R E F L E T S D U V A L A I S
F é v rie r 1972 Fr. s. 2.50 22' année N ° 2
r>NT Ot/t C'est ce que nous voulons croire en ac
cordant à chaque étape de toute réalisation l'e ffo r t o p tim u m de m inutie et d 'atte n tio n . C'est le désir aussi de .chaque spécialiste qualifié, voué à la 'préparation, au montage et à la
reproduction fidèle des documents que vous leur confiez. C'est pourquoi la nouvelle IM P R IM E R IE P IL L E T S.A., M A R T IG N Y souhaite mieux servir encore vos intérêts et faire souvent la preuve de ses compétences et de sa disponibilité.
ASS
QU
NAIT A li
DESTA
MU
HARMONIEUSEM
EMB
_C AN
LES CDU L
PL
Eh
_ES ROI
Eh
EUI
■
pa
K 9
SALON AUTO
GENEVE
9-19 MARS 72
VOITURES,CARROSSERIES,ACCESSOIRES.
MANQUE DÉPOSÉEfin e e&u-de-uie de fioùie ItiM iam . du ÜcJLaU dutM ée ÿu>A y
Marque déposée
L’eau-de-vie de W illiam la plus dem andée en Suisse et dans le monde
/ l / O R A I \ D
LE
es
LIVRE
5w
DU
» *
m o i s• ;
EC OLEA L P I N A
A l t . 1070 m. 1 8 7 4 C H A M P É R Y ( V a l a i s )Jeu nes g e n s dè s 9 ans Dir. : M . ef M me J.-P. M a l c o t t i - M a r s i l y Tél. 0 2 5 / 8 41 17 P é d a g o g i e c u r a t i v e - S e c ti o n s p r i m a ir e , c o m m e r c i a l e (a v e c d i p l ô m e d e c o m m e r c e ) - R a c c o r d e m e n t - L a n g u e s - E n s e i g n e m e n t p a r p e t i t e classe - S ports : ski, p a t i n a g e , ten nis, é q u i t a t i o n , n a ta ti o n , f o o t b a l l . - C o u r s d e v a c a n c e s en j u i l l e t et a o û t.
ZERM ATT
1620 m
Hotel Gornergrat, 130 Betten
Tel. 0 2 8 / 7 70 33, Telex 38 152
Hotel Atlanta, 50 Betten
Tel. 0 2 8 / 7 70 88, Telex 38 125 Ruhige Lage, gediegener Kom fort. Bar. Nähe Eisbahn, Curling u. Schweiz. Skischule.
AROLLA
2000 m
Hotel Mont-Collon, 100 Betten
Tel. 0 2 7 / 4 61 91, Telex 38 352 Restaurant, Bar-Dancing. Grosse Sonnenterrasse. Eisbahn.
Alle drei Häuser unter gleicher Leitung : Humbert Fretz.
« La digne som m elière »
La tête h a u te , le pas sû r et l’allure dé cidée que lui d o n n e l’h a b it taillé p a r Fred Fay, la « Som m elière » de Jean Follonter est accueillie p a r t o u t et com blée de grâces. Q u el c o m p lim e n t po u rrais-je lui faire encore, m oi qui n ’ai pas la galan terie facile ?
C ’est curieux, cela ne m e pose aucun p roblèm e. Il y a u n e chose d o n t je v o u lais p a rle r d ’a b o rd et qui m e reste su r le cœ ur.
Elle est tellem en t rien, l’a v e n tu re de Julie, q ui aime J u l o t et n ’est pas pressée de le lui dire, de J u l o t qui aime Julie et ne sait pas se déclarer, le nigaud ! Ils so n t tellem en t rien, ces trois ou q u a tre habitués d u Café de la Poste, au village de B ourg-en-P oix. T ellem en t rien, le C ric h u r le u r au coup de p o in g su r la table. T ellem ent rien, le Serbe désargenté, ti m ide et m alin m en d ia n t. T ellem en t rien les deux p artis d u village, d o n t chacun se p r é te n d le « b o n b o r d ».
R ien p a r to u t , c’est m odeste, c’est h u m ble, c’est choisi, c’est v o u lu ainsi. E t moi je vo u d rais souligner la façon d o n t l’au te u r souligne ce rien et lui d o n n e, en le faisant plus rien encore, une v aleu r égale à celle des grandes réalités universelles.
L ’a u te u r situe v o lo n ta ir e m e n t ses « riens » dans « cette fra c tio n de ré p u b liq u e », dans « u n e infim e surface de la te r r e qui, par in stan t, p a r a ît se s o u m e ttr e avec une bénignité des tem ps bibliques aux ca prices des h o m m es » ; où quelques fruits « réco m p en s en t l’o b stin atio n des trav a il leurs et c rée n t l’illusion du b ien -être ». U n pays à la peau rugueuse, où les gens p o u r t a n t s’e n ra c in e n t « avec u n e ard eu r qui p o u r r a it ressembler au désespoir... C ep en d a n t, au beau milieu de l’hiver, il arrive q u ’on pense aux semailles futures, alors que le tem ps des vrais engrange- m en ts est encore si loin... C ’est l’espé rance qui parle au c œ u r des ho m m es ». Rien. R ien que cela, q u ’il fallait dire à t o u t prix. C ’est p e u t-ê tre sans in te n tio n — cela m ’é to n n e ra it — mais pas sans signification que, dans u n sujet qui ne p ré te n d a it q u ’à rire, l’a u te u r du « Valais d ’autrefois » et des « G reniers vides » in tr o d u i t u n r a p p o r t de dimensions avec le reste du m onde.
N o u s rions de nous v o ir si petits, en m êm e tem ps que nous d é co u v ro n s une a u tre dimension qui est la m êm e p o u r tous les h o m m e s de tous les temps. Celle que p e u v en t p r e n d r e un p e tit pays, u n p e tit coin de ce pays déshérité, des gens en a pparence m édiocres et des affaires plus que banales, q u a n d les plans de neige et les arbres effeuillés, et les eaux gla cées, et les cœurs, aboutissent à la soirée de p r in te m p s et au c h a n t du rossignol, ranim és p a r ce grand v e n t m erveilleux qui s’appelle l’am our.
Marcel Michelet.
Collège international
du Wildhorn
Arizère sur Sion
D ire c tio n : R. F o rn e ro d -P . Tonelli Tél. 0 2 7 / 2 87 66 Internat pour garçons et filles de 10 à 18 ans. Sections française et italienne, selon programmes officiels du niveau secondaire. Examens en France et en Italie. Tests psychopédagogiques. Cours
MEMENTO DES BONNES ADRESSES
KUMiéfàUió Pinot noir du Valais
Vinicole de Sierre, propr.-encaveur, 3960 Sierre Tél. 0 2 7 /5 10 45
Emile Esseiva, 1950 Sion
Produits laitiers La Grenette Tél. 0 2 7 /2 29 03
Mario Nichini, 1950 Sion
Viande séchée et salaisons du Valais Tél. 027 / 2 12 78 - 2 38 45
Brasilona S .A . «Au Coq d’O r», 1920 Martigny
Comestibles de 1re fraîcheur : poulets, poissons,
gibier, conserves Tél. 0 2 6 /2 3 1 82
Otto Stucky, 3960 Sierre
Maison spécialisée pour révision et nettoyage
de citernes (brevet fédéral) Tél. 0 2 7 /5 1 4 90
René Bonvin, rue du Rhône 19, 1950 Sion
Meubles de style - Décoration d'intérieur Tél. 0 2 7 /2 21 10
Möbel Favorit, 3952 Susten
Innenausbau und Hotelmöbel - Meubles d ’hôtels Tél. 0 2 7 /6 64 21
Maison de la Diète, 1950 Sion
Le spécialiste du meuble rustique Tél. 0 2 7 /2 47 24
Miauton, 1820 Montreux
Fournitures générales pour hôtels et restaurants Tél. 021 / 62 41 71 Agence de Sion Tél. 02 7/ 816 63 P E T IT E CHRONIQ DE L’U VT S p o rt et tra d itio n s F évrier
26-27 : C rans, g ra n d p rix in te rn a tio n a l de skibob.
27 : C h a m p é r y , 1er t r o p h é e in te r n a tio n al O. J. du Chablais.
Mars
2-5 : Crans, congrès du P a n a th lo n C lub In te r n a tio n a l avec co n co u rs à ski le 4 mars.
