{JJSSSSÌ578179
-J LU LU £
coO
o=>
gm
LUQ
* * *
K *
* ** *
* * *
LUCL
ogc
dO§3
8ft
oo
'S
4->Ü
01 à
S
U
sa
>ȣ
.Q 'CO
E £
<J> <D CO cV) t
< Jî
^ cd cS u-
C <D O ^<D
£ "g .S E
^ S
.
rt8
U
01 0)u
3 B
Tl
l
Ü01
4 s
01
od)
iH XIS 0)01
¿8
^
•H 0) tj -O
•P (Dcd
<OJ CM b CM U 0>
« Od) £
? a>
•O iH O) tj
4-> CO
0 0 .
«
cdO)t
VA
2
s
C7Ntl O)
•rl
l
I;
< -H
v)-CM CS
m m
• •
m —
Cd
I. REPARTITION GEOGRAPHIQUE
Candidatures
AUTRICHE BELGIQUE
DANEMARK
FRANCE
REP. FED. D'ALLEMAGNE GRECE
IRLANDE ITALIE
LIECHTENSTEIN LUXEMBOURG PAYS-BAS
NORVEGE PORTUGAL ESPAGNE SUEDE SUISSE TURQUIE
ROYAUME-UNI
Drapeaux Prix Nouvelles
Drapeau d'Honneur 5
4 -
36 75 - 4
28
1 1 15 -
2 2 - 1 1 11
déjà attribués 25
45 3 122 208 1 5 66 -
2
33 -
6 9
2 17 2 734 4
2
7 9 1 - 5 - -
2 1 - 1 - 2 1
3
candidatures 4
1 -
14 16 - - 7 1 1 4 - 1
2 - 1 18
184 619
426l
VILLE (1)
FLACHAU (2000 hab.) KNITTELFELD
(14.000 hab.)
RAPPORT ENVOYE POUR:
1989 1987
JUMELAGE (2) AVEC: DEPUIS:
ACTIVITES DE JUMELAGE:
JOURNEE DE DOC.
L'EUROPE: FOURNIE:
(Pavoisement) AUTRICHE
Très peu d'activités européennes mais souhaite conclure un jumelage Jumelée avec ville japonaise de Kameoka. Visite du maire et d'une
délégation japonaise en 1985. A organisé en 1984 rencontre européenne d'anciens combattants de 7 pays avec plus de 3000 participants et annuellement une marche rassemblant plus de 1000 personnes de 15 pays. Contribue à l'organisation du Grand Prix Automobile d'Autriche.
Brochure Brochures
ST. LEONARD AM FORST 1989 Entretient des relations amicales
avec communes portant le même nom.
Groupe folklorique très actif de 50 pers.
se produit à l'étranger. Bons contacts avec groupe de danseurs polonais et approfondis- sement des relations entre les 2 communes.
Echanges avec jeunes de l'Allgäu depuis 1968, d'agriculteurs depuis 1982 et organisation de rencontres musicales et folkloriques.
Concours de dessins, de rédaction et rencontres sportives dans les écoles.
Pavoisement Broch.
(1) Le nombre d'habitants est mentionné quand il a été précisé par les villes candidates.
(2) Jumelages officiels avec des communes d'Etats membres du Conseil de l'Europe (selon les dernières informations fournies par les communes candidates).
** Communes ayant reçu le Drapeau d'Honneur du Conseil de l'Europe.
AUTRICHE (suite)
TRIEBEN (4.500 hab.)
¡1989 QUIERSCHIED (D) 1962
WELS
(55-000 hab.)
1989 STRAUBING (D)
Contacts réguliers depuis 1962 Pavoisement surtout entre délégations des
conseils municipaux respectifs.
Intensification des échanges
scolaires (2 en 1988) et rencontres sportives et musicales. En 1988 125 personnes ont visité la commune jumelle.
Brochure
Rencontres annuelles régulières, organisation de manifestations culturelles et échange de matériel d'exposition. Accueil d'étudiants.
Organise annuell. foire agricole intern., des défilés de carneval, rencontres d'anciens combattants et journées sportives avec partici- pation internationale. Egalement jumelée avec ville du Nicaragua qu'elle soutient financièrement.
Particip. Brochures de la population
et des écoliers
BELGIQUE
ETTERBEEK 198?
(Région de Bruxelles)
FONTENAY-SOUS-BOIS (F) FORTE DEI MARMI (I)
Echange d'enfants. Rencontres sportives. Pavolsement Visites clubs 3e âge. Colonies + participation scolaires (40 enfants vers la population France et l'Italie). La Marche
de l'Europe est née à Etterbeek. , Jumelée également avec Beauport
(Canada).
LIEGE 1989 AIX-LA-CHAPELLE (D)
KÖLN (D)
ESCH-SUR-ALZETTE (L) LILLE (F)
MAASTRICHT (NL) NANCY (F)
PORTO (P) ROTTERDAM (NL) TURIN (I)
Echanges d'étudiants (Maastricht, Turin et Cologne), de groupes de
travailleurs. Egalement jumelée avec ville RDA (Magdebourg), de Tchécoslovaquie (Plzen) et Sénégal.
Pavoisement
Belgique (suite)
LINKEBEEK/Brabant (48.000 hab.)
1988 SAINT-LAMBERT-DU-LATTAY (F) 198l Jumelage assez récent entre deux petites communes avec rencontres musicales, sportives, d'anciens combattants.
Maison des jeunes facilite rencontres et activités de jumelage.
Pavoisement Doc.
POPERINGE (Flandre) (20.000 hab.)
1988 WOLNZACH (D) Í989 HYTHE (GB)
Grand centre de la bière en Belgique avec visites de délégations de Wolnzach à l'occasion des fêtes de la bière mais aussi échanges de jeunes et concerts.
Echanges également développés avec Hythe avec visites de délégations, expositions sur chaque ville, échanges de scouts et différentes concerts.
Egalement jumelée avec commune tchèque de Zatec avec nombreuses visites de délégations, de jeunes et prestations musicales.
Commune frontière entretenant relations avec Berck-sur-Mer (F). Excellent rapport sur activités en 1988.
Doc.
FRANCE AIGUILLON
(Dordogne)
1989 VISE (B)** 1958
ANCENIS
(Loire-Atlantique)
ANNONAY/Ardèche (30.000 hab.)
1989 KIRKHAM (GB) BAD BRUCKENAU (D)
1988 BACKNANG (D)**
1989
1966
Grands rassemblements à l'occasion de la célébration des anniversaires de jumelage tous les cinq ans avec plus de 600 personnes se déplaçant dans commune jumelle. Echanges scolaires sur 2 semaines, rencontres sportives avec concours financier de la commune, célébration des fêtes nationales.
Echanges gastronomiques avec présentation de produits locaux. A célébré en 1988 le 30e anniversaire de son jumelage avec
relais pédestre entre les 2 villes (1000 km).
Pavoisement Coup.
+ partici, des de écoles presse
Echanges sportifs, scolaires et musicaux.
Participation aux grandes manifestations:
cérémonies de jumelage, fêtes du millénaire, foires exposition de vins.
Environ 20 associations (sportives, cuit, et musicales) entretiennent relations suivies. Surtout échanges scolaires et d'étudiants (boursiers) et d'anciens combattants. Rencontre annuelle de responsables du Comité de Jumelage qui coordonne les nombreuses activités
(organisation congrès international des jumelages à Bordeaux, visite d'employés municipaux, d'anciens combattants, délégation à la foire d'Annonay, etc.).
Pavoisement
Pavoisement Doc.
+ coup, de presse
France (suite) BAIS
(Mayenne) (1500 hab.)
1989 OY-MITTELBERG (D) 1983
CHAMALIERES (Puy-de-Dôme)
1989 GERETSRIED (D) 1983
CHATELLERAULT/Vienne 1988 VELBERT (D) 1965
CORBY (GB) 1979
CASTELLÓN DE LA PLANA (E) 198?
Deux petites communes qui ont fêté leur 5e anniv, de jumelage. Accueil de jeunes, participation aux foires exposition, inauguration de la salle polyvalente.
Vacances familiales franco-allemandes, offres d'emplois temporaires dans la commune jumelle. Participation aux manifestations populaires de OY.
Echanges dans tous les domaines : Pavois, scolaire (avec rencontres entre professeurs),
sportif (club de natation), civique (inauguration du Centre d'information municipale, visite de fonctionnaires
municipaux), musical (groupe folklorique), professionnel (accueil de stagiaires et participation grande semaine commerciale).
Envisage jumelage triangulaire avec ville USA.
A participé à plusieurs mouvements de solidarité.
Jumelage triangulaire depuis 1979 entre Pavoise.
