DARI
BASIC COURSE
SEMESTER 1 Lessons 33-36
TEACHER COPY
VALIDATION EDITION 2005
DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER
SEMESTER 1 Lessons 33-36
June 2005
DEFENSE LANGUAGE INSTITUTE FOREIGN LANGUAGE CENTER
Permission to use text and/or graphic images in this Dari language course has been received from the following copyright holders:
Luke Powell (photographs from www.lukepowell.com) Rahmatullah Omid (photographs from personal collection) Homayoun Seddiq (photographs from personal collection) Wida Ahmad (photographs from personal collection) Najib Rezai (photographs from personal collection) Kiyoshi Inoue (photographs from www.flyingkong.com)
AGSL American Geographical Society Library, University of Wisconsin-Milwaukee Libraries (photographs from the Harrison Forman collection)
ASC (photographs from www.photoarchive.saudiaramcoworld.com,
courtesy of Saudi Aramco World / PADIA / Aramco Services Corporation) UNESCO (photographs from www.unesco.org/photobank)
UNEP (photographs from http://postconflict.unep.ch/afg_new.htm.) Robert W. Kranz (photographs from www.war-correspondent.com) Keith Cook (photographs from www.themenupage.com.)
Mustafa Rasuli (photographs from www.rasuli.com) John Patton (photographs from
http://mysite.mweb.co.za/residents/ekawasa/JohnPattenGraphics/index.html) Dominic Medley/Jude Barrand (photos from Kabul: The Bradt Mini Guide - The Survival
Guide to Kabul www.kabulguide.net.)
Gary W. Bowersox “The Gem Hunter,” President GeoVision, Inc., PO Box 89646, Honolulu, HI 96830, 808 277-2543, MrGary77@aol.com (photos from http://www.gems-afghan.com)
Shahab Azim (photographs from www.aghansite.com)
Ellyn Cavanaugh, Ph.D. (photographs from personal collection and from www.afghan.smugmug.com)
Rosemary Stasek (photos from www.stasek.com/afghanistan)
Kerry Saner (photographs from http://www.irss-usa.org/pages/KabulPhotos/Page1.html) Farhad Darya (photograph from www.farhaddarya.info)
Christina Manuel (photographs from personal collection) Crown Copyright/MOD (photographs from
http://www.operations.mod.uk/fingal/fimages) John Pike (photographs and maps from
http://www.globalsecurity.org/military/world/afghanistan/index.html)
Moumina Dorgabekova: “Pharmacy in Afghanistan” Boston: Management Sciences for Health Aseem Koshan (excerpts from Omaid Weekly newspaper)
Ryan Azimi (excerpts from Afghan-Iranian Yellow Pages of Northern California) Nick Noori (excerpts from Afghan Yellow Pages by N&N Express)
Shahbaz Taheri (excerpts from Northern California Iranian Yellow Pages by Pezhvac Corp.) Ali Parvin (excerpts from TASVIR Persian American Yellow Pages)
Assad Manely (excerpts from Afghan Yellow Pages of California by Ariana Advertising)
License was obtained from Nova Development Corporation (Nova) to reproduce digital images of clipart and photos from Art Explosion CD ROMs.
Photos from www.savethechildren.org.uk are used in accordance with the copyright owner’s specified restrictions, as posted on the website.
Photos from www.usinfo.state.gov and www.usaid.gov are used in accordance with guidelines provided by FirstGov@mail.fedinfo.gov on “public domain.” Additional photos were obtained from:
www.defenselink.mil www.usmc.mil www.navy.mil
www.dodmedia.osd.mil www.defendamerica.mil
Other images are courtesy of royalty-free Stock Exchange (www.sxc.hu), MorgueFile (www.morguefile.com) and Pixelquelle (www.pixelquelle.de); no permission or photo credits are required.
Permission to use copyrighted material was granted on the condition that it be used exclusively for nonprofit educational purposes. Further reproduction is unauthorized.
Cover photograph by Luke Powell.
Lesson 33: Afghan Furniture...1 Comparison of unequal and of equal entities; review of adjectives derived from nouns
Lesson 34: At the Pharmacy...19 Comparative adverbs, past conditionals
Lesson 35: At the Supply Market...35 Review of subject-verb agreement; the Dari conjunction ... ﻢه ... ﻢه ‘both … and …’; changing intransitive verbs to transitive ones
