• Aucun résultat trouvé

Geste et structure dans l'appel à la prière islamique.

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Geste et structure dans l'appel à la prière islamique."

Copied!
11
0
0

Texte intégral

(1)

Annie  Labussière.  Paris,  Sorbonne,  4  juin  2013  

 

Geste  et  structure  dans  l’appel  à  la  prière  islamique  :   Une  analyse  de  quatre  versions  de  l’  ‘Adhan.  

 

Au  septième  siècle  de  notre  ère,  la  question  s’est  posée  parmi   les   musulmans  :   comment   appeler   les   croyants   à   la   prière  ?   Du   vivant  du  Prophète,  Abdullah  Bnou  Zaid  et  Omar  avaient,  chacun  

dans  son  sommeil,  entendu  le  texte  de  cet  appel  :     1. Dieu  est  grand,  Dieu  est  grand.   2. J’atteste  que  nul  Dieu  que  Dieu.  

3. J’atteste  que  Mohamed  est  le  messager  de  Dieu   4. Accourez  à  la  prière.    

5. Accourez  à  la  réussite.  

6. Dieu  est  grand,  Dieu  est  grand.   7. Nul  Dieu  que  Dieu.  

Depuis  ce  temps,  cet  appel,  ‘Al-­‐adhan,  se  fait  habituellement   du   haut   de   la   mosquée   et   s’adresse   aux   croyants   à   l’extérieur.   Il   annonce   l’heure   de   la   prière.   Dans   chaque   ‘adhan,   les   phrases   chantées,  séparées  par  des  silences,  sont  des  djoumals,  pluriel  de  

djoumla  qui  veut  dire  «  phrase  ».  Mais  il  s’agit  bien  de  «  chant  »,  et    

le   musicien   qui,   hors   de   toute   obédience   religieuse,   entend   Al’adhan,  est  forcément  sensible  à  l’intonation  de  chaque  djoumla   et  à  l’orientation  mélodique  de  l’ensemble  de    l’appel.  

Je  me  propose  ici  de  transcrire  et  d’analyser  quatre  ‘adhans   enregistrés   en   quatre   lieux   différents   (en   Egypte,   au   Maroc,   en   Tunisie   et   à   La   Mecque)   en   les   soumettant   à   la   méthode   que   j’utilise   pour   transcrire   et   analyser   le   chant   traditionnel   «  à   voix   nue  ».    

 

  A)   La   référence   théorique   s’appuiera   sur   un   principe   de   hiérarchisation   des   échelles   musicales   générées   de   quinte   en   quinte   à   partir   d’un   son   générateur   quelconque,   représenté   arbitrairement   ici   par   une   note   sol,   transcrite   en   «  brevis  »   ou   «  note  carrée  ».    

B)  Cette  hiérarchisation  sera  symbolisée  par  les  «  valeurs  de   notes  »  traditionnelles,  lesquelles,  cette  fois,  ne  représentent  plus  

(2)

des   «  durées  »   mais   une   instabilité   croissante   des  hauteurs.   La   transcription   fera   alors   appel   à   l’une   ou   l’autre   échelle   de   référence.              

Exemple  1  :  Echelles  ditonique,  tritonique,  tétratonique,  pentatonique,  hexatonique,  heptatonique  

 

C)  Les   échelles   ditonique,   tritonique,   l’échelle   tétratonique,   avec   sa  tierce  mineure    incomposée  mi-­sol,   l’échelle   pentatonique,   avec   son   diton   sol-­la-­si,   particulièrement   stabilisateur,   l’échelle   hexatonique   que   l’on   peut   considérer   comme   un   «  pentatonique   hémitonique  »,    enfin  notre  échelle  heptatonique,  dont  on  perçoit  

(3)

aisément  que,  tout  en  étant  structurée  «  pentatoniquement  »,  elle   permet   à   l’ensemble   de   ses   hauteurs   une   grande   souplesse   d’intonation.   Portée   par   les   accents   de   la   langue   utilisée,   la   voix   humaine   organise   alors     les   phrases   chantées   en   une   succession   de   schèmes   mélodiques   qui   prennent   appui   sur   les   hauteurs   les   plus  stables.    

  L’analyste  en  position  d’écoute  est  alors  invité  à  se  référer  à   ces  échelles  en  observant  les  consignes  suivantes  :  

1) La  ligne  vocale  doit  s’écouter  et  se  transcrire  en  hauteurs   relatives.  

2) Le   son   générateur   doit   être   présent,   et   en   position   structurale,  dans  la  transcription  proposée.    

3) Les   hauteurs   structurellement   faibles   ne   supportent   pas   l’accent  lourd.    

