Varan motors
BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040 NEEST-03
Balancier pour grue d’atelier charge max 750 kg
NEEST-03
Manuel d’utilisation
Avant la mise en service, lisez le mode d'emploi et les consignes de sécurité. Respectez-les. De par l'évolution constante des produits, des différences peuvent apparaître entre ce manuel et votre article. Si vous deviez constater une incohérence, n'hésitez pas à nous contacter, nos coordonnées se trouvant ci- dessous
05.06.2018
Made in China
NEEST-03
Règlement concernant l'élimination des déchets DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques) Tous les appareils électriques Varan concernés par le règlement relatif aux DEEE sont marqués du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Il devra être déposé dans un point de collecte d'appareils de ce type, aux parcs à conteneurs ou auprès de votre vendeur qui devra le reprendre et l'éliminer via la filière de recyclage adaptée. La société BCIE SARL est inscrite auprès du système de collecte de déchets Ecotrel sous référence ME0449 ainsi qu'auprès d'Ecobatterien sous référence M0152. Grâce à votre contribution à l'élimination correcte de ces articles participez à la protection de l'environnement et la santé de vos semblables. Le recyclage des matériaux permet de réduire la consommation de matières premières.
NEEST-03
Varan Motors
BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040
PREUVE D'ACHAT
Veuillez conserver votre preuve d'achat datée à des fins de garantie et d'entretien.
GARANTIE LIMITÉE DE L'OUTIL
Nous faisons tous les efforts possibles pour s'assurer que ce produit répond à des normes élevées de qualité et de durabilité. La garantie ne s'applique pas aux défauts dus directement ou indirectement à une mauvaise utilisation, à l'abus, à l'usure normale, à la négligence ou aux accidents, aux réparations effectuées par un centre de service non autorisé, aux modifications et au manque d'entretien. Nous ne pouvons en aucun cas être tenu responsables des décès, des blessures corporelles ou matérielles ou des dommages accessoires, spéciaux ou consécutifs découlant de l'utilisation de nos produits.
INFORMATION AUX UTILISATEURS
Ce manuel d'instructions est destiné à servir de guide uniquement. Les spécifications et références sont sujettes à changement sans préavis.
PRECAUTIONS DE SECURITE
Attention !
• Ne pas surcharger le moteur au-delà de sa capacité de levage nominale (3/4 de tonne). Une surcharge de l'outil peut entraîner une défaillance de l'outil, ce qui peut entraîner des blessures corporelles ou endommager l'outil et/ou le moteur.
• Ne jamais utiliser le niveleur de charge avec une grue d'atelier d'une capacité inférieure à 1 tonne (2000 lbs).
• S'assurer que tous les boulons et fixations de la poutre de levage et de la charge sont bien serrés et bien fixés.
• Ne placez aucune partie de votre corps sous la charge tout en la soulevant ou en la soutenant.
• Inspectez le niveleur de charge du moteur pour voir s'il y a des dommages aux composants. N'utilisez pas cet outil si vous trouvez des pièces endommagées.
• Ne pas utiliser avec des chaînes torsadées ou tordues car cela peut endommager la chaîne et provoquer une rupture de charge.
• N'essayez pas d'allonger les chaînes de levage, car cela peut compromettre la capacité de levage et entraîner une défaillance de la charge.
NEEST-03
DESCRIPTIF DU PRODUIT
Ce produit est utilisé comme accessoire pour grue d'atelier et les levages par chaine (palan) et vous permettra de positionner/aligner les moteurs.
Vous pourrez ajuster le balancier sur une longueur de 340mm à l'aide d'une vis sans fin à manivelle.
DESCRIPTIF DES ELEMENTS
Caractéristiques techniques NEEST-03:
• Capacité : 750Kg max
• Matériau: Acier
• Longueur de réglage: 340mm
• Longueur de chaine (avec crochets): +/- 30cm
• Couleur : rouge et noir
• Poids : 5.85Kg
Ce niveleur de charge moteur est conçu pour être utilisé avec une grue d'atelier ou un palan pour soulever et suspendre un moteur (ou des articles jusqu'à 3/4 de tonne, 1500 lbs) et ajuster l'angle du moteur ou de l'article pour le mettre à niveau.
• Chaîne de levage et Fulcrum
• Trous de manille supplémentaires
• Arbre fileté
• Traverse
• Manivelle
• Manilles
• Chaînes
• L Supports
NEEST-03
Varan Motors
BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040
DESCRIPTIF D’UTILISATION
Le niveleur de charge moteur dispose d'un système de pivot réglable pour ajuster l'angle de la charge. Cela facilitera le retrait du moteur du véhicule.
• Vérifier que tous les obstacles et obstructions entre le véhicule et la béquille du moteur sont enlevés.
• Fixer le niveleur à un pont roulant ou à un palan.
• Débrancher la transmission du moteur et retirer les boulons de montage du moteur.
• Redressez les chaînes avant de les fixer au moteur. Une manille peut être déplacée dans l'un des trois trous séparés afin d'accommoder des moteurs avec différentes positions de boulons de montage.
o Dévisser la manille et la retirer du trou.
o Repérez les positions des boulons de montage sur le moteur et le trou de manille le plus proche dans la poutre.
o Fixez de nouveau la manille à la poutre et serrez.
• Placez chaque support en L sur le trou de boulon de montage du moteur et fixez-le à l'aide de boulons de montage.
• Prenez le mou avec précaution. Soulevez quelques pouces et vérifiez que la charge est sécurisée et équilibrée. Ajuster le point d'appui pour changer l'angle nécessaire pour retirer le moteur.