Lesson 36: At a Construction Project...55 Past perfect tense; adverbs of time; correlative conjunction نﺎﻤه ﻪﺑ ... رﺪﻗﺮه
ﻩزاﺪﻧا
... ‘the (more) … the ( better) …’
Review 33-36...75 Glossary...77
GLOSSARY
ﯽﻤﮐ
a little / a bitداﺪﻌﺗ ﮏﻳ = ]
ﻩﺪﻌﮑﻳ = ] [ ﯼا ﻩﺪﻋ
[
a number / a few / someﻩرﺎﺑرد = ]
ءدرﻮﻡرد = ] [
ﻪﺑ ﻊﺟار
[
aboutدرد
ache / painسردﺁ
addressلﺎﺴﮔرﺰﺑ
= ] لﺎﺱ نﻼﮐ
[
adult / grown upنﻼﻋا
advertisement / announcementزا ﺪﻌﺑ = ] ﺪﻌﺑ
= ] [ زا ﺲﭘ
[
afterﺮﻬﻇزا ﺪﻌﺑ )
ﺖﺷﺎﭼزا ﺪﻌﺑ ) (
ﻦﻴﺸﻴﭘزا ﺪﻌﺑ
(
afternoonﺮﺑاﺮﺑرد = ]
ﻞﺑﺎﻘﻡ ﻪﺑ
[
againstﻦﺱ = ] لﺎﺱو ﻦﺱ
[
ageﻞﺒﻗ = ] ﺶﻴﭘ
[
agoﯽﺘﻋارز
agriculturalﺖﻋارز
agricultureﻦﺸﻳﺪﻨﮐﺮﻳا
air conditioningﯽﻳاﻮه ناﺪﻴﻡ
airportﻪﻤه
= ] مﺎﻤﺗ = ] [
ًﺎﻡﺎﻤﺗ
[
all / everyﯽﮕﻤه = ]
ًﺎﻡﺎﻤﺗ ) [ ﯽﮕﻠُﮐ
(
all / exclusively / entirelyﺮﺱﺎﺗﺮﺱ = ]
ﺮﺱاﺮﺱ
[
all overﯽﻡادﺎﺑ ﻞﻘُﻥ )
ﻞﻘُﻥ
(
almond candyﻪﭼﺮﮔا = ]
ﻪﮑﻥﺁ ﺎﺑ = ] [ ﻪﮑﻨﻳا ﺎﺑ = ] [
ﺪﻨﭼﺮه
[
although / even thoughﻪﺸﻴﻤه )
ماﺪﻡ ) ( ﻢﻳاد
(
alwaysﺲﻥﻻﻮﺒﻡا
ambulanceﯽﻳﺎﮑﻳﺮﻡا
American (nationality)ﺎﮑﻳﺮﻡا ترﺎﻔﺱ
American Embassyراﺪﻘﻡ ) ﻩزاﺪﻥا
(
amount / quantityو
andﻢﺸﺧ = ] ﺮﻬﻗ = ] [ ﺐﻀﻏ
[
anger / rageﻦﻴﮕﻤﺸﺧ = ]
ﮎﺎﻨﺒﻀﻏ ) [
رﺎﻗ
(
angryﻪﻴﻡﻼﻋا
announcementﺮﮕﻳد ﯽﮑﻳ )
ﻪﮔِد ﯽﮑﻳ
(
anotherشوﺮﻓ ﮏﻴﺘﻥا
antique sellerﯽﺷوﺮﻓ ﮏﻴﺘﻥا
antique shopماﺪﮐ
anyﺰﻴﭼﺮه
anything / everythingﺐﻴﺱ
appleء
ﻩﺪﻋو تﺎﻗﻼﻡ = ]
تﺎﻗﻼﻡراﺮﻗ
[
appointmentًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ
approximatelyوزﺎﺑ
armﻪﺤﻠﺱا ﯼﻮﭙﻳد = ]
تﻮﮐ حﻼﺱ
[
arms depotﻢﺱر
artِﺚﻴﺡ ﻪﺑ = ]
ﻪﺑﺎﺜﻡ ﻪﺑ
[
ء as / in the capacity ofﻪﻔﻴﻇو )
رﺎﮐ
(
assignment / duty / taskرد ) ﻩد
(
at / inﻪﻝﺎﺧ
aunt (maternal)ﻪﻤﻋ
aunt (paternal)ﯽﻳﺎﻴﻝاﺮﺘﺱﺁ
Australian (nationality)تﺎﻡﻮﺗا
automatic (transmission)ﻞﻔﻃ ) ﮏُﺘﺷُا
(
babyﺪﺑ
badﻪﻄﻳﺮﺧ )
ﻪﺘﻠﺧ
(
bagاﻮﻥﺎﻥ ) ﯼاﻮﻥﺎﻥ
(
bakerﯽﻳاﻮﻥﺎﻥ
bakeryپﻮﺗ
ballنﺎﻴﻡﺎﺑ
Bamyanﺘﺴﻠﭘ
ﺮ
Band-Aidﮏﻥﺎﺑ
bankﮏﻥﺎﺑﺮﻳﺪﻡ
bank managerﮎَرﺎﺑ
barracksلﺮﻴﺑ
) ﺮﻠﻴﺑ
(
barrelﻞﺻﺎﺤﻴﺑ )
ﻩرﺎﺧ
(
barrenﻪﻠﺸﻗ
base (military)لﺎﺒﺘﮑﺱﺎﺑ
basketballبﺎﻨﺸﺗ
bathroom / restroomﺶﻳر
beardلﻮﺒﻘﻡ
= ] ﮓﻨﺸﻗ = ] [ ﺎﺒﻳز
[
beautiful / prettyاﺮﻳز = ] ﻪﮑﻥﻮﭼ = ][
ﻪﺑ ﻪﮐ ﯼﺮﻃﺎﺧ = ][
ﯼاﺮﺑ
ﻪﮑﻨﻳا [
because
ﺖﮐﺮﭙﭼ = ]
باﻮﺨﺘﺨﺗ ) [
ﻮَﺧ ﺖﺨﺗ
(
bed / bedsteadباﻮﺧ قﺎﺗا )
ﻮَﺧ قﺎﺗا
(
bedroomزا ﺶﻴﭘ = ]
زا ﻞﺒﻗ
[
beforeﺐﻘﻋ = ]
ِﺖﺸﭘ ) [ ﺮﺱ ﺖﺸﭘ
(
behindﻤﻳﺮﮐ
ﯽ
beigeتﻮﺗ
berryﻩوﻼﻋﺮﺑ
= ]
ًﺎﺗوﻼﻋ
[
besides / in additionﻦﻴﺑ = ] ﻦﻴﺑﺎﻡ ] [ = نﺎﻴﻡ
[
between / amongﻞﮑﺴﻳﺎﺑ
bicycleنﻼﮐ
= ] گرﺰﺑ
[
big / largeﺪﻝﻮﺗ = ] تدﻻو
[
birthﺪﻝﻮﺗزور = ]
ﻩﺮﮕﻝﺎﺱ ﺪﻝﻮﺗ
ء= ] [ ﻩﺮﮕﻝﺎﺱ
[
birthdayﻩﺎﻴﺱ
blackﯼﺰﻳر نﻮﺧ
bleedingﯽﺑﺁ
blueنﺪﺑ
= ] ﻢﺴﺟ = ] [ دﻮﺟو ) [ نﺎﺟ
(
bodyبﺎﺘﮐ
bookﻞﺗﻮﺑ
bottleﻪﺘﺱد
bouquetﮏﻴﺗﻮﺑ
= ] نﺎﮐد
[
boutiqueﮏﺸﺧ نﺎﻥ = ]
نﺎﻥ
[
breadسوﺮﻋ
brideﻞﭘ
bridgeﻪﻥﺎﺷرﺎﭼ
broad-shoulderedباﺮﺧ
broken / out of orderرداﺮﺑ
brotherراﻮﺼﻥ
ﯼ
brownترﺎﻤﻋ = ]
ﺮﻴﻤﻌﺗ
=] [ نﺎﻤﺘﺧﺎﺱ
[
buildingء
ﻪﺘﺨﺗ
تﺎﻥﻼﻋا
bulletin boardﯽﻳ ﻪﻘﺒﻃود ﺖﮐﺮﭙﭼ )
ﻡود ﺖﮐﺮﭙﭼ ﻪﻝﺰﻨ
(
bunk bedﯽﮕﺘﺧﻮﺱ
burnﺲﺑ
= ] ﺲﻳوﺮﺱ
[
busترﺎﺠﺗ = ]
ﺲِﻥﺰِﺑ
[
businessﻪﻡﺎﻥزاﻮﺟ ﯽﺗرﺎﺠﺗ
ء= ] ﯽﺗرﺎﺠﺗزاﻮﺟ
[
business licenseﺮﺟﺎﺗ
businessmanﯽﻝو = ] ﺎﻡا = ] [ ﺮﮕﻡ
[
butبﺎﺼﻗ
butcherﯽﺑﺎﺼﻗ
butcher shop / butcheringغود
buttermilkراﺪﻳﺮﺧ = ]
ﯼﺮﺘﺸﻡ
[
buyer / customerﯽﺸﮐﺰﺑ
buzkashiﯼﻮﻠﻬﭘزا
by،ﯽﺘﺱار
...
By the way, …ﯽﻓﺎﮐ
caféﺮﺘﺷ
camel؟ﻦﻴﻨﮐ ﮏﻤﮐ ﻩر ﻪﻡ ﻦﻴﻥﺎﺗ ﯽﻡ
Can you help me?ﺮﺗﻮﻡ
carﯼﺮﺑرﺎﺑﺮﺗﻮﻡ
cargo truckﻦﻴﻝﺎﻗ
carpet / rugﯽﭼاﺮﮐ
cartﻪﻠﮔ
cattleﯽﺒﻴﺟ نﻮﻔﻠﻴﺗ
cellular phoneﺰﮐﺮﻡ
centerداﺮﮔ ﯽﺘﻥﺎﺱ
centigradeﻪﻥﺎﺧﺎﻔﺷ
ﯼﺰﮐﺮﻡ
ء central hospitalﻢﺱاﺮﻡ
ceremony / festivityﯽﮐﻮﭼ
chairلﺎﻏذ
charcoalنازرا
cheapغﺮﻡ
chickenﺪﻥزﺮﻓ
) دﻻوا
(
childﻞﻔﻃ
child / babyﺖﻴﻠﮐﺎﭼ
chocolateتﺮﮕﺱ
cigarettesﺎﻤﻨﻴﺱ
cinema / theaterﺮﻬﺷ
cityاد ﮓﻨﺟ
ﯽﻠﺧ
civil warﻒﻨﺻ
class / gradeﻒﻨﺼﻤه )
ﯽﻔﻨﺼﻤه
(
classmateﮎﺎﭘ
cleanﮎﺎﭘ
) ﻩﺮﺘﺱ
(
cleanﻢﻴﻠﻗا
climateﻪﺘﺴﺑ
closedسﺎﺒﻝ
) ﻻﺎﮐ (
clothes / outfit
ﯼﺮﺑا = ] دﻮﻝﺁﺮﺑا
[
cloudyﮓﻨﺱ لﺎﻏذ
coalدﺮﺱ
) ﺦﻳ
(
cold (temperature)ﮕﻥر
ﻦﻴ
colorfulﻦﻴﻳﺎﻴﺑ نورد
.
Come in.ﺖﺡار = ]
مارﺁ
[
comfortableناﺪﻥﺎﻡﻮﻗ
commander / leaderﯽﻝﻮﺗ
companyﻩﺮﻳاد
ﯽﻝﻮﺗ
ء company orderly roomًﻼﻡﺎﮐ = ] ﯽﻠﮑﺑ = ] [
ًﺎﻡﺎﻤﺗ
[
completely / entirelyﺮﺗﻮﻴﭙﻤﮐ
computerﺮﺗﻮﻴﭙﻤﮐ قﺎﺗا
computer labﺖﻴﻠﺴﺗ
condolenceﻪﺷﺎﺑ ﮎرﺎﺒﻡ = ] !
ﮏﻳﺮﺒﺗ
[!
