• Aucun résultat trouvé

Élaboration, par les participantes, d’une définition commune et partagée

2. LA CLARIFICATION ET L’ÉLABORATION DES CONCEPTS LIÉS AU

2.5 Élaboration, par les participantes, d’une définition commune et partagée

l’IP des étudiantes et étudiants en TTS. Cette activité réalisée à la troisième rencontre de discussion s’est inscrite dans une démarche d’échanges, de discussions et de consensus.

La figure 10 présente la définition du développement de l’IP de l’étudiant14 inscrit au programme d’études TTS qui a fait consensus chez les participantes.

127

Figure 10. Définition commune et partagée par les participantes du développement de l’IP des étudiantes et étudiants du programme d’études TTS.

128

2.5.1 Explication de l’image choisie pour l’élaboration de la définition

Afin d’intégrer la définition proposée, chaque participante du groupe est invitée à lire un paragraphe de la définition élaborée par la chercheuse à partir des discussions tenues dans les cycles précédents. Cette lecture a fait émerger une image d’un chemin ou d’un passage dans lequel l’étudiante ou l’étudiant est invité à traverser au cours des trois années de sa formation. Une participante qui l’explique ainsi «l’étudiant arrive avec un bagage, une éducation. Il arrive et ressort [de la formation] avec un développement de l’IP. Il s’agit d’un processus». Du premier coup d’œil, cette définition semble longue, mais une participante explique «il y a des

auteurs qui écrivent des livres sur une définition (ex. problèmes sociaux). On est [les

participantes] dans une perspective de construction de connaissances. Le but était de

s’approprier les éléments du développement de l’IP. En recherche-action, cela correspond au résultat de notre démarche». De plus, de chaque côté, il y a des

éléments qui sont identifiés comme faisant référence à la spécificité du programme d'études comme l’exprime une participante «il faut s’entendre pour que cette

définition soit toujours associée à des éléments qui définissent notre couleur». Une

autre participante ajoute «il faut que notre définition soit bien illustrée, qu’elle se

rapproche de notre formation».

2.5.2 Explication du contenu choisi pour l’élaboration de la définition

Chaque paragraphe a fait l’objet d’échanges et de discussions qui ont mené à un choix de concepts, de mots ou de vocabulaire qui a fait consensus auprès des participantes.

En ce qui concerne le concept de contexte et d’environnement, le groupe s’entend pour dire que l’étudiante ou l’étudiant «arrive dans un contexte, un

129

Le premier paragraphe présente les caractéristiques du processus de développement de l’IP. Les discussions se font autour des mots dynamique, interactif, systémique et en constante évolution. Les propos des participantes à cet effet sont les suivants :

- « Finalement on n’enlève rien. Ils sont tous importants » - « évolutif= ce sont des boucles »

- « systémique= interdépendance/interinfluence. Comme prof, si je change mon vocabulaire ou activité pédagogique, j’amène automatiquement un changement auprès des profs, des étudiants, de l’équipe, etc. »

- « L’étudiant est au cœur du processus, il est l’acteur principal dans son processus […] on lui fait confiance […] ça part de lui pour aller vers… » - « Le texte de Bélisle et Tardif [2013] dit que l’étudiant est le principal acteur.

Cela va dans le sens de ce qu’on enseigne dans la formation. On est notre propre outil de travail. C’est donc un élément qui caractérise notre formation TTS ».

De plus, ce même paragraphe met l’accent sur le concept d’identité globale et des échanges sont faits sur l’ordre des mots «identité sociale, personnelle et professionnelle». Les propos des participantes sont les suivants :

˗ « Le social est en premier, car le bébé naissant est en fusion totale avec son

environnement avant de prendre conscience qu’il est une personne, d’être lui ».

1er paragraphe :

Le développement de l’IP de l’étudiant en TTS est un processus dynamique, interactif, systémique et en constante évolution qui prend racine dans la prise de conscience de son soi personnel. En quête d’identité et de sens, l’étudiant est le principal acteur de la construction de son identité globale sociale, personnelle et professionnelle.