9-12 : H a u t e - N e n d a z , ch am p io n n ats suisses de ski alpin.
10-12 : C ran s, co n co u rs in te rn a tio n a l de ski.
11-19 : C rans, semaines in tern atio n ales de bridge.
D é b u t m ars : Sierre, vignolage des A n n iv iard s avec fifres et tam b o u rs.
23 : V e rco rin , g ra n d p rix de La B ren ta (ski de fond).
26 (dim anche des R am eau x ) : B over- nier, procession avec ra m e au x décorés de pom m es et de brioches.
25 : V o u v ry , soirée d u V ieu x -V o u v ry . 25-26 : B ettm eralp , d e rb y d u B ettm er- h o r n (slalom spécial et slalom géant).
T u n n e l r o u tie r d u G ra n d -S a in t-B e rn a rd
En 1971, on a recensé 434 491 v é h i cules au tu n n el, m a x im u m jam ais a tte in t depuis l’o u v e r tu r e de l’ouv rag e au trafic en 1964, alors q u ’en 1965, p re m iè re année co m p lète d ’ex p lo itatio n , ce chiffre avait été de 306 991 unités. P ar r a p p o r t à 1970, l’année 1971 a révélé u n e p ro g re s sion de 4,5 % .
E n 1972, la présidence de la société italo-suisse d ’ex p lo itatio n a passé des mains de M. M arcel G ard, ancien conseil ler d ’E ta t valaisan, à celles de M. V itto r io B adini-C onfalonieri, d ép u té à la C h a m b re ita lie nne et p résid en t de l’Assemblée de l’E u ro p e occidentale. La vice-prési dence échoit au n o u v eau p ré sid en t de la société suisse, M. le conseiller national G eorges-A ndré Chevallaz, syndic de L au sanne.
s p é c i a l i s e p o u r D a m e s
Service rapide sans rendez-vous
ö l O n r. d e s R e m p a r t s 8 1 e r é t .
M artigny
a v . d e l a G a r e 3 8 1e r ét.-a o o o Ì A L O ' A N N I V I E R SS K I - R O I
Le spécialiste d e la montre d e q u a lité I f Hviteçelie • BijouMu / Martigny VerbierLes grandes marques
Omega, Zodiac Tissot, etc.
Votre objectiî-épargne
sera plus vite atteint
si vous épargnez avec méthode.
On apprécie plus rapidement les bienfaits de l’épargne et on épargne davantage lorsqu’un objectif est en vue. Maison de vacances ou lave-vaisselle automatique, argent pour les études des enfants ou nouvelle voiture, télévision en couleurs ou grand voyage: la réalisation de ces projets n’est peut-être pas si loin.
C ’est bien de mettre régulièrement de l’argent de côté. C ’est encore mieux lorsqu’il rapporte en toute sécurité. Pour cela, il existe différents types de place
ment, selon que votre objectif est à court, moyen ou long terme. Laissez un spécialiste du conseil-épargne UBS vous aider à choisir ou à combiner ces possibilités : livret d ’épargne, compte
d ’épargne, carnet de dépôt, compte de dépôt, obligations de caisse UBS ou plan d ’investissement.
Une Maison valaisanne
au service de la clientèle valaisanne
Réfrigération
Congélation
Du froid partout et sur mesure Pour toutes installations frigorifiques, demandez offres au spécialiste
Sion, avenue de Tourbillon 43, tél. 2 16 43
A telier de réparations - Service après vente assuré Nombreuses références
La gratin ée de T a n te J u d i t h
In g réd ien ts p o u r q u a tr e personnes : 250 g. d ’oignons blancs, 5 di. de k i t frais, 3 dl. d ’eau, 3 dl. de f e n d a n t + Va dl., 50 g. de b e u rre frais, 1 cuillerée à café de sauce W orcester, 1 cuillerée à soupe de farine (bien pleine), 1 bouillon gras co n cen tré, sel, p o iv re de C ayenne, aromates, p o iv re en grains (dix to u rs de m oulin), 1 dl. de crèm e fraîche, 8 petites tran c h es de pain de seigle rassis, coupées fines, 50 à 100 g. d ’huile d ’olive, 150 g. de vieu x from age valaisan, 1 jaune d ’œuf.
C h au ffez p ré alab le m e n t le lait et l’eau. A m en ez le fe n d a n t à é bullition et fla m bez-le.
Dans u n cassoton, faites fo n d re le beu rre, ju sq u ’à grésillement. Jetez les oignons débités en fines rondelles, salez, p o iv rez, arom atisez et t o u r n e z deux ou trois m in u tes à la cuillère de bois, sans laisser p r e n d r e couleur. M ouillez d ’un dem i-décilitre de fe n d an t, et laissez étu- ver à p e tit feu cinq m in utes, en r e m u a n t, ju sq u ’à ce que les oignons soient devenus tran s p are n ts . S a u p o u d re z d ’une bonne cuillère à soupe de farine, re m u e z ju squ’à ce que le m élange mousse, mais sans le laisser p re n d re couleur.
M ouillez alors des liquides chauds : eau, v in et lait, rem u ez au fouet. A jo u tez la sauce W orcester, le cube de bouillon gras c o n ce n tré , une p o in te de Cayenne, et laissez p a r ti r à gros bouillons deux ou trois m inutes. Baissez ensuite le feu, p o u r laisser m ijo te r à c o u v e r t u n e vingtaine de minutes.
R â p ez aussi f in em e n t que possible le from age vieux. R éservez-en u n tiers, et m élangez les deux autres tiers avec le jaune d ’œuf. T a rtin e z de ce m élange les tranches de pain de seigle, p réalable m e n t grillées à la poêle dans l’huile d ’olive, puis égouttées su r u n p a p ie r de soie.
Q u a n d la soupe est cuite, vérifiez l’as saisonnem ent, et versez-la dans une co c o tte en y i n c o r p o r a n t la crèm e fraîche. S aupoudrez le fro m ag e réservé à la s u r face, et passez au fo u r, sous infrarouge, en m êm e tem ps que les tranches de pain de seigle posées sur u n e plaque à tarte. Laissez g ra tin e r cinq m in u te s environ. Déposez sur la c o co tte les tran ch es de pain de seigle p o u r servir.
O n p e u t aussi p oser les tranches de pain su r la soupe a v a n t de g ra tin e r ; le pain se r a m o llit alors d u r a n t cette d e r nière phase de cuisson.
Le timbre caoutchouc chez le professionnel
S. A.
1950 SION Fa briq ue de tim b res Avenue du M idi 8 N um éroteurs et a ccesso ires Tél. 027 / 2 50 55 Gravure in d u s trie lle
un»
tersa/
Pour le Valais : DENIS SALAMIN 3941 Noës/Sierre 0 027 / 5 07 30FROID
MÉNAGER COMMERCIAL INDUSTRIEL SSE - G am se n/B rig u eFRIGORIFIQUES UNIVERSAL S.A. Route de Morrens
G LO IR
DU
'NS VALAISRHONE
Sa finesse et son
am pleur
relèvent le repas
du gourm et
M
M
11 U o v i n s v a l a i ®P R O V IN S
V A L A IS
Monthey
alerie s
d u | | g e u b le
^ ^ o n t h e y
L’un des plus beaux et
des plus grands choix
de Suisse romande !
# Du m eub le d e qualité S Des prix étudiés
# De larges facilités de p a ie m e n t ® Un se rvice d'e ntretien après-
vente A g e n c e m e n t de restaurants - magasins A m é n a g e m e n t de chambres d’hôtels Plans et devis sans engagement Tél.025/41686 £a.
Administrateur-directeur : Adrien BERRÀ, Monthey - Tél. 0 2 5 /4 1 2 09
Magasin de Crans-sur-Sierre : gérant Philippe Germanier - Tél. 0 2 7 / 7 43 30
■G R A N D S MAGASINS A L ’g ■
■novation
Où que vous soyez en Valais,
dans les vallées ou dans les villes,
Innovation est à proximité,
pour tous vos achats.
Wo immer Sie sich im Wallis
befinden, ist die Innovation fü r
Ihre Einkäufe in der Nähe.
TREIZE ETOILES
Avant la raclette, buvez un
DIABLEDETS
DIAMRETS
elTTEff
3IABLERETS
AUX PLANTES DES ALPES
Après la raclette,
dégustez nos griottes au vieux kirsch du pays
F. LEYVRAZ S. A., AIGLE
Tél. 025 / 2 23 09
Les meubles rustiques
créent l’ambiance...
et surtout à ces prix!