Congratulations!نﺎﻤﺘﺧﺎﺱ
constructionﯽﻥﺎﻤﺘﺧﺎﺱ داﻮﻡ
construction materialﻪﻘﺑﺎﺴﻡ
contest / game / raceدادراﺮﻗ
contract / written agreementﺰﭙﺷﺁ
cookﻪﭽﻠﮐ
cookiesﯼراﻮﺟ
cornراﻮﺟ ﯼ ﻪﻥاد
ﻩﺪﺸﻥ
corn on the cobسرﻮﮐ
course / classرﺎﮑﻤه
coworkerتﻼﺻﺎﺡ
cropsﻢﺡدﺰﻡ )
رﺎﺑوﺮﻴﺑ
(
crowded / busyﯽﮕﻨهﺮﻓﺰﮐﺮﻡ
Cultural Centerﺮﺽﺎﺡ لﺎﺡرد
currently / at presentﯽﺘﺸﭘ = ] ﺎﮑﺘﻡ = ] [ ﻪﻴﮑﺗ
[
cushion (for resting or reclining)ﯽﮔﺪﻳﺮﺑ
cutﮎﺎﻥﺮﻄﺧ
dangerousﯼرد
Dariﮏﻳرﺎﺗ
= ] ﻩﺮﻴﺗ
[
dark (color)ﺦﻳرﺎﺗ
dateﺮﺘﺧد
daughter / girlزور
dayتﻮﻓ = ] تﺎﻓو = ] [ گﺮﻡ
[
deathًﺎﻤﺘﺡ ) ﯽﻤﺘﺡ
(
definitely / by all meansﻪﺟرد
degree(s)ﻩﺰﻡ شﻮﺧ
) راد ﻩﺰﻡ
(
deliciousناﺪﻥدﺮﺘﮐاد
dentistﺖﺷد
desertلﺰﻳد
dieselﻞﮑﺸﻡ
= ] راﻮﺷد = ] [ ﺖﺨﺱ
[
difficult / hardﯼرﻮﺨﻥﺎﻥ قﺎﺗا = ]
قﺎﺗا ﯼرﻮﺧ مﺎﻌﻃ ) [
نﺎﻥ قﺎﺗا
(
dining roomﯼرﻮﺨﻥﺎﻥﺰﻴﻡ = ]
ﯼرﻮﺨﻡﺎﻌﻃﺰﻴﻡ = ] [
نﺎﻥﺰﻴﻡ
[
dining tableتﺎﻡﻮﻠﭙﻳد
diplomatﺮﻳﺪﻡ
director / managerﻪﻡﺎﺧ ﻩار
dirt roadﻒﻴﺜﮐ
) ﻞﺘﭼ ) ( ﮎﺮﭼ
(
dirtyطﺎﺒﻀﻥا = ]
ﻦﻴﻠﭙﺱد
[
disciplineﻢﻈﻨﻡﺎﻥ = ]
ﺐﺗﺮﻡﺎﻥ ) [
دوﺪﮔ
(
disorganized / messyخﺮﭼﺮﺱ
dizzyﺮﺘﮐاد
doctorﮓﺱ
dogﺮﻝاد
dollarﺮﺧ
= ] ﺐﮐﺮﻡ
[
donkeyﻩزاورد
= ] رد
[
doorﯼﺮﻔﻥود
double (occupancy)ﺰﻴﻠهدﺮﺧﺁرد
down the hallwayء
ﻪﻘﺒﻃ ﻦﻴﻳﺎﭘ = ] ﻦﻴﻳﺎﭘ لﺰﻨﻡ ) [
نﺎﻳﺎﭘ لﺰﻨﻡ
(
downstairsمﺎﻈﻥ ﻊﻤﺟ = ]
ﻖﺸﻡ
[
drillﻩﺪﻨﻥار )
رﻮﻳرد ) ( ناوﺮﺗﻮﻡ
(
driverﯽﮔﺪﻨﻥار ﺲﻨﺴﻳﻻ = ]
ﯽﮔﺪﻨﻥارزاﻮﺟ ) [
ﺲﻨﺴﻴﻝ
(
driver’s licenseﮏﺸﺧ
dryنﺎﻳﺮﺟرد = ]
ﺖﻗورد = ] [
مﺎﮕﻨهرد = ] [
ﯽﻃ [
) ﻩد (
during
ﺮه
each / everyﮏﻳﺮه = ]
ماﺪﮐﺮه
[
each one / either oneﺮﮕﻳﺪﻤه = ]
ﺮﮕﻳﺪﮑﻳ
[
each other / one anotherشﻮﮔ
earدوز ) ﺖﺧو
(
earlyﻪﻝﺰﻝز = ] ﻩزﺮﻝ ﻦﻴﻡز
[
earthquakeقﺮﺷ
eastنﺎﺱﺁ = ] ﻞﻬﺱ
[
easyﻩدﺮﮑﻠﻴﺼﺤﺗ
educatedﺪﻴﻋ
Eidﯼﺪﻴﻋ
Eid moneyﻞﻔﻳا جﺮﺑ
Eiffel Towerﯽﻗﺮﺑ
electricقﺮﺑ
electricityترﺎﻔﺱ
embassyﯽﺗﺎﺱﺎﺴﺡا
emotional / sentimentalﯽﻝﺎﺧ
empty / vacantﯼدﺰﻡﺎﻥ )
ﯼداﺰﻡﺎﻥ
(
engagementﻦﻴﺷﺎﻡ = ]
ﻦﺠﻥا
[
engineﺮﻴﻨﻴﺠﻥا
engineerنﺎﺘﺴﻠﮕﻥا
= ] ﺎﻴﻥﺎﺘﻳﺮﺑ
[
England / U. K.ﯽﺴﻴﻠﮕﻥا
Englishﯽﻓﺎﮐ
) ﺲﺑ
(
enoughتاﺰﻴﻬﺠﺗ = ]
ﻞﻳﺎﺱو = ] [ مزاﻮﻝ
[
equipmentمﺎﺷ
eveningﺐﺷ نﺎﻥ
= ] ﺐﺷ مﺎﻌﻃ ) [
ﻮَﺷ نﺎﻥ
(
evening meal (dinner)ﺲﮐﺮه = ]
ﺲﮐ ﻪﻤه
[
everybody / everyoneﺰﻴﭼ ﻪﻤه
everythingﺰﻴﭼﺮه = ]
ﺰﻴﭼ ﻪﻤه
[
everything / anythingﺎﺟﺮه = ] ﺎﺟ ﻪﻤه
[
everywhere / every placeﯽﻥﺎﺠﻴه
excitedنﺎﺠﻴه
excitementﺪﻴﺸﺨﺒﺑ )
ﻦﻴﺸﺨﺒﺑ
(
Excuse me.ﺖﻤﻴﻗ = ] ناﺮﮔ
[
expensiveﻪﺑﺮﺠﺗ ﺎﺑ = ]
بﺮﺠﻡ
[
experiencedﻢﺸﭼ
eyeﮏﻨﻴﻋ
eyeglassesﻪﮑﺗ = ] ﻪﭼرﺎﭘ
[
fabric / clothناﺰﺧ
fall / autumnﻞﻴﻡﺎﻓ = ] ﻩداﻮﻥﺎﺧ
[
familyفوﺮﻌﻡ = ]
رﻮﻬﺸﻡ
[
famousرود
farنﺎﻘهد
farmerﯽﻥﺎﻘهد
farmingﻊﻳﺮﺱ = ] ﺪﻨﺗ ) [ ﺰﻴﺗ
(
fast (adjective)ﺖﻋﺮﺱ ﻪﺑ )
ﺰﻴﺗ
(
fast (adverb)قﺎﭼ = ] ﻪﺑﺮﻓ
[
fatرﺪﭘ
fatherﯽﮕﺘﺴﺧ
fatigue / wearinessتﺎﺱﺎﺴﺡا
feelings / emotionsﺰﻴﺨﻠﺻﺎﺡ
fertileﻦﺸﺟ
festivity / celebrationدﺰﻡﺎﻥ ) داﺰﻡﺎﻥ
(
fiancéناﺪﻴﻡ
fieldﻩﺮﺧﻵﺎﺑ
finallyﺖﺸﮕﻥا
) ﮏﻠﮐ
(
fingerﺖﺧﻮﺱ بﻮﭼ
firewoodًﻻوا
) لوا
(
first / firstlyقﺮﻴﺑ
flagء
ﻪﻳﺎﭘ
قﺮﻴﺑ
flag poleﻪﻘﺒﻃ ) لﺰﻨﻡ
(
floorﮏﺷود = ]
ﻦﻴﻝﺎﻬﻥ ) [ ﮏﺷﻮﺗ ) (
ﯽﻝﺎﻴﻥ
(
floor mattress (for sitting or sleeping)شوﺮﻓ ﻞﮔ
floristﻞﮔ
flowerﯽﺷوﺮﻓ ﻞﮔ
flower shopاﺬﻏ ) نﺎﻥ
(
foodﺎﭘ ) ﯼﺎﭘ
(
footﯼاﺮﺑ ) ﯼﺮﺑ
(
forﻪﺠﻨﭘ
forkﯽﻳ ﻩزاوردرﺎﻬﭼﺮﺗﻮﻡ
four-door carﻪﺴﻥاﺮﻓ
Franceﯼﻮﺴﻥاﺮﻓ
French (nationality / language)ﻩزﺎﺗ
freshﻪﻌﻤﺟ
Fridayنﺎﻳﺮﺑ غﺮﻡ
fried chickenﺖﺱود = ]
ﻖﻴﻓر
[
friendزا
fromﻩﻮﻴﻡ
fruitﺮُﭘ
fullﻩزﺎﻨﺟ
funeralﺮﭽﻴﻥﺮﻓو ﻞﺒﻡ ﺎﺑ
furnishedﺮﭽﻴﻥﺮﻓ = ]
ﺮﭽﻴﻥﺮﻓو ﻞﺒﻡ
[
furnitureﯽﺷوﺮﻓﺮﭽﻴﻥﺮﻓ
furniture storeﻦﻠﻴﮔ
gallonجاﺮﮔ
garageﺰﻳدﺮﮔ
Gardezﻪﻨﻠﻴﮔ
gas canﻞﻴﺗ ﮏﻥﺎﺗ
gas stationﯽﮑﻥﺎﺗ
gas tankلوﺮﺘﭘ
= ] ﻞﻴﺗ
[
gasolineﻪﻴﻓاﺮﻐﺟ
geographyﯽﻥﺎﻤﻝﺁ
Germanنﺎﻤﻝﺁ
= ] ﯽﻨﻡﺮﺟ
[
Germanyﻮﺷرﺎﻴﺗ
!
Get ready!سﻼﻴﮔ
glass (stemware)ﻪﺸﻴﺷ
glass (material)ﺶﮑﺘﺱد
gloveء
ﻪﺒﻌﺟ
درﻮﺒﺷد
glove compartmentﷲاﺎﺸﻥا
God willingبﻮﺧ
good / fine / niceﻆﻓﺎﺡ اﺪﺧ ) .
اﺪﺧ نﺎﻡا ﻪﺑ
(.
Good-bye.ﯽﮕﻨﺗ
gorgeرﻮﻡﺎﻡ
government employeeﯽﻝاو
governorنﺎﺑﺮﻬﻡ
gracious / kindنﻼﮐرﺪﭘ
grandfatherنﻼﮐردﺎﻡ
grandmotherرﻮﮕﻥا
grapeﯼدﻻﻮﻓ
= ] ﯼﺮﺘﺴﮐﺎﺧ
[
grayﺰﺒﺱ
greenدﺎﻡاد
groomنﺎﻤﻬﻡ
guestﺎﻤﻨهر
guideﮓﻨﻔﺗ
gun / rifleﻮﻡ ) ﯼﻮﻡ
(
hairﻢﻴﻥ
halfﺰﻴﻠهد
hallway / corridorﺪﻴﻤﺡ
Hamid (male name)ﺖﺱَد ) ﺖﺱِد
(
handﻪﻓﺎﻴﻗ شﻮﺧ
handsomeلﺎﺤﺷﻮﺧ
= ] شﻮﺧ
[
happyسﺮﭼ = ]
ﺶﻴﺸﺡ
[
hashishوا
he / she / itﺮﺱ
headﯼدردﺮﺱ
= ] ﺮﺱ درد
[
headacheﯽﺤﺻ ﮏﻴﻨﻴﻠﮐ
health clinicﺪﻗ = ] ﺖﻡﺎﻗ
[
heightﯽﻠﺑ = ] ﻮﻝا
[
Hello! (telephone call)ﮏﻤﮐ
helpﻦﻴﻨﮐ نﺎﺟ شﻮﻥ
.
