• Aucun résultat trouvé

WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "WORLD HEALTH ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTE"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

W O R L D H E A L T H

ORGANIZATION ORGANISATION MONDIALE

DE LA SANTE

CONSEIL EXECUTIF

Vingt-troisième session Point 2.10.1 de l'ordre _du jour provisoire

EB23/53

3 décembre I958 ORIGINAL » ANGLAIS L

V

COMITE D'EXPERTS DE L'HYGIENE ET DE LA SALUBRITE DANS LES TRANSPORTS AERIENS

Premier rapport

Le premier rapport du Comité d'experts de l'Hygiène et de la Salubrité dans les Transports aériens a été soumis à la vingt-deuxième session du Conseil exécutif. Dans sa résolution EB22.R24, le Conseil a décidé de porter ce rapport à la connaissance du Comité de la Quarantaine internationale et de le réexaminer ensuite à sa vingt-troisième session.

1л Directeur général a donc l'honneur de soumettre à nouveau au Conseil le premier rapport du Comité d'experts de l'Hygiène et de la Salubrité dans les Transports aériens, accompagné des opinions et recommandations du 1 Comité de la Quarantaine internationale. 2

1 Document WHO/Env.San./119 2 „ 4

Voir annexe

(2)

Page 2

Extrait du sixième rapport du Comité de la Quarantaine internationale

Le Comité ayant pris note de la décision du Conseil exécutif (EB22.R24) lui de- mandant de faire connaître son opinion sur le premier rapport du Comité df experts de

2

l'Hygiène et de la Salubrité dans les Transports aériens, a procédé à une étude détaillée de ce rapport.

Exception faite pour la recommandation concernant le programme envisagé de certi fication des aéroports sanitaires, dont il est question plus loin, le Comité estime que le premier rapport du Comité d1experts de l'Hygiène et de la SaKbbrité dans les Transports aériens ainsi que le Manuel d'Hygiène et de Salubrité d^hs les Transports aériens annexé à ce rapport, sont en harmonie avec les dispositions du Règlement. Les recormnandations du Comité concernant la question de l'eau de boisson figurent au paragraphe 50 du présent rapport,

Le Comité ne recommande donc aucun amendement au Règlement; il estime en outre qu'il n'y a pas lieu de recommander au Directeur général d'élaborer un prograrmne de certification supplémentaire des aéroports sanitaires.

Le Comité note que le №inuel annexé au premier rapport du Comité d'experts de l'Hygiène et de la Salubrité dans les Transports aériens a été intentionnéliement présenté sous une forme élémentaire et détaillée, et il est d'avis que ce mode de présentation sera extrêmement utile pour les personnes effectivement chargées des opérations en question.

Le Comité recommande au Conseil exécutif d' autoriser la publication du premier rapport du Comité d'experts de l'Hygiène et de la Salubrité dans les Transports aériens, accompagné des observations formulées à son sujet par le Comité de la

Quarantaine intemationale. En outre, le Comité recommande à l'Assemblée mondiale de la Santé de demander au Directeur général quUl appelle l'attention des administra- tions sanitaires sur le Manuel ^Hygiène et de Salubrité dans les Transports aériens, en leur signalant l'intérêt qulil présente comme guide pour 1'accomplissement des obligations qui leur incombent en vertu du Règlement, notamment de 1'article 14, ainsi que pour 1'approvisionnement des aéroports en denrées alimentaires salubres.

1 Document WH0/iq/75, joint au document EB23/9 2 Document WHO/Env•San./119

Références

Documents relatifs

Noting with concern the damage caused by torrential rain and flooding, which has left hundreds of thousands of people homeless and resulted in the destruction of homes,

Considering that the Constitution of the World Health Organization subscribed t:> by all Member States established that the enjoyment of the highest attainable standard of

4.2 Take the necessary steps to establish a regional emergency solidarity fund whose resources can be mobilized in the immediate aftermath in times of emergency and crisis and

PIDE al Director General que mantenga e intensifique la asistencia sanitaria a los refugiados y personas desplazadas en Chipre, además de la que pueda facilitarse como parte de

ont été renforcées; que des services d T hygiène rurale ont été amorcés; que 1 ! ensei- gnement et la formation professionnelle du personnel sanitaire se sont étendus et

[r]

valor de las actividades de la Liga Internacional contra el Reumatismo, que tan eficazmente colabora con la OMS. E l documento EB29/4 Rev.l apenas necesita explicaciones; el

The Working Party recommends to the Committee on Relations that it puts forward the following resolution to the World Health Assembly}. The World Health Assembly has examined