Salle à manger complète, soit : buffet, table, banc d'angle et deux chaises, le tout Fr. "I860.—
T R I S C O N I - M E U B L E S - M O N T H E Y
4 étages d'exposition
R E F L E T S D U V A L A I S
P a r a ît à M a rtig n y le 20 de chaque mois E d iteu r responsable : Georges Pillet, M artigny F o n d a teu r et président de la commission de rédaction :
M" E d m o n d G ay R édacteur en chef : Félix C a rru zz o Secrétaire de rédaction : A m an d Bochatay C ollaborateurs-photographes : O s w ald R uppen, René R id e r A dm inistration, impression, expédition : Im prim erie Pillet S. A-, avenue de la G are 19, 1920 M a rtig n y 1 / Suisse Abonnements : Suisse Fr. 27.— ; étranger Fr. 32.— ;
le num éro Fr. 2.50 Chèques p o staux 19 - 4320, Sion Service des annonces : Publicitas S. A., 1951 Sion, téléphone 027 / 3 71 11
22e année, N ° 2 F é v rie r 1972
Sommaire
Le livre du mois P e tite c h ro n iq u e de l’U V T La table Légende p o u r u n e tête de bois N o r b e r t R o te n , chancelier d ’E ta t N o rv é g ien n e s de Sion O n w h e re t o m ee t t h e Valaisans M o ts croisés D e n o u v e a u x m oines valaisans La barbe ! — D e r B art ! Ces h o m m e s à la re d in g o te n o ire H a n s L o reta n , P h ilosoph m it d em Meissel L ’a v e n tu r e des p rem ières : La Tête-Biselx Le « grét » ou léro t L e ttr e d u Lém an Bridge P o tin s valaisans A u frigo U n mois en Valais C h a m p io n n a ts suisses de ski alpin à H a u te - N e n d a z U nsere K u r o r t e melden Le vin dans le co ran
Notre couverture : Fillette haut-valaisanne Photos Bérard, Bille, DarbelUy, Militärflugdienst, Ritler, Ruppen, Thur re
Légende pour une tête de bois
Nouvelliste
et Feuille d’Avis du Valaisle quotidien
valaisan
atteint le
des ménages
du
Valais romand
Tirage
3 0 5 0 9 e x .
contrôle F. R. P. du 7. 9. 71Valaisan d'avant
les élégants
les décadents
les abstinents
les tolérants
S ’étonnant
que tant de gens
puissent vraiment
vivre autrement
Sans
l'amour du fendant
le goût du sarment
la peur de Satan
les rêves d'argent
l'accent
le sang
„ C û A .'à l’avant-garde
de la technique
offset-couleur
Norbert Roten
chancelier d’Etat
« Le bureau de m on m ari ? », in d i que aim ablem ent M me R oten au téléphone, « ...au Palais du G o u v e r nement, deuxième étage. Prenez l’as censeur, car l’intérieur est en tra n s form ation. »
C ôté jardin, sur la P la n ta , la fa çade présente toujours son a d m ir a ble équilibre. C ôté arrière-cour, des passages s’é c h afau d en t p o u r suppléer les démolitions. L ’odeur des planches fraîches s’infiltre dans les premiers couloirs. O n innove. Discrètem ent. Au m u r d ’un secrétariat, les rayons d ’en h a u t sont encore juponnés de tissu froncé.
M algré l’ascenseur, m algré les cli g notants aux portes directoriales, la maison va garder son allure de pres bytère cossu.
Valaisans, mes ancêtres, vieux lutteurs démocrates, à quoi avez- vous pensé en d én o m m a n t « palais » le siège de v o tre gouvernem ent ? R egret du faste étranger ? Em phase de Latins ?
P o u r un Viégeois, le Conseil d ’E ta t est logé dans un édifice. P o u r un M ontheysan, il est dans un palais. N uance.
E t com m ent désignait-on ces lieux dans la fam ille de M. N o r b e r t R oten, fu tu r chancelier d ’E ta t, où l ’on cu ltiv ait le patois de Savièse comme un p a trim o in e ?
M aison ? Palais ? Le p e tit écolier de 1913, qui découvrait le français m oderne à l ’école prim aire, se d o u tait-il q u ’un jo u r ce palais devien d r a it un peu sa maison ?
— M onsieur le chancelier d ’E tat, vous êtes entré en 1933 à l’E t a t du
Valais, comme chef du contentieux au D é p a rte m e n t de l’intérieur. Le 1er février 1942, vous avez été nom m é chancelier d ’E tat. N o u s fê tons a u jo u rd ’hui v o tre trentièm e anniversaire à ce poste. Quels sou venirs évoquerez-vous de vos débuts, et de cette longue carrière ?
D ix secondes de concentration, et déjà la détente s’amorce. C h aq u e doigt fait surgir un personnage :
— Je revois tous les conseillers d ’E t a t avec lesquels j ’ai eu l’h o n n eu r de collaborer : MM. C yrille P itteloud, M aurice Troillet, Paul de C ocatrix, A lb an o Fam a, Joseph Escher, R a y m o n d Lorétan, K arl A n th a m a tte n , O scar de C h astonay, qu a n d j ’étais chef du contentieux. Puis, en t a n t que chancelier d ’E ta t de 1942 à a u jo u r d ’hui : M M . P itte loud, Troillet, A n th a m a tte n , de C h asto n ay , Fam a, Jean Coquoz, M arcel G a rd , O scar Schnyder, M a rius L am p ert, M arcel Gross, Ernest von R oten, A r th u r Bender, W o lf gang Lorétan, A n to in e Z u fferey, G u y Genoud.
— Ce qui fait d ix -h u it person nalités très diverses, voire très accu sées ?
— Tous se ressemblaient p a r un égal a m o u r de leur pays. Ils se dis tinguaient toutefois les uns des a u tres p a r leurs m éthodes de tra v a il différentes et la conception p e r sonnelle q u ’ils av a ie n t de leur c h a r ge... d ’aucuns, plus particulièrem ent, p a r la passion du p o u v o ir et la v o lupté q u ’ils tro u v a ie n t dans l ’exer cice de l’activité gouvernem entale. — Les fonctions du chancelier d ’E ta t sont multiples. E n tre autres,
il assure le secrétariat du Conseil d ’E ta t, il en est le conseiller ju ri dique, il veille aux affaires du G r a n d Conseil ; il est le chef du protocole, l’o rganisateur des m a n i festations officielles et le responsa ble de l’in fo rm atio n . J u s q u ’ici, il a v a it égalem ent la direction du p e r sonnel. Q uel est, à v o tre avis, un d é fa u t incom patible avec ces d iv e r ses charges ?
— Je dirais : d ’être p artisan. C o m p aro n s le gouvern em en t à une gran d e entreprise à la tête de la quelle se tro u v e n t cinq directeurs. Il im porte que, même s’il est engagé politiquem ent, le chancelier d ’E ta t
soit très loyal envers les uns et les autres, ne soit ni p o u r l’un, ni p o u r l’autre, mais p o u r tous. Il doit avoir un sens aigu de l’équité et de l ’équi libre.
— E t com m ent réussir cette danse sur la corde raide ?
— E n rech erch an t les formules qui fe ro n t l’unanim ité. Souvent, l’étymologie est venue à m on aide, et même la connaissance des patois, p o u r l’ap p réciatio n du poids d ’un mot. C onfucius a d it : « Si j ’étais Dieu, je m ’attacherais à définir le sens des mots. » Cela v eu t dire que, très souvent, on ne se querelle que sur des mots. D e là l ’im p o rtan ce du choix de ceux-ci.
— Q uel a été v o tre souci p r i n cipal, sur le p la n des relations h u maines, au Conseil d ’E t a t ?
— M on souci m ajeu r a été de f a voriser la collégialité en toutes cir constances. Je suis, hélas ! entrepris p o u r d o n n er la signification du te r me « collégialité ». Elle ne se trouve pas dans le dictionnaire. Mais la col légialité existe, et c’est elle qui a facilité les r a p p o rts entre les divers membres du Conseil d ’E tat.
■— U n e sorte de fair p lay ? M. N o r b e r t R o ten aime tro p le français p o u r apprécier le franglais.