Help yourself. / Eat heartily.تاﺮه
Heratﺎﺠﻨﻳا
) ﻪﺠﻨﻳا
(
hereﻦﻴﻳوﺮﻴه
heroinﺪﻨﻠﺑ
highﻩاﺮهﺎﺷ
highwayﺦﻳرﺎﺗ
historyﯽﺘﺼﺧر
= ] ﻞﻴﻄﻌﺗ
[
holiday / vacation / leaveﭗﺱا
horseﻪﻥﺎﺧﺎﻔﺷ
hospitalغاد = ] نازﻮﺱ
[
hot / burning (temperature)ﺪﻨُﺗ
hot / spicy (taste)ﺖﻋﺎﺱ
hourﯽﺱرد ﺖﻋﺎﺱ
= ] ﺖﻋﺎﺱ
[
hour / periodﻪﻥﺎﺧ
house / homeﺨﻤه
ﻪﻥﺎ
housemateرﻮَﻄﭼ
؟ ) رﻮﻄﭼ ؟ / ﻮﻄﭼ
؟
(
How?...
؟رﻮﻄﭼ
How about…?؟ﯽﺘﺱارﻮﻄِﭼ
How are you?لﻮﺒﻘﻡ ﯽﭼ
!
How beautiful!؟تﺪﻡ ﻪﭼ = ]
؟ﺖﻗورﺪﻘﭼ ) [
ﻪﻘﭼ و ﺧ
؟ﺖ
(
How long?ﺪﻨﭼ
؟ = ] ﺪﻨﭼ ﻪﻥاد
؟ ) [ ﺎﺗ ﺪﻨﭼ
؟
(
How many?/ How many pieces?رﺪﻘﭼ
؟ ) ﭼ ﻪﻘ
؟
(
How much?ﻢﻬﻥﺁ ﺎﺑ
= ] لﺎﺤﻨﻳا ﺎﺑ
[
howeverﻪﻨﺱﺮﮔ )
ﻪﻨﺸُﮔ
(
hungryرﺎﮑﺷ
hunting / preyﺮهﻮﺷ )
ﯼﻮﺷ
(
husbandﻦﻡ ) ﻪﻡ
(
Iﻢﺘﺱا فوﺮﺼﻡ = ] .
ﻢﺘﺱا لﻮﻐﺸﻡ ) [.
مرادرﺎﮐ
(
I am busy.ﻢﺘﺱا بﻮﺧ
.
I am fine.ﺖﻳﻮه ترﺎﮐ
ID cardﺮﮔا
) ﻪﮔا
(
if / in caseﯽﻀﻳﺮﻡ
illnessًارﻮﻓ
immediately / at onceﻢﻬﻡ
importantرد
) ﻩد
(
in / atﯼور ﺶﻴﭘ = ]
ﯼوﺮﺑور
[
in front ofﯼاﺮﺑ = ] ﻪﮑﻥﺁ ﯼاﺮﺑ
[
in order toﻞﻡﺎﺷ
includedلﻼﻘﺘﺱا
= ] ﯼدازﺁ
[
independenceنﺎﺘﺱوﺪﻨه = ]
ﺪﻨه
[
Indiaتﺎﻡﻮﻠﻌﻡ = ]
تﺎﻋﻼﻃا
[
informationﯽﻤﺧز = ]
حوﺮﺠﻡ
[
injuredﻪﻥﺎﺧ نﺎﻤﻬﻡ
inn / guest houseﻞﺧاد ) نورد
(
insideضﻮﻋ ﻪﺑ )
ﯼﺎﺟ ﻪﺑ
(
instead ofﻪﻤﻴﺑ
insuranceﻩﺪﺷ ﻪﻤﻴﺑ
) ﯽﮔﺪﺷ ﻪﻤﻴﺑ
(
insuredﻞﺘﻨﻥ ﯽﺘﻥﺎﮐﺮﺘﻥا ﻞﺗﻮه
Intercontinental Hotelﺐﻝﺎﺟ = ] ﭗﺴﭽﻝد
[
interestingﺖﻥﺮﺘﻥا
internetﺖﻥﺮﺘﻥا ﯽﻃﺎﺒﺗرا ﻦﻴﻝ
internet connectionﯽهاررﺎﭼ
intersectionﻪﺒﺡﺎﺼﻡ
interviewتﺎﻘﻴﻘﺤﺗ
investigationناﺮﻳا
Iranﯽﻥاﺮﻳا
Iranian (nationality)ﯼرﺎﻴﺑﺁ
irrigation؟ﻦﺘﺱا بﻮﺧ ﯽﮕﻤه
Is everybody fine?ﺖﺴﻴﻥ ) ﺲﻴﻥ
(
is notدﺎﺑﺁ مﻼﺱا
Islamabadﺪﻨﮑﻴﻤﻥ قﺮﻓ
) . ﻪﻨﮑﻴﻤﻥ قﺮﻓ =
ﻩراﺪﻥ اوﺮﭘ
(
It does not matter.ﺖﺱاراﺮﻗ
it is expected / it is plannedﻩراﺪﻥ نﺎﮑﻡا
.
It is not possible.ﻪﻨﻴﺑ ﯽﻡ لﻮﺒﻘﻡ ﺎﻤﺷ ﯼﺎﻬﻤﺸﭼ
.
It seems beautiful in your eyes.ﺖﺱﺎﻤﺷ ﻒﻄﻝ = ].
ﯽﻥﺎﺑﺮﻬﻡ ﺖﺱﺎﻤﺷ
) [ -- سﺎﻤﺷ
(
It’s kind of you. / It is nice of you.ﺎﻴﻝﺎﺘﻳا
Italyﻮﻗﺎﭼ
jackknife / pocketknifeناﺪﻥز = ] ﻡ ﺲﺒﺤ ) [ ﻪﻥﺎﺧ ﯼﺪﻨﺑ
(
jailدﺎﺑﺁ لﻼﺟ
Jalalabadﯽﻥﺎﭘﺎﺟ
Japanese (nationality/language)ﭗﻴﺟ = ] ﭗﻴﺟﺮﺗﻮﻡ
[
jeepﺖﺴﻝﺎﻥروژ
journalistروﺮﺱ = ]
ﯽﺷﻮﺧ = ] [ ﯼدﺎﺷ = ] [ ﯽﻥﺎﻡدﺎﺷ
[
joy / happiness / delightﺖﺑﺮﺷ
juiceبﺎﺒﮐ
kabobﻞﺑﺎﮐ
Kabulﻪﺗرﺎﮐ
ﻪﺱ
ء Karta-e-Sey (a district)ﻢﻈﻨﻡ = ] ﺐﺗﺮﻡ
[
kept in order / well-kept / neatﮎﺎﺧ ﻞﻴﺗ
keroseneﺪﻝﺎﺧ
Khaled (male name)ﮎدﻮﮐ )
ﻪﭼﻮﭼ
(
kid / youngsterﻮﻠﻴﮐ = ] ماﺮﮔﻮﻠﻴﮐ [
kilogram
ﻢﺴﻗ = ] عﻮﻥ ) [ ﻢﻗر
(
kind / typeﻪﻥﺎﺧﺰﭙﺷﺁ )
ﻪﻥﺎﺧرﺎﮐ
(
kitchenناﺮﭘ ﺬﻏﺎﮐ = ]
ناﺮﭘ ﯼﺪُﮔ
[
kiteﯼزﺎﺑ ناﺮﭘ ﺬﻏﺎﮐ = ]
ﯼزﺎﺑ ناﺮﭘ ﯼﺪُﮔ
[
kite flyingدرﺎﮐ
knifeﺮﮔرﺎﮐ
laborer / workerغاﺮﭼ
lampﻦﻴﻡز
land / acreageنﺎﺑَز = ] نﺎﺴﻝ ) [ نﺎﺑُز
(
languageﻦﻳﺮﺧﺁ
last / final / latestﻪﺘﺷﺬﮔ
last / pastﺐﺸﻳد = ] ﻪﺘﺷﺬﮔ ﺐﺷ ) [
ﻮَﺸﻳد
(
last nightﺮﻳد ) ﺖﺧوﺎﻥ
(
lateًاﺪﻌﺑ =]
ﺮﺗ ﺪﻌﺑ =][
نﺁزا ﺪﻌﺑ =][
نﺁزا ﺲﭘ )[
نﺎﺴﭘ /
ﺮﺘﻥﺎﺴﭘ (
later / afterwards
ﻦﻤﭼ
lawnمﺮﭼ
leatherﭗﭼ فﺮﻃ
) ﭗﭼ ﺖﺱد
(
left sideﺎﭘ ) ﯼﺎﭘ
(
legسرد
lessonﻢﻳﺮﺑ ﻪﮐ ﺎﻴﺑ
!
