• Aucun résultat trouvé

spark application guide 2016 fr 2

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "spark application guide 2016 fr 2"

Copied!
5
0
0

Texte intégral

(1)

SPARK 2016 – GUIDE DE PRÉSENTATION DES DEMANDES

OTTAWA, ON – 21-23 JUIN 2016

Ce document est conçu pour vous aider à remplir votre demande d’inscription au programme de formation du centre SPARK de la Commission de la santé mentale du Canada (la Commission). Cet atelier se déroulera du 21 au 23 juin 2016 à Ottawa. Chaque dossier de candidature sera examiné par deux pairs.

Améliorez vos chances de succès :

 Répondez à toutes les questions

 Fournissez des réponses précises et complètes

 Prenez votre temps pour remplir la demande et préparez-la avec l’aide de quelqu’un d’autre au besoin

 Demandez à quelqu’un de passer votre demande en revue avant de la transmettre pour vous assurer que vos réponses soient bien formulées

 Corrigez les erreurs et les fautes d’orthographe, de grammaire ou autre.

PREMIÈRE PARTIE : Renseignements personnels et professionnels

1.1 et 1.2 Veuillez fournir tous les renseignements demandés, y compris vos coordonnées et le domaine qui correspond le mieux à votre champ d’expertise ou d’intérêt.

1.3 Les formations du centre SPARK s’adressent à un public profane ou ayant une certaine expérience dans la création et la mise en œuvre de plans de transposition des connaissances. Elles ne s’adressent pas à une clientèle ayant un niveau d’expérience avancé (notamment les personnes qui mènent des activités professionnelles dans le domaine de l’application, de l’échange ou du courtage de

connaissances).

1.4 et 1.5 Le programme du centre SPARK vise à accroître les capacités des individus, des organisations et des réseaux. Dans le cas des employés œuvrant au sein d’organisations, le projet de transposition des connaissances a plus de chances de réussir avec le soutien du supérieur immédiat.

(2)

1.6 Le programme du centre SPARK exige aux participants de continuer à s’impliquer après la formation. Cet engagement est important pour les raisons suivantes :

 Assurer un suivi des plans élaborés durant la formation pour générer un changement favorable dans le milieu de la santé mentale; et

 Contribuer à évaluer l’efficacité des formations.

Les mentors des groupes restreints assurent le suivi des participants.

À la suite de la période de formation, les participants s’engagent à :

a) Présenter un plan de transposition des connaissances dans un délai de deux à trois mois suivant la formation. Le programme du centre SPARK vise essentiellement le perfectionnement des compétences. En plus d’acquérir des notions importantes au sujet de la transposition de connaissances, les participants se perfectionnent en élaborant un plan de cette transposition.

Le programme inclut un suivi assuré par des mentors qui prodiguent des conseils sur les plans élaborés ainsi que sur leur mise en œuvre en milieu de travail ou dans la communauté.

b) Soumettre un rapport d’évaluation d’une page sur la mise en œuvre du plan dans les huit mois suivant l’atelier. Cette exigence permet aux participants d’évaluer l’efficacité et la portée de leur plan.

c) Participer à de courtes enquêtes en ligne pour aider à évaluer le programme du centre SPARK, en cerner les points forts et proposer des moyens de le bonifier.

d) Participer à deux téléconférences de suivi. La première téléconférence, organisée par les mentors d’un à deux mois après l’atelier, vous permet de faire part des progrès accomplis quant à votre plan de transposition de connaissances aux membres de votre groupe restreint et de recevoir leurs conseils et leurs suggestions. La deuxième téléconférence, à caractère

éducatif, réunit tous les participants du programme et porte sur un sujet ayant trait à la transposition des connaissances.

Veuillez indiquer, sur le formulaire de demande, si vous êtes disposé(e) à participer aux activités de suivi du centre SPARK.

1.7 Dans cette section, indiquez quelles sont vos attentes par rapport à la formation. Précisez comment vous comptez appliquer les notions acquises dans votre travail ou dans votre vie personnelle.

(3)

DEUXIÈME PARTIE : Thèmes et lien de la proposition avec la Stratégie en matière de santé mentale pour le Canada

Les deux premières questions de cette section portent sur le thème des propositions et sur leur lien avec la Stratégie en matière de santé mentale pour le Canada.

2.1 La Commission sollicite les propositions qui sont en lien avec ses domaines d’intervention.

2.2 En plus de correspondre à l’un des thèmes énumérés, votre proposition doit cadrer avec l’une des six orientations stratégiques de la Commission de la santé mentale du Canada. Chaque orientation stratégique focalise sur une dimension essentielle de la santé mentale. L’ensemble de ces orientations forme un cadre directeur pour générer le changement. Leur libellé est général et il est probable que votre proposition cadre nettement avec l’une d’elles :

1. Promouvoir la santé mentale tout au long de la vie à la maison, en milieu scolaire et au travail, et prévenir le plus possible les maladies mentales et le suicide.

2. Promouvoir le rétablissement et le bien-être et défendre les droits des personnes de tout âge ayant des troubles mentaux ou une maladie mentale.

3. Donner accès à la bonne combinaison de services, de traitements et de formes de soutien en temps opportun, là où les personnes en ont besoin.