— La collégialité, c’est le lien qui u n it les différents titulaires d ’une charge. Elle n ’exclut aucunem ent la
discussion, mais elle fait q u ’une fois la décision intervenue, celle-ci de v ien t com m une à tous, indivisible. A u d éb u t de m a carrière, j ’ai t r a versé une période où la collégialité laissait fo rtem en t à désirer au G o u v ernem ent valaisan ; mais cette p é riode a été suivie d ’une a u tre où les angles se sont heureusement a r r o n dis. U ne véritable collégialité s’est instaurée avec l’entrée de MM. L am - p e rt et Cross au gouvernem ent. Elle a subsisté après leur d ép a rt, et je crois que c’est là un élément de force du Conseil d ’E ta t actuel.
Soixante minutes d ’interview , et notre interlocuteur a ignoré toutes
les occasions de s’étendre sur des sujets personnels.
O bserverait-on, dans la d ip lo m a tie valaisanne, les exigences o x fo r- diennes des trois P, p o u r la con v er sation entre gentlemen : pas de p o li tique, pas de passion, pas d ’affaires privées ?
J ’adm ire cette discrétion qui ca ractérise to u te l’activité de M. N o r bert R oten. D éten d u , il est p o u r ta n t m inutieux. S ouriant, son a u to rité est incontestée. A ctif, il ne m arq u e pas d ’agitation, même q u a n d l’heure ré servée à «T reize Etoiles» est dépas sée et que les collaborateurs a p p o r tent des dossiers.
C ette m aîtrise des événements im plique discipline p e rm an en te et sou plesse d ’esprit.
N e venons-nous pas de décrire, aussi bien, les qualités d ’un s p o rtif ? Le b o u to n du P a n a th lo n -C lu b est accroché au revers de M. N o r b e r t R oten, g ra n d joueur de tennis.
P ro m o te u r des sports, p a r le P a n ath lo n -C lu b , président de la com mission can to n ale d ’encouragem ent aux activités culturelles... M. N o r bert R oten, ces tâches que vous allez assumer m a in te n a n t que vous quittez la C hancellerie d ’E t a t ne sont q u ’une infime p a rtie des activités d o n t votre retraite sera faite.
T o u t en so u h aitan t que les p r o chaines années vous p e rm e tte n t de disposer de plus de temps p o u r v o tre agrém ent personnel, je ne vous dis pas : « Bon repos, m onsieur le c h a n celier d ’E tat. » Les seuls v œ u x à adresser à un tennism an, c’est q u ’il veuille bien rép o n d re « re a d y » q u a n d on lui dem ande de servir.
Irakiennes
Sion
U n jo u r la prem ière N o r v é
gienne vint. O n ne sait com
m e n t ni p o u rq u o i elle choisit
Sion alors que le m on de entier
était à sa disposition. Elle v in t
et derrière elle la filière s’é ta
blit entre la lointaine S c a n d in a
vie et le Valais. T o u r à to u r
les Freydis, Ase, Bödil, K ari,
Elle, Elin, A sbjôdd... d é b a r
q u en t en minijupes ou blue-
jeans, p etit d ictio nn aire dans
le sac, o u v r a n t to u t grand s les
y eu x sur ce m o n d e nou v eau
q u ’elles a b o rd e n t sans com
plexes.
Elles o n t toutes une bonne
fo rm a tio n
secondaire,
elles
v ie n nen t de familles bourg eo i
ses généralem ent aisées, mais
p e n d a n t six mois, un an, elles
f e ro n t le ménage, a p p r e n a n t le
français et la vie chez les autres.
Les com m encem ents sont p é
nibles. O n n ’est pas d u prem ier
coup virtuose du balai, on a
une au tre m anière de faire les
lits. E t cette cuisine si bizarre,
d o n t ce beurre, cette huile, ces
épices, ce vin dans les sauces,
ces légumes curieux, ça change
des confitures, des poissons, des
légumes bouillis. A u d ébu t ça
passe mal.
C ertaines qui v ie n n en t du
G r a n d - N o r d , d e la n u it p o la i
re, o n t mis plus de tem ps p o u r
a rriv e r à leur capitale O slo que
p o u r rejoin dre ensuite la Suisse.
C o m m e d ép aysem ent ça c o m p
te. Si on les invite à une f o n
due dès leur arriv ée c’est pres
que la p anique.
Elles s’a d a p t e n t vite, ces
filles du fro id . Elles aim ent
v ite la clarté du paysage, les
m ontagnes, le bleu du ciel.
K ari-M argrethe : « Je suis en Suisse depuis d e u x jours seulem ent. Je trouve que Sion est une jolie ville et les hautes m ontagnes sont aussi jolies, v ra im e n t d ifférentes des m ontagnes de N orvège. »
A n n -M a ri : « Je trouve que les Valaisans sont trop durs et fermés. C ’est difficile de faire connaissance. O n est très poli, presque trop. Mais je trouve que c’est souvent une politesse apprise, qui ne v ie n t pas du coeur.»
B ö d il : <r Dès le p rem ier jo u r je suis tom bée a m o u reuse des m ontagnes. Elles s'ont fo rm idables. C 'est d iffic ile de fa ire une a m itié avec les filles en Suisse. Les garçons sont p a r to u t les m êm es, toujours in té ressés par une étrangère. »
Elles p re n n e n t b ientô t goût
à nos plats, a u x fromages, sur
to u t au cho co lat mais pas au
vin qui dem eure p o u r elles une
boisson étrange et sans attraits.
Le co ntact avec les gens leur
est plus difficile. P a r la fau te
des Suisses d ’ailleurs. Les jeunes
gens, q u a n d ils les savent N o r
diques, se croient to u t permis,
et elles en sont p r o fo n d é m e n t
choquées, blessées dans leur d i
gnité de filles libres et saines.
Q u a n t au x jeunes Valaisannes,
elles ne sont pas liantes, p r o b a
blem ent p a r timidité.
Le soir, elles se réunissent et
p a rle n t longuem ent dans leur
langue rau q ue de ce q u ’elles o nt
vu, d e ce q u ’elles o n t fait.
Puis q u a n d elles savent assez
de français p o u r se débrouiller,
assez de cuisine p o u r se m arier,
elles re p a rte n t gaiement. P e n
d a n t une année ou deux elles
en voient des cartes postales ;
elles a n n o n ce n t leurs fia n çail
les avec Per, O la f ou H a r a ld .
E t puis, c’est fini. Elles refer
m e n t la paren th èse valaisanne.
1 3 *On where to meet the Valaisans
It seems th a t the Creator, tired o f fashioning the w orld, spilled his last bag o f earth in the Valais and let D am e N a tu r e shape this land according to her fa ncy. T h e result w as a strange, b eautiful, fascinating w o rld o f contrasts. A la n d o f cornucopia in the regions where fr u i t orchards a n d vegetable gardens g ro w on the fertile allu via l soil o f the R h o n e V a lle y and vineyards drape the foothills. B ut also, above them , sun-parched slopes w h ic h w o u ld be u n p ro d u c tiv e w ith o u t artificial irrigation. There are also deep gorges carved b y raging torrents w h ich , n o t so long ago, before m a n ta m e d them , used to ravage the land. A n d there are the crags on whose jagged sum m its the s k y is suspended.
Such a landscape m ust needs have influ en ced the character o f the people w h o h ave liv e d in the Valais since fiv e m illennium s. Their fig h t to subdue the hostile elements steeled them against a d versity, but all possible harshness w as so ften ed b y their sincere fa ith a n d h u m ility . ‘T h r o w in to this m ix tu re a good measure o f w i t a n d sense o f hu m o u r, a n d y o u h a v e ■ the typical Valaisan as he still lives a n d loves in his valleys.
H o w e v e r , the people w h o tra vel to get acquainted w ith other peoples, their w a y s o f life, their w o r k a n d joys, w ill n o t f i n d the auth en tic Valaisans in h y p er- m odern-super-resorts, w here c h iefly foreign s t a f f caters to tourists w h o transport their boredom fr o m one fashionable resort to another. I t is in the small villages where the interested observer w ill get to k n o w the people. The best place fo r it is an u npretentious village café. There he can m eet a cross-section o f the male p o p u la tio n — farm ers, tradesmen, local officials w h o
drop in fo r a d r in k or chat.