Let’s go!ﻪﻥﺎﺨﺑﺎﺘﮐ
libraryﯽﮔﺪﻥز
lifeﻦﺷور = ]
ﮓﻥر ﻢﮐ
[
light (color)ﺮﺘﻴﻝ
literﻢﮐ
little (amount)نﻮﻝﺎﺱ = ]
ﻦﻤﻴﺸﻥ قﺎﺗا
[
living roomرﺎﺑ
load / cargoﯼرﺎﻤﻝا
locker / closet / cabinetنﺪﻨﻝ
Londonزارد
longﻖﺸﻋ
love / passionدﺮﻡ
manرازﺎﺑ
marketﻞهﺄﺘﻡ
marriedﯽﺽﺎﻳر
mathematicsﺪﻳﺎﺷ = ] ﺖﺱا ﻦﮑﻤﻡ
[
may / might / maybe / perhapsﻪﻨﮐ ﺖﻤﺡر اﺪﺧ = ] !
ﻩزﺮﻡﺂﻴﺑ اﺪﺧ
[!
May God forgive (the deceased)!ﷲاﺎﺷﺎﻡ = ]!
ﻪﺸﻥﺮﻈﻥ [!
=]
ﻪﻨﮐ ﻩﺎﮕﻥﺪﺑﺮﻈﻥ زااﺪﺧ ) [!
اﺪﺧ مﺎﻥ (
May God protect (…) from the evil eye!
اﺪﺧ ...
ﻪﻨﮐ ﻩﺎﮕﻥ ﻩر
!
May God save (…)!ﻪﺷﺎﺑ ﺎﻤﺷﺮﺱ ﯽﮔﺪﻥز
!
May you continue to live!ﻩﺪﻥز ﻦﻴﺷﺎﺑ
!
May you live long! / Thank you!لاورﺎﺷ
mayorﻒﻳﺮﺷراﺰﻡ
Mazar-e-Sharifﺖﺷﻮﮔ
meatﯼﺮﺘﺴﻡ
= ] ﮏﻴﻥﺎﺨﻴﻡ
[
mechanicﯼواﺪﺗ = ] ﻪﺟﺎﻌﻡ
[
medical treatmentاود
medicine / medicationتﺎﻗﻼﻡ
meetingﻩزﻮﺑﺮﺧ
melonﻮﻀﻋ
memberﺖﻳﻮﻀﻋ
membershipﺖﻳﻮﻀﻋ ترﺎﮐ
membership cardﻮﻨﻴﻡ = ] اﺬﻏ ﺖﺴﻝ
[
menuﻪﻥﺎﺨﻡﺎﻌﻃ
mess hallﺰﻠﻓ
metalﺮﻬﻇ
) ﺖﺷﺎﭼ
(
midday / noonلﺪﺘﻌﻡ
mildﯼﺮﮑﺴﻋ
= ] ﯽﻡﺎﻈﻥ
[
militaryﻪﻘﻴﻗد
minuteﻪﻨﻴﻳﺁ
) ﻪﻨﻳﺁ
(
mirrorﻪﺒﻨﺷود
Mondayلﻮﭘ
) ﻪﺴﻴﭘ
(
moneyﻩﺎﻡ
monthﺢﺒﺻ
morningﺢﺒﺻ ﯼﺎﭼ
= ] ﺎﺘﺷﺎﻥ
[
morning meal (breakfast)ﻮﮑﺱﺎﻡ
Moscowﺪﺠﺴﻡ
mosqueﺮﺜﮐا = ] ﺮﺘﺸﻴﺑ ) [ ﯼرﺎﻴﺴﺑ
(
mostردﺎﻡ
motherﻞﮑﻴﺱﺮﺗﻮﻡ
motorcycleراﻮﺱﺮﺗﻮﻡ
motoristﻩﻮﮐ
mountainﻞﺗﻮﮐ
mountain passﻢﻠﻓ
movieﺎﻗﺁ
Mr.ﻢﻥﺎﺧ
Ms.دﺎﻳز = ] رﺎﻴﺴﺑ
[
much / many / a lotء
ﻪﻥﺎﺧ
ﯽﻠﮔ
mud houseﻼﻡ
Muslim clergymanﺪﻳﺎﺑ = ] ﺖﺴﻳﺎﺑ
[
must / should / ought toﺪﻴهﺎﻥ
Nahid (female name)مﺎﻥ = ] ﻢﺱا
[
nameﯼﺬﻏﺎﮐ لﺎﻤﺘﺱد
napkinرﺪﺨﻡ داﻮﻡ
= ] ﻩرﺪﺨﻡ داﻮﻡ
[
narcotics / drugsﮏﻳرﺎﺑ = ]
ﮓﻨﺗ = ] [ ضﺮﻌﻤﮐ ) [
ﺮﺒﻤﮐ
(
narrowﻪﻤﻴﺴﻥ
Nasima (female name)ﯼزﺎﻥ
Nazi (female name)ﮏﻳدﺰَﻥ )
ﮏﻳدﺰِﻥ
(
near / closeﻪﻳﺎﺴﻤه
neighborﺖﻗو ﭻﻴه
= ] ﺰﮔﺮه
[
neverﻮﻥ
newﺪﻳﺪﺟ ﯽﻠهد
= ] ﻮﻥ ﯽﻠهد
[
New Delhiزورﻮﻥ = ]
ﻮﻥ لﺎﺱ
[
New Year’s Dayدازﻮﻥ
newbornﻪﻡﺎﻥزور
) رﺎﺒﺧا
(
newspaperﻩﺪﻨﻳﺁ = ] ﯼﺪﻌﺑ
[
next / future / the followingﻮﻠﻬﭘ قﺎﺗا
next doorﯼﻮﻠﻬﭘ
= ]
ِرﺎﻨﮐ
[
next toﺐﺷ
nightﯼدﺮﮕﺒﺷ دﻮﻴﻗ
night curfewﻪﻥ ) ﯽﻥ
(
noﺲﮐ ﭻﻴه
nobody / no one / no personﮏﻴﭽﻴه = ]
ماﺪﮑﭽﻴه
[
none / neitherﭻﻴه
none / not anyﺖﺷﺎﭼ نﺎﻥ = ]
ﺖﺷﺎﭼ مﺎﻌﻃ
[
noon meal (lunch)لﺎﻤﺷ
northﯽﻨﻴﺑ
noseﻪﭽﺑﺎﺘﮐ
notebookﺰﻴﭼ ﭻﻴه
nothing / anythingﻻﺎﺡ = ] نﻮﻨﮐا ) [ ﯽﻝﺎﺡ
(
nowﺎﺟ ﭻﻴه
nowhereﺲﺡ ﯽﺑ
) ﺖﺧﺮﮐ
(
numbﻩﺮﻤﻥ = ] ﻩرﺎﻤﺷ
[
numberسﺮﻥ = ] رﺎﺘﺱﺮﭘ
[
nurseﺖﻋﺎﺱ )
ﻪﺠﺑ
(
o’clock / hourﺮﺘﻓد = ] ﻩرادا
[
officeﺮﺴﻓا = ] ﺐﺼﻨﻤﺒﺡﺎﺻ ) [
راﺪﺒﺼﻨﻡ
(
officerًاﺮﺜﮐا = ] تﺎﻗواﺮﺜﮐا ) [
ﺎه ﺖﺧو ﯼرﺎﻴﺴﺑ
(
oftenﻢهﺮﻡ ) ﻢﻬﻠﻡ
(
ointmentﻪﻨﻬﮐ
oldﺮﻴﭘ = ] ﻩدرﻮﺨﻝﺎﺱ = ] [
ﻦﺴﻡ
[
old (age)ﯼﻻﺎﺑ = ] ﯼور ) [
ِﺮﺱ
(
onﺮﮕﻳد ﺐﻥﺎﺟزا = ]
ﺮﮕﻳد ﯼﻮﺱزا = ] [
فﺮﻃزا
ﺮﮕﻳد [
on the other hand
زا ﯽﮑﻳ
one ofزﺎﻴﭘ
onionﺎﻬﻨﺗ
= ] فﺮﺻ = ] [
ﻂﻘﻓ
[
only / justزﺎﺑ ) زاو
(
openﮎﺎﻳﺮﺗ
opiumﺎﻳ
orﻪﻥﺎﺧ ﻢﻴﺘﻳ
orphanageﻪﻥﺎﺧ ﻢﻴﺘﻳﺮﻳﺪﻡ
orphanage directorﺮﮕﻳد ) ﻪﮔِد
(
otherجرﺎﺧ ) نوﺮﻴﺑ
(
outsideﯼﻮﻀﻴﺑ
ovalﯽﻳ ﻪﺒﻠﻗوﺎﮔ
) ﻮﮔ ﻪﺒﻝﻮﻗ
(
oxﻦﮑﺴﻡ ﯼاود = ]
ﻦﮑﺴﻡ
[
pain reliever / pain killerﻩﺪﺷ ﮓﻥر
paintedﺬﻏﺎﮐ
paperﺖﺷﺬﮔ ﻢﺱر
paradeﻦﻳﺪﻝاو = ]
ردﺎﻡورﺪﭘ
[
parentsﺲﻳرﺎﭘ
Parisﮎرﺎﭘ
parkﯼﺎﺟ
ﮓﻨﮐرﺎﭘ