Chatellerault, Velbert et Corby. Fêtera en 1988 le 25e anniversaire des amitiés franco-allemandes. Jumelage coopération avec ville du Burkina Faso et Pacte d'Amitié avec Kent-Sud au Canada. Echanges scolaires, de personnes âgées, de sportifs. Organise des cours de langues et séjours d'été pour jeunes.
Doc. + coupures de
presse
Doc. + coup, de
presse
Doc.
CHERBOURG (Manche)
1989 BREMERHAVEN (D) POOLE (GB)**
CONFOLENS (Charentes)
COURBEVOIE
1988
1989 FREUDENSTADT (D)** 196l
1961 Jumelage avec 2 villes portuaires : Pavoisement 1977 . Poole (20.000 journées anglaises et
10.000 journées françaises depuis 1977) touchant tous les domaines : sportif, musical, théâtral, scolaire, socio-prof, et échanges individuels
. Bremerhaven : jumelage un peu moins développé, plus axé sur monde associatif et socio-profes. avec échanges d'employés municipaux.
A créé en 198? un passeport-jumelages pour jeunes avec gratuité des entrées aux musées et équipements sportifs.
Chaque année plus de 1000 jeunes de tous pays assistent au Festival de Folklore de Confolens.
A envoyé don de 30.000 F au groupe folklorique de Mexico après tremblement de terre.
Jumelage actif surtout au niveau
associatif (sport, danse, musique, philatélie) et scolaire. Egalement rencontres entre artisans et commerçants. Avait entretenu 2 jumelages avec villes belge et britannique mais n'existent plus.
Envisage jumelage avec ville irlandaise.
DUNKERQUE /Nord 1987 KREFELD (D) 197*1 MIDDLESBROUGH (GB) 1975
Echanges de personnes entre groupes et clubs dans tous les domaines d'activité mais surtout avec Krefeld (en 1985 : 32 déplacements dans les deux sens concernant 830 personnes). Association
dunkerquoise des Echanges Internat, facilite les rencontres. Ville également jumelée avec le 110e Régiment d'Infanterie de Donaueschingen en 1984 et relations d'amitié avec villes USA et Québec.
Pavoise. Doc.
avec part, volumin, population
France (suite) ECOUCHE/Orne
(1500 habit.)
FUMEL
(Lot-et-Garonne)
GUIPAVAS/Finistère (12.000 hab.)
Ì988 ELZE (D)** 1971
Í989 UTTOXETER (GB) BURGHAUSEN (D)
1987 CALLINGTON (GB) ll988 BARSBUTTEL (D)
1972 1975
1982 1986
BIRSON/Aisne (12.000 hab.)
1987 SCHRAMBERG (D)** 1958 1J988 MARCINELLE (B)
Echanges entre familles pour jeunes de 12 à 18 ans (plus de 200 bénéficiaires), entre établisements scolaires (2 classes tous les deux ans) subventionnés par la commune, entre club de football et sapeurs-pompiers.
Difficultés de relations avec ville anglaise mais plus actif avec Burghausen
(2 à 4 échanges annuels dans les 2 sens avec activités sportives, cuit., sociales et syndicales).
Jumelage très actif avec Callington, très récent avec Barsbuttel. Echanges scolaires annuels, de jeunes, groupes
sportifs, d'associations. Semaine française à Callington et inversement. Rencontre annuelle avec nombreuses manifest, culturelles, sportives, Jumelage avec Barsbuttel placé sous le signe de la paix et de l'unité européenne a remporté un très grand succès.
Jumelage avec Schramberg relancé en 1983 avec quelques échanges, rencontres sportives et séjours linguistiques. Très peu de contacts avec Marcinelle (sapeurs-pompiers).
Pavoisement Coup.
de presse
Coup, de presse
Oui Doc.
+ coupures de presseï
ISTRES
Bouches-du-Rhône
JOINVILLE-LE-PONT Val-de-Marne
1988 RADOLFZELL (D) 1971*
1988 1989
BERQISCH-GLADBACH (D)** I960 RUNNYMEDE (GB) I960
LANDIVISIAU/Finistère (8000 hab.)
LE PUY EN VELAY (Haute-Loire) (27.000 hab.)
1988
1989
BIDEFORD (GB) 1976
BAD SOODEN-ALLENDORF (D) 1973
MESCHEDE (D) 1965 TONBRIDGE-MALLING (GB) 19Ó9 BRUGHERIO (I) 1988
LEZOUX Puy-de-Dôme
1966 1986
LOPIK (NL)**
SARSINA (I)** I960
Echanges scolaires (40 à 50 Jeunes annuellement), - Coup, sportifs (football, hippisme) et culturels de presse
(chorale et orchestre de Radolfzell, groupes folkloriques d'Istrès).
Jumelage réactivé en 1985 grâce au Comité de - Doc. + jumelage. 560 personnes en 1987 et 400 en 1988 coup, de on traversé une frontière grâce aux échanges scolaires presse actifs entre les trois villes, manifestations
sportives (marcheurs, tournoi sportif triangulaire, camp d'adolescents). Egalement relations amicales avec ville au Brésil, Province du Québec pour échanges scolaires et Sahel pour aide humanitaire.
Echanges scolaires et d'adultes développés.
Promotion des échanges sportifs avec organi- sation d'un marathon Bideford-Landivisiau.
Echanges de jeunes au pair avec Bideford.
Organisation concours de dessin dans écoles.
Pavoisement Doc.
avec part. vol.
jeunes + coup, de presse Echanges scolaires annuels avec les 3 villes
jumelles, échanges économiques avec placement de stagiaires, échanges culturels par l'envoi de livres et échanges personnels entre familles.
Echanges entre associations sportives, folkloriques et chorales (en 1989 • rencontres chorales avec 500 participants annoncés). Auberge de jeunesse très active a accueilli près de 1000 personnes en 1987.
Brochures
Echanges scolaires; 25ème annnivers.
de jumelage fêté à Sarsina en 1985.
Pavoisement partici?. population
LIBOURNE (Gironde) (23.000 hab.)
1989 SCHWANDORF (D) 1965 Distr. de WANSDYKE (GB) 1976 LOGROÑO (E) 1979
MARVEJOLS/Lozère (6.700 hab.)
1987 1988 1989
COCKERMOUTH (GB) 1982
MAYENNE (DEPARTEMENT) (270.000 hab.)
1988 1989
REGION DE LA
SOUABE (BAVIERE) (D) 198?
Echanges à tous niveaux portant annuellement sur 400 à 500 personnes avec l'Allemagne et environ 200 personnes avec l'Angleterre, 80 avec l'Espagne. 4e jumelage en projet avec Camaiore (I). Organisation de semaines étrangères à Libourne (anglaise en 1984, allemande en 1985 et espagnole en 1986).
Création en 1983 d'une commission extra- municipale des jumelages avec 50 personnes.
Organisera en 1989 Européade de folklore avec plus de 4500 musiciens de 18 pays européens.
Nombreux échanges de jeunes (1988 : 320),
d'équipes sportives et d'adultes (associations de commerçants, de handicapés), club du
3e âge. Manifestations sportives, rencontres théâtrales et fêtes folkloriques. 3 à 4 manifestations de jumelage par an. Egalement relations avec 2 villes allemandes et échanges avec 13 villes du Burkina Faso. A commémoré en 1988 l'Année Européenne Jean Monnet.
Pavoiseœent Broch.
Doc.
Département regroupe 6 communes jumelées
avec communes de Souabe (5 jumelages en cours,
3 à l'étude), mais aussi d'autres + communes jumelées avec RFA, Angleterre,
Espagne et aussi Afrique. Depuis 7 ans,
échanges entre Mayenne et Souabe dans domaines économique, social, artistique, culturel, sportif progressent, officialisés par jumelage en 1987/88 mais premiers contacts
remontent à 25 ans. En 1988, environ 2500 personnes concernées. Importante documentation témoigne du développement des activités depuis 8 ans. A reçu en 1988 l'Etoile d'Or de
l'Initiative Européenne pour son action dynamique de rapprochement avec une région^ de la CE. Nombreuses initiatives dans domaine économique : formation de cadres, rencontres entre entreprises exportatrices
grâce à Chambre de Commerce de Laval, rappro- chement entre Chambre d'Agriculture de la Mayenne et Association d'Agriculteurs de Souabe pour préparer 1992.
Pavoisement Doc.
très vol.
+ coup, de presse
MENNECY/Essonne (10.000 hab.)
