• Aucun résultat trouvé

Power output 2X15W

Frequency response 40Hz - 20kHz

Input sensitivity 500 mV

Main unit

Power supply Input:220-240V ~ 50-60Hz

Standby power consumption <0.5W

Full range speaker drivers Impedance: 8 Ohm, 52mm (2”) Frequency response: 40Hz - 20kHz

Dimensions Horizontal: W818xD60xH60 mm

Stand: W100XD426X100 mm AC power cable length 1.5m

Wired Subwoofer

Power consumption 30W

Impedance 6 Ohm, 101.6mm(4’’)

Dimensions W150 x D220 x H320 mm

Remote control

Battery 1 x CR2025

Bluetooth

Bluetooth compatibility EDR, A2DP, AVRCP

Bluetooth version 4.2

Power consumption 30 W

- 27 - 11. Troubleshooting

In the unlikely event of difficulties with your appliance please follow the trouble shooting guide below.

PROBLEM POSSIBLE SOLUTION

No Power  Ensure the mains plug is connected to a power supply, and is switched ON.

 Make sure there is power to the mains socket.

No Sound

 When playing from the AUX input, Make sure the external source has the volume turned up and is playing a track.

 Make sure the volume is turned up.

 In AUX position if the sound bar is connected to a TV via the headphone output, make sure that you do not exceed ¾ of the volume on the TV to eliminate the risk of saturation.

 When playing from OPTICAL/HDMI ARC input, the OPTICAL/HDMI ARC lights flashes quickly, You may need to set the source DIGITAL output to PCM, LPCM, PCM 2Ch stereo or PCM downmix, since the device has no Dolby decoder.

 When palying from the HDMI ARC input, ARC connection will only work with ARC-compatible TV. HDMI only-TV are NOT compatible. Check your TV output. If it doesn’t say “ARC”, it means that it probably won’t be compatible. Additionally, depending on the TV manufacturer, only one HDMI port may actually support ARC.

 When playing from the AUX input, Make sure the other device’s connection is output not Input

 Bluetooth device not paired. Refer to “Bluetooth operation”.

No response from

the unit  Unplug the power cable for 1 minute then plug back in again.

Remote control does not work

 Reduce the distance between the remote and main unit.

 Check the batteries are installed correctly.

 Replace the batteries.

 Aim the remote directly at the Sound bar Unit powers off

after 15 minutes

 This unit is designed to enter STANDBY mode automatically after 15 MINUTES of inactivity.

Press the button on the unit or button on the remote control to wake the unit.

After-sales service ADMEA/LOGISAV ZI du clos des charmes 26 rue du clos des charmes 77090 COLLEGIEN-France

- 29 -

Instrucciones de seguridad importantes – léalas atentamente y guárdelas para futuras consultas A fin de reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto al agua, la lluvia o la humedad. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta o la parte posterior de este producto. En caso de fallo del producto, solo está permitida su reparación por parte de personal calificado. No hay partes reparables por el usuario adentro.

¡PRECAUCIÓN!

Tensión peligrosa en el interior del producto. No lo abra. ¡Riesgo de descarga eléctrica! El usuario final no debe reparar ninguna de sus piezas. Solo personal calificado puede reparar y mantener este producto.

Si el cable eléctrico se encuentra dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o personal de posventa calificado para evitar cualquier peligro.

El producto debe instalarse de conformidad con las leyes locales.

Las baterías dañadas deben desecharse adecuadamente. A fin de proteger el medio ambiente, deseche las baterías de forma correcta, de conformidad con las leyes locales (encontrará información disponible en su distribuidor).

La pila del mando a distancia (incluida) no debe estar expuesta a calor excesivo (p. ej. al sol o fuegos).

Nota: El dispositivo funciona en el rango de frecuencias 2454-2483,5 MHz y su uso en interiores está restringido en Francia

Dónde instalar el producto

- Coloque el producto en un lugar recto, rígido y estable. No coloque el producto sobre una alfombra.

- No coloque el producto encima de otro que pueda causar sobrecalentamiento (por ejemplo, un receptor o amplificador).

- No coloque nada debajo del producto (por ejemplo, CD o revistas).

Ventilación adecuada

- Coloque el producto en un lugar suficientemente aireado para evitar su sobrecalentamiento. Deje un espacio de al menos 10 cm en la parte posterior y superior del producto, y un espacio de 5 cm en ambos lados para evitar su sobrecalentamiento.

