• Aucun résultat trouvé

WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE"

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)

WORLD HEALTH ORGANIZATION

ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE

QUARANTE-TROISIEME ASSEMBLEE MONDIALE DE LA SANTE Point 32.6 de l'ordre du jour provisoire

A43/20

29 mars 1990

RISQUES POUR LA POPULATION LIES A U X MINES POSEES EN TEMPS DE GUERRE (Point de l'ordre du jour proposé par la Jamahiriya arabe libyenne)

1 . Le Directeur général a été saisi d'une demande de la Jamahiriya arabe libyenne tendant à inscrire à 1'ordre du jour de la Quarante-Troisième Assemblée mondiale de la Santé u n point intitulé "Risques pour la population liés aux mines posées en temps de guerre". En vertu des articles 4 et 5 du Règlement intérieur de l'Assemblée de la S a n t é , le Conseil exécutif a inscrit ce point à 1‘ordre du jour provisoire (document A 4 3 / 1 , sous-point 32.6).

2 . Une demande, libyenne

version française de la traduction anglaise d'une lettre en arabe exprimant cette transmise au Directeur général par la Mission permanente de la Jamahiriya arabe le 10 janvier dernier, est jointe au présent document.

(2)

Version française de la traduction anglaise d'une lettre du Secrétaire du Comité populaire de Santé générale de la Jamahiriya arabe libyenne

Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste Secrétariat du Comité populaire de Santé générale

Le 3 décembre 1989

Destinataire : Directeur général, OMS, Genève

s/c : Mission permanente de la Jamahiriya arabe libyenne

Monsieur le Directeur général,

Comme vous le savez sans doute, la terre arabe de Libye a été soumise, en octobre 1911, sous prétexte de colonialisme et dans le cadre d'une ignoble conspiration, à l'occupation fasciste italienne. Cette occupation s'est caractérisée par des crimes aussi haineux qu'épouvantables et par des mauvais traitements, un génocide, une déportation et une dévastation injustes et brutales dont nous ressentons encore aujourd'hui les conséquences physiques, psychologiques et morales. Les hostilités de la seconde guerre mondiale ont gravement touché notre territoire qui est devenu le champ clos des belligérants et, bien que notre peuple n'ait été aucunement partie à ce conflit, des mines n'en ont pas moins été posées partout sur notre sol.

Ces mines ont occasionné et occasionnent encore des torts graves à notre population, provoquant la mort et la mutilation, de même que la dévastation des terres et la destruction des biens. C'est un des drames que vit notre peuple, et des images des victimes de ces engins ont été transmises par la télévision et d'autres moyens d'information.

Pour éviter à notre population d'être victime de ces mines, et pour obtenir des informations qui permettent de dresser des cartes indiquant 1'emplacement de ces engins, avec mention de leur modèle et de leurs dimensions, et pour débarrasser notre sol de ce danger, la Jamahiriya arabe libyenne n'a rien négligé pour engager, par les voies

officielles, le dialogue avec les responsables de l'installation de ces engins destructeurs, mais en vain. En effet, ces autorités ont toujours fait la sourde oreille. Nous nous

adressons donc à v o u s , Monsieur le Directeur général, pour vous expliquer les origines de cette situation et vous décrire les effets produits par un mélange de haine et de folie contre le progrès et la prospérité. Nous le faisons après avoir pris acte du silence des organisations internationales, et notamment de l'Organisation mondiale de la Santé, dont la mission est de protéger la santé et la sécurité de l'humanité partout dans le monde.

Afin d'empêcher que le colonialisme ne triomphe encore une fois, conduisant à de nouvelles tragédies et à des agressions contre des populations pacifiques, nous demandons à l'OMS de jouer le rôle et d'assumer les responsabilités que les dispositions de sa

Constitution lui confèrent d'aider les peuples à accéder au progrès et à la prospérité en prenant des mesures afin d'obvier aux effets de la dévastation et pour faire disparaître des engins destructeurs.

(3)

Nous vous demandons donc à nouveau d'inscrire un point supplémentaire à 1'ordre du jour de la Quarante-Troisième Assemblée mondiale de la Santé en 1990, intitulé : "Risques pour la population liés aux mines posées en temps de guerre"•

Veuillez agréer, Monsieur le Directeur général, les assurances de ma haute considération.

(signé) Dr M . A l Zaidi

Secrétaire, Secrétariat du

Comité populaire de Santé générale

Références

Documents relatifs

Noting with concern the damage caused by torrential rain and flooding, which has left hundreds of thousands of people homeless and resulted in the destruction of homes,

Considering that the Constitution of the World Health Organization subscribed t:> by all Member States established that the enjoyment of the highest attainable standard of

4.2 Take the necessary steps to establish a regional emergency solidarity fund whose resources can be mobilized in the immediate aftermath in times of emergency and crisis and

PIDE al Director General que mantenga e intensifique la asistencia sanitaria a los refugiados y personas desplazadas en Chipre, además de la que pueda facilitarse como parte de

ont été renforcées; que des services d T hygiène rurale ont été amorcés; que 1 ! ensei- gnement et la formation professionnelle du personnel sanitaire se sont étendus et

[r]

The Working Party recommends to the Committee on Relations that it puts forward the following resolution to the World Health Assembly}. The World Health Assembly has examined

On voit cependant, d'après ce qui p r é c è d e , que le seul moyen efficace et pra- tique de contreier la qualité des médicaments importés est de vérifier cette qualité dans