4. Réduire les inégalités en ce qui a trait aux facteurs de risque et à l’accès aux services en santé mentale et mieux répondre aux besoins des diverses communautés ainsi qu’à ceux des communautés du Nord.

5. Travailler avec les Premières nations, les Inuits et les Métis pour répondre aux besoins distincts de ces populations en matière de santé mentale en reconnaissant le caractère unique de leur

situation, leurs droits et leur culture.

6. Mobiliser le leadership, améliorer les connaissances et favoriser la collaboration à tous les niveaux.

Veuillez consulter notre site web pour obtenir plus de précisions au sujet des orientations stratégiques.

Un résumé de la Stratégie en matière de santé mentale pour le Canada est accessible ici.

(4)

Modèle de proposition

2.3 Le modèle de proposition vous permet d’expliquer le contenu de votre plan de transposition des connaissances. Ce contenu doit être bien approfondi et proposer des idées réalistes qui répondent à un véritable besoin de la clientèle cible.

2.4 À l’examen de la proposition, il doit paraître évident que vous avez réfléchi aux objectifs du plan et aux résultats attendus en termes de changement. Par exemple, la proposition doit indiquer quelles façons de faire ou quelles politiques seront améliorées.

2.5 Cette partie décrit les services, produits ou actions dont l’utilisation sera encouragée.

2.6 Cette partie explique en quoi les services, produits ou actions apporteront un changement. Quels sont les résultats qui en démontrent l’efficacité?

2.7 Il importe de penser aux partenaires, c’est-à-dire aux personnes qu’il faudra mobiliser pour que la démarche soit un succès. Si certains intervenants ont déjà été sollicités, indiquez-le dans la réponse.

Pensez aux personnes qui vous viendront en aide en cours de route ainsi qu’à votre public cible.

2.8 Nous avons constaté que les plans dont le financement est assuré sont plus susceptibles de se concrétiser. Le financement peut se composer de ressources internes ou externes et inclut les heures que vous consacrez au projet en milieu de travail. L’absence de financement assuré ne signifie pas qu’une proposition sera rejetée d’office; en revanche, les propositions qui bénéficient de fonds et de ressources ont de meilleures chances d’être acceptées.

2.9 Cette partie porte sur le travail qui sera exécuté à la suite de la formation afin de mettre en œuvre le plan de transposition des connaissances. Cela peut inclure des rencontres avec les collègues et les superviseurs, des entretiens avec les membres de la communauté, la réalisation de sondages et des demandes de financement additionnel. Il est conseillé d’énumérer ces étapes les unes à la suite des autres pour que les examinateurs puissent plus facilement en relever les points forts.

2.10 Cette dernière question est l’occasion d’ajouter toute autre information à votre sujet ou au sujet de la proposition afin d’appuyer votre dossier de candidature.

Pour toute question au sujet du processus de dépôt des propositions ou du formulaire de demande, écrivez à spark@commissionsantementale.ca ou communiquez avec Liz Wigfull au 613-683-3744.

La Commission souhaite la meilleure des chances à tous ceux qui transmettront une proposition.

(5)

Formulaire de demande de subvention du centre SPARK

Bien que la Commission couvre une bonne part des coûts associés à cette formation, notamment aux déplacements et à l’hébergement, des droits de scolarité de 450 $ par personne sont exigés. Dix subventions sont disponibles.

Admissibilité et critères de sélection

Des subventions sont mises à la disposition de personnes qui, autrement, seraient incapables d’assister à la formation du centre SPARK, à savoir des personnes sans emploi, sous-employées ou employées d’un organisme qui ne dispose pas des ressources nécessaires pour défrayer l’atelier. Prenez note que :

 les personnes ayant un vécu expérientiel de la maladie mentale et les proches aidants seront choisies en priorité;

 les subventions seront accordées avec un souci de juste représentation géographique;

 votre proposition au centre SPARK doit avoir été acceptée.

Les formulaires de demande seront évalués en fonction de critères qui assureront une distribution équitable des subventions. Prenez note que si plus de dix demandes de subvention admissibles sont reçues, les subventions seront octroyées au moyen d’un tirage au sort par région.

Accédez au formulaire de demande de subvention du centre SPARK ici.

Références

Documents relatifs

a) Submit a Knowledge Translation plan within a few weeks of the workshop. SPARK is essentially a skills-building program. The workshop will provide you with not only important

a) Présenter un plan de transposition des connaissances au plus tard quelques semaines à la suite de la formation. Le programme du centre SPARK vise essentiellement

a) Présenter un plan de transposition des connaissances au plus tard quelques semaines à la suite de la formation. Le programme du centre SPARK vise essentiellement

a) Submit a Knowledge Translation plan within two to three months of the workshop. SPARK is essentially a skills-building program. The workshop will provide you with not

a) Présenter un plan de transposition des connaissances dans un délai de deux à trois mois suivant la formation. Le programme du centre SPARK vise essentiellement le

a) Présenter un plan de transposition des connaissances dans un délai de deux mois suivant la formation. Le programme du centre SPARK vise essentiellement le perfectionnement

(return to application) 2.2 In addition to aligning with one of the thematic areas, your proposal should support one of the six key strategic directions of the Mental Health

1 Quelles connaissances souhaitez-vous acquérir à l’occasion de votre passage au centre de formation SPARK?. (150 mots