T h e Valais a u th o r Jean Follonier, w h o grew up in a village o f the V a l d ’Hérens, gives us in his recent n o vel « La som m eliere » ( The waitress) a v e ry hum orous description o f the people he k n o w s so well. A r o u n d Julie, the waitress o f a café, a n d her beau J u lo t, a com bination o f gam ekeeper a n d guardian o f the law, g ravitate all the characters o f this fictitio u s village, w ith their foibles, manias, worries, gossip, serious a n d m inor problems. W i t h a sharp or tender pen Mr. Follonier places th em before our am used eyes a n d w e
hope a n d fea r fo r Julie a n d J u lo t w h o bicker, p o u t or laugh u n til th e y fin a lly confess their love.
T h e reader m a y w o n d e r w h y the a u thor m entions no other fem a le character excepting Julie, w h o , w ith her q u ick repartee, ty p ifie s her race. There is a pa ten t reason fo r this omission. In the Valais, unaccom panied w o m e n go fo r a meal or tea to restaurants or tea rooms o f big tow ns, b u t n ever to a café w here o n ly alcohol or s o ft d rin ks are served. In villages, th e y only go there w ith the w hole fa m ily on the occasion o f a feast or village dance. So, in order to get acquainted w i t h the w o m e n , one m u st contact th em in the village grocery, as n o w a d a y s they no longer gather at the fo u n ta in to w a sh their la u n d ry a n d gossip.
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
par Raphy Rappaz
25 H o r izo n ta lem en t
1. G lacier valaisan p o r t a n t un n o m poé tique. 2. Elle a sauvé une poire valai- sanne menacée de disparition. 3. C o u r ro u x . - Au-dessus de M o n tan a. 4. Tamise. - Le m u le t le fit. 5. Sigle d ’un pays de l’Est. - O n y t r o u v e so u v en t des c h a m pignons. 6. P h o n é tiq u e m e n t : faire une acquisition. - Passe la farine au blu to ir. 7. Simule so u v e n t u n e d é v o tio n peu sin cère. - Personnel. 8. G r a n d cru du V a lais. 9. N e connaissait certain e m e n t pas encore ce cru. - N é g a tio n . 10. A ncienne mesure utilisée autrefois en Valais. - C o n teste. 11. O n y loge des objets. - V ien n e n t en p re m ie r lieu. 12. Sans valeur. - Poli.
Verticalem ent
1. C e tte co m m u n e du H a u t-V ala is a une grande superficie, mais peu d ’habitants. 2. Abbé de S aint-M aurice vers 750 (p ré décesseur de V ulchaire, l ’u n des plus célèbres abbés d ’A gaune, sim u lta n ém e n t évêque de Sion). - Dissimulé. 3. A n a g ra m m e de Lens. - E m p e r e u r d ’O ccid en t (896-899), était le fils n a tu re l du frère de C h arlem ag n e, C a rlo m a n . 4. E n file. - A bbé de Saint-M aurice (1521-1550) d ’une famille de Saint-M aurice éteinte a u jo u r d ’hui. 5. M e ttra des poissons en to n n ea u en couches superposées. - Arides. 6. Le d év elo p p em en t du Valais lui est dû en grande partie. - Dieu de la guerre des Valaisans à l’époque de Jules César. 7. Pois sons d ’eau douce. - P h o n é tiq u e m e n t : p r é n o m féminin. - C o n n u à rebours. 8. H a m e a u du d istric t d ’H érens. - N e u f papes p o r t è r e n t ce p ré n o m . 9. Q u a r tie r du village d ’A rbaz. - N ’import.e qui. - S’e n te n d à L ondres et ailleurs. 10. Les trois premières d ’un noir. - H a m e a u situé en plein vignoble du Valais central.
8 9 1 0
8
Concours de Noël
La grille préparée p a r R a p h y R a p p a z pour le concours de N o ël a donné d u fil à r e to r dre aux cruciverbistes. Seules h uit personnes o n t répondu juste a u x définitions et aux questions subsidiaires. Les prix, après tirage au sort, o n t été attribués à :
1. M. Bernard Pillet, Ecône/Riddes, gagne les trois volumes du « Demi-siècle de Maurice Troillet » d ’A ndré Guex. 2. Mlle Marcelle D erivaz, Les Marécottes,
gagne le volume « Le Valais en 1813- 1814 » d ’Emile Biollay.
3. M. H e n r y V arone, Sion, gagne les « Fables et récits d u coq à l’âne » d ’A n dré Closuit et un abonnem ent d ’une année à «Treize Etoiles ».
4 . -5 . - 6 . M gr Angelin Lovey, Révérendis- sime p ré v ô t du G ran d -S ain t-B ern ard , M artig n y ; M me Marcelle Arbellay, L oye/G rône ; Mme et M. Fuchs-Berra, La Tour-de-P eilz, gagnent chacun un abonnem ent d ’une année à « Treize Etoiles ».
7.- 8. M. B ernard Rouiller, D o ré n az ; Mlle Amélie Giroud, M artigny, gagnent cha cun les «Fables et récits du coq à l’âne» d ’A ndré Closuit.
«Treize Etoiles» félitiite tous les heureux bénéficiaires de ce concours... et tous ceux qui o nt approché de la soution exacte.
Voici les réponses aux deux questions subsidiaires : 1. En quelle année la région d ’E v ian a-t-elle été rattachée au Valais ? 1536 ; 2. Q ui c o m m a n d ait les troupes d e 'la Jeune-Suisse au com bat du T rie n t ? Maurice Barman.
Solution du N ° 24 (janvier)
'ir**
De nouveaux moines valaisans
P e n d a n t l’été, ces hauts lieux où la science et la
technique o n t abouti à d ’éto n n an ts points de
convergence p o u r nous éto n n er et réussir, dans
une audace calculée et voulue, reçoivent q u a n tité
de touristes de p a r to u t. O n ne vient pas en
Valais sans visiter l’un ou l’a u tre de ses barrages.
Q u i penserait à un m onastère p e n d a n t ces
claires journées ? U n e belle route. Des cars et
des autos qui ne cessent d ’arriv er. D an s l’ém er
veillem ent de la décou v erte, la fro n tière de la
pensée s’a rrête au g r a n d m u r et au grandiose
p aysage qui l’environne.
Mais revienne l’hiver, le v rai tem ps des m o
nastères. Il y a moins d ’encom brem ent, moins
de bousculades au pied du barrage. Les gardiens
de cette m o n ta g n e de b éto n recom m encent leur
vie de g ra n d e et v raie solitude. Q u e ce soit à
G r a n d e D ixence, à M auvoisin, à L a G o u g ra ou
ailleurs, la m o n ta g n e dem eure la même. Sept à
h u it mois dans l’année, elle recon q u iert son d ro it
F a c e a u m u r e t a u « R i t z »
à la m éd itatio n. E t les gars qui o n t accepté d ’y
v iv re acceptent, du même coup, une semi-claus
tra tio n . Ce que le T ib et d em and e à ses moines,
nos barrages l’exigent également des leurs. Seuls
les noms et le m y th e changent, mais le vent,
l’av alan ch e et la neige possèdent un d é n o m in a
teur co m m u n sur to u te la planète.
E t les v oilà donc enfermés dans leur m o n a s
tère de béton et de longues c o n fro n ta tio n s avec
soi-même et la g ra n d e u r d ’un m o n d e hiv e rn al
d ’eux seuls connu. U n e équipe de quelques gars,
ex erçan t u n m étier né de la civilisation des b a r
rages. Prient-ils, ici, com m e dans les vrais m o
nastères ? C ertain em en t, sans to m b er dans les
abîmes des sublimes extases. Ils y tra v a ille n t
surtout, et sérieusement : co n trôler le débit de
l’eau qui s’en v a vers les lointaines turbines, aus
culter ce g ra n d corps de béton, ré p a re r la ligne
électrique... Il faut... il faut... C ’est aussi une
form e de prière.
J ’ai connu l’une de ces équipes monastiques.
Il y a v a it Joseph, le chef, tellem ent h abitu é à
ces lieux que les choucas s’ap ercev aien t de son
L e c o n t r ô l e e s t p e r m a n e n t
absence ; N icolas, passionné d ’Einstein ; A lb e rt
et sa pince d ’électricien ; les autres, sans oublier
le beau chien M axi. L ’hélicoptère ap p ro c h a it,
atterrissait : deux copains, r e v e n a n t du v ra i pays
des homm es, en descendaient : « En bas, ça v a ? »
D eu x autres copains s’installaient dans ce m oyen
de t r a n s p o r t h iv e rn a l p o u r aller rejoindre, p e n
d an t quelques jours, des visages aimés : « S alu t !