• Tourner la manivelle à l'extrémité de l'arbre fileté pour déplacer le point d'appui pour niveler la charge ou changer l'angle.
• Sortez le moteur de la baie.
• Rééquilibrer le moteur pour redistribuer le poids aux quatre chaînes une fois qu'il a quitté le compartiment moteur.
• Déplacez lentement le moteur jusqu'au pied du moteur. Ne laissez pas le moteur osciller.
• Dégagez la zone située sous le moteur des personnes, des outils et des débris avant de descendre.
Abaissez lentement le moteur et fixez-le à la béquille du moteur. Retirez les supports en L une fois qu'ils sont fixés.
DESCRIPTION D’ENTRETIEN
• Entretenir l'outil avec soin. Un outil en bon état est efficace, plus facile à contrôler et aura moins de problèmes.
• Inspecter périodiquement les composants de l'outil. Réparer ou remplacer les composants endommagés ou usés.
• Remplacer les chaînes et les supports en L de la planeuse au lieu de les réparer. La réparation peut ne pas avoir la même résistance à la traction que les étriers de chaîne/L et peut entraîner une rupture de charge.
• Lors de l'entretien, n'utilisez que des pièces de rechange identiques. N'utiliser que les accessoires prévus pour cet outil. Remplacez immédiatement les pièces endommagées.
NEEST-03
PROOF OF PURCHASE
Please keep your dated proof of purchase for warranty and servicing purposes.
LIMITED TOOL WARRANTY
We make every effort to ensure that this product meets high quality and durability standards. Warranty does not apply to defects due directly or indirectly to misuse, abuse, normal wear and tear, negligence or accidents, repairs done by an unauthorized service center, alterations and lack of maintenance. King Canada shall in no event be liable for death, injuries to persons or property or for incidental, special or consequential damages arising from the use of our products.
NOTE TO USER
This instruction manual is meant to serve as a guide only. Specifications and references are subject to change without prior notice.
SAFETY INSTRUCTIONS
Warning!
• Do not overload the engine load leveler beyond its rated lift capacity (3/4 Ton). Overloading the tool may cause it to fail, resulting in personal injury or damage to the tool and/or engine.
• Never use the load leveler with an shop crane that has less than 1 Ton capacity (2000 lbs).
• Ensure all bolts and fasteners on lifting beam and load are tight and secure.
• Do not place any part of your body under the load while raising or supporting it.
• Inspect the engine load leveler for component damage. Do not use this tool if damaged parts are found.
• Do not use with twisted or kinked chains as this can damage the chain and cause a load failure.
• Do not attempt to lengthen the load chains as this can compromise the lifting capacity and result in a load failure.
SPECIFICATIONS
NEEST-03 Technical Specifications:
• Capacity: 750Kg max
• Material: Steel
• Adjustment length: 340mm
• Chain length (with hooks): +/- 30cm
• Color: red and black
• Weight : 5.85Kg
This engine load leveler is designed for use with a shop crane or hoist to lift and suspend an engine (or items up to 750 kg) and adjust the angle of the engine or item to make it level.
NEEST-03
Varan Motors
BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040
• Lifting chain and Fulcrum
• Additional shackle holes
• Threaded shaft
• Cross beam
• Crank handle
• Shackles
• Chains
• L Brackets
OPERATION
The engine load leveler has an adjustable fulcrum system to adjust the load’s angle. This will assist in the engine’s removal from the vehicle.
• Check that all obstacles and obstructions between the vehicle and engine stand are removed.
• Attach leveler to an overhead shop crane or hoist.
• Disconnect engine transmission and remove engine mounting bolts.
• Straighten chains before attaching to the engine. A shackle can be moved to one of three separate holes to accommodate engines with different mount bolt positions.
o Unscrew the shackle and remove from the hole.
o Locate the mount bolt positions on the engine and the nearest shackle hole in the beam.
o Reattach the shackle to the beam and tighten.
• Position each L-bracket over the engine mount bolt hole and attach using mounting bolts.
• Take up slack carefully. Lift a few inches and check the load is secure and balanced. Adjust the fulcrum to change the angle needed to remove the engine.
• Turn the crank handle at the end of the threaded shaft to shift the fulcrum to level the load or change the angle.
• Lift engine out of the bay.
• Rebalance the engine to redistribute the weight to all four chains once it is clear of the engine bay.
• Move the engine slowly to the engine stand. Do not allow the engine to swing.
• Clear the area below the engine of people, tools and debris before lowering. Lower the engine slowly and attach to the engine stand. Remove the L-brackets once secured.
NEEST-03
MAINTENANCE
• Maintain the tool with care. A tool in good condition is efficient, easier to control and will have fewer problems.
• Inspect the tool components periodically. Repair or replace damaged or worn components.
• Replace the leveler’s chains and L brackets instead of repairing them. The repair may not have the same tensile strength as the chain/L brackets and may result in a load failure.
• When servicing, use only identical replacement parts. Only use accessories intended for use with this tool. Replace damaged parts immediately.
NEEST-03
BCIE SARL Gruuss-Strooss 28 L-9991 Weiswampach
Luxembourg
Email : boutique@bc-elec.com Fax : 00352-26908040 Tel : 00352-26908036 TVA LU21322368
DECLARATION DE CONFORMITE CE
EC DECLARATION OF CONFORMITY DECLARATION DE CONFORMITE CE
We / Nous: BCIE SARL
Gruuss-Strooss 28
9991 Weiswampach Luxembourg