple (cf. § 8) PRéCAUTION LIBÉRER LE BLOC DE

DISTRIBUTION DE SES POINTS DE FIXATION AU PRÉALABLE Fuite d’huile au boîtier de

la commande hydraulique 1 - Joint entre boîtier et corps

défectueux Changer le joint (cf. notice de

maintenance SX14 64125-S) 2 - Joint de l’écrou de butée

réglable défectueux

Dépistage des pannes

(8)

4 Règles essentielles

4.1 Généralités concernant le raccordement du bloc de distribution

à la dépose du bloc, obturer immédiatement les orifices afin de prévenir toute contamination du circuit hydraulique.

à la repose du bloc, retirer les bouchons en plastique des orifices et tuyaux juste avant d’effectuer les raccordements.

Ne pas serrer les raccords à un couple supérieur à celui préconisé dans les instructions de montage.

Vérifier la qualité de l’huile et le niveau de filtration de l’installation hydraulique à chaque intervention.

L’utilisation de Téflon, chanvre et pâte d’étanchéité est proscrite.

Les canalisations et raccords ne doivent supporter aucune contrainte.

5 Dépose / repose du bloc RS14

5.1 Recommandations générales

AVIS

Risque d'endommagement du produit

f AVANT DE PROCÉDER à LA DÉPOSE DU BLOC DE DISTRIBUTION RS14 DE LA MACHINE, IL EST IMPÉRATIF DE NETTOyER CORRECTEMENT LE BLOC ET SON ENVIRONNEMENT (NE PAS SOUMETTRE LE BLOC

DIRECTEMENT AU JET D’UN DISPOSITIF DE LAVAGE SOUS PRESSION).

f AUCUNE IMPURETÉ ENVIRONNANTE NE DOIT ENTRER DANS LE CIRCUIT HyDRAULIqUE, METTRE EN PLACE DES OBTURATEURS PLASTIqUES SUR LES TUyAUX ET LES ORIFICES IMMÉDIATEMENT APRèS LEUR DÉPOSE.

DANGER

Fluide sous pression, produit lourd

f Porter des vêtements de protection et utiliser un équipement adapté pour éviter tout accident, en particulier avec le fluide.

f Placer tous les récepteurs de la machine raccordés au bloc de distribution en position de repos (appui au sol, en butée basse ...) pour éviter les accidents dus à des mouvements incontrôlés lors de la déconnexion du circuit hydraulique.

f Machine arrêtée, libérer les pressions emmagasinées en manœuvrant tous les tiroirs de distribution.

f Utiliser les anneaux de levage et les dispositifs de manutention appropriés.

Règles essentielles

(9)

5.2 Dépose du bloc RS14

f Mettre en place une pompe à vide sur le réservoir afin de limiter les fuites d’huile lors de la déconnexion des raccords.

f Mettre en place immédiatement les bouchons obturateurs, après avoir déconnecté les tuyaux du bloc. Prendre soin de recueillir les éventuelles fuites d’huile dans un récipient approprié.

f Dévisser les vis de fixation et déposer le bloc de distribution.

5.3 Repose du bloc RS14

f Nettoyer parfaitement les faces en contact.

f Vérifier la planéité de la surface d’appui sur la machine (Tolérance 0,5 mm).

f Vérifier l’état des joints des raccords sur la tuyauterie.

f Nettoyer le bloc dans le cas d’un stockage prolongé.

f Présenter correctement et fixer le bloc de distribution sur la machine à l’aide des vis.

f Raccorder la tuyauterie au bloc en respectant le schéma de

raccordement et les couples de serrage préconisés (voir tableau dans la notice technique).

f Veiller au débattement des flexibles qui ne doivent ni vriller ni frotter.

Le montage correctement réalisé, la mise en service peut s’effectuer.

5.4 Mise en service, réglage de la pression maximale

Voir notice de maintenance SX14 RF64125-S.

6 Procédures de réparation des éléments d'entrée et de sortie

Voir notice de maintenance SX14 RF64125-S.

Procédures de réparation des éléments d'entrée et de sortie

(10)

7 Procédures de réparation des éléments de distribution

7.1 Échange des clapets secondaires

Echange du clapet secondaire sur un élément de distribution RS14 (Limiteur de pression direct avec fonction de réalimentation H) Sur l’élément de distribution concerné, dévisser le clapet secondaire (clé à pipe de 17).

Remontage :

1. monter le clapet secondaire dans l’élément de distribution, 2. couple de serrage : 65 ± 10% N.m (VMA 7.060)

100 ± 10% N.m (VMA 7.130)

il n’est pas nécessaire de déposer le bloc de distribution de la machine pour cette intervention.

DANGER

Huile sous pression Machine arrêtée :

f placer tous les récepteurs de la machine raccordés au bloc de distribution en position de repos,

f libérer les pressions emmagasinées en manœuvrant tous les tiroirs de distribution.

AVIS

Risque de détérioration de l'environnement

f Mettre en place une pompe à vide sur le réservoir afin de limiter les fuites d’huile pendant cette intervention.

f Recueillir les éventuelles fuites d’huile dans un récipient approprié.

Procédures de réparation des éléments de distribution

(11)

Echange du bouchon Q sur un élément de distribution RS14

Sur l’élément de distribution concerné, dévisser le bouchon (clé à pipe de 17).

f Remontage : couple de serrage :

65 ± 10% N.m (obturation VMA 7.060) 100 ± 10% N.m (obturation VMA 7.130)

7.2 Échange des commandes

Voir notice de maintenance SX14 RF64125-S.

Procédures de réparation des éléments de distribution

(12)

7.3 Démontage de la commande électro- hydraulique W200

Echange du boîtier

Débrancher le connecteur électrique du réducteur de pression.