 

Les   schèmes   que   le   croquis   suivant   permettra   de   repérer,     dessineront   alors   le   profil   dynamique     du   chant   proposé  ;   ils   en   accompagneront   les   différentes   hauteurs   et   permettront,   à   l’écoute,  d’en  repérer  la  structure  profonde  :  

 

Exemple  2  :  Eléments  de  la  gestuelle  

 

L’Anacrouse,   petit   a,   est   la   traduction   du   grec   «  anacrousis   =  

action   de   ramener   en   arrière  »  ;   elle   signalera   une   éventuelle     préparation  à  l’élan  vocal.  

L’Arsis,   grand   A,   est   la   traduction   du   grec   «  action   de   lever   le  

(4)

La   Thésis   T,   est   la   traduction   du   grec   «  action   de   poser  ».   Elle   marquera  l’appui,  l’accent  lourd.  

La   Katalesis  K,   ou   Catalèse   est   une   «  désinence  »   susceptible   de  

signaler  une  prolongation  mélodique  succédant  à  l’accent  lourd.    

Soumis   à   ces   références   théoriques,   les   quatre   versions   proposées  de  «  l’appel  à  la  prière  »  seront  écoutées  et  transcrites  à   seule   fin   d’en   dégager   les   spécificités   gestuelles   et   structurelles.       Le  principe  de  transcription  se  présente  alors  comme  une  «  aide  à   l’écoute  »  :   les   hauteurs   parcourues,   hiérarchisées   et   fluctuantes,   seront  surmontées  des  tracés  correspondant  à  leur  fonction  dans   la   dynamique   de   la   phrase   chantée.     On   sera   alors   en   présence   d’une   gestuelle   qui   mettra   en   évidence,   d’une   djoumla   à   la   suivante,  la  structure  profonde  de  la  ligne  mélodique.  

 

Enregistré  en  Egypte,  le  premier  ‘adhan,  dont  la  durée  totale   est   de   2   minutes   24   secondes,   propose   un   ensemble   de   14   djoumla.  

 

(5)

  Exemple  3  :  ‘Adhan.  Egypte  

 

À   partir   de   cette   présentation,   il   est   possible   de   noter,   sur  

l’aspect  de  la  mélodie  (i.e.  le  relevé,  du  grave  à  l’aigu,  des  hauteurs  

parcourues)  la  gestuelle  et  la  structure  de  ce  premier  ‘adhan.  On  le   voit,  l’arsis  profond,  celui  qui  commande  chaque  djoumla,  s’est  fait   le  plus  souvent  sur  la  «  lancée  »  de  quinte,  mi-­si  ;  la  mélodie    a  mis   ensuite  en  évidence  la  puissance  structurelle  du  diton,  sol  la  si.  Si   l’échelle   de   référence   est,   ici,   l’échelle  heptatonique,   la   structure   profonde  de  cet  ‘adhan  demeure  de  nature  pentatonique.  On  note   d’autre  part  l’affirmation    d’une  division  de  la  quinte  en  quarte  et  

ton  :  4   -­   T,   tandis   que   le   geste   terminal   ramène   le  mi,   hauteur   d’appui  de  la  quinte.    

 

Exemple  4  :  ‘Adhan.  Egypte.  Gestuelle.  Structure.  Hauteur  finale  

 

Enregistré   au   Maroc,   le   second   ‘adhan,   d’une   durée   de   2   minutes  8  secondes,  propose  un  ensemble  de  13  djoumla.  Même   principe    de  notation  que  pour  l’adhan  précédent.  

(6)

 

(7)

  Exemple  5  :  ‘Adhan.  Maroc  

 

On  note,  sur  l’aspect  de  la  mélodie,  l’ensemble    des  hauteurs   parcourues  ainsi  que  la  structure  de  ce  second  ‘adhan.  L’échelle  de   référence  est,  ici  encore,  l’échelle  heptatonique,  mais  la  structure   profonde   de   la   ligne   mélodique   est   de   nature   tritonique  :   Ton-­ Quarte  :   T-­4.   On   met   en   évidence   le   mouvement   de   «  bascule  »  

qu’effectue,  tout  au  long  de  la  mélodie,  la  gestuelle  de  la  quarte  :   appuyée  sur  sa  hauteur  la  plus  aigüe  —ici,  le  son  générateur  lui-­‐ même—celle-­‐ci  bascule  invariablement  vers  sa  hauteur  inférieure,     le  ré,  finale  de  l’adhan.  

 

 

Exemple  6  :  ‘Adhan.  Maroc.  Gestuelle.  Structure.  Hauteur  finale  

 

Enregistré  en  Tunisie,  le  troisième  ‘adhan  propose  une  série   de   treize   djoumla.   La   durée   totale   de   l’appel   est   de   1   minute,   35   secondes.  