1988 1989
RENNINGEN (D) 1982 COUNTESTHORPE (OB) 1984
MEZIDON-CANON Calvados
MONTBELIARD/Doubs
1987
1988 1989
GRONAU LEINE (D)** 1974 HONITON (GB) 1974
LUDWIGSBOURG (D)** 1950
NOGENT/S/MARNE (Val-de-Marne)
1989 SIEGBURG (D) 1964 LE VAL NURE (I) 1983 YVERDON (CH) 1965
Depuis 1982 une centaine d'enfants participent Pavoisement Doc.
annuel, aux échanges entre Mennecy et Renningen. très Stages d'étudiants entre les deux communes. Depuis vol.
1984 mêmes relations avec Countesthorpe. Echanges associatifs sur plan culturel (majorettes, fanfare, chorale, école de musique, club de bridge) et sur plan sportif. Sensibilisation à l'esprit européen:
exposition sur l'Europe et Robert Schuman et sur J.Monnet fête européenne de la musique. Association dispense
cours d'anglais et d'allemand. Relations privilégiées surtout pour échanges scolaires avec ville américaine.
Installation de cabines téléphoniques allemandes et anglaises symbolisant l'Europe de la communication et appellation de places et rues du nom de la commune Jumelle. Etudie la possibilité de liens avec commune italienne. Excellent dossier de candidature très bien documenté.
Echanges à tous niveaux : scolaire, sportif, Pavoisement personnes âgées, pompiers, police, lors de
foires commerciales, tournois sportifs. Environ 300 personnes de Mézidon se rendent tous les ans dans les deux villes Jumelles.
Jumelée depuis 35 ans avec Ludwigsbourg, elle fut - Doc.
la première à réaliser échanges franco-allemands. + coup.
D'abord limités aux échanges scolaires qui occupent de presse une grande place (6 lycées de Montbéliard jumelés),
échanges s'étendent aux associations sportives (football, tir, vélo) et culturelles (groupes folkloriques, chorale).
Echanges entre élus et fonctionnaires municipaux.
Egalement jumelée avec GREENBORG aux USA et relations suivies avec Soleure et Porrentruy en Suisse.
Echanges scolaires, de personnes âgées, réceptions d'anciens combattants, compétitions sportives entre clubs. Participation aux fêtes et manifestations
culturelles et foires économiques surtout avec Siegburg.
Jumelage en 1989 avec ville portugaise de Nazare.
Coup, de presse
France (suite) ROUFFACH/Haut-Rhin
(environ 5000 hab.)
RUEIL-MALMAISON Hauts-de-Seine
(65.000 hab.)
SAINT-ANDRE (Nord)
1985 1987
1988
BÖNNIGHEIM (D)
1964
ELMBRIDQE (GB) BAD-SODEN AM
TAUNUS (D) KITZBUHEL (A) ELSENEUR (DK)
1968 1978 1983 1983
1989 NIEVENHEJM-DORMAGEN**( D) 1972
SAINT-PRIEST/RhÔne (45.000 hab.)
1988 1989
MÜHLHEIM/Main(D)** 1966 AREZZO 1981
3ELESTAT (Bas-Rhin)
1989 WALDKIRCH (D) CHARLEROI (B)**
GRENCHEN (CH)
Contacts culturels (union musicale, sapeurs-pompiers, élus, personnes du 3ème âge), mais pas d'échanges scolaires. 20e anniversaire fêté en 1984 avec éclat.
Environ 300 personnes de Rouffach se sont rendues à Bönnigheim.
Echanges de famille, contacts et voyages scolaires, échanges sportifs, contacts économiques et culturels et manifestations conjointes avec participation de toutes les villes jumelées et soutien financier de la ville de Rueil.
Jumelée avec Dormagen qui vient de recevoir Pavoisement Doc.
le Drapeau d'Honneur en 1988. Surtout rencontres + coup, entre associations dans domaines culturel, de presse sportif, musical et familial. Environ 800 personnes
des deux communes participent annuellement aux rencontres. Action de solidarité avec Dormagen pour construction de puits à Bamako (Mali).
Pavoisement Environ 500 personnes de St Priest se rendent
dans villes jumelles mais surtout des lycéens.
Une quarantaine d'associations et groupes de St Priest effectuent rencontres. Echanges éco- nomiques avec Arezzo par la Chambre de Commerce italienne de Lyon. Cours d'allemand et d'italien pour adultes. Au programme en 1988 : inauguration du centre-ville avec participation de représentants de Mühlheim, rencontre de professeurs d'allemands et français, échanges scolaires, rencontre sportive à Arezzo. Echanges également avec Tunisie (scolaires et de jeunes) et programme d'aide au développement avec San Martin de Porrès (bidonville de Lima).
Rencontres culturelles (expositions Seiest'art Règio), Oui scolaires et sportives, des élus locaux (congrès
franco-allemand).
Doc.
+ coup, de presse
France (suite)
SIX-FOURS-LES-PLAQES (Var)
(30.000 hab.) STo ETIENNE
(Loire)
1988 EMMENDINGEN (D)
1987 WUPPERTAL (D) 1989 COVENTRY (GB)
FERRARE (I)
1978
1967
VAUCIENNES (Oise)
(environ 800 hab.) VESOUL
(Haute-Saône)
1989 POUSSET (B)**
1989 GERLINGEN (D)«*
1976
1964
VILLENEUVE-LES-SABLONS 1988 ALTENBURSCHLA (D) 1966 (moins de 1000 hab.) 1989
(Oise)
Comité de jumelage favorise échanges scolaires,, musicaux, culturels et sportifs. Prévoit grandes manifestations en 1988 pour 10e anniversaire de jumelage.
Nombreuses activités de jumelage en 1988 : avec Ferrare (I) échanges scolaires, de stagiaires, visites d'élus de Ferrare à la Foire .... avec Wuppertal (D) échanges d'enfants, tournoi de football, délégations pour assister à la foire, avec Des Moines et Coventry (GB). Egalement échanges importants avec villes URSS, Chine, Canada. Nombreux contacts sur plan scolaire surtout avec plusieurs villes européennes.
Surtout échanges entre familles et rencontres sportives.
Oui Coup, de presse Echanges scolaires et stages annuels, contacts Part. Import, entre paroisses, d'anciens combattants, de écoles doc. + personnes âgées, de sportifs entre les diverses coup, associations. Participation Foire commerciale de de presse Gerungen et de Stuttgart. Cours de langues.
Les relations ne se sont développés qu'en 1982 - Coup, de avec création d'un comité de jumelage. Visite presse annuelle d'une délégation d'environ 30 personnes
dans ville jumelle et séjours d'enfants dans familles. A fêté en 1986 le 20e anniversaire de jumelage avec plusieurs manifestations.
En 1988, 11 jeunes allemands ont séjourné une semaine à Villeneuve et visite de retour, une délégation de Villeneuve s'est rendue à Altenburschla et visite de retour de 2U allemands.
REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE AALEN
(Baden-Württemberg)
1989 SAINT-LO (F) CHRISTCHURCH (GB)
1978 198l
ALTENA
(Nordrhein-Wes tfalen)
Í988 PERONNE (F) BLACKBURN (GB)
1967 1971
Jumelage dynamique, particulièrement Pavoisement développé avec Saint-L6 : échanges scolaires,
entre catégories prof, (agriculteurs, électriciens), de personnes âgées, de groupes sportifs, musicaux de tous âges. Organisation de rencontres économiques lors de foires régionales annuelles, de fêtes folklor.
et de rencontres sportives (en 1987 : 500 sportifs des villes jumelles se sont rendus à Aalen). 11 existe un comité des travailleurs étrangers qui favorise les rencontres. Egalement jumelée avec ville hongroise depuis 1987 et une vingtaine de rencontres, surtout sportives, ont déjà eu lieu.
Rencontres bisannuelles de 50 écoliers des trois villes. Visites de fonctionnaires municipaux et élus locaux et jumelage entre chorales.
Pavoisement
AUGGEN/Markgraferland (2,000 hab.)
(Baden-Württemberg)
1987 CHATEAUNEUF-DU- 1976 PAPE (F)
Contacts et échanges à tous niveaux entre ces deux communes viticoles - sportifs, scolaires, entre particuliers.
Egalement contacts avec communes d'Alsace.
Organise cours de français très suivis et conférences sur régions françaises. Solida- rité avec les communes alsaciennes touchées par les problèmes d'injection de potasse dans le sous-sol alsacien.
Pavoisement Doc.
République féd. d'Allemagne (suite) BADEN-BADEN
(55-000 hab.) (Baden-Württemberg)
198?
1988
MENTON (F)«* 1961
BAD BRAMSTEDT (10.000 hab.)
(Schleswig-Hols tein)
1988 1989
BAD EMS
(Verbandsgemeinde) (18.000 hab.) (Rheinland-Pfalz)
1986 198?