Bien le b o n jo u r à m a fem m e ! » Le c afa rd , le
cœ u r gros ? O n a p e r d u depuis longtem ps ces
faiblesses.
En été, certain e m en t q u ’on les envie. Mais
voilà, ce m a tin de novem bre, la neige a fermé
le volet sur ce m o n d e de clémence, et qui se sou
v ie n d ra it encore d ’eux, si ce n ’est une mère, une
épouse, une fiancée ? E u x d oiv e n t a p p r e n d r e
l’hiver en altitud e, se fam iliariser avec les n o u
velles géométries nées de la neige, écouter le
vent, dire b o n jo u r à la tempête.
O n est m a in te n a n t bien entré dans le m o n a s
tère de l’hiv er en hau te m ontagne. U n e semaine
sans étoiles dans le ciel, il y a v ra im e n t de quoi
se d e m a n d e r p arfo is ce q u ’on est venu faire dans
ce m o n d e voué a u x éléments. « J ’espère que m on
fils de trois mois ira b ie n » , songe l’un d ’entre
eux.
Les visites, com m e elles sont rares, en cette
saison ! P arfo is des touristes im p ru d e n ts vien nen t
se p e rd re dans ces lieux inhospitaliers. C ’est
aussi le tra v a il des moines de p o r te r secours...
L ’immense trib u des choucas se n o u r r it de
v en t et vous rend visite ; le cri ra u q u e de l’aigle
tire sa flèche sur le jeune chamois des h auteu rs ;
les bouquetins et les chamois oublient leurs o ri
gines, ainsi que le re n a rd d o n t les erres nocturnes
sur la neige vous a p p o rte n t, dès le m a tin , une
espèce de salutation.
C ’est l’hiver, avec to u t ce que cette saison
com porte. Seuls les initiés com pren n en t.
N o v em b re... décembre... ju sq u ’à mai... C ’est
long. Il y a les fêtes de fin d ’année, l’arb re de
N o ë l (mais oui), les copains d ’en bas qui p e n
sent q u a n d m êm e à vous.
Q u a n d av ril revient, les signes com m encent
à p arler. O n sait venue la fin des grandes p r i
vations. O n sent les secrets halètem ents de l’air,
on co m p re n d la neige grumeleuse, on in terp rète
le langage de la p a ro i rocheuse qui pleu re de
toutes ses peines de l’hiver ; le merle des roches
s’est réveillé. D u fo n d de la biosphère p a r v i e n
n en t ces prem ières certitudes de résurrection.
D em ain , il fera beau.
C ’est l’espoir de tous les moines...
J e a n Follonier.
I * .
!
L ’im p o r ta n t c’est de sav o n n er long temps, de bien faire mousser.
C eux qui o n t la joue tendue, les arrondis courent peu de risques, mais les anguleux doiv en t s’a tte n d re à
des coupures.
L a belle a ffa ire : avec un b o u t de p a p ie r à cigarettes le sang s’a r rête to u t de suite. Sa beauté ? — souçJ de jeune. Ce qui com pte c’est d ’être p ropre.
C ’est un peu une m anie q u ’on a. O n p o u r r a it la laisser pousser cette barbe. J ’en connais qui sont m ag n i fiques ; mais il fa u t les peigner, les laver, même les désinfecter à cause de la v erm ine qui s’y met. T o u t com pte fa it m ieux v a u t le rasoir.
En se ra san t on p ré p a re sa jo u r née. O n se fait son p ro g ram m e. O n pense.
Près du nez c’est délicat, mieux v a u t laisser la moustache.
Je sais q u ’on a inventé d ’autres outils, la gillette, le rasoir électrique. Moi je n ’ai pas envie de changer. P o u r gagner quelques minutes, pas la peine. J ’aime faire les choses t r a n quillem ent. C ’est pas bon d ’être to u jours pressé, on risque d ’a rriv e r plus vite au b o u t du rouleau.
Après tout, c’est m a barbe et je la rase comme je veux ; comme a u trefois q u a n d j ’étais jeune.
O ui, q u a n d j ’étais jeune.
Wichtig ist v o r allem, lange und gut einzuseifen. Viel Schaum !
Die jungen Leute m it ihren g la t ten W angen, die haben es leicht, doch w ir m it unsern K an te n und Ecken laufen G efahr, uns zu schnei den. Ein guter R a t : M it ein wenig Z ig aretten p ap ier stillt m a n jeden Schnitt.
Uns geht es n ich t um Schönheit u n d gutes Aussehen, diese Sorgen überlassen w ir der jiingern G en era tion ; was zählt, das ist ein sauberes Kinn.
Eigentlich ist es eine M aro tte, dieses ewige Rasieren. M a n k ö n n te ihn wachsen lassen, seinen Bart. Es gibt doch schöne B ärte ; schöne E x em plare, doch was w o llt ihr : m an muss ihn pflegen, seinen B art, waschen, käm m en u n d weiss n ich t was ! Schliesslich u n d endlich ist es doch besser, ihn einfach zu schneiden.
M it dem Rasieren beginnt m an seinen Tag, m a n steckt sich ein Ziel, m an h a t Z eit zum D enken.
In der N ä h e der N ase natürlich, da w ird es schwierig, m an lässt die H a a re lieber stehn.
Ich weiss schon, m an h a t alle möglichen Sachen erfu n d en : den R a sierapparat, den elektrischen T ro k - kenrasierer u n d so fort. W as mich angeht, habe ich keine Lust zu wechseln. M an gew in n t vielleicht ei nige M inuten. W as m a c h t das schon aus ? Ich liebe es, Zeit zu haben. M an soll es nicht im m er eilig haben, m an v e rb ra u c h t sich dabei zu früh.
Schliesslich ist es mein eigener Bart, den ich rasiere u n d ich halte es dabei, wie ich es schon in meiner Jugend getan habe, genau wie d a mals, als ich noch jung war.
Ces hommes à la redingote noire
Ils é taien t to u jo u rs habillés de noir, red in g o te b o u to n n é e de h a u t en bas, et ils allaient, p ar deux, le jeudi après m idi, sur les petits chem ins des vignes, faire leur p ro m e n a d e digestive. O n les croisait aussi dans la rue, après les repas, p a rc e q u ’ils a vaient h érité, sans do u te, de la plus ancienne tr a d itio n c o n v e n tuelle, la sagesse des « mille pas » qui fait av ancer les affaires du corps sinon celles de l’âme. Souliers noirs à clous, p a n ta lo n no ir, red in g o te noire, col blanc et ch apeau n o ir : tels é ta ie n t nos bons Frères de Marie aux visages graves, u n peu ta c itu r nes du m oins en apparence, faces paysannes et réserve ecclésiastique : ils sym bolisaient le sérieux de la pédagogie et l’austérité de la d é v o tion.
La pédagogie, dans n o tr e Valais du X I X e siècle, ils sem blaient l’av o ir inventée. N o u s avions bien eu les R R . PP. depuis 1625, les Jésuites, qui f u r e n t les éd u cateu rs d u m o n d e, si long tem p s, et qui t i n r e n t collège dans n o tre vallée p e n d a n t des siè cles. Mais ceux-là s’a d o n n a ie n t aux sublimes spéculations de l’h u m a n is m e et fo rm a ie n t les « gens de la h a u te », c o m m e disaient nos p a y sans. La « h a u te », ce n ’éta it p o in t le rêve de ces excellents Frères qui, disciples de G uillau m e-Jo sep h C h
a-m inade, a v aien t d ’a b o rd le souci du p e tit peuple, des artisans illettrés, des fils de paysans qui se sentaient quelque a t t r a i t p o u r les études. L ’O r d r e , fo n d é à B o rd e a u x en 1817, r e c r u ta it chez les hu m b les et se m e t ta it au service des hum bles.
Dès 1839, tro is de ses religieux a rriv e n t à F rib o u rg p o u r y o u v r ir une école privée. Mal vus p a r
cer-G u i l l a u m e - J o s e p h C h a m i n a d e ( 1 7 6 1 - 1 8 5 0 ) f o n d a t e u r d e s M a r i a n i s t e s s u p é r i e u r g é n é r a l j u s q u ’e n 1 84 5
tains, en cette p ério d e de crise libé rale, c’est à peine s’ils osent se m o n tre r. Mais ils v o n t si bien réussir dans leur e n trep rise que, à la veille d u S o n d e rb u n d , la ville de P ierre Canisius leur c o n fiait les écoles offi cielles prim aires.