parking space / parking lotًﺎﻤﺴﻗ = ] ﯼﺪﺡ ﺎﺗ = ] [
ﻩزاﺪﻥا ﮏﻳ ﺎﺗ
[
partiallyﻮﺘﺸﭘ
Pashtoشوﺮﻓ ﻪﭽﻠﮐ
pastry sellerﯽﺷوﺮﻓ ﻪﭽﻠﮐ
pastry shopﻢﻠﻗ
penﻞﺴﻨﭘ
pencilمدﺮﻡ
peopleچﺮﻡ
pepperﺐﺷ ﯽﻓ
= ] ﯽﺒﺷ ) [
ِﻮَﺷ
(
per nightتﺪﻡ
period / durationﺺﺨﺷ = ]
ﺮﻔﻥ ) [ مدﺁ
(
personزﺎﺱ اود
pharmacistﻪﻥﺎﺧ اود = ]
ﻪﻥﺎﺧوراد
[
pharmacyﻪﻥﺎﺨﺱﺎﮑﻋ = ]
ﯽﺱﺎﮑﻋ ﯼﻮﻳﺪﺘﺱ
[
photo studio / photo labﯽﭘﺎﮐﻮﺗﻮﻓ ﺰﮐﺮﻡ
photocopy centerسﺎﮑﻋ
photographerﭗﮑﻴﭘﺮﺗﻮﻡ
pickup truckﻪﻠﻴﻡ
picnicﺲﮑﻋ
picture / photographﻪﻥاد ) ﺎﺗ
(
piece (counter)ﻪﻌﻄﻗ
piece / plotﺖﻴﻠﺑﺎﺗ = ]
صﺮﻗ ) [ ﯽﻝﻮﮔ
(
pill / tabletﺖﺸﻝﺎﺑ
pillowﺎﺟ
) ﯼﺎﺟ
(
placeﮏﻴﺘﺱﻼﭘ
plasticبﺎﻘﺸﺑ
plateﮎﻮﻠﺑ
platoonﯼزﺎﺑ
play / gameﺪﻴﻳﺎﻡﺮﻔﺑ = ]
ﻔﻄﻝ
ًﺎ [ ) ﻦﻴﻳﺎﻡﺮﻔﺑ
(
Please.ﺐﻴﺟ
pocketﺲﻴﻝﻮﭘ ﺖﻳرﻮﻡﺎﻡ
police stationﺲﻴﻝﻮﭘ
policemanبدﺆﻡ
= ] بدا ﺎﺑ
[
politeرﺎﻥا
pomegranateﺮﻴﻘﻓ = ] رادﺎﻥ ) [ ﺐﻳﺮﻏ
(
poorرﺎﻨﮐﻮﮐ
poppyﻮﻝﺎﭽﮐ
potatoقﺮﺑ ﺪﻨﺑ
power damزﺎﻤﻥ
prayerﻪﻠﻡﺎﺡ
) راﺪﻤﮑﺷ
(
pregnantﻪﺨﺴﻥ
prescriptionنﻮﻳﺰﻳﻮﻠﺗوﻮﻳدار ﺲﻴﺋر
president of radio & TV stationﻦﻳاﺮﺑ ﻞﺒﻗ = ]
ًﻼﺒﻗ ) [ ﺮﺘﺸﻴﭘ
(
previously / prior to thisرﻮﺴﻴﻓوﺮﭘ = ]
دﺎﺘﺱا ) [ ﺮﺴﻴﻓوﺮﭘ
(
professorﻩژوﺮﭘ
projectزﺎﮔ
propane / natural gasﯽﻡﻮﻤﻋ ﯽﺘﺼﺧر = ]
ﯽﻡﻮﻤﻋ ﻞﻴﻄﻌﺗ
[
public holidayدﺮﮔﺎﺷ
pupil / studentﺶﻔﻨﺑ
purpleلﻮﮑﺘﺱد
purseرﺎهﺪﻨﻗ
Qandaharﻮﻳدار
radioﯽﻥارﺎﺑ
rainyﯽﮔﺪﻳرﺎﺷ
rashتﻼﻡﺎﻌﻡ ﯼﺎﻤﻨهر ﺮﺘﻓد
real estate officeﺮﺧاوا ﻦﻳارد = ]
ًاﺮﻴﺧا ) [ ﺎه ﺖﺧو ﯼا ﻩد
(
recentlyﯼزﺎﺱزﺎﺑ = ]
ﯼزﺎﺱﻮﻥ
[
reconstructionﻞﻴﻄﺘﺴﻡ
rectangleﯽﻠﻴﻄﺘﺴﻡ
) خر زارد
(
rectangularخﺮﺱ
redتارﺮﻘﻡ
regulationsناﺪﻥوﺎﺸﻳﻮﺧ = ]
برﺎﻗا ) [ ﺶﻳﻮﺧو مﻮﻗ
(
relativesتﺎﻴﻨﻳد
religionﻩﺪﺷ ﻩداد نﺎﻤﺘﺧﺎﺱﺮﻴﻴﻐﺗ
= ] ﻩﺪﺷ حﻼﺻا
[
remodeledﻪﻳاﺮﮐ )
ﻩاﺮﮐ
(
rentﯽﻳاﺮﮐ
rental / for rentپﺎﺸﮐرو
repair shop / garageﻩﺪﺷ ﻢﻴﻡﺮﺗ
repairedﺒﺧ
رﺎﮕﻥﺮ
reporterنارﻮﺘﺱر
restaurantﺞﻥﺮﺑ
riceﻮﻠﭘَ
rice pilafﺞﻥﺮﺑﺮﻴﺷ
rice puddingراﺪﻝﻮﭘ = ] ﯽﻨﻏ
[
richﺖﺱار فﺮﻃ )
سار ﺖﺱد
(
right sideﺎﻳرد
riverﻩار
= ] ﮎﺮﺱ
[
roadقﺎﺗا
roomقﺎﺗا ﻢه
) ﯽﻗﺎﺗا ﻢه
(
roommateنﺎﻤﺴﻳر )
نﺎﭙﺴﻳر
(
ropeﻩﺪﻴﺱﻮﭘ
rottenدﺮﮔ
= ] روﺪﻡ = ] [ ﯼوﺮﻳاد
[
roundﯼو نر
runwayﻪﻴﺱور
Russiaﻦﻴﮕﻤﻏ
= ] ﻦﻴﮕهوﺪﻥا = ] [
ﺮﺙﺄﺘﻡ ) [ نﻮﺧﺮﮕﺟ (
sad / grieved / unhappy
ﻢﻏ = ] ﻩوﺪﻥا = ] [ ﺮﺙﺄﺗ
[
sadness / sorrow / griefشوﺮﻓ
saleﺢﻝﺎﺻ
Saleh (male name)ﮏﻤﻥ
saltرﻮﺷ
saltyﻪﺒﻨﺷ
Saturdayﻥدﺎﺑ ﯽﻥاﺮُﺑ
نﺎﺠ ) نﺎﺠﻥﺎﺑ ﯽﻥاﺮﺑ
(
sauteed eggplantﻥﻻﻮﺑ
ﯽ
savory pastry with delicious fillingﺐﺘﮑﻡ
schoolﺐﺘﮑﻡﺮﻳﺪﻡ
school principalﯽﮔﺪﻴﺷاﺮﺧ
scratch / lacerationﻞﺼﻓ = ] ﻢﺱﻮﻡ
[
seasonﺮﺗﺮﮑﺱ
secretaryﺮﺗﻮﻡ
= ] رﺎﺘﻓرﺰﻴﺗﺮﺗﻮﻡ
[
sedan / passenger carﻩﺪﻨﺷوﺮﻓ
seller / street vendorﻂﺑﺎﺽ درﻮﺧ = ]
ﯽﮔﺪﻳﺮﺑ
[
sergeantﻦﻴﮕﻨﺱ = ]
رﺎﻗو ﺎﺑ = ] [
ﺮﻗﺆﻡ
[
serious / dignifiedﺖﻡﺪﺧ
serviceﺖﻴﺱ
setﺮﻴﺱ
seyr (unit of weight)ﻮﻥﺮﻬﺷ
Shahr-e-Nau (a district)ﻒﻳﺮﺷ
Sharif (male name)لﺎﺷ
shawlنﺎﺒﻨﺗو ﻦهاﺮﻴﭘ
shirt and trousersتﻮﺑ
shoeنﺎﮐد
= ] ﻩزﺎﻐﻡ
[
shop / storeراﺪﻥﺎﮐد
shopkeeperﺪﻳﺮﺧ
shoppingﻩﺎﺗﻮﮐ
shortﻩﺎﺗﻮﮐ ﺪﻗ
= ] ﺪﻗ ﻩﺎﺗﻮﮐ ) [
ﭻﺨﭘ ﺪﻗ
(
short (height)روﺎﺷ
showerترﺎﻳز
= ] ﻩﺮﺒﻘﻡ
[
shrineﺾﻳﺮﻡ
sick (adjective) / patient (noun)ﻪﺡﻮﻝ
signزا
...
فﺮﻄﻨﻳا ﻪﺑ = ]
زا ...
ﺴﻨﻳا ﻪﺑ ﻮ
) [ زا ...