Dévisser les 2 vis de fixation du boîtier (clé pour vis à six pans creux de 4).

Déposer :

• le boîtier,

• les 3 joints toriques,

• le ressort,

• la coupelle.

Remontage :

1. changer les joints toriques et les positionner sur le boîtier, 2. effectuer le remontage dans l’ordre inverse du démontage, 3. couple de serrage des 2 vis de fixation : 5 ± 10% N.m.

il n’est pas nécessaire de déposer le bloc de distribution de la machine pour cette intervention.

DANGER

Huile sous pression et électricité Machine arrêtée :

f placer tous les récepteurs de la machine raccordés au bloc de distribution en position de repos,

f libérer les pressions emmagasinées en manœuvrant tous les tiroirs de distribution,

f couper l'alimentation électrique.

REMARQUE

Risque de déterioration de l'environnement

f Mettre en place une pompe à vide sur le réservoir afin de limiter les fuites d’huile pendant cette intervention.

f Recueillir les éventuelles fuites d’huile dans un récipient approprié.

Procédures de réparation des éléments de distribution

(13)

Echange du solenoïde

Débrancher le connecteur électrique du réducteur de pression.

Dévisser les 3 vis du capot de protection (clé pour vis à six pans creux de 2,5).

Déposer le capot de protection.

Dévisser la vis de la bride (clé pour vis à six pans creux de 4).

Déposer :

• la bride,

• le solenoïde.

Remontage :

1. positionner le solenoïde dans le boîtier, 2. positionner la bride,

3. couple de serrage de la vis de la bride : 5 ± 10% N.m, 4. positionner le capot de protection,

5. couple de serrage des 3 vis de fixation du capot : 1 ± 10% N.m.

il n’est pas nécessaire de déposer le boîtier de la commande pour cette intervention.

Procédures de réparation des éléments de distribution

(14)

7.4 Démontage de la balance de pression individuelle

Opérations préliminaires

Déposer le bloc de distribution de la machine (cf. § 5).

Déposer l'élément de distribution concerné (cf. § 8).

Démontage de la balance de pression individuelle Voir notice de maintenance SX14 RF64125-S.

7.5 Démontage d’un clapet de non retour (CNR)

Opérations préliminaires

Déposer le bloc de distribution de la machine (cf. § 5).

Déposer l'élément de distribution concerné (cf. § 8).

Démontage d'un clapet de non retour

Dévisser le clapet de non retour (clé pour vis à six pans creux de 8).

Remontage :

1. changer le joint torique,

2. couple de serrage : 30 ± 10% N.m.

Procédures de réparation des éléments de distribution

(15)

8 Démontage / remontage du bloc de distribution

Opérations préliminaires

Déposer le bloc de distribution de la machine (cf. § 5).

Dévisser les 3 écrous d’assemblage (clé à pipe de 17).

Déposer l’élément terminal.

Séparer les éléments de distribution de l’élément d’entrée.

Déposer les tirants en cas d’échange de l’élément d’entrée à l'aide d'un dégoujonneur.

Remontage :

1. - changer les 3 joints toriques placés entre les éléments de distribution, l’élément d’entrée et l’élément de sortie.

- changer et vérifier la présence des 4 petits joints toriques

supplémentaires sur les éléments à commande électro-hydraulique W200.

2. s’assurer de la propreté des faces des éléments,

3. en cas d’échange de l’élément d’entrée, couple de serrage des 3 tirants : 30 ± 10% N.m,

4. effectuer le remontage des élements dans l’ordre inverse du démontage,

5. placer le bloc à l’horizontale sur une surface plane pour effectuer le serrage des écrous d‘assemblage,

6. couple de serrage des 3 écrous : 42 ± 10% N.m.

Démontage / remontage du bloc de distribution

(16)

BP 101

91, bd Irène Joliot-Curie 69634 Vénissieux Cedex, France Telefon +33 (0) 4 78 78 52 52 Telefax +33 (0) 4 78 78 52 26 www.boschrexroth.fr

Hydraulics Zum Eisengießer 1

97816 Lohr am Main, Germany Tél. +49 (0) 93 52 / 18-0 Fax. +49 (0) 93 52 / 18-23 58 info.brm-mc@boschrexroth.de www.boschrexroth.com

Sous réserve de modifications.

Imprimé en France RF 64136-S/02.2015

Références

Documents relatifs

Vitesse de rotation de la turbine Francis plus élevée que celle de la Pelton Dimensions turbine plus faibles (donc le coût aussi). Dimensions de l'alternateur plus faibles (donc

Le SITRANS FUT1010 est disponible avec deux, trois ou quatre voies et un boîtier IP65 (NEMA 4X) pour montage mural ou IP66 (NEMA 7) antidéflagrant pour montage

Pour mieux mettre en évidence l'intérêt de l'emploi de mesures directes de l'état hydrique sol, comparativement aux méthodes indirectes habituellement utilisées, il nous a

La comparaison entre les valeurs de ces sous-bassins et la valeur moyenne d'ensemble montre implicitement si la pluie s'est répartie de façon très disparate, et localise

La première conséquence est l'apparition dans le tuyau d'aspiration d'une onde de pression qui tourne à la même vitesse réduite. L'amplitude de cette pulsation de pression, relevée

Alors qu’on a conservé la même concentration de protéines dans le sang donc on est à 25 mmHg de pression oncotique qui tend à retenir le liquide et la différence entre 25 et

Le débit de la sécrétion biliaire, collectée par fistulation de l’about hépatique du cholédoque sectionné, a été mesuré chez 14 porcs de race Large White pesant de

- Live weight : the daily mean flow rate increases with the live weight of the animal ; it seems to remain constant when expressed in relation to the live weight. -