Spezial-Dusche MU 1S Special shower MU1S Doccia speciale MU1S Douche speciale Mu1S D
GB I F
Pflegehinweise für Dusche:
care information for shower:
informazioni sulla pulizia doccia:
informations sur le nettoyage douche:
O.K. NO:
5-8 pH glass
detergent vitriolic
detergent steelwool
Bitte benutzen Sie nur diese Montageanleitung.
Please use only this installation manual.
Usare solo queste istruzioni di montaggio.
Utilisez seulement cettes informations de montage.
c o m b i a ®
cc
H
G2
G1 G1
Teile:
parts:
componenti:
pièces:
Maße in mm measures in mm misure in mm mesures en mm
1
f
195
205
h
c1
195
cc
b
g
g
a
2 x + 8x50 5x60
2 x
e
1 x +
8x50 5x60
o
2 x
8
Werkzeuge:
tools:
attrezzi:
outils:
silicon
e c
l
n
k1
d
2 x +8x50 5x60
2 x +
8x50 5x60
aa
aa
c1
3
a
30
30
c1 c1
aa
2
6,5 cm
20,5 cm 6,5 cm
8 3,0 cm
3,0 cm H - 53,0 cm = cm
H
19,5 cm
G2 - ,0 cm =6 cm
G2 - ,0 cm =6 cm
I F
Diese Maße finden Sie in Ihrem Auftrag:
You find this measures in your order:
Queste misure si trova nel vostro ordine:
Cettes misures se trouve dans votre commande:
D
GBGlas-Höhe Glass height Altezza del vetro Hauteur du verre Glasaußenkante (unterer Wert des Verstellbereichs) Outer edge of the glass
(lower value of adjustment range) Bordo esterno del vetro
(valore basso dell‘arco di regolazione) Bord externe du verre (valeur inférieure de la plage de réglage)
H =
G1, G2 =
G2
G1 G1
Richten Sie die feste Seitenwand cc senkrecht aus und schieben Sie das Kompensationsprofil b mit Druck an die Wand um Schrägen auszugleichen. Fixieren Sie dann mit den Wandbefestigungen a . Bei gerader Wand kann auf das
Kompensationsprofil b verzichtet werden und dersenkrechte Wandanschluss absilikoniert werden (Abstand Wand / Glas min. 2 mm).
Set up the fixed side panel cc vertically.
Push the compensation gasket b with force towards the wall to even out possible slopes.
Fasten with the wall fixings a . A straight wall does not need the compensation gasket b . In this case apply silicone caulking to the vertical connection (distance wall / glass min.
2 mm).
D
GB
Porre le parete fissa cc in maniera verticale, spingere poi il profilo di
compensazione b con forza verso il muro, cosicché si possano compensare eventuali irregolarità. Fissare poi il tutto con gli attacchi a muro a . Nel caso in cui il muro sia esattamente diritto, si può rinunciare al profilo di compensazione b siliconando direttamente il lato verticale (distanza muro / vetro min. 2 mm).
Positionnez le paroi fixe cc d’aplomb et placez la plinthe de compensation b sur le mur en poussant fortement pour égaler les differences. Ensuite fixez la plinthe avec les vis de montage a . Avec des murs droits, il n'est pas necessaire d'utiliser la plinthe de compensation b , on étanche avec un joint de silicon (distance verre / mur min. 2 mm).
I
F
4
a
max.10mm
cc
b
195
205
cc b
a
a
c1
f
c
5
d
e
k1
cc cc
h
g
g
i f
1,7
2,3
g f
aa
max.10mm
d
aa
aa
Porre il lato fisso c in maniera verticale, spingere poi il profilo di compensazione b con forza verso il muro, cosicché si possano compensare eventuali irregolarità. Fissare poi il tutto attraverso gli attacchi a muro a . Nel caso in cui il muro sia esattamente diritto, si può rinunciare al profilo di compensazione b
siliconando direttamente il lato verticale (distanza muro / vetro al min. 2 mm).
Positionnez la paroi étroite fixe c d'aplomb et placez la plinthe de compensation b sur le mur en poussant fortement pour égaler les differences.
Ensuite fixez la plinthe avec les vis de montage a . Avec des murs droits, il n'est pas necessaire d'utiliser la plinthe de compensation b , on étanche avec un joint de silicon (distance mur / verre min. 2 mm).
I
F
Richten Sie das Festteil c senkrecht aus und schieben Sie das Kompensationsprofil b mit Druck an die Wand um Schrägen auszugleichen. Fixieren Sie dann mit den Wandbefestigungen a . Bei gerader Wand kann auf das Kompensationsprofil b verzichtet werden und der senkrechte Wandanschluss absilikoniert werden (Abstand Wand / Glas min. 2 mm).
Set up the fixed part c vertically. Push the compensation gasket b with force towards the wall to even out possible slopes. Fasten with the wall fixings a . A straight wall does not need the compensation gasket b . In this case apply silicone caulking to the vertical connection (distance wall / glass min. 2 mm).
D
GB
6
k
24h 24h
silicon
m
ca.2mme
o
e
8
silic on