ﻩﺮﺘﻓ
(
since … (time)ﯽﻤﻴﻤﺻ
sincereناﻮﺧزاوﺁ
) ﻩﺪﻨﻥﺎﺧ
(
singerدﺮﺠﻡ
singleﯼﺮﻔﻨﮑﻳ
single (occupancy)ﺮهاﻮﺧ
sisterﺮهﺎﻡ
) ﻖﻳﻻ
(
skillfulﺖﺱﻮﭘ = ]
ﺪﻠﺟ
[
skinﺮﻏﻻ
skinnyشﻮﻏﺎﻗ
sleeping room / quartersﻪﺘﺴهﺁ ) ﺎﺘﺱﺁ
(
slowﯽﮕﺘﺴهﺁ ﻪﺑ )
ﺎﺘﺱﺁ
(
slowlyدرﻮﺧ = ] ﮏﭼﻮﮐ
[
smallﻪﭽﻨﻴﻝﺎﻗ
small rugﻦﻴﺘﻥﺎﮐ
snack barﯽﻓﺮﺑ
snowyناﺪﻨﭼ
so / so muchرﺪﻘﻥﺁ = ] رﺪﻘﻨﻳا ) [ ﻪﻗوا / ﻪﻘﻳا
(
so / so much / that much / this muchلﺎﺒﺗﻮﻓ
soccerباﺮﺟ
sock / stockingچﻮﮐ
sofa / couchﮎﺎﺧ
soilزﺎﺑﺮﺱ ) ﺮﮑﺴﻋ
(
soldierﯽﻀﻌﺑ
someمدﺮﻡ ﯽﻀﻌﺑ
= ] صﺎﺨﺷا ﯽﻀﻌﺑ = ] [
ﺎه ﯽﻀﻌﺑ
[
some peopleﯽﺴﮐ
someoneﻖﺷﺎﻋ
someone in loveﯼﺰﻴﭼ = ]
ﯼﺰﻴﭼ ماﺪﮐ
[
somethingًﺎﻀﻌﺑ = ] تﺎﻗوا ﯽﻀﻌﺑ = ] [
ﻩﺎﮕهﺎﮔ [
) ﺎﻬﺘﺧو ﯽﻀﻌﺑ (
sometimes
ﺮﺴﭘ ) ﻪﭽﺑ
(
son / boyﯼدوز ﻪﺑ = ]
ﺐﻳﺮﻘﻨﻋ ) [
دوز
(
soonﺎﺑرﻮﺷ )
اورﻮﺷ
(
soupﻨﺟ
بﻮ
southتﺎﻏﻮﺱ
souvenirﯽﻨﺒﺘﺷاﺮﻴﺗ
= ] ﻮﺘﻝﺎﻓﺮﻴﺗ
[
spare tireدﻮﺨﻥرﻮﺷ
ﻮﻝﺎﭽﮐو
spicy chickpea and potato saladﻩرﻮﮑﭘ
spicy fried potatoesﻖﺷﺎﻗ
spoonشزرو
= ] ترﻮﭙﺱ
[
sportرﺎﻬﺑ
springﯽﮕﻝد
squadﻊﺑﺮﻡ
) ﻪﺠﻨﮐرﺎﻬﭼ
(
squareمﻮﻳﺪﺘﺱ
stadiumﺎه ﻪﻨﻳز
stairsرادﺮﻴﮔ
stick shiftﯼدرد ﻢﮑﺷ = ]
ﻢﮑﺷ درد ) [
ﯼدرد لد
(
stomachacheﮓﻨﺱ
stoneﯼرﺎﺨﺑ
stove / heaterﻢﻴﻘﺘﺴﻡ = ]
ور ﻪﺑور
[
straightﮎﺮﺱ = ]
ﻩدﺎﺟ = ] [ ﻪﭼﻮﮐ
[
streetﯼﻮﻗ
strongنﻮﻤﻀﻡ
subjectﻩرﻮﺑ = ] ﺮﮑﺷ
[
sugarنﺎﺘﺴﺑﺎﺗ
summerﻪﺒﻨﺸﮑﻳ
Sundayﯽﺑﺎﺘﻓﺁ ) ﯼﻮﺘﻓا
(
sunnyﯽﻥ اﺮﭼ
.
Sure. / With pleasure.نﻮﻨﻈﻡ
suspectﻦﻳﺮﻴﺷ
sweetﯼزﺎﺒﺑﺁ ضﻮﺡ )
ﯼزﺎﺑوَا ضﻮﺡ
(
swimming poolﺖﺑﺮﺷ
syrup / liquid medicineﺰﻴﻡ
tableﻞﺤﻡ جﺎﺗ
Taj Mahalﺪﻨﻠﺑ ﺪﻗ = ]
ﺪﻗ ﺪﻨﻠﺑ
[
tallلﺎﭘﺮﺗ
tarpﯽﺴﮑﺗ
taxiﯼﺎﭼ
teaﻢﻠﻌﻡ
teacherﻪﻥﺎﺧ ﯼﺎﭼ
teahouseنﻮﻔﻠﻴﺗ
telephoneنﻮﻳﺰﻳﻮﻠﺗ
televisionتراﺮﺡ )
ﯽﻡﺮﮔ
(
temperatureزا = ] ﻪﺑ ﺖﺒﺴﻥ
[
thanﺮﮑﺸﺗ
.
Thank you.نﺁ ) وا
(
thatﻪﮐ
that / who / whichنﺎﻤه ) ﻮﻤه
(
that same / that very sameﻦﻴﻝوا = ] ﻦﻴﺘﺴﺨﻥ
[
the first / foremostﯽﻝوا
the first oneﺲﭘ ] = ترﻮﺼﻥﺁرد ) [
ﯽﺧ
(
then / in that caseﺎﺠﻥﺁ ) ﻪﺠﻥوا
(
thereنﺁﺮﺑ ﺎﻨﺑ = ]
ًءﺎﻨﺑ
[
thereforeﺎﻬﻨﻳا ) ﺎﻨﻳا
(
theseﺎﻬﻥﺁ ) ﺎﻬﻥوا / ﺎﻥوا
(
theyﺰﻴﭼ = ] ﯽﺷ
[
thing / stuff / substanceﻪﻨﺸﺗ ) ﻪﻨﺸُﺗ
(
thirstyﻦﻳا ) ﯼا
(
thisﻦﻴﻤه ) ﯽﻤه
(
this same / this very sameﻬﻥﺁ ﺎ ) ﺎﻬﻥوا ) ( ﺎﻥوا
(
thoseﻪﺒﻨﺸﺠﻨﭘ
Thursdayﺖﮑﺗ
ticketﺖﻗو
) ﺖﺧو
(
timeرﺎﺑ = ] ﻪﻌﻓد = ] [ ﻪﺒﺗﺮﻡ ) [ تَﺮﮐ
(
time / turn / instanceﺮﻴﺗ
tireﺮﻴﺗ ﮏﺟ
tire jackﻪﺘﺴﺧ ) ﻩﺪﻥﺎﻡ
(
tired / wearyﻪﺑ
toِﺶﻴﭘ = ]
ِدﺰﻥ
[
to / before / nearﻦﺘﺱاﻮﺧ ترﺬﻌﻡ = ]
ﻦﺘﺱاﻮﺧرﺬﻋ / [
ﻩاﻮﺧ /
ﺖﺱاﻮﺧ
to apologizeنداد ﺐﻴﺗﺮﺗ /
ﻩد /
داد
to arrangeنﺪﻴﺱر /
سر /
ﺪﻴﺱر
to arriveندﺮﮐ لﺎﻐﺷا /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to assume / to occupyندﺮﮐ بﺎﺒﮐ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to barbequeندﻮﺑ / شﺎﺑ /
دﻮﺑ
to beﻦﺘﺴﻥاﻮﺗ /
ناﻮﺗ /
ﺖﺴﻥاﻮﺗ
to be able to / can (modal verb)ﺘﺷاد ﺖﻴﺱﺎﺴﺡ ﻦ
/ راد /
ﺖﺷاد
to be allergicندﻮﺑ باﻮﺧ /
شﺎﺑ / دﻮﺑ ) ندﻮﺑ ﻮَﺧ
(
to be asleepنﺪﺷ دﺎﻳ /
ﻮﺷ / ﺪﺷ = ] نﺪﺷ ﻩﺪﻥاﻮﺧ /
ﻮﺷ / ﺪﺷ
[
to be called / to be known asنﺪﺷ مﺎﻤﺗ = ]
نﺪﺷ ﻞﻴﻤﮑﺗ /[
ﻮﺷ / ﺪﺷ ) صﻼﺧ
نﺪﺷ (
to be finished / to end
نﺪﺷ اﺪﻴﭘ /
ﻮﺷ /
ﺪﺷ
to be found / to be availableنﺪﻡﺁﺮﻳد /
ﺁ / ﺪﻡﺁ = ] نﺪﻴﺱرﺮﻳد /
سر / ﺪﻴﺱر
[
to be lateندﻮﺑ ﻊﻗاو /
شﺎﺑ / دﻮﺑ = ] ﻦﺘﺷادراﺮﻗ
/ راد /
ﺖﺷاد [
to be located / to be situated
نﺪﺷ باﺮﺧ /
ﻮﺷ /
ﺪﺷ
to be ruined / to be impaired / to go badنﺪﺷ / ﻮﺷ /
ﺪﺷ
to becomeﻦﺘﺷاد ﯼﺰﻳﺮﻥﻮﺧ /
راد /
ﺖﺷاد
to bleedﻦﺘﺷاد ﯼﺰﻳﺮﻥﻮﺧ /
راد /
ﺖﺷاد
to bleed / to be bleedingنﺪﺷ باﺮﺧ /
ﻮﺷ /
ﺪﺷ
to break downنﺪﻴﺸﮐ ﺲﻔﻥ /
ﺶﮐ /
ﺪﻴﺸﮐ
to breatheنداد تﺎﻡﻮﻠﻌﻡ /
ﻩد /
داد
to briefندروﺁ / روﺁ /
دروﺁ
to bringندروﺁ ﺲﭘ /
روﺁ /
دروﺁ
to bring back / to returnندﺮﮐ دﺎﺑﺁ ]
= ندﺮﮐرﺎﻤﻋا [
/
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to buildﻦﺘﺧﻮﺱ /
زﻮﺱ /
ﺖﺧﻮﺱ
to burn (intransitive)نﺪﻥازﻮﺱ /
نازﻮﺱ /
ﺪﻥﺎﺘﺧﻮﺱ )
نﺪﻥﺎﺘﺧﻮﺱ