1988 1989
COSNE-SUR-LOIRE (F) 197^
DROITWICH SPA (GB) 1983 BENIDORM (E) 1987
Activités surtout axées sur le develop. Pavoisement des relations franco-allemandes : expositions,
représentations théâtrales, accueil de nouvelles recrues stationnées à Baden-Baden, soutien du projet de rattachement au TGV, signature d'un accord pour intensifier relations entre lycées;
très nombreuses activités de la Société
franco-allemande de Baden-Baden. Participe au projet "Apprends la langue du voisin" et au Concours européen des écoles. Entretient relations très suivies avec villes de Moncaco, Moncalieri, Strasbourg, Paris, Londres et même avec la Guadeloupe (échange de lycéens).
Doc.
Pas de jumelage mais contacts avec pays Scandi- naves. Essentiellement contacts sur le plan musical avec nombreux pays européens et
organisation de manifestations internationales de la musique (organisation en 1988 du 9e festival international de la musique avec 2000 participants).
Participation active de l'orchestre européen des jeunes de Bad Bramstedt créé en 1969.
A rebaptisé 6 rues du nom de villes amies.
Pavoisement Doc.
Echanges scolaires, de jeunes, entre familles.
Journées annuelles de jumelage (plus de 120 invités) alternativement dans chaque ville avec visites, rencontres sportives. Deux sociétés franco-allemandes créées à Bad-Ems pour favoriser les échanges. Cours de langues. Commune soutient financièrement (10.000 DM) les échanges et met
des fonctionnaires à disposition pour leur organisation.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Pavoisement Doc.
République fédérale d'Allemagne (suite) BAD GRUND/Harz
(Niedersachsen) (4000 hab.)
BAIERSBRONN (Baden-Württ.)
1986 198?
1989
1989
BEEK EN DONK (NL) 1983
NOGENT-LE-ROTROU (F) 1964 MIDHURST (GB) 1985
Commune encourage échanges associatifs, mais également contacts entre familles.
Rencontres des élus locaux et fonctionnaires municipaux. Une soixantaine de rencontres depuis 1973 mais le jumelage officiel date de 1983.
Jumelage depuis 25 ans avec Nogent avec échanges annuels d'écoliers, camps de jeunes et contacts étroits entre associations.
Coordination assurée par Comité de Jumelage.
Jumelage plus récent avec Midhurst qui était jumelé avec Nogent d'où jumelage triangulaire.
Echanges d'écoliers et visites de représentants des deux communes. Veut favoriser les échanges entre particuliers. Entretient également contacts avec ville canadienne. Célèbre en 1989 le
25e anniversaire de son jumelage avec Nogent.
Coup.
de presse
Pavoisement Broch.
BEBRA
(16.000 hab.) (Hessen)
1989 KNARESBOROUGH (GB) 1970
BEERFELDEN-OLFEN (Hessen)
1986 1988 1989
TREVIGNIN (F) 1966
Rencontres entre associations de football, de - Brochure fanfares. Participation des anglais à la fête
municipale annuelle de Bebra. Contacts étroits entre policiers. Depuis 1974 échanges scolaires annuels avec pacte de jumelage en 1984-85 entre les deux lycées des 2 villes. Egalement échanges
scolaires avec lycée de Lyon (F). Centre d'accueil pour étrangers dispense cours de langues aux enfants.
Jumelage entre deux très petites - Doc.
communes (environ 250 hab. chacune) + coup.
qui ont fêté en 1986 leur 20e annivers. de presse de jumelage. C'est le plus petit jumelage
d'Europe. A tenu plus de 70 rencontres de caractère européen avec i8 rencontres de jeunes et 20 d'adultes. Rencontres avec agriculteurs français et tenue de séminaires internat. Egal, contacts avec jeunes de Lyon et de Chambéry. Jumelage très sérieux qui implique toute la population.
République fédérale d'Allemagne (suite)
BERLIN-CHARLOTTENBURQ 1989 (envir. 200.000 hab.)
BAD IBURQ (D) 1980 Liste importante des échanges avec villes MANNHEIM (D)** 1962 jumelles fait ressortir l'intensification
Landkreis MARBURG-BIEDENKOPF (64) des relations depuis 3/^ ans avec prépondérance WALDECK-FRANKENBERQ (88) des échanges scolaires. Ceux-ci sont également
(GB) 1968 très développés avec de nombreuses autres villes 1962 françaises et américaines. L'Académie Européenne 1966 organise de nombreux séminaires et expositions.
Egalement jumelée avec ville israélienne.
Pavoisement Broch.
LONDON-LEWISHAM LINZ (A)**
TRENTO (I)**
BIBERACH an der RISS 198? VALENCE (F) (28.000 hab.) 1988 ASTI (I) (Baden-Württemberg)
1967 Nombreuses rencontres dans tous les domaines 19dl coordonnées par Comité de Jumelage très
actif (en 198? • 539 personnes avec Valence et 311 avec Asti). A fêté en 1987 le 20ème anniversaire de jumelage avec Valence. Mise à disposition par la commune de locaux pour les étrangers (Centres turc, yougoslave, italien) et depuis 1986 différentes actions pour l'aide au tiers-monde. A également conclu un jumelage avec Telawi (URSS) en 1987 et contacts avec RDA et Pologne.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Pavoisement Coup, de presse
BÖBINGEN A.D. REMS (Baden-Württemberg)
1989 CUSTINES (F) 1971 Rencontre annuelle pour fixer programme des Pavoisement manifestations. Echanges scolaires (4 par an).
Prépare pour 1991 le 20e anniversaire de jumelage et 700 ans de sa ville. Propose cours de langues depuis 1951!.
République fédérale d'Allemagne (suite) OXFORD (GB) BONN
(Stadtbezirk)
(Nordrhein-Westfalen)
198?
1988 1989
19^7
30NN-HARDTBERG (Stadtbezirk)
1989 VILLEMOMBLE (F) 1967
BONNDORF im SCHWARZWALD 1988 (Baden-Württemberg) Ì989
BAINS-LES-BAINS(F) 1975
30NNIGHEIM/Heilbronn (env 6.000 hab.) (Baden-Würt temberg)
1984 1987 1988 Ì989
ROUFFACH (F) 1964
Fait partie des 3 jumelages les plus anciens Oui Coup, de d'Allemagne. Rencontres à tous niveaux favorisées presse par soutien financier important (1986 : 70.000 DM)
concernent jusqu'à 1000 personnes annuellement.
Le Club "Oxford-Bonn" créé en 1971 met en contact particuliers et associations des deux villes.
A célébré en 1987 le 40e anniversaire de jumelage.
Egalement échange de fonctionnaires municipaux des deux villes. En 1988 700 personnes ont pris part aux échanges dont plus de 400 jeunes. Nombreux contacts universitaires avec séminaires et entre les différentes confessions.
Echanges en 1988 de 800 personnes environ, essentiellement de jeunes au niveau scolaire, sportif et associatif. Organisation de stages et d'une grande rencontre annuelle des deux villes jumelles avec plus de 200 part. Symposium sur les langues vivantes a réuni en 1988 des enseignants de villes européennes. Centre de rencontres pour étrangers.
Echanges scolaires avec logement dans familles Oui
avec Bains-les-Bains et Preston (GB). Placement avec partici.
de stagiaires dans l'hôtellerie et à la mairie. population Rencontres régulières entre associations sportives
et musicales ainsi que d'élus et fonctionnaires municipaux. Manifestations diverses : semaines française et allemande, expositions tableaux.
Participation à grande exposition agricole dans les Vosges tous les deux ans. Soutien financier du Comité de Jumelage par la commune. A conclu jumelage avec régiment français à Donaueschingen avec placement de soldats dans les familles.
Pavoisement Doc.
import. + coup, de
presse
Contacts annuels entre fanfares municipales, sapeurs-pompiers, clubs pers. âgées. Echanges
scolaires avec collège de Dieppe.
Cours de français et d'anglais à
l'université populaire. Célèbre en 1989 le 25e anniversaire de leur jumelage avec Rouffach.
Pavoisement Broch.
République fédérale d'Allemagne (suite
EMMENDINGEN 198?
(25.000 hab.) 1988 (Baden-Württemberg) 1989
SIX-FOURS-LES-PLAGES (F) 1978 NEWARK-ON-TRENT (GB) 19¿3
Echanges très actifs à tous les niveaux et en plein expansion favorisés par clubs et associations mais aussi nombreuses initia- tives privées. Priorité toutefois aux échanges scolaires avec deux nouveaux
jumelages scolaires en 1988. A des contacts réguliers avec pas moins de 8 villes
européennes et non européennes.
Efforts au niveau de l'intégration des
travailleurs étrangers (formation, conseils).