(8)

 

  Exemple  7  :  ‘Adhan.  Tunisie  

 

En  dépit  de  la  très  brève  et  intermittente  appogiature  du  la,   par   un   si   particulièrement   bref,   cet   ‘adhan   tunisien   accuse   une   structure  ré-­sol-­la,  soit  quarte–ton  :  4  -­  T.  Si  l’échelle  de  référence   est,   ici,   l’échelle   pentatonique,   la   structure   est   essentiellement  

tritonique.  Le  ,  hauteur  d’appui  de  la  quinte  structurelle,  bascule   constamment  vers  le  la,  même  dans  le  geste  terminal.  

 

Exemple  8  :  ‘Adhan.  Tunisie.  Gestuelle.  Structure.  Hauteur  finale  

(9)

Enregistré  à  La  Mecque,  le  quatrième  ‘adhan  propose  douze   djoumla  ;  sa  durée  totale  est  de  2  minutes  55  secondes.  

 

 

Exemple  9  :  ‘Adhan.  La  Mecque  

 

En  notant,  sur  l’aspect  de  la  mélodie,  l’ensemble  des  hauteurs   parcourues,   on   met   en   évidence   la   structure   profonde   de   ce   dernier   ‘adhan  ré-­mi-­sol-­la,   soit  :   ton,   trihémiton   et   ton  :  T-­3-­T.     Malgré  le  balayage  passager  du  fa,  l’échelle  de  référence  demeure,   ici,  essentiellement    tétratonique.    

(10)

 

Exemple  10  :  ‘Adhan.  La  Mecque.  Gestuelle.  Structure.  Hauteur  finale  

 

On   dispose   ensuite,   en   paradigme   et   autour   du   son   générateur,  les  aspects  des  quatre  ‘adhan  ainsi  analysés,  en  notant   leur  structure  et  leur  mouvance  mélodique.    

 

Exemple  11  :  Structures  des  ‘adhan  en  paradigme    

On  est  alors  conduit  à  soutenir  que  l’Appel  à  la  prière,  tout  en   maintenant   ses   points   d’appui   sur   des   hauteurs   relativement   stables,   permet   une   grande   liberté   dans   l’expression   vocale.   La   référence   aux   échelles   qu’engendre   l’Ordre   Mélodique   —selon   l’expression   de   Jacques   Chailley—montre   à   l’évidence   que  

al’adhan   n’est   en   rien   redevable   au   maqâm.   Celui-­‐ci,   en   effet,    

fonctionne   en   référence   à   un   système   de   tricordes   et   de   tétracordes   dont   les   hauteurs,   précises   et   subtilement   réparties  

(11)

selon   différents   «  genres  »,   sont   fortement   liées   à   la   pratique   instrumentale.   Al’adhan,   au   contraire,   toujours   confié   à   la   voix   humaine,   s’exprime   en   parcourant   une   ligne   mélodique   hiérarchisée.  Ses  hauteurs,  constamment    fluctuantes,    s’appuient     sur  les  mouvements  naturels  et  séculaires  de  quinte  et  de  quarte   dont   le   rôle   est   à   la   fois   structurel   et   moteur.   Al’adhan   demeure   ainsi  dans  le  sillage  de  la  majorité  des  chants  «  à  voix  nue  »  qu’il   est   actuellement   possible   d’entendre,   enregistrer,     noter   et   analyser.  Je  vous  remercie.  

__________________________    

Références

Documents relatifs

3 Nous rendons toujours grâce à Dieu, le Père de notre Seigneur Jésus-Christ, quand nous prions pour vous ; 4 nous avons en effet entendu parler de votre foi en

Les candidats qui effectuent à la fois une transmission électronique et, à titre de copie de sauvegarde, une transmission sur un support physique électronique ou sur un

La procédure de sélection sera pilotée par la Direction générale de la création artistique (DGCA) et s’appuiera sur l’avis consultatif d’un comité d’experts composé

(…) Pierre était donc gardé dans la prison ; sans relâche, la prière montait de l’Église vers Dieu pour lui.. » (Colossiens 4:2) Dieu nous appelle à prier, c’est

D’abord, l’interview du Directeur de l’Offi ce des Changes, Monsieur Jaouad Hamri, qui réaffi rme, et je sais que vous n’y serez pas insensibles, la volonté du Maroc

Autant les missionnaires qui sont rentrés que ceux qui sont restés sur place ont tendance à lutter contre un sentiment de culpabilité ou de regret, les uns pour avoir abandonné

Un document sera mis à jour pour chaque collecte et pesage afin de pouvoir comptabiliser le poids total de la collecte de canettes et boites de conserve à la fin du jeu

Dans le chapitre intitulé « La lecture de la Torah », sont mentionnées différentes lois visant à amplifier notre respect de la Torah, tout en nous évitant de commettre des