(
to burn (transitive)نﺪﻳﺮﺧ /
ﺮﺧ /
ﺪﻳﺮﺧ
to buyندﺮﮐ ﻞﻴﻠﺠﺗ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to celebrateنداد ﺐﻳﺮﻓ /
ﻩد / داد ) نداد ﯼزﺎﺑ =
ندز نﺎﺟ ﻩد
(
to cheatندﺮﮐ بﺎﺨﺘﻥا /
ﻦﮐ / دﺮﮐ ) شﻮﺧ نﺪﮐ
(
to choose / to selectندﺮﮐ ﮎﺎﭘ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to cleanنﺪﻡﺁ / ﺁ /
ﺪﻡﺁ
to comeندﺮﮐ ﺖﻳﺎﮑﺷ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to complainندﺮﮐ مﺎﻤﺗ /
ﻦﮐ / دﺮﮐ = ] نﺪﻥﺎﺱر نﺎﻳﺎﭘ ﻪﺑ /
نﺎﺱر /
ﺪﻥﺎﺱر ) [ نﺪﮐ صﻼﺧ (
to complete / to finish
ﻦﺘﻔﮔ ﮏﻳﺮﺒﺗ /
ﻮﮔ / ﺖﻔﮔ ) نداد ﯽﮑﻳﺮﺒﺗ /
ﻩد / داد
(
to congratulateندﺮﮐ ﯽﮐرﺎﺒﻡ ﺪﻴﻋ
to congratulate someone on the occasion of Eidﻦﺘﺨُﭘ / ﺰَﭘ / ﺖﺨُﭘ ) ندﺮﮐ ﻪﺘﺨُﭘ /
ﻦﮐ / دﺮﮐ
(
to cookندﺮﮐ بﺎﺴﺡ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to countنﺪﻥﺎﺷﻮﭘ /
نﺎﺷﻮﭘ /
ﺪﻥﺎﺷﻮﭘ
to cover / to help (someone) get dressedندﺮﮐ بﻮﺧ )
ندﺮﮐرﻮﺟ / (
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to cure / to healنﺪﻳﺮﺑ / ﺮﺑ / ﺪﻳﺮﺑ = ] ندﺮﮐ ﻊﻄﻗ /
ﻦﮐ / دﺮﮐ
[
to cutنﺪﻥﺎﺱر ﻩرﺎﺴﺧ /
نﺎﺱر / ﺪﻥﺎﺱر = ] دراو ﻩرﺎﺴﺧ
ندﺮﮐ / ﻦﮐ / دﺮﮐ [
to damage
نﺪﻴﺼﻗر /
ﺺﻗر / ﺪﻴﺼﻗر )
نﺪﮐ ﺺﻗر
(
to danceنﺪﺷ ﻢﮐ /
ﻮﺷ /
ﺪﺷ
to decreaseنﺪﻥﺎﺱر /
نﺎﺱر / ﺪﻥﺎﺱر = ] نداد ﻞﻳﻮﺤﺗ /
ﻩد / داد
[
to deliverدﺮﮐ باﺮﺧ ن
= ] ندﺮﮐ ناﺮﻳو /[
ﻦﮐ / دﺮﮐ = ] ﻦﻴﺑزا
ندﺮﺑ / ﺮﺑ / دﺮﺑ [
to destroy
ندﺮﮐ / ﻦُﮐ /
دﺮﮐ
to doندﺮﮐ ﻢﻴﻠﻌﺗ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to do training / to undergo trainingندﺮﮐ ﻢﺱر /
ﻦﮐ / دﺮﮐ
) نﺪﻴﺸﮐ ﻢﺱر /
ﺶﮐ / ﺪﻴﺸﮐ (
to draw
نﺪﻴﺷﻮﻥ /
شﻮﻥ /
ﺪﻴﺷﻮﻥ
to drinkندروﺁ ﺖﺱﺪﺑ /
روﺁ / دروﺁ = ] ﯽﻳﺎﻤﮐ ندﺮﮐ
/ ﻦﮐ /
دﺮﮐ [
to earn / to gain
ندرﻮﺧ = ]
ندرﻮﺧ اﺬﻏ ) [
ندرﻮﺧ نﺎﻥ /(
رﻮﺧ /
درﻮﺧ
to eat
ندﺮﮐ ﻪﻨﻳﺎﻌﻡ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to examineﻦﺘﺷاد دﻮﺟو /
راد / ﺖﺷاد = ] ندﻮﺑ دﻮﺟﻮﻡ /
شﺎﺑ /
دﻮﺑ [
to exist / to be present / to be available
نداد ﺖﻴﻠﺴﺗ /
ﻩد / داد = ] ﻦﺘﻔﮔ ﺖﻴﻠﺴﺗ /
ﻮﮔ / ﮔ ﺖﻔ
[
to express condolencesندﺮﮐ ﯽﻥﺎﻘهد /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to farm / to do farmingندﺮﮐ ﺲﺡ = ]
ندﺮﮐ سﺎﺴﺡا / [
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to feelندﺮﮐ اﺪﻴﭘ /
ﻦﮐ / دﺮﮐ = ] ﻦﺘﻓﺎﻳ / بﺎﻳ / ﺖﻓﺎﻳ
[
to findنﺪﺷ ﯼﺎﺟ /
ﻮﺷ / ﺪﺷ = ] نﺪﻡﺁﺮﺑاﺮﺑ /
ﺁ / ﺪﻡﺁ
[
to fitندﺮﮐ ﯼزﺎﺑ ناﺮﭘ ﺬﻏﺎﮐ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to fly a kiteﻦﺘﻓﺮﮔ لﺰﻳد ﺎﻳ لوﺮﺘﭘ /
ﺮﻴﮔ / ﺖﻓﺮﮔ = ]
ﺎﻳ لوﺮﺘﭘ
ﻦﺘﺧاﺪﻥا لﺰﻳد /
زاﺪﻥا / ﺖﺧاﺪﻥا ) [
ﻦﺘﺧاﺪﻥا ﻞﻴﺗ /
زاﺪﻥا /
ﺖﺧاﺪﻥا (
to fuel / to take fuel / to put fuel into the gas tank
ﻦﺘﻓﺮﮔ / ﺮﻴﮔ /
ﺖﻓﺮﮔ
to get / to take (hold)نﺪﺷ ﻦﻴﻳﺎﭘ = ]
نﺪﺷ ﻩدﺎﻴﭘ / [
ﻮﺷ / ﺪﺷ ) نﺪﺷ نﺎﻳﺎﭘ
(
to get out of / to get off (transportation)نﺪﺷﺮﭽﻨﭘ /
ﻮﺷ /
ﺪﺷ
to get punctured / to have a flat (tire)ﻦﺘﺱﺎﺧﺮﺑ /
ﺰﻴﺧﺮﺑ / ﺖﺱﺎﺧﺮﺑ )
ﻦﺘﺴﻴﺧ / ﺰﻴﺧ / ﺖﺴﻴﺧ
(
to get up / to riseنﺪﺷ بﻮﺧ )
نﺪﺷرﻮﺟ / (
ﻮﺷ /
ﺪﺷ
to get well / to recoverنداد / ﻩد /
داد
to giveندﺮﮐ ﯼرﺎﮑﭽﻴﭘ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to give an injectionﻦﺘﻓر / ور / ﺖﻓر
ﺎﺑ ...
ﻦﺘﻓر
ﻪﺑ ...
ﻦﺘﻓر
to go
to go by means of...
to go to...
ندﺮﮐ ﺖﺸﮐ /
ﻦﮐ / دﺮﮐ = ] ﻦﺘﺷﺎﮐ / رﺎﮐ / ﺖﺷﺎﮐ
[
to grow / to cultivateندﺮﮐ ﯽﻳﺎﻤﻨهر /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to guideندﺮﮐ ﮏﭽﻝوا /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to handcuffﻦﺘﻓﺮﮔ ﻞﺻﺎﺡ /
ﺮﻴﮔ /
ﺖﻓﺮﮔ
to harvestﻦﺘﺷاد / راد /
ﺖﺷاد
to haveندﻮﺑ درد ﺮﺱ /
شﺎﺑ /
دﻮﺑ
to have a headacheندﺮﮐ ﻪﻠﻴﻡ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to have a picnicﻦﺘﺷاد دﺎﻳ /
راد / ﺖﺷاد
to have a skill / to know how to…
نﺪﻴﻨﺷ / ﻮﻨﺷ /
ﺪﻴﻨﺷ
to hearندﺮﮐ مﺮﮔ /
ﻦﮐ /
دﺮﮐ
to heat / to warm upندﺮﮐ ﮏﻤﮐ /
ﻦﮐ / دﺮﮐ
...
ندﺮﮐ ﮏﻤﮐ ار
ﻪﺑ ...
ندﺮﮐ ﮏﻤﮐ
to help
to help….