- No coloque elementos como periódicos, manteles o cortinas frente a las aberturas de ventilación.

No exponga el producto a altas temperaturas, humedad, agua y polvo.

- El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras. No se debe colocar ningún objeto lleno de líquidos, como jarrones, sobre el aparato.

- No coloque otros objetos cerca de este producto que puedan dañarlo (por ejemplo, objetos que contengan agua o velas encendidas).

- No se deben colocar fuentes de llama descubiertas, como velas encendidas, en el aparato.

Suministro eléctrico

- Desenchufe el producto en caso de que se prevea un periodo prolongado en que no vaya a usarse.

- Si el cable de alimentación se encuentra dañado, este debe reemplazarse por el fabricante o personal de posventa calificado para evitar cualquier peligro.

- Este producto debe estar conectado a un suministro eléctrico de 230 V ~ 50 Hz.

- El enchufe de la red eléctrica se utiliza como dispositivo de desconexión, por lo que este debe permanecer fácilmente operativo.

- Utilice este producto únicamente con el adaptador de corriente alterna proporcionado.

ADVERTENCIA

- No ingiera la batería, ya que existe peligro de quemaduras químicas. El mando a distancia incluido con este producto contiene una pila de botón. En caso de ingerir la pila de botón, podría causar graves quemaduras internas en solo 2 horas y provocar la muerte.

- Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.

- Si el compartimento de las pilas no se cierra de forma segura, deje de utilizar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.

- Si cree que podría haber ingerido una pila, solicite atención médica inmediatamente.

Declaración de conformidad de la UE

Admea declara que su barra de sonido Bluetooth cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones de la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE.

El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:

http://www.schneiderconsumer.com

Especificaciones técnicas:

Dispositivo: Barra de sonido

Frecuencias operativas: 2402 MHz a 2480 MHz (BT 4.2) Potencia de transmisión RF: 2 dBm W (potencia por canal) Entorno operativo: 0–40 ºC

- Este logotipo mostrado en el producto indica que se debe reciclar el aparato dentro del marco de la Directiva 2012/19/CE de 4 de julio de 2012 relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).

- La presencia de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos puede tener potenciales consecuencias sobre el medio ambiente y la salud humana en el ciclo de reprocesamiento de este producto.

- Por lo tanto, al final de su vida útil, este producto no debe eliminarse junto con otros residuos no reciclados.

- Como usuario final, usted debe desempeñar un papel de vital importancia a fin de garantizar los ciclos de reutilización, reciclaje y otras formas de valorización de este equipo eléctrico y electrónico. Las autoridades locales y revendedores han establecido procedimientos especiales para recolectar y reciclar este producto.

- Su obligación como usuario reside en utilizar los sistemas de recolección selectiva de residuos establecidos por las autoridades locales.

- 31 - 1. Empezar

Contenido

2. Resumen del control

1. Altavoces

2. Sensor del mando a distancia 3. Tornillos del soporte de pared 4. Botón FUENTE

Seleccione una entrada de fuente entre ÓPTICA, AUXILIAR, BT, HDMI ARC

5. Botón

Encienda la barra de sonido o póngala en modo ESPERA 6. Indicadores LED

ROJO: ESPERA

VERDE: AUX

AZUL: BT (Bluetooth)

NARANJA: ÓPTICA

LAS LUCES NARANJAS PARPADEAN: HDMI ARC 7. Botones VOL+/VOL-

Sube o baja el nivel de volumen.

Barra de sonido Soportes Mando a distancia Altavoz de graves con

cable

Cable de alimentación CA Cable de audio de 3,5 mm a 3,5 mm

Soporte de pared Patas de caucho

Manual de instrucciones

8. Toma USB

La toma USB es únicamente para servicio.

9. Toma AUX

Para conectar un dispositivo de audio externo.

10. Prise de sortie du CAISSON DE BASSES Connecter le caisson de basses uniquement 11. Toma ÓPTICA

Para conectar un dispositivo de audio externo.

12. Toma HDMI ARC

Conecta TV compatibles con ARC.

13. Toma CA

Para conectar el cable de alimentación incluido

3. Mando a distancia

1 : Enciende/apaga la unidad

2 ÓPTICA, AUX, BT, HDMI ARC (botones de fuente):

Selecciona una entrada de fuente de audio.

3 VOL+/VOL-:

Sube o baja el nivel de volumen.

4 NOTICIAS, PELÍCULAS, MÚSICA (botones EQ):

Selecciona un efecto EQ.

5 : Silencia o reactiva el sonido.

6 I/I: Salta a la pista anterior/siguiente para reproducir por Bluetooth.

7 II/VINCULAR: Pausar/reanuda la reproducción por Bluetooth.

Manténgalo pulsado para activar la función de vinculación o desconectar el dispositivo Bluetooth vinculado actualmente en modo Bluetooth.

Primer uso:

La unidad tiene una pila CR2025 de litio instalada previamente. Retire la lengüeta protectora para activar la pila del mando a distancia.

Sustituir la pila del mando a distancia

1. Extraiga la bandeja de la pila y retire la pila usada.

2. Coloque una pila CR2025 nueva en la bandeja de la pila con la polaridad correcta (+/-) indicada.

3. Vuelva a insertar la bandeja de la pila en la ranura.

8 9 10 11 12 13

1 2

4 3

- 33 - 4. Colocación y montaje de la barra de sonido Colocación de la barra de sonido

Esta unidad puede utilizarse con una barra de sonido única o altavoces de 2 columnas. Se recomienda colocar la unidad en las siguientes configuraciones:

Montaje de la barra de sonido en soporte (opción A)

Montaje horizontal de la barra de sonido (opción B)

Instalar las patas de caucho

Asegúrese de que la superficie esté limpia antes de enganchar las patas de caucho en la base de la unidad.

1. Coloque la unidad boca abajo.

2. Retire el papel de las patas de caucho.

3. Enganche las patas de caucho en la base de la unidad como se muestra en la ilustración siguiente.

A B C

Montaje en pared (opción C)

Retire los tornillos de la unidad principal.

Coloque los soportes de pared en la unidad principal con los tornillos retirados de la unidad principal.

Perfore 2 orificios paralelos (Ø 3-8 mm cada uno según el tipo de pared) en la pared. La distancia entre los orificios debe ser de 778 mm.

Fije bien 1 pasador en cada orificio de la pared si fuera

necesario.

Deje una separación de 5 mm entre la pared y la

cabeza del tornillo. Levante la unidad con los soportes de pared colocados por encima de las cabezas de los tornillos y encájela.

ADVERTENCIA:

1. La instalación debe llevarla a cabo personal cualificado únicamente. Un montaje incorrecto podría conllevar lesiones personales graves o daños materiales (si desea instalar el producto usted mismo, debe comprobar las instalaciones del cableado eléctrico y de tuberías que pueda haber en la pared). Es responsabilidad del instalador verificar que la pared pueda soportar de forma segura la carga total de la unidad y los soportes de pared.

2. Se requieren herramientas adicionales (no incluidas) para la instalación.

3. No apriete los tornillos en exceso.

4. Conserve este manual de instrucciones para consultas futuras.

5. Utilice un detector de vigas electrónico para comprobar el tipo de pared antes de llevar a cabo las perforaciones y el montaje.

778 m m

$SS SS SS

- 35 - 5. Conexión del altavoz de graves

Conecte el cable del altavoz al altavos de graves externo y a la toma de SALIDA DE ALTAVOZ DE GRAVES de la parte trasera de la barra de sonido.

ADVERTENCIA:

La toma de SALIDA DE ALTAVOZ DE GRAVES de la barra de sonido solo puede conectarse a un altavoz de graves, no la conecte a un TV, reproductor de DVD o de Blu-ray usando el cable COAXIAL para prevenir daños.

6. Conexiones del TV

6.1 Conexión de un TV, DVD, CONSOLA DE JUEGOS o DECODIFICADOR usando el cable de audio RCA de 3,5 mm (no incluido).

NOTA: Asegúrese de que los conectores FONO TV sean SALIDAS de audio y no ENTRADAS de audio. Si fueran ENTRADAS, utilice la conxión 5.2

1. Conecte un extremo del cable RCA a las tomas RCA de salida de audio del TV, DVD o CONSOLA.

2. Conecte un extremo de 3,5 mm (pequeño) a la toma AUX de la parte trasera de la barra de sonido.

NOTA: Asegúrese de enchufar el conector ROJO en la toma ROJA y el conector BLANCO en la toma BLANCA.

6.2 Conexión a un TV usando el cable de audio de 3,5 mm-3,5 mm incluido.

1. Conecte un extremo del cable de 3,5 mm a la toma de salida de audio de 3,5 mm de auriculares del TV.

2. Conecte el otro extremo del cable a la toma AUX de la parte trasera de la barra de sonido.

NOTA: En algunos casos, la salida de volumen de la barra de sonido está afectada por el nivel de volumen del TV. En ese caso, ajuste el volumen del TV para subir la salida de audio de la barra de sonido.

TV

TV

6.3 Conexión DIGITAL a un TV, reproductor de DVD o de Blu-ray usando un cable ÓPTICO (no incluido).

1. Conecte un extremo del cable ÓPTICO a la toma de salida de audio del TV, el DVD o el Blu-ray.

2. Retire la tapa protectora de la toma ÓPTICA y, a continuación, conecte el otro extremo a la toma ÓPTICA del lateral de la barra de sonido.

NOTA: Es posible que deba activar PCM (Downmix) en el dispositivo de fuente: TV, reproductor de DVD o de Blu-ray.

6.4 Conexión a un TV compatible con HDMI ARC usando un cable HDMI de alta velocidad compatible con la función ARC (no incluido)

ARC (canal de retorno de audio)

La función ARC (canal de retorno de audio) permite enviar audio desde un TV compatible con ARC a la barra de sonido mediante una conexión HDMI única. Para disfrutar de la función ARC, asegúrese de que su TV sea compatible con HDMI-CEC y ARC y que esté configurado correctamente. Cuando esté configurado correctamente, puede utilizar el mando a distancia del TV para ajustar la salida del volumen (VOL +/- y SILENCIO) de la barra de sonido.

1. Conecte un extremo del cable HDMI a la toma de salida HDMI ARC del TV.

2. Conecte el otro extremo del cable a la toma HDMI ARC de la parte trasera de la barra de sonido.

3. Pulse repetidamente el botón FUENTE de la unidad o pulse los botones HDMI ARC del mando a distancia para seleccionar HDMI ARC.

NOTA:

1. El TV debe ser compatible con HDMI-CEC y ARC y estas funciones deben estar configuradas.

2. El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede variar según el TV. Para ver más información acerca de la función ARC; consulte el manual de instrucciones del TV.

3. Asegúrese de utilizar un cable HDMI compatible con la función ARC.

4. Diferentes fabricantes utilizan nombres diversos para referirse a la función HDMI-CEC, consulte el manual de instrucciones de su TV para ver la información del ajuste de las funciones HDMI-CEC y ARC.

Importante: La conexión ARC solo funcionará con un TV compatible con ARC. Los TV compatibles solo con HDMI NO son compatibles. Compruebe su salida de TV. Si no indica “ARC”, significa que probablemente no sea compatible.

Además, dependiendo del fabricante del TV, solo un puerto HDMi podría ser realmente compatible con ARC.

HDMI (ARC)

TV

-

OPTICAL

TV

- 37 - 7. Conexión de alimentación

1. Asegúrese de que la tensión de la alimentación eléctrica corresponda con la tensión indicada en la parte trasera o inferior de la unidad.

2. Antes de conectar el cable de alimentación CA, asegúrese de haber realizado todas las demás conexiones.

3. Conecte el cable eléctrico a la toma CA de la barra de sonido y, a continuación, a la toma eléctrica.

8. Funcionamiento general LED de estado

Funcionamiento Descripción Estado del LED

ESPERA Espera ROJO (sólido)

FUENTE

AUX VERDE (sólido)

Bluetooth listo para vincularse AZUL (parpadeante) Bluetooth vinculado AZUL (sólido)

ÓPTICA NARANJA (sólido)

HDMI ARC NARANJA (parpadeante)

VOL+/- Ajusta el volumen de sonido Color de fuente de entrada actual (parpadea dos veces) Volumen máximo/mínimo Color de fuente de entrada actual (parpadea tres veces) PELÍCULAS/MÚSICA/

NOTICIAS Selecciona los efectos EQ Color de fuente de entrada actual (parpadea dos veces) Silencio Color de fuente de entrada actual (parpadeante)

Modo Espera

1. Pulse brevemente el botón de la unidad o el botón del mando a distancia para activar la unidad del modo de ESPERA.

2. Pulse brevemente el botón de la unidad o el botón del mando a distancia para volver a poner la unidad en modo de ESPERA.

NOTA: Como parte del modo de ahorro de energía, la unidad entrará automáticamente en modo de ESPERA después de 15 minutos (aprox.) sin entrada de fuente.

Cambio de entrada

Siga los pasos indicados a continuación para alternar entre fuentes: AUX, BT (Bluetooth), ÓPTICA, HDMI ARC.

1. Asegúrese de que la barra de sonido esté encendida.

2. Pulse brevemente el botón FUENTE de la barra de sonido o los botones AUX, BT, ÓPTICA, HDMI ARC del mando a distancia hasta que vea el color correspondiente en el indicador.

ESPERA: ...ROJO (sólido) AUX: ...VERDE (sólido) BLUETOOTH: ...AZUL (sólido) ÓPTICA: ...NARANJA (sólido) HDMI ARC: ...NARANJA (parpadeante)

Ajuste del nivel de volumen

Pulse repetidamente el botón VOL+/VOL de la unidad o del mando a distancia para subir o bajar el nivel de volumen.

Función de silencio

1. Pulse el botón del mando a distancia para silenciar temporalmente la salida de audio.

2. Pulse otra vez el botón o el botón VOL+/VOL- para reactivar la salida de audio.

Preajustes de efectos de sonido

Durante la reproducción, pulse el botón PELÍCULAS/MÚSICA/NOTICIAS del mando a distancia para seleccionar los efectos EQ: PELÍCULAS (recomendado para ver películas), MÚSICA (recomendado para escuchar música), NOTICIAS (recomendado para escuchar las noticias)

9. Funcionamiento del Bluetooth Vincular un dispositivo Bluetooth

Antes de poder usar la barra de sonido con su teléfono o dispositivo compatible con Bluetooth, deberá vincular el dispositivo a la barra de sonido.

1. Pulse brevemente el botón FUENTE de la unidad o el botón BT del mando a distancia para seleccionar el modo Bluetooth. El indicador azul parpadeará lentamente.

2. Active su dispositivo Bluetooth y seleccione el nombre de modo ‘SC550SND’ en la lista de dispositivos Bluetooth.

3. Si no encuentra la barra de sonido, mantenga pulsado el botón II/VINCULAR del mando a distancia hasta que el indicador azul parpadee rápidamente y la unidad indique “Vinculando“. El sistema habrá entrado en modo de vinculación.

4. Seleccione “SC550SND” e introduzca la contraseña “0000” si fuera necesario. La unidad emitirá la indicación acústica “Vinculado” y el indicador azul permanecerá iluminado.

5. Reproduzca música desde el dispositivo Bluetooth conectado.

Durante la reproducción, podrá:

1. Pulse el botón II/VINCULAR para pausar o reanudar la reproducción de la pista seleccionada en el dispositivo de audio.

2. Pulse I o I para pasar a la pista anterior o siguiente.

Para desconectar la función Bluetooth, puede:

1. Cambiar a otra función de la unidad.

2. Desactivar la función de su dispositivo Bluetooth. El dispositivo Bluetooth se desconectará de la unidad después de que se escuche la indicación acústica “Desconectado”.

3. Mantenga pulsado el botón II/VINCULAR del mando a distancia.

Tabla de estado del Bluetooth

Funcionamiento Estado del LED

Desconectado AZUL (parpadea lentamente) Vinculándose AZUL (parpadea rápidamente)

Conectado AZUL (sólido)

Nota:

 El alcance operativo del Bluetooth es de aproximadamente 10 metros (30 pies). Los obstáculos en la trayectoria entre dispositivos podría reducir este alcance.

 Solo se puede vincular un dispositivo Bluetooth cada vez.

 No todos los dispositivos Bluetooth son compatibles.

- 39 - 10. Especificaciones

Amplificador

Salida de potencia 2 x 15 W Respuesta en frecuencia 40 Hz - 20 kHz Sensibilidad de entrada 500 mV Unidad Principal

Alimentación eléctrica Entrada: 220-240 V, 50-60 Hz

Consumo de energía en espera <0,5 W Controladores de altavoz de

gama completa Impedancia: 8 ohmios, 52 mm (2”) Respuesta en frecuencia: 40 Hz - 20 kHz Dimensiones Horizontal: 818 (A) x 60 (P) x 60 (Al) mm Soporte: 100 (A) x 426 (P) x 100 (Al) mm Longitud del cable de

alimentación CA 1,5 m

Altavoz de graves con cable

Consumo de energía 30 W

Impedancia 6 ohmios, 101,6 mm (4’’)

Dimensiones 150 (A) x 220 (P) x 320 (Al) mm mando a distancia

Batería 1 x CR2025

Bluetooth

Compatibilidad Bluetooth EDR, A2DP, AVRCP

Compatibilidad Bluetooth EDR, A2DP, AVRCP