A célébré en 1988 le 10e anniversaire de jumelage avec Six-Fours et le 5e avec Newmark.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Coup, de presse
EPPINGEN/Heilbronn (envir. 15.000 hab.) (Baden-Württemberg)
1986 1987 1988
WASSY (F) EPPING (GB)
1966 1979
ERFTSTADT
(Nordrhein-Wes tfalen)
19871988 1989
WOKINGHAM (GB)
VIRY-CHATILLON (F) 1980
Echanges scolaires avec Wassy et Epping soutenus financièrement
par la commune. Rencontres sportives (5ème rencontre internat, football à Eppingen), musicales (choeurs et orchestre des lycées allemands et anglais). Placement de stagiaires dans l'industrie et le commerce.
Célébration 20e annivers. de
jumelage avec Wassy en 1987. Parti- cipation concours européen des écoles.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Jumelage triangulaire depuis 1988.
Echanges entre associations et écoles (peu d'informations). Rencontres sportives (tournois de tennis et de football en 1988) Camp de jeunes.
Semaines culturelles avec participation des associations des villes jumelles.
Pavoisement avec participation
de la population
Pavoisement
République fédérale d'Allemagne (suite) EUSKIRCHEN
(47.000 hab.)
(Nordrhein-Westfalen)
198?
1988 Í989
CHARLEVILLE-MEZIERES (F) 196l BASINGSTOKE (GB) 1986
FRIEDBERG (25.000 hab.) (Hessen)
Ì987 1988 1989
VILLIERS-SUR-MARNE (F) 1966 BISCHOF'S STORTFORD (GB) 196l
FÜRTH-ELLENBACH (Ortsteil Ellenbach) (Hessen)
Ì985 Ì987
BUZANCY (F) 1968
Très nombreux échanges d'écoliers, Pavoisement + Doc.
d'étudiants, d'enseignants entretenus part, populat.
depuis très longtemps avec Charleville.
Rencontres sportives (marathon européen), expositions artistiques, manifestations musicales. Egalement contacts sportifs et rencontres avec ville hongroise et autre ville britannique. En 1988 essentiellement échanges scolaires avec Charleville et nombreuses prises de contact entre associations des deux villes en vue de rencontres.
Depuis 1970 "Europa-Club" coordonne activités - Broch.
de jumelage très nombreuses à tous les niveaux:
échanges scolaires, rencontres entre familles, sportives et économiques. Manifestations
culturelles (concerts, théâtre, expositions).
Voyages annuels à but culturel. Années 87 et 88 très riches en rencontres et échanges. A noter particulièrement rencontres-débats entre les
maires des trois villes jumelles et la population, 1 semaine d'information "Découvrez le Land de Hesse" et trois semaines de rencontres
musicales.
Rencontres scolaires, visites annuelles dans chaque commune. Camp de jeunes à Ellenbach et Buzancy. Rencontres sportives. Cours de français.
Pavois. Coup.
de presse
GLADBECK 198? MARCQ-EN-BAROEUL (F)** 1964 (Nordrhein-Westfalen) 1989
GRUNDAU (Hessen)
1986 1987 1988 1989
LAUSSONNE (F) 1965
GUMMERSBACH
(Nordrhein-Wes tfalen) (50.000 hab.)
1989 LA ROCHE-SUR-YON (F) 1968
GUNDELFINGEN a.d. DONAU 1989 (Bayern)
HAAN/Dü 1984 (Nordrhein-Westfalen) 198?
BEEK (NL) 1969
EU (F) 196?
BERWICK-UPON-TWEED (GB)1982
1500 à 2000 personnes concernées annuellement Pavois, par échanges : colonies de vacances, échanges
de jeunes chômeurs, de sportifs, d'écoliers, excursions dans commune jumelle. Environ 20 associations favorisent ces échanges.
Liens d'amitié avec Schwechat (Autr.) et
Enfield (GB). Fêtera en 1989 le 25e anniversaire de son jumelage. A voté un budget de 84.000 DM pour échanges en 1989»
Echanges et rencontres d'adultes et - de jeunes. Célébration en 1986 du
20e annivers. de jumelage avec Lausonne à Grundau. Prévoit
intensifier échanges scolaires et cours de langues.
Réunions régulières des comités de jumelage - Doc.
qui coordonnent échanges scolaires, de jeunes, + broch.
rencontres culturelles (choeurs, groupes sur 20e anniv.
folkloriques, orchestres), manifest, sportives (handball, football, natation, entre handicapés physiques). Contacts et échanges entre catégories profes, (agriculteurs, policiers, instituteurs, pompiers, fonctionnaires municipaux). A
organisé de grandes rencontres : semaine franco- allemande ... A célébré avec faste le 20e annivers.
de jumelage en 1988.
A soumis conjointement avec sa ville jumelle candidature au Drapeau d'Honneur. En 1988 : visite de 150 pers. de Beek, rencontre de foot., de natation. Relations amicales avec ville
française depuis 1987 sur plan échanges de jeunes.
Doc.
Nombreux contacts entre associations et
échanges scolaires réguliers avec Eu. Jumelage plus récent avec ville britannique.
Pavois. Coup, de presse
République fédérale d'Allemagne (suite) i
Í989 HAMELN
(Niedersachsen)
SAINT-MAUR-DES FOSSES TORBAY** (GB)
Participation des jeunes
ttAMM
(180.000 hab.)
(Nordrhein-Wes tfalen)
1988 1989
BRADFORD (GB) NEUFCHATEAU (F) TOÜL (F)
HANNOVER
(Niedersachsen)
BRISTOL**(GB) PERPIGNAN (F)**
ROUEN (F)
(F) 68 Echanges annuels de jeunes avec les deux 1973 villes jumelles, rencontres régulières
entre clubs sportifs, écoles de musique, participation aux cours de langues, aux expositions et fêtes populaires.
Echanges entre familles avec Torbay (200 personnes annuellement). Contacts scolaires avec villes aux USA, France, Grande-Bretagne et Israël.
1976 Echanges scolaires annuels et de jeunes pendant Pavois.
1967 les vacances. Rencontres sportives (80-120 1987 personnes annuellement). Participation des délégations des villes jumelles aux fêtes populaires et très nombreuses activités
culturelles (concerts, expositions, publications).
Le Comité de jumelage créé en 1971 a largement contribué au développement de ces jumelages.
Organise annuellement rencontre internat, de jeunes et a créé en 1987 une semaine internat, de rencontres "CONTACT HAMM 1987" avec plus de 120 participants. Souhaite renouveler l'expérience tous les deux ans. Est également jumelée avec 2 villes américaines et 1 ville mexicaine. Les différents districts de Hamm ont également des contacts avec communes en Autriche, Suisse, Pays- Bas au niveau associatif. A activement participé en 1988 au Festival de Bradford par l'envoi d'une délégation de musiciens, danseurs et échanges scolaires pendant une semaine.
1947 Rencontres musicales, sportives, de jeunes.
I960 Echanges d'écoliers et d'étudiants avec
1966 participation maximale de 250 jeunes. Organisation des séminaires, expositions, rencontres syndicales, de partis politiques, visites d'études. Annuellement rencontres internationales en liaison avec les
associations sportives et culturelles. Participe depuis 35 sns au concours européen des écoles avec important soutien financier. Egalement jumelée avec Podznau (PL), Hiroshima, Leipzig et Blantyre (Malawi).
Broch
HERBSTEIN/Fulda (5,000 hab.) (Hessen)
HERDORF (7.700 hab.) (Rheinland-Pfalz)
19851986 1987 1989 19871988 1989
RANST (B) 1967
ST LAURENT DU PONT(F) 1982
HERXHEIM
(8000 hab.) (Rheinland-Pfalz)
1987 1988
ST APOLLINAIRE (F) ILFRACOMBE (GB)
1979 1980
HÖCHST i.Odenwald (8500 hab.)
(Hesse)
1987 1988
MONTMELIAN (F)** 1966
Echanges d'environ 60 personnes annuellement. Hébergement uniquement dans familles. Rencontres sportives
(tournoi international de tir à l'arc en 1986). Echanges scolaires.
Pavoisement
Pavoisement
Doc.
coup. de presse Surtout rencontres musicales et
sportives avec associations de différents pays étrangers (France,
Belgique, Hongrie, Tchécoslov., Autriche et Italie). Cours de langues et conférences sur pays voisins. 1er échange scolaire en 1988 avec St Laurent et plusieurs rencontres sportives et de jeunes avec villes françaises, hongroise et suédoise.
Nombreuses activités de jumelage surtout Pavoisement au niveau des associations et favorisées
par le Club des Amis des trois communes qui compte 200 membres. Echanges scolaires annuels avec St. Apollinaire. Rencontres sportives internationales : badmington, karaté, moto.