Le succès appelle le succès. Sion n ’éta it pas t r o p c o n t e n t des « p r o grès » de son enseig n em en t p rim aire, à la m ê m e époque. Des d ém arches fu r e n t entreprises, via F rib o u rg , vers B ordeaux. E n a u to m n e 1845, les M arianistes s’installaient chez nous, s’o c c u p a n t d ’a b o rd des petits Sédunois, mais, dès l’été 46, o rg a nisant un cours n o rm a l d ’été à l’usage des « m aître s » chargés de l’en seignem ent p rim a ire dans le can to n . M aîtres im provisés, p o u r la p lu p a rt, sach an t t o u t juste lire et écrire, et qui c h e rc h a ie n t à d istri b u e r ce q u ’ils n ’avaient pas reçu.
En fait, et m algré l’existence d ’une loi v o tée en 1828, n o tr e can to n en éta it à se tâ t e r sur la néces sité de l’enseig n em en t public obli gatoire. P o in t de locaux, p o in t d ’a rg e n t p o u r en b â tir, p o in t d ’en seignants. Le curé de la paroisse m o n t r a i t l’a lp h ab et à qu elq u e p h é nix de son village qui p o u v a it en suite e n tr e r au collège des Pères. T a n t pis p o u r les autres ! O n en sait to u jo u rs assez p o u r tra ire les
vaches et to n d r e les brebis. La loi d o rm a it d u som m eil de ceux qui l’avaient faite. Là où quelques te n tatives s’a m o rc a ie n t d ’u n enseigne m e n t élém entaire généralisé, on se m o n t r a i t rav i lorsque les meilleurs élèves a rriv a ie n t à lire l’im p rim é . E crire éta it u n luxe de privilégiés. Çà et là, u n vicaire anim é d ’u n beau zèle poussait les choses u n peu plus loin. O n d e v a it se m éfier de lui.
Les choses c h a n g e n t quelq u e peu en 1844. N o u v e lle loi... L ’école pu b liq u e éta it r e n d u e o bligatoire sous peine d ’am ende. Il fallait d o n c fo rm e r des m aîtres. L ’arrivée de q u a tre Frères m arianistes, le 25 oc to b re 1845, à Sion, fait b o n n e im pression, « t a n t sous le r a p p o r t scientifique q u e m o ra l », c o m m e l’écrit C am ille de W erra, p ré sid en t du Conseil d ’éducation. Ils s’instal
len t dans un a p p a r te m e n t de M. d ’O d e t, à l’e m p la c e m e n t de l’actuel o rp h e lin a t des filles.
« Les m ains habiles » des Frères v o n t re cev o ir 'leur mission officielle d u conseiller d ’E ta t F rançois de K a lb e rm a tte n . Le p re m ie r cours n o rm a l s’o u v re à Sion, à la gran d e salle de la M aison de ville, le 18 a o û t 1846. Messe d u S aint-E sprit, comme il sied, discours du h a u t m a g istrat aux so ixante-dix élèves. R e mise des diplôm es le 30 o ctobre... En deux m ois et dem i, o n avait fo rm é la p re m iè re équipe des m a î tres prim aires. T rois conseillers d ’E ta t les féliciten t ; M onseigneur ajoute ses b é n éd ictio n s aux e n c o u rag em en ts des m agistrats.
Les résultats éta ie n t p articu lière m e n t brillants en calligraphie, et ce n ’éta it pas rien dans u n pays où
l’é c ritu re é ta it signe de savoir. V in g t tableaux d u Frère R o t h suscitaient l’a d m ira tio n des connaisseurs.
L ’effervescence p o litiq u e de l’a n née suivante allait-elle c o m p r o m e t tre le re n o u v e lle m e n t d u cours n o r m al ? Il n ’en f u t rien. A lors que les M arianistes d e v aien t q u i t t e r F ri b o u r g en n o v e m b re 1847, ceux de Sion, après quelques alertes, réus sirent à se m a in te n ir chez nous. Les cours e u r e n t lieu avec le m êm e succès. Le F rè re R o t h d u t m êm e enseigner la calligraphie aux v été rinaires.
Le g o u v e rn e m e n t radical de M. B a rm an fu t assez sage p o u r m a in te n ir sa confiance à ces bons servi teurs d u pays. L’école p rim a ire de Sion subsista et, les Jésuites a y an t cédé leurs locaux aux Marianistes, les Frères p u r e n t o u v r ir une école
spéciale, assortie d ’u n p en sio n n a t p o u r les élèves de l ’extérieur.
E n 1856, la d ire c tio n de la petite c o m m u n a u té f u t confiée à u n F rè re valaisan, A u g u stin L a m o n , de Lens.
Il f u t l’u n des plus rem arq u ab les an im a te u rs de l’en seignem ent p r i m aire dans n o tr e c a n to n . P e n d a n t plus d ’u n demi-siècle de d é v o u e m e n t à n o t r e école, il p a rtic ip a à to u tes les réform es, suggéra tous les progrès. In sp e c te u r p rim a ire du distric t de Sion, allant sans cesse de village en village, esprit o u v e r t et p a tr io te fe rv e n t, il se dépensa sans c o m p te r p o u r le bien de n o tr e p e u ple. Bras d ro it, en p articu lier, de M. H e n r i Bioley, alors chef de l’ins tr u c tio n publique, il f u t l’artisan de la loi de 1873 qui, en p articu lier, d e m a n d a it la c réatio n d ’une v é rita ble école n o rm a le d e v a n t re m p la cer les cours d ’été, d é c id é m e n t in suffisants.
L ’école n o rm a le p e rm a n e n te f u t in stitu ée en 1876 et s’installa dans la g ra n d e m aison de T o r r e n t é qui fait l’angle e n tre la ru e de L ausanne et la rue de la D e n t-B lan ch e. Les can d id ats y passaient deux ans. En 1894, elle oc c u p e ra la p a rtie est d u n o u v e a u b â t i m e n t du Collège.
Le livre d ’o ù n ous tiro n s ces r e n seignem ents : « Les M arianistes en Suisse » (Pillet, M a rtig n y ) suit pas à pas le d é v e lo p p e m e n t de l’activité des Frères dans n o tr e c a n to n . Il d o n n e m ê m e la liste de tous ces p io n n iers de n o tr e pédagogie m o derne. Ils o n t n o m A u g u stin L a m o n , bien sûr, mais aussi F rançois B onvin, lui aussi de Lens, m e m b re très efficace de la c o m m u n a u té , et Clavien, et B agnoud, plusieurs Ba- g n oud, et M itta z , et Berclaz, et C r e tta z , et Julier, et Z e h n e r, l’au te u r d ’u ne « H is to ire de la Suisse »... et M u d r y , et P ra lo n g , et P a rq u e t,
M ariaux... Ils o n t enseigné n o n seu le m e n t à Sion mais à Brigue, à M a r tig n y , à M o n th e y , à Sierre. Ils c o n tin u e n t d ’y enseigner...
Mais ils o n t, eux aussi, suivi le cours du tem ps. Ils o n t déposé leur re d in g o te et leu rs souliers à clous. Les petits R acine d ’a u jo u r d ’h u i ne v o ie n t plus passer dans les rues, en tre chien et loup, ces silhouettes noires qui é v o q u a ie n t les « solitai res » de P o r t- R o y a l. La pédagogie est m oto risée, c o m m e la religion. Sont-ils m o in s dévoués que leurs prédécesseurs, les Frères d ’a u jo u r d ’h u i ? M oins nécessaires à n o t r e Valais te c h n icien ? N o t r e m a ch in e à écrire fait-elle la n iq u e aux v in g t tab leau x de calligraphie d u Frère R o t h ? Saluons les in n o m b ra b le s services re n d u s à n o t r e pays p a r les Marianistes.
Philosoph mit dem M eis sei
E r k ö n n te Philo so p h sein, und w enn er es nicht
ist, vielleicht auch M y stik er : H a n s Lo retan,
n eu n ter T rä g e r des R o tte n b u n d -K u ltu rp reises.
