• Aucun résultat trouvé

Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot de

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot de "

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)

1/3

NRV/2012/ADVIES-3 CNAI/2012/AVIS-3

*28/02/2012*

Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot de

verlenging en uitbreiding van de overgangsbepalingen voor de bijzondere beroepstitel in geriatrie en de bijzondere

beroepsbekwaamheid in de geriatrie

Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à la prolongation et l’élargissement des dispositions transitoires pour le titre professionnel particulier en gériatrie et la qualification professionnelle particulière

en gériatrie

Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg &

Crisisbeheer

Direction générale Soins de Santé primaires &

Gestion de Crise

Gezondheidszorgberoepen Professions des Soins de Santé

Nationale Raad voor Verpleegkunde Conseil national de l’art infirmier

Victor Hortaplein 40, bus 10 - 1060 Brussel Place Victor Horta 40, bte 10 – 1060 Bruxelles

www.health.fgov.be www.health.fgov.be

(2)

CONSEIL NATIONAL DE

L’ART INFIRMIER NATIONALE RAAD VOOR

VERPLEEGKUNDE Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met

betrekking tot de verlenging en uitbreiding van de overgangsbepalingen voor de bijzondere beroepstitel in geriatrie en de bijzondere beroepsbekwaamheid in de geriatrie

Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à la prolongