• Aucun résultat trouvé

Les rituels traditionnels et les atrocités de la conquête coloniale en Afrique

Dans ses romans, Ahmadou Kourouma s’attaque aux dérives de tous les monarques et présidents qui se sont succédé au pouvoir en Afrique et s’attaque à la politique coloniale. Or, il faut dire qu’aussi loin qu’on peut remonter dans le passé, le pouvoir politique est associé aux pratiques rétrogrades et occultes, voire maléfiques. Partout dans le monde, des rois, des chefs, des présidents recourent souvent à des pratiques obscures pour conserver le plus longtemps possible le pouvoir, dominer leurs adversaires ou leurs peuples. Ces pratiques obscures sont monnaie courante en Afrique et se présentent sous forme de réalités rituelles, de sacrifices et de longues prières qui participent à l’explication du comportement des individus dans la société et

des personnages dans les œuvres de fiction. C’est pour cela que nous engageons une réflexion visant à examiner, dans la création romanesque d’Ahmadou Kourouma, les pratiques obscures se percevant comme des histoires occultes pratiquées par les dirigeants africains et les atrocités de la politique coloniale en Afrique.

2.3.1. Les pratiques rétrogrades et occultes en Afrique

Les romans d’Ahmadou Kourouma offrent au lecteur une image peu flatteuse des pouvoirs traditionnels africains qui sont pourtant chantés et acclamés par de nombreux précurseurs. En effet, malgré les valeurs traditionnelles valorisées par les écrivains de la négritude, l’Afrique précoloniale regorge d’actes de violence et de mœurs rétrogrades. C’est du moins ce que suggère le roman Les soleils des indépendances, où le narrateur évoque, avec ironie, la déchéance de Fama, prince de sang qui se trouve dans la mendicité, progressivement ruiné et dépossédé de toutes ses prérogatives par les « soleils de la politique », puis les « soleils des Indépendances ».

À cela, s’ajoutent les traditions rétrogrades liées aux sacrifices pratiqués par les marabouts, les féticheurs, les griots, à la sorcellerie et à l’excision de Salimata dont l’initiation fut un demi-succès. Après son excision, Salimata qui « se cassa et s’effondra vidée d’animation […] dans le champ de l’excision » (S, 37) ne fête pas le retour triomphal des excisées au village. Elle est plutôt évacuée par les exciseuses vers la case du féticheur Tiécoura. Là-bas, elle va subir des rites traditionnels de guérison pour conjurer ses malheurs. Comble de l’ironie, Tiécoura, chargé de protéger Salimata, commet le soir même du jour de son excision un acte exécrable. Il viole Salimata alors qu’elle ne s’est pas encore remise de ses douleurs et blessures de l’excision. Ce viol et l’excision manquée sont supposés avoir causé la stérilité de Salimata. Le narrateur évoque avec humour la cérémonie de l’excision au cours de laquelle les filles perdent beaucoup de sang pouvant entraîner la mort. Il se sert de l’ironie pour dire la souffrance d’une violence gratuite liée au rite de passage qui est en usage dans cette société. L’échec du rituel de l’excision de Salimata et son viol vont se répercuter sur sa vie conjugale. Salimata va être forcée de contracter deux mariages blancs avant de rejoindre « le plus haut garçon du Horodougou, le plus noir, du noir brillant du charbon, les dents blanches, les gestes, la voix, les richesses d’un prince » (S, 48). Malgré l’intervention du marabout Abdoulaye, les

stigmates de l’excision manquée causeront des conséquences négatives sur la vie de Salimata. Le discours critique réside dans l’imposture des féticheurs et marabouts qui détournent le rituel à des fins d’exploitation des femmes africaines, comme Salimata.

Les drames de l’excision manquée de Salimata et de son viol la nuit même par le féticheur Tiécoura montrent à quel point elle est persécutée par un « génie de la fatalité » (S, 38, 39, 41). Salimata « demeure marquée par une scène personnelle strictement féminine envahissant sa mémoire : la cérémonie de son excision et le viol dont elle fut ensuite victime369 ». L’excision, qui « met fin aux années d’équivoque, d’impureté de jeune fille » (S, 34), est une pratique très ancienne dans certaines communautés africaines et constitue, pour ses adeptes, une étape destinée à purifier la jeune fille dans son cheminement vers la fécondité et la maternité, vers la vie sexuelle dans le mariage. Le paradoxe est que l’acte de l’excision cause la violence et le traumatisme chez les filles qui la subissent. L’acte provoque de nombreuses conséquences fâcheuses sur la vie des femmes. L’ironie permet de rendre cette tradition dérisoire ; l’excision n’apparaît pas comme « une grande chose, un grand événement ayant une grande signification » (S, 34), mais comme un acte de déshumanisation. La pratique de l’excision est largement exploitée par Ahmadou Kourouma pour montrer que l’Afrique n’a pas toujours été un continent idyllique avant la colonisation européenne, que les indépendances n’ont rien changé à la situation précoloniale et coloniale.

La description de la scène de l’excision, « où la souffrance est esthétisée, notamment par l’explosion de couleurs ardentes, vives et violentes et le contraste de leur agencement baroque370 », est très touchante et incite le lecteur à réfléchir et condamner cette pratique. L’excision peut occasionner « des actes manqués ». Tous les acteurs impliqués : filles, mères et prêtresses la redoutent. L’exciseuse, incarnée dans le roman par « la femme du forgeron, la grande sorcière » (S, 34) demande tour à tour à chaque fille de se déshabiller, de s’asseoir sur un siège surélevé, et d’ouvrir son entrejambe. Puis, elle s’avance vers elle, présente le couteau sacré aux divinités de la montagne, et tranche le clitoris. Le narrateur décrit la scène ainsi :

369 Véronique Bonnet, « Histoires du féminin, discours au féminin dans l’œuvre d’Ahmadou Kourouma », Études

françaises, vol. 42, n° 3, 2006, p. 111.

L’arrivée au champ de l’excision. Elle [Salimata] revoyait chaque fille à tour de rôle dénouer et jeter le pagne, s’asseoir sur une poterie retournée, et l’exciseuse […] avancer, sortir le couteau, un couteau à la lame recourbée, le présenter aux montagnes et trancher le clitoris considéré comme l’impureté, la confusion, l’imperfection, et l’opérée se lever, remercier la praticienne et entonner le chant de la gloire et de la bravoure répété en cœur par toute l’assistance. (S, 36)

La scène de l’excision revient sans cesse dans la mémoire de Salimata. Le texte présente Salimata emportée par la douleur et « la frayeur de toutes les histoires de jeunes filles qui avaient péri dans le champ, […] succombées sous le couteau » (S, 36). Cet évènement l’a laissée dans un état de hantises et de troubles. Il a été « tellement traumatisant qu’il a marqué toute la vie de Salimata et qu’il est inoubliable371 ». Il s’agit d’une façon de souligner la dimension inhumaine de cette tradition. Salimata ne cesse de se souvenir encore de la souffrance qu’elle a endurée quand elle s’est livrée à la praticienne dont les yeux débordaient de rouge et les mains et les bras étaient couverts de sang :

La praticienne s’approcha de Salimata et s’assit, les yeux débordants de rouges et les mains et les bras répugnants de sang, le souffle d’une cascade. Salimata se livre les yeux fermés, et le flux de la douleur grimpa de l’entre-jambes au dos, au cou et à la tête, redescendit dans les genoux ; elle voulut se redresser pour chanter, mais ne le put pas, le souffle manqua, la chaleur de la douleur tendit les membres, la terre parut finir sous les pieds et les assistantes, les autres excisées, la montagne et la forêt se renverser et voler dans le brouillard et le jour naissant ; la torpeur pesa sur les paupières et les genoux, elle se cassa et s’effondra vidée d’animation... (S, 37)

L’excision n’a pas favorisé l’intégration dans le groupe des initiées de Salimata qui a été ensuite violée, la nuit suivante, par Tiécoura, l’homme qui devait veiller sur elle. Les raisons avancées par le narrateur pour justifier ce viol passent du ridicule au comique. Le narrateur nous apprend que Salimata rentre dans la case du féticheur Tiécoura « à califourchon au dos d’une matrone par une piste cachée » (S, 38). Cette description évite de la ridiculiser, mais elle provoque un sentiment pathétique chez le lecteur qui condamne a priori ce type de comportement. Le comique réside dans la difficulté de désigner le coupable. Salimata pense que c’est Tiécoura qui l’a violée alors que les villageois avancent une explication grotesque, celle d’attribuer le viol à

un génie. Ces deux raisons évoquées font sourire. Le récit du viol et le traumatisme de l’excision montrent que les femmes sont les victimes d’un ordre social qui les opprime et les asservit.

Le roman évoque le rôle des pratiques culturelles traditionnelles dans le maintien de l’équilibre social par le recours à l’excision. Il caricature ces pratiques de façon à les disqualifier. C’est à travers le discours sur le rituel de l’excision de la femme tenu par la mère de Salimata qu’Ahmadou Kourouma fait passer son point de vue critique. Le corps de Salimata est méprisé par le violeur et féticheur Tiécoura. Ahmadou Kourouma satirise le portrait de ce féticheur « bipède, effrayant, répugnant et sauvage. Un regard de buffle noir. […] Des épaules larges de chimpanzé, les membres de la poitrine velus » (S, 38). En rapprochant Tiécoura des animaux sauvages, le texte sollicite la sensibilité du lecteur aux dépens du personnage. Il s’inspire du monde animal pour dénoncer la violence de l’excision. La convocation qu’Ahmadou Kourouma fait des animaux sauvages accentue la mutilation du corps qui, comme l’écrit F. Diahara Traoré, « se juxtapose symboliquement aux animaux sacrificatoires, surtout à celui du coq lors de la cérémonie de sacrifice et de divination chez le marabout Abdoulaye372 ». Un tel discours est aussi ressassé par Birahima quand il évoque les souffrances de toutes les jeunes filles de son village et particulièrement la saignée causée par l’excision de sa mère. Kourouma parodie ce rituel de l’excision et met à l’épreuve les sociétés traditionnelles africaines à travers le meurtre sacrificatoire de la femme africaine. Il entend conscientiser les adeptes de cette pratique de l’excision sur des problèmes graves qu’elle provoque en déconstruisant le discours voulant qu’elle soit « une grande chose, un grand événement ayant une grande signification » (S, 34).

Toutefois, ce qui frappe dans le texte est cette façon utilisée par Ahmadou Kourouma de présenter des personnages qui valorisent cette dramatique cérémonie de l’excision. Kourouma se fait un satiriste qui attaque et dénonce la pratique de l’excision en construisant des personnages qui prennent le contre-pied de sa position. Il « met en place une stratégie rhétorique de persuasion pour rabaisser sa cible, il en déforme la représentation par le biais du comique et la condamne en s’appuyant sur une norme morale373 ». La mère de Salimata a commencé à

372 F. Diahara Traoré, « Sacrifice et subversion. L’islam et le corps féminin dans l’œuvre d’Ahmadou Kourouma »,

Jean Ouédraogo (dir.), L’imaginaire d’Ahmadou Kourouma, op.cit., p. 140.

préparer psychologiquement sa fille lorsque celle-ci a atteint l’âge de raison. Son objectif est de « transmettre […] le savoir sur la place centrale de l’initiation dans la formation de la jeune fille malinké, et, par conséquent, de la motiver à accepter l’épreuve374 ». Or, dans l’imaginaire social institué de la communauté de Salimata, l’excision est conçue comme une fête collective marquée par des danses et des chants, une initiation, un rite de passage. Ainsi, Salimata vivra « en recluse avec d’autres filles excisées et au milieu des chants […] [elle apprendra] tous les tabous de la tribu » (S, 34). Le discours de la mère est très ironique puisqu’il ne rend pas compte de la violence sanglante, de la terreur et de l’horreur du cérémonial. Il constitue une sorte d’encouragement, un honneur familial, car « le courage dans le champ de l’excision sera la fierté de la maman et de la tribu » (S, 35). Ahmadou Kourouma parodie la pratique de l’excision pour critiquer cette mère et les exciseuses praticiennes qui semblent ne pas se soucier des douleurs des excisées. Grâce à cette parodie, il tend alors au public un miroir déformant riche en comique. Les discours de la mère de Salimata et des exciseuses praticiennes introduisent le ridicule et le comique. Tout en prônant le courage, il sminimisent les effets pervers de cette pratique ancestrale, surtout la mutilation et la souffrance.

Nous ne percevons à travers l’excision que l’horreur. Ainsi, disons avec Madeleine Borgomano que le récit de l’excision de Salimata « rend compte du côté cruel et inquiétant de cette mutilation et au-delà, du traitement infligé aux femmes par un système social auquel contribuent les femmes elles-mêmes, qui le perpétuent375 ». Bien que Salimata, sa mère et toutes les exciseuses ne la rejettent pas, l’excision occasionne souvent des effets pervers. Salimata apparaît tout simplement comme une victime de cette tradition injuste envers les femmes. La satire de Kourouma consiste à évoquer la tradition de l’excision sous la forme de souvenirs traumatisants qui ont marqué la personnalité de Salimata. Le roman « laisse poindre […] l’histoire d’une femme, celle d’un corps mutilé dont la mémoire garde trace376 ». Il met en cause l’importance du rite de l’excision qui a été la source des plus graves controverses.

374 Yves Dakouo, « Pratiques rituelles dans Les soleils des indépendances d’Ahmadou Kourouma », Jean

Ouédraogo (dir.), L’imaginaire d’Ahmadou Kourouma, op.cit., p. 114.

375 Madeleine Borgomano, Ahmadou Kourouma : Le « guerrier » griot, op.cit., p. 71.

376 Véronique Bonnet, « Histoires du féminin, discours au féminin dans l’œuvre d’Ahmadou Kourouma », Études

L’excision est jugée barbare par les femmes instruites, le personnel médical averti des risques pour la santé et même la vie des femmes, les organismes des droits de la personne, les associations et organisations féminines et féministes. Les missionnaires européens considéraient ce rite inadmissible, tant du point de vue des habitudes que de celui de la théologie. Même l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) qui, pendant longtemps, avait considéré la pratique de l’excision comme « une opération rituelle résultant de conceptions sociales et culturelles dont l’étude n’est pas de sa compétence377 », a fini par réviser sa position et, déjà en 1982, condamnait la pratique. Elle a alors exprimé sa détermination à accompagner et à soutenir les efforts de tous les pays qui entreprennent le nécessaire combat pour l’éradication de la pratique de l’excision.

Chez Ahmadou Kourouma, la satire produit une dénonciation de la violence de l’excision. Mais, cette vision des choses n’est pas partagée par tout le monde. L’excision fait partie des traditions africaines et de l’identité culturelle. L’unique argument avancé par ceux qui soutiennent encore cette institution de l’excision dont la finalité est de purifier le corps de la jeune fille pour éviter les déviations sexuelles qui s’ensuivraient est l’impureté. L’excision constitue un rite de passage fondamental de la vie de certains peuples africains. Elle est considérée comme une bénédiction si nous tenons compte du discours de la mère de Salimata. Mais comme le discours satirique est souvent ironique, ces personnages, qui valorisent l’excision, se dédoublent en personnages très crédules. Le roman laisse au lecteur la liberté d’interpréter le sens de la pratique de l’excision. Kourouma ne propose pas de solutions et semble seulement évoquer le problème. Il se sert volontiers d’une ironie qui consiste à faire tenir aux personnages des discours qui révèlent, malgré eux, toute l’étendue d’un problème ou toute l’injustice d’une situation. C’est dans ce sens qu’il faut interpréter la question ironique posée par le narrateur : « Mais quelle [est la] grande signification [de l’excision] ? » (S, 34).

Ahmadou Kourouma peint avec délicatesse le portrait de la femme malinké et de la femme africaine. Il réunit tous les traits de caractère valorisants. Salimata est très belle, charmante, sexuellement très attirante. Elle réunit, pour le Malinké, tous les atouts attachés à la

377 Il s’agit d’une résolution adoptée par l’OMS au courant de la 12e Assemblée mondiale de la santé dans son

beauté féminine. Elle est « une femme sans limites dans la bonté du cœur, les douceurs des nuits et des caresses, une vraie tourterelle ; fesses rondes et basses, dos, seins, hanches et bas-ventre lisses et infinis sous les doigts, et toujours une senteur de goyave verte » (S, 28). Nous trouvons, plus loin dans le texte, un autre hommage du marabout Abdoulaye à cette beauté exceptionnelle. Aux yeux du marabout, Salimata incarne les canons de la beauté féminine :

Déconcentré, mielleux, ton de petit garçon, le marabout prolongeait ses dires et ses gestes par des sourires infinis comme le Djoliba. En vérité, il suffisait de regarder, de connaître ! Salimata était née belle. Des fesses rondes, descendantes et élastiques, des dents alignées blanches comme chez un petit chiot, elle provoquait le désir de vouloir la mordiller; et cette peau légère et infinie, le marabout ne se souvenait pas d’en avoir touché, d’en avoir pénétré de pareille ! (S, 70-71)

Cette description vaut aussi pour la deuxième femme de Fama, Mariam. Son « visage luisait, la poitrine aussi, et les seins serrés dans le pagne indigo rebondissaient, ramassés et durs comme chez une petite jeune fille. Les cuisses et les fesses se répandaient infinies et ondulantes sous le pagne. Quel saisissement au toucher ! » (S, 128-129). Ainsi, Makhily Gassama avance-t-il que « dans un pays vivant sous les chauds ‘‘soleils des indépendances’’, les charmes envoûtants d’une jeune femme, telle Salimata, peuvent naturellement dégager le fumet ensorceleur d’un beau bifteck saignant378 ». Ahmadou Kourouma étale pourtant des qualités qui ne règlent pas le problème très épineux de la stérilité de la femme. Il utilise une écriture intégrant le ridicule à des fins typiquement satiriques. En effet, « ce qui sied […] le plus à une femme : l’enfant, la maternité qui sont plus que les plus riches parures, plus que la plus éclatante beauté ! À la femme sans maternité manque plus que la moitié de la féminité » (S, 52). Nous reconnaissons chez Kourouma l’importance des enfants pour la survie et la continuité de la famille. Or, Salimata ne peut pas avoir un enfant. Elle est une « femme […] privée de l’une des dimensions les plus exigeantes de l’être humain : la maternité379 ». Son infertilité est logiquement envisagée comme étant une malédiction divine, car « elle avait le destin d’une femme stérile comme l’harmattan et la cendre. Malédiction ! malchance ! Allah seul fixe le destin d’un être » (S, 32). Salimata et

378 Makhily Gassama, La langue d’Ahmadou Kourouma ou le français sous le soleil d’Afrique, op.cit., p. 65. 379 Pius Ngandu Nkashama, Kourouma et le mythe, op.cit., p. 165.

son époux font tout pour tenter d’enrayer cette malédiction à l’aide de tous les rituels païens et islamiques possibles :

Fama pouvait en témoigner, elle [Salimata] priait proprement, se conduisait en tout et partout en pleine musulmane, jeûnait trente jours, faisait l’aumône et les quatre prières journalières. Et que n’a-t-elle pas éprouvé ? Le sorcier, le marabout, les sacrifices et les médicaments, tout et tout. Le ventre restait sec comme du granit, on pouvait y pénétrer aussi profondément qu’on pouvait, même creuser, encore tournoyer et fouiller avec le plus long, le plus solide pic pour y déposer une poignée de grains sélectionnés : on noyait tout dans un grand fleuve. Rien n’en sortira. (S, 28)

Salimata offre des sacrifices animaux aux dieux pour apaiser les esprits comme pardon pour défaire la malédiction de la non-procréation qui pèse sur elle car « les sacrifices sont toujours et