Begegnet m a n ihm, so sp ü rt m an , seine W elt
liegt innen u n d nicht aussen. D as k lingt eigen
artig f ü r einen B ildhauer, fü r einen M a n n , der
Äusseres gestaltet, D in ge f o r m t u n d Leben in
Gips, Stein o d er E rz zw ingt. D o ch es bleibt
dabei, m an s p ü rt das innere S chw ergew icht, das
kreist u m W u rz e lg rü n d e von Mensch u n d W elt,
das Schw ergew icht, das sich h in ter Schein u n d
Gleissen schiebt. Diese In n e n w e lt sucht D a r
Stellung, nicht übersteigerten A u sd ru ck , sie will
Wesen o ffen b are n u n d k a n n sich nicht m it dem
Äussern der F o rm begnügen. Es ist Innenschau,
die n ach aussen d r ä n g t u n d nicht explosive T a t
k ra ft, die R o h m a te ria l ü b erw ältig t. U n d w a r u m
H a n s L o re ta n nicht Philosoph, sondern Bild
h auer g ew o rd en ist, bleibt letztlich R ätsel ; der
D ran g , die S prache der g efo rm ten Masse zu
sprechen, die S prache der w eichen R u n d u n g ,
der gekerbten E in b u ch tu n g , der brüsken Eck u n g
wie der k ra ftg e la d e n e n O b erfläche, w a r stärk er
als alles andere. Sie fü h rte ihn in die K u n stg e
werbeschule L u zern, an die Ecole des Beaux-
A rts in G e n f u n d sie gab ihm die K r a f t die an
A u fträg en arm en , aber an E n ttäu sch u n g en rei
chen ersten jungen K ü n stlerjah re in seiner H e i
m a ts ta d t Brig durchzustehen.
M a n k a n n das Schaffen des Preisträgers, ge
rade weil es d e r a r t h in te rg rü n d ig ist u n d aus
u nlo tb aren Tiefen aufsteigt, nicht in ein p a a r
Sätzen aufdecken, blosslegen o d er erhellen.
N o c h viel w eniger k a n n m an es in der V ernis
sagesprache ab tu n. N e n n e n w ir es statisch, oder
w enn m a n lieber will, klassisch, getragen v om
u rsprünglich ungebrochenen G lau b en an S chön
heit u n d H a r m o n ie . Ruhe, die zugleich K r a f t
ist, H a r m o n ie , die zugleich als S p a n n u n g w irk t.
G a n z u n d voll tr i f f t das fü r die J u g e n d w e rk e
zu. A b er hier schon r u h t in den F iguren jener
Zug, der m it den J a h r e n im m er s tä rk e r w ird
u nd von A n fa n g an das Sinnliche der « klasi-
schen » K u n st abstreift. Ein Zug, der heraus-
fliesst aus der W eltinnenbezogenheit, die stets
au f der Suche bleibt nach der Idee, nach dem
Wesen, nach dem, was die D inge in sich selber
u n d aus sich selber aussagen. D ie n ack te F rau
weiss tr o tz aller S chönheit nichts von Sex-
appeail, der H eilige d u r c h d r in g t seinen K ö rp er,
der K a r d in a l — a u f dem D o r f p l a tz von Ernen
— w ir d zu r schreitenden u n d v o m W illen ge
lenkten A u to rität. M an a h n t es : der K ü n stler
w ill die h in ter den D in g en stehende Idee in eine
gültige harm onisch-schöne F o rm bringen. N ic h t
im m er ist dieser Ü b erg an g v on der A b stra k tio n
z u r F o rm nahtlos : es gibt Brüche, U nsicherhei
ten, u n d es gibt V ollendung. D e r H a n g zum
H in te rg rü n d ig e n , zu r D arstellu n g der Idee, mag
E rk lä ru n g d a f ü r sein, dass in neueren W erken
F o rm en gesprengt w erd en , sich auflösen u n d sich
« klassische » Schönheit verflüchtigt. U nheile
W elt b ric h t auf, O rd n un g sg efü g e k rach e n z u
samm en u n d alte P ro p o rtio n e n stim men nicht
mehr. Gleichgeblieben ist n u r m ehr das A usloten
Le sc u lp te u r H a n s L o re ta n a reçu, l’a u to m n e passé, le n eu v ièm e p rix c u ltu rel décerné p ar le R o tt e n b u n d . Il est l’a u teu r, e n tre autres, de la sta tu e d u c a r dinal S chiner qui se tr o u v e sur la place d ’E rn en .
des M enschen u n d seiner W elt. Dieses A usloten
d a r f m a n w o h l als letzten G r u n d der überaus
stark v ertre ten e n religiösen T h e m a tik im G e
sa m tw e rk des K ünstlers bezeichnen.
D e r K u ltu rp reis des R o tten b u n d es — ü b r i
gens nicht d ie erste E h ru n g — b ed eutet nicht die
W elt. D as weiss H a n s L o retan , der « diese
W elt » g ar nicht sucht. E r stellt aber doch v e r
diente A n e rk e n n u n g f ü r ein jahrelanges u n d
keineswegs im m er leichtes S chaffen — Finden,
Bestätigung, Ringen, Spiel — dar. A n e rk e n n u n g
fü r ein W erk , das zahlreiche G otteshäuser u n d
öffentliche P lä tz e insbesondere des O b erw allis
m it Leben, D arstellu n g u n d Schönheit erfüllt.
Dieses W e rk a u f die nie g an z überzeugende v e r
gleichende K u n stw a a g e zu leben, k a n n m a n sich
ersparen. W ichtig u n d wesentlich ist : es ü b e r
zeugt, weil es w a h r ist, es beein d ru ck t, weil
sprechende F o rm vorliegt.
W ill m a n H a n s L o re ta n hineinstellen in sein
L a n d , in seine K u n stla n d s c h a ft, so lässt sich w oh l
festhalten, dass er einsam u n d einzig dasteht,
traditionslos. A n k n ü p f u n g an die grosser S ch n it
zer der B arock zeit w ir k t nicht überzeugend. In
einem aber erscheint der K ü n stler eingebettet in
die Kunstgeschichte des O berw allis, in seinem
N ic h t- g a n z - E r n t- n e h m e n des K ö rp e rlic h -S in n
lichen, in seinem W eg zu dem, w as h in ter u n d
o berhalb dieser W elt ist. M a n k a n n Vergleiche
ziehen z u r G o tik o d er zu r R o m a n ik , aber auch
hier w ill die R ech nu n g nicht aufgehen, denn der
K ö r p e r ist ihm m e h r als S ym bol o d er äusseres
Kleid. D a f ü r ist der K ü n stle r viel zu sehr der
E rd e u n d ihren D ingen v e r h a f te t u n d d a f ü r ist
er zu sehr dem von S chönheit schw eren K ö r p e r
verp flich tet. U n d d a r u m ist er auch im besten
Sinn « H a n d w e r k e r » un d nicht Philosoph ge
w o rd en , weil er die Masse, das M a te ria l in all
seinen A u sfo rm u n g en der blassen Idee vorzieht.
L’aventure
des
premières
La Tête-Biselx
Le 2 juillet 1882, A lb e rt B arbey (1850-1926) — d o n t le n o m est lié au massif d u M o n t-B la n c grâce à l’éd itio n de la carte q u ’il en dressa avec Louis K u r z en 1894, et à un couloir glacé de l’A iguille-d’A rg en - tière baptisé c o u lo ir B arbey — re joignait à C h a m p e x son guide F r a n çois Biselx. A la cabane d ’O r n y , il engageait H e n r i C o p t p o u r les ac c o m p a g n e r à la c o n d itio n « q u ’il ne reculât pas à la p re m iè re difficulté et q u ’il ne poussât pas à l’excès la g rande p ru d e n c e q u ’il f a u t lui re c o n n a ître en lui faisant c o m p r e n d r e que là o ù je p o u rra is passer, il le p o u r r a it égalem ent ».Le lendem ain, à 4 h. 45, les trois hom m es, p a rv e n u s au m ilieu du pla teau d u T rie n t, e x a m in e n t les Ai- guilles-Dorées à la jumelle, c h e r c h a n t u n e voie d ’accès m eilleure que celles qui, p a r t a n t de l’est et de l’ouest, d u r o c h e r des Plines et de la fe n ê tre de Saleinaz, a v aien t dé b o u ch é sur des « parois in fra n c h is sables ». M algré les objections, rai d eu r et avalanches, d u p r u d e n t H e n r i C o p t, B arbey décide d ’a tta q u er le g ra n d c o u lo ir de glace et de neige qui c o u p e la m o n ta g n e dans