130 ˗ « Cela fait partie du développement humain et la gradation choisie est en

cohérence avec le développement humain : social en premier, personnel en deuxième et professionnel par la suite ».

Dans le deuxième paragraphe, le mot périmètre de la profession est un mot qui fait l’unanimité.

˗ « Ce mot vient dire ce que nous sommes sans discréditer ou comparer par

rapport à d’autres professions » « cela délimite notre pratique »

˗ « Ce mot est issu de texte de Bélisle et Tardif [2013] »

De plus, il a été convenu d’utiliser dans notre vocabulaire le terme situation authentique, car « il est une forme de pédagogie qui est propre à la

[au secteur] technique [au programme collégial] et donc, une caractéristique qui nous définit », et « au plan didactique, cela veut dire qu’on se rapproche le plus possible du marché du travail ». « Dans le devis de cours par exemple, il est précisé que nous utilisons les situations authentiques comme méthodes pédagogiques ».

2e paragraphe :

L’étudiant est appelé à prendre conscience du périmètre de sa profession en évoluant dans un environnement pédagogique et professionnel qui lui permet d’intégrer les savoirs, les savoir-faire et les savoir-être par le biais de situations authentiques et concrètes issues du marché du travail.

3e paragraphe :

Le processus d’apprentissages dans lequel il s’engage se développe à partir des 24 compétences du programme ainsi que par l’appropriation d’une culture composée de normes, de valeurs, de symboles et d’attitudes reconnus par les enseignantes et enseignants du programme d’études et les membres de sa profession.

131 Dans le troisième paragraphe, des échanges sont faits afin de déterminer s’il s’agit d’adhérer ou s’approprier une culture. Le groupe choisit le terme appropriation. Les propos des participantes qui ont mené à ce choix sont les suivants :

- « C’est l’étudiant qui choisit d’adhérer »

- « Dans le dictionnaire Antidote (2009), adhérer veut dire qu’on adopte sans faire sien Ex. carte de membre. Adhère est plus une notion d’obligation ». - « Tu peux adhérer à une culture organisationnelle sans nécessairement être

d’accord avec toutes les règles et les valeurs du groupe ».

- « Dans le dictionnaire Antidote, appropriation veut dire faire sien. Cela est progressif. Synonyme = adaptation ». C’est notre choix et ça correspond à ce que nous voulons exprimer.

- « Culture et symbole, j’ai un peu de difficulté à définir cela. C’est une lacune [dans notre programme] ».

Dans le quatrième paragraphe, les mots « fierté, légitimité, mieux-être et collectivité » sont discutés. Les propos des participantes sont les suivants :

- « Le mot fierté fait l’unanimité »,

- « J’aime beaucoup le mot légitimité », « le mot mieux-être s’accroche au courant de la psychologie qui s’oriente vers le bonheur »,

- « Le mot collectivité est intégrateur puisqu’il inclut les individus, les groupes et les collectivités ».

4e paragraphe :

L’ensemble de ces éléments contribue à développer un sentiment d’appartenance et de fierté qui se consolident par la reconnaissance sociale des acteurs internes et externes qui viennent légitimer la contribution significative du TTS au mieux-être de la collectivité.

132

Enfin, dans le cinquième paragraphe, il est entendu que l’étudiant prend conscience de tout le bagage qu’il a acquis et décide de conserver ce qui est significatif pour son développement professionnel et l’actualise. Cela correspond à l’autodétermination. C’est l’étudiant qui décide comment il intègre la réalité. Les participantes expriment :

-« Les mots prendre conscience, faire sens et actualise correspondent aux valeurs du travail social »

-« Les valeurs se traduisent toujours par des comportements »

Enfin, l’étudiante ou l’étudiant finissant poursuivra le processus du développement de l’IP sur le marché du travail ou à l’université avec sensiblement les mêmes concepts et en ce sens, il continuera à progresser dans le processus de professionnalisation.

3. LE CHEMINEMENT PERSONNEL ET PROFESSIONNEL DES