Cours de langues et exposés sur pays étrangers.
Egalement jumelée avec ville du Ruanda depuis 1985.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Création en 1976 des comités de jumelage Pavoisement Doc.
dans les deux villes a réactivé les échanges. + coup.
Semaines franco-allemandes alternativement de presse tous les ans. Echanges scolaires, de jeunes,
sportifs et culturels. Entretient contacts avec Kobé au Japon (entre jeunes), sportifs en Europe et même en Australie (football) et culturels (choeurs) avec Bath (RU) et Sicile.
A fêté avec éclat 20e anniversaire de jumelage en 1986 (brochure anniversaire très bien conçue).
Nombreux échanges en 1987-
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
République Fédérale d'Allemagne (suite) HOFHEIM AM TAUNUS
(35.000 hab.) (Hesse)
1987 1988
CHINON (F) TIVERTON (GB)
1967 1980
HÜRTH
(Nordrhein-Wes tfalen)
1988 1989
THETFORD (GB) SPIJKENISSE (NL) ARGELES/MER (F)
1966 1966 1987
IDSTEIN/Wiesbaden-Fra (20.000 hab.)
(Hesse)
1985 1986 1987
ZWIJNDRECHT/BURCHT (B) VLIJMEN (NL)** 1972
Jumelage triangulaire très actif Oui avec rencontres de jeunes écoliers
(camps de scouts, fouilles archéolog.) mais aussi de personnes âgées. Rencontres entre fonctionnaires des services municipaux avec logement chez les particuliers. Excursions organisées par bureaux de voyages des villes
jumelles. Jumelage très récent avec Tiverton mais très développé également. Diverses
associations de Hofheim entretiennent contacts culturels avec d'autres pays européens.
Rencontres internat, musicales et sportives annuelles.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Jumelage triangulaire avec rencontre annuelle de trois jours des responsables pour visites, réunions de travail, manifestations culturelles.
Nombreuses rencontres sportives, visites de
délégations officielles à l'occasion d'événements importants (inauguration du métro, centre
piétonnier). Séjour de groupes de visiteurs dans les familles. Manifestations musicales et échanges scolaires réguliers. Héberge étrangers de tous pays pour séjours linguistiques.
Echanges d'interprètes et de journalistes.
Egalement jumelée avec ville au Kenya avec nombreux échanges.
Nombreuses rencontres, surtout sportives, mais aussi scolaires et culturelles avec Vlijmen activées par Comité de Jumelage en 1978.
(En tout 70 rencontres avec Zwijndrecht et 70 avec Vlijmen).
Contacts également avec Lana (Italie).
Echanges scolaires avec écoles française et anglaise. Rencontres avec familles
japonaises. Centre d'accueil pour italiens.
1987 : 700e anniversaire d'Idstein.
Presse et doc. très volumin.
Pavois. Doc.
Pavois. Doc.
ILSEDE
(Niedersachsen) (11.000 hab.)
1989 ASSE (B) 1976
KIRCHHAIN (3575) (16.000 hab.) (Hesse)
1987 PLOMELIN (F) 1966
KONZ
(16.000 hab.) (Rheinland-Pfalz)
1986 BRIENON (F) 1987 CHARNY (F) 1989 KOKSIJDE (B)**
1965 1970 1972
Rencontre annuelle des deux comités Pavoisement de jumelage. Visite de délégations du
conseil municipal et échanges de
fonctionnaires municipaux. Echanges scolaires et sportifs réguliers. Expositions. Visites de grandes délégations (100 pers.) al'occasion de manifestations folkloriques. Déplacements de groupes de jeunes. Les deux paroisses participent activement aux échanges. Constitution d'une
association regroupant des familles des 2 communes qui favorisent rencontres et participent aux
manifestations culturelles et sportives.
Pavoisement Broch.
Echanges entre groupes scolaires et
associatifs. Tournois sportifs et manifest, folkloriques mais aussi jumelage avec un lycée anglais depuis 1973 avec échanges annuels et un lycée français. Organise cours de langue allemande pour français et espagnols l'été avec participation d'environ 50 jeunes.
Comité de jumelage très actif. Par an : 10 Pavoisement rencontres avec chacune des 3 villes jumelles
mais surtout avec Brienon. Echanges scolaires, rencontres sportives et musicales.
Jumelage avec ville au Ruanda soutenu par aide matérielle importante (50.000 DM).
Excellent rapport sur activités en 1988 qui impliquaient de nombreuses associations des 4 villes jumelles.
Broch.
République fédérale d'Allemagne (suite) Landkreis LANDSHUT
(Bayern) 1989
Communauté des 7
communes d'ASIACO (I) 1976 Province Vicenza (I) 1978
LANGENFELD
(50.000 hab.)
(Nordrhein-Westfalen)
Í987 1988 Í989
SENLIS (F) 1969
Rencontres dans domaines sportif, Pavoisement culturel et économique ont conduit
à d'autres jumelages entre lycées et petites communes allemandes et italiennes dans la même région. Nombreux échanges individuels, surtout de jeunes, de lycéens.
Le "Landkreis" accorde une subvention de 10.000 DM pour rapports de jeunes sur les jumelages. Nombreuses actions de
sensibilisation à l'idée européenne menées par le "Kreisverband" de "Europa-Union" : voyages d'information sur institutions
européennes, symposium sur "Année européenne de la Musique en 1985" et sur "Année du cinéma et de la télévision en 1988", etc.
Rencontres annuelles de jumelage et Pavoisement Coup.
échanges scolaires, sportifs, de jeunes de presse avec Senlis mais aussi avec d'autres clubs
en France, RFA et Autriche. Participe à l'intégration des familles d'étrangers en organisant des fêtes internat, de l'enfant (4 depuis 1983). Population très sensibilisée à la propagation idée européenne.
Nombreuses actions de solidarité à l'occasion de catastrophes naturelles.
En 1988 essentiellement échanges scolaires avec Senlis.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
LINKENHEIM- HOCHSTETTEN 9.600 habitants
(Baden-Württemberg)
1986 1987 1988 1989
JARNY (F) 1966
MELSUNGEN (Hesse)
(15.000 hab.)
1989 DREUX (F)
EVESHAM (GB) TODI (I)**
1966 1982 1985
MEERBUSCH (49.000 hab.)
(Nordrhein-Westfalen)
1988 1989
FOUESNANT (F) 1967
Rencontres culturelles (harmonie municipale), entre lycéens des 2 communes, sportives. Cours de langues. Contacts avec ville RDA.
1986 : 280 pers. de Jarny ont participé aux festivités du 20e anniver. jumelage.
Rencontres annuelles des délégués des deux communes pour faire le
point sur le jumelage. En 1988 surtout échanges scolaires (4) et participation
de plusieurs associations à l'inauguration de la nouvelle Mairie à Linkenheim.
Pavoisement Broch.
Jumelage quadripartite avec échanges scolaires développés et contacts entre associations. Jumelage ancien et
développé avec Dreux (plus de 1000 pers.
ont participé au 10e anniv. de jumelage) mais également contacts réguliers avec Evesham et Todi. Liens amicaux très développés avec ville du Burkina Faso déjà jumelée avec Dreux depuis 1973«
Envisage jumelage avec ville de RDA.
Essentiellement basé sur échanges scolaires, de sportifs et d'adultes. Echanges scolaires également développés avec villes anglaises,
française, israélienne, américaine et finlandaise.
Ont tenu en 1988 deux réunions communes de leurs conseils municipaux. Meerbusch a organisé collecte après ravage de l'ouragan à Fouesnant.
Pavoisement Broch.
Pavois. Broch.
République fédérale d'Allemagne (suite) MEMMINGEN
(38.000 hab.) (Bavière)
1987 Province de TERAMO (I) 8l
¿988 1989
4ITTERSKIRCHEN (1600 hab.) (Bavière)
NECKARGEMÜND (15.000 hab.)
(Baden-Württemberg)
¿988 MITTERKIRCHEN (A) 1978 Í989
1988 EVIAN-LES-BAINS (F) 1970
VEUWIED/Koblenz (Rheinland-Pfalz)
1986 1,987 1988 1989
BEVERWIJK (NL) 1965 BROMLEY (UK) 1987
Jumelage récent mais développé avec Province de Pavois. Coup.
Teramo. Activités sportives, voyages d'études de presse de jeunes et échanges scolaires et de journalistes.
Riche programme en 1988 : échanges scolaires (90 élèves), sportifs, voyage d'une délégation de 120 personnes à
Teramo pendant 10 jours et d'une délégation officielle ...
Centre de rencontres pour étrangers mis gracieusement à disposition. Cours de langues. Egalement jumelée avec
Glendale (USA) et contacts et échanges avec Colmar (F), Auch (F), Litzelsdorf (A) et ville en Israël.
2 à 3 rencontres annuelles entre ces deux petites - Coup, communes. Toutes les tranches d'âge et couches de de presset la société sont concernées. Participent au
concours européen des écoles.
Environ 8 rencontres annuelles touchant toutes les - Coup.
couches de la société et dans les domaines aussi de presse bien sportif (tennis de table, handball, gymnastique, très nombr.
marche) que musical (entre harmonie municipale) et scolaire (plus de 1000 enfants en 20 ans). Mais aussi rencontres entre familles et échanges entre associations avec soutien financier de la ville et du Comité de
jumelage pour organisation et interprétariat.
Egalement échanges scolaires avec écoles en Angleterre et Norvège.
Echanges depuis 22 ans mais ont connu un nouvel essor il y a 10 ans. Contacts entre associations renforcés par Cercle des Amis Neuwied-Beverwijk
créé en 1986. Contacts avec ville de Richterswil (CH) surtout entre pompiers et Croix-Rouge. S'est jumelée avec ville en Israël et ville britannique de
Bromley (Kent). Contacts pour jumelage avec ville de RDA en 1989.
Pavois. DOC;
coup ; de presse
République fédérale d'Allemagne (suite) NIERSTEIN/Mainz
(6.500 hab.) (Rheinland-Pfalz)
OBERVIECHTACH (Bavière) (5.600 hab.)
1984
1985 1988
1989
QEVREY-CHAMBERTIN (F) 1963
ÖSTRINGEN (5700 hab.) (Baden-WUrtt.)
1986 1987 1989
ABERGAVENNY (GB) 1968 ROZENBURG (NL) 1974
Echanges d'élèves et d'enseignants, entre Pavois, associations prof, (vignerons) et sportives.
Rencontres annuelles de jumelage. Echanges annuels avec lycée britannique. Célèbre en 1988 le 25e anniversaire de son jumelage.
Jumelée avec ville allemande de Hann en Pavois.
Basse-Saxe et participe aux rencontres entre Hann et ses villes jumelles. Nombreux échanges scolaires avec Libourne (F). Rencontres entre maires, professeurs et parents. Participe activement à la propagation de l'idée europ.
dans les écoles.
Nombreux contacts sur le plan sportif (marathon Pavois, de natation annuellement), culturel et scolaire.
Semaines culturelles d'ostringen avec participât, de choeurs rassemblant plus de 100 personnes.
Contacts culturels avec ville du Tirol. Partici- pation au concours européen des écoles. Prévision de jumelage scolaire avec Thiviers (F).
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Coup, de presse
République fédérale d'Allemagne OTTERSWEIER
(Baden-Württemberg) Verbandsgemeinde PUDERBACH/Koblenz
(12.000 hab.) (Rheinland-Pfalz)
RATINGEN
(90.000 hab.)
(Nordrhein-Westfalen)
1988 WESTERLO-TONEERLO (B)** 1962
1981 1982 1988 1989
1989
BARENTON (F)*«
1970
MAUBEUGE (F) LE QUESNOY (F) BLYTH VALLEY (GB)
1965 1965 1972
RAUNHEIM (12.000 hab.) (Hesse)
1988 1989
LE TEIL (F) TROFARELLO (I)
1973 1986
Contacts sur le plan privé. Echanges scolaires annuels et contacts entre associations
(musique, photo, football ...).
Echanges entre associations sportives et écoles. Participation manifestations chorales mais surtout contacts entre familles.
Création d'un comité de jumelage. Budgeet de 15.000 DM pour les échanges.
Pavois.
Pavois.
Pavois.
Plus de 100 jeunes français et allemands participent annuell. aux échanges, soit plus 8000 élèves concernés à ce jour. Echanges plus difficiles avec jeunes anglais. Depuis 1977
échanges avec jeunes américains (30 jeunes annuell.) Egalement contacts avec villes turque et finlandaise et jumelages avec écoles suédoise et française.
A financé un centre culturel à la disposition de toutes les communes étrangères vivant à Ratingen. Finance également les activités de jumelage (30.000 DM) annuellement. Très active dans l'organisation de la
"Marche de l'Europe".
Doc.
import.
Commune très active dans son jumelage avec Le Teil. Rencontre annuelle du Comité de jumelage. Echanges scolaires : à ce jour
400 personnes concernées. Rencontres internat, de jeunes, organisées et financées par le Centre des jeunes de Raunheim. Contacts entre associations sportives (1000 personnes à ce jour), culturelles (choeurs) ... Jumelage plus récent avec Trofarello avec grande
participation de la population aux festivités de jumelage. Contacts scolaires avec ville
anglaise pour échanges de personnes à titre privé.
Cours de langues (même turc, chinois, russe) très suivis et développés. Bon rapport 1988 qui mqt en lumière le jumelage triangulaire depuis que
Trofarello s'est jumelée avec Raunheim.
Pavoisement Doc.
presse très importante
Rép. féd. d'Allemagne (suite) KEIMLINGEN
Nördlingen (Bavière)
1986 1987 1988
1989
BOURGUEIL (F)
REINHEIM (16.000 hab.) (Hesse)
1988 1989
CESTAS (F)
REMSCHEID/Wuppertal (124.000 hab.)
(Nordrhein-Westfalen)
1986 1987 1988 1989
WANSBECK (GB)**
QUIMPER (F)
1975 Très petite commune avec rencontres surtout lors de manifestations importantes (déplacement de plus de 200 personnes). Echanges scolaires et sportifs, manifestations culturelles
{choeurs, groupes folkloriques ...).
Grande fête agricole en 1988 avec participation attendue de plus de 100 personnes de Keimlingen.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
1982 Comité de jumelage très actif coordonne
act. associatives et échanges de jeunes (environ 1000 personnes de chaque commune ont visité la commune jumelle). Echanges scolaires actifs.
A célébré en 1988 le 5e annivers, de jumelage.
A organisé voyage d'études à Cestas de 33 jeunes en 1988 qui a connu un grand succès.
Nombreux dons lors de catastrophes naturelles aux communes sinistrées.
1978 Surtout échanges scolaires et d'étudiants 1971 placés dans les familles. 4 centres pour
étrangers (italiens, espagnols, portugais et turcs). En 1986 plusieurs rencontres musicales, scolaires, sportives et de personnes âgées. A conclu en 1988 jumelage avec ville tchèque. Bon rapport sur activités en 1988.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Brochure sur lOème anniv. jumelage
Pavois. Brochures
Pavois. Broch.
Rép. féd. d'Allemagne (suite) RIELASINGEN-WÖRBLINGEN Í983
(10.000 hab.) 1984 (Baden-Wurttembeerg) 1985
Í987 Í988
NOGENT-SUR-SEINE(F) 1973
3IESBÜRG
(Baden-Württemberg) (2000 hab.)
1989 ESVRES/sur/INDRE (F) 1974
RODGAU/Frankft (35-000 hab.) (Hessen)
1980 Î;986 1987
PUISEAUX (F) NIEUWPOORT (B)**
UDENHOUT (NL) HAINBURG (A)4
1974 1975 1972 1974
Pavois.
«• participât, des écoles
Broch.
+ coup, de presse Surtout échanges scolaires. Rencontres Pavois. Broch, au niveau associatif entre jeunes (camps
de jeunes), sapeurs-pompiers, sportifs.
Conférences à l'université populaire sur les jumelages. Cours de langues. A participé en 1987 aux cérémonies de jumelage entre Nogent et ville sénégalaise.
Comité de jumelage coordonne les échanges scolaires et de stagiaires. Organisation en commun de grandes manifestations de jumelage et de séminaires. Contacts au niveau des associations (foot., tennis, musique, loisirs). Participent ensemble à un projet pilote au Cameroun. Participe au concours européen des écoles.
Née de la réforme territoriale, Rodgau a Pavois. Broch.
repris les activités des anciennes communes. + coup, de Manifestations régulières à niveau inter- presse intercommunal "Semaines de Puiseaux,
de Hainburg..." auxquelles participe toute la population, rencontres entre associations sportives, musicales et socio-professionnelles (sapeurs- pompiers, Croix-Rouge).
RÜDESHEIM/Rhein (Hesse)
1986 198?
1988 1989
MEURSAULT (F)**
JULIENAS (F) OINCT (F) SWANAQE (GB)
I960 Un des plus anciens jumelages franco-alIemands 1967 avec Meursault ; Rudesheim a repris, après 1972 réforme territoriale en 1977 les 3 autres
1986 jumelages des communes autrefois indépendantes»
Echanges, essentiellement avec Meursault,
culturels, scolaires avec séjour dans familles, souvent dans cadre de fêtes vinj coles.
En 1986 : 90 français ont séjourné dans familles allemandes. A célébré en 1986 : 25e annivers, avec Meursault et 20e anniv. avec Juliénas. A développé en 1987 surtout ses échanges avec Meursault (rencontres sportives, entre vignerons) et sa nouvelle ville jumelle britannique de Swanage.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Pavoisèment Doc.
import.
SELIGENSTADT (18.000 hab.) (Hesse)
1987 1989
TRIEL-SUR-SEINE (F) WESSEM (NL)**
1967 Depuis 1967 deux échanges scolaires par an 1972 organisés par le Club de Jumelage de
Triel. Rencontres régulières des
associations de Croix-Rouge, pompiers et sections sportives. Rencontre annuelle des membres du Club de jumelage. Rencontres de jeunes (séjours de ski, camp en Bretagne).
Activités musicales. Surtout contacts privés et associatifs avec ville hollandaise.
A organisé en 1987 rencontre sportive internat, avec participation de 7 pays qui a attiré plus de 10.000 spectateurs. A célébré en 1987 le 20e anniv. de jumelage avec Triel (250 français et 60 hollandais y ont participé),
Pavoisement Broch.
République fédérale d'Allemagne (suite) SIMBACH A. INN
(Bayern)
1988 Ì989
SKIPTON (OB) 1981
SINGEN
(47.000 hab.)
(Baden-Württemberg)
198?
1988 1989
LA CIOTAT (F) POMEZIA (I)
1968 1974
3TEINBACH (Hesse)
1989 PIJNACKER (NL) 197^
SAINT-AVERTIN (F) 19&0
Contacts culturels avec concerts, expositions de peinture, concours de photographie. Jumelage entre lycées des 2 villes avec 2 rencontres annuelles. Rencontres sportives et contacts entre élus locaux. Relations amicales avec ville italienne depuis 1980 et soutien financier lors du tremblement de terre qui l'a touchée. Nombreux contacts avec ville française et échanges de personnes facilités par le Comité de Jumelage.
Participation concours européen des écoles et sensibilisation des écoliers à l'Europe.
Echanges à tous les niveaux mais surtout scolaires avec la Ciotat, un peu moins nombreux avec Pomezia.
Commune très active dans le domaine de l'intégration de nombreux travailleurs étrangers (italiens,
yougoslaves, espagnols). Contacts depuis 10 ans avec communes yougoslaves. Maison des jeunes accueille nombreux étrangers. Salles réservées aux Clubs italien, yougoslave. Cinq équipes de football étrangères bénéficient du même soutien de la commune que club allemand. Nombreuses rencontres en 198?. A fêté le 50e anniver. de Pomezia avec déplacement de 270 pers. de Singen pendant 1 semaine. Nombreuses rencontres avec La Ciotat. A célébré le 20e anniv. de jumelage avec La Ciotat. A signé un pacte d'amitié avec ville yougoslave de Celje.
Part. pop. Coup.
Visites régulières de délégations des villes jumelles. Participation aux expositions, manifestations sportives. Environ 900
rencontres depuis 1980 avec Saint Avertin e.t 2*100 avec Pijnacker. Contacts entre les
associations (15) auxquels se joint également une ville tchèque. Dispense cours de langues et échange des livres avec villes jumelles.
Entretient contacts avec deux villes autrichiennes (Radstadt et Bad Hall). A créé une médaille européenne pour personnalités oeuvrant pour les jumelages.
Pavoisement
République fédérale d'Allemagne (suite) STEINFURT (Kreis)
(380.000 hat,)
(Nordrhein-Westfalen)
1987 1988 1989
LONDON BOROUGH OF BALING(GB) 1972
AMT TRITTAU
(13.500 hab.)
(Schleswig-Hols tein)
19871988 1989
CANTON LE LOROUX-BOTTEREAU (F) 1971 SKOVBO (DK) 1984
Contacts surtout dans domaine sportif Pavoisement (alternativement i x par an grande avec partici?.
rencontre sportive en salle et également population compétitions natation). Rencontres
scolaires surtout entre lycées
professionnels. Contacts entre pompiers, policiers. A célébré en 1984 avec éclat les journées internationales de jumelage de Steinfurt. Egalement contacts entre communes du district de Steinfurt et communes néerlandaises et françaises.
Participe au concours européen des écoles«
Dans cadre d'un jumelage soutient finan- cièrement une province d'Ethiopie (20.000 DM annuellement). Année 1988 surtout marquée par plusieurs rencontres sportives, un échange scolaire et la participation au concours européen des écoles. Brochure de présentation des deux districts très bien conçue.
Broch.
Regroupe 10 communes. Rencontres annuelles des conseillers municipaux des communes pour programmer manifestations et échanges de tous types (théâtre, sport, danses) concernant toutes couches société (agricul.
postiers, cheminots, pompiers). Jumelée avec ville finlandaise et contacts scolaires avec ville hongroise, culturels avec Université de Bratislava et échanges sportifs depuis 10 ans avec Malmö en Suède. En 1988 surtout échanges scolaires avec Le Loroux, Skovbo et villes finlandaise et hongroise.
Pavois. Broch.
+ partici, population
République féd. d'Allemagne (suite)
VIERSEN 1989 LAMBERSART (F) 1970 (Nordrhein-Westfalen) i PETERBOROUGH (GB)** 1982 (79.000 hab.)
WACHENHEIM/Weinstr.
(4.500 habitants) (Rheinland-Pfalz)
Í986 1987 Í988 Í989
CUISERY (F) 1973
Contacts à tous les niveaux sur le plan Pavois, privé et associatif. Quelques grandes
rencontres : en 1980 10e anniv. de jumelage avec Lambersart ; en 1985 week-end à
Peterborough (250 hab. de Viersen participent aux manifestations) ; en 1986 : week-end à Viersen avec 200 habitants de Peterborough.
Organise annuellement rencontres sportives, de jeunes à Venlo (NL). Centre de rencontres pour jeunes et étrangers avec participation financière annuelle de 5000 DM pour organiser rencontres entre groupes d'étrangers.
Contacts chaque année plus importants.
Surtout échanges de jeunes annuellement depuis 1971. Création en 1985 du Cercle franco-allemand des amis de Wachenheim- Cuisery. Nombreuses activités en 1988 : échanges de jeunes, visites d'une délégation de 70 personnes à Wachenheim,
d'un club sportif, participation à la fête du vin à Wachenheim puis à la fête annuelle
de Cuisery. A célébré en 1988 le 15e anniversaire de son jumelage. Participe aussi au jumelage
du Landkreis de Bad Dürkheim avec la "Weinstrasse"
(route du vin) du Tirol de Sud (voyages d'études, visites d'agricultrices ...). Cours de langues et conférences sur pays voisins.
LAUREAT DU DIPLOME EUROPEEN
Brochures
Brochures
CHATILLON SUR CHALARONNE (F) 1963 WÄCHTERSBACH
(10.000 hab.) (Hesse)
1988 1989
WALDSTETTEN/
Schwab.Gmünd
(Baden-Württemberg)
1985 1987 1989
HALZEVILLE (F) 1964
WALLENFELS
(3.700 habitants) (Bavière)
1986 1989
BINGHAM (GB) 1984
Jumelage de 25 ans avec échanges traditionnels Pavois. Broch.
sur plan scolaire, sportif : expositions lors de foires annuelles, baptême de rues, manifest.
musicales, plantations d'arbres. Environ 90 % des visiteurs de chaque ville Jumelle sont hébergés dans les familles. Relations amicales avec associations de clubs autrichiens, italiens et danois. Organise journées intern, de musique.
Comité de jumelage soutenu financièrement par la ville. Plus de 200 français ont assisté aux
cérémonies du 25e anniver. de jumelage à Wächtersbach.
Contacts réguliers entre les deux villes
depuis 1963 avec échanges scolaires développés.
Associations sportives et musicales se rencontrent à l'occasion de manifestations anniversaires (20e annivers, en 1984).
Cours de langues à l'université populaire.
A soutenu financièrement Malzeville lors d'une catastrophe naturelle. Fêtera en 1989 le 25e anniversaire de son jumelage.
Pavois. Broch.
Echanges scolaires annuels. Organisation de congrès et de journées de présentation des deux villes. Egalement contacts avec l'Autriche et l'Italie et excursions d'associations (musicales, sportives, d'anciens combattants...) à l'étranger.
Participation au concours européen des écoles.
Très réputé à l'étranger pour sport typique de la région : "descente en radeau".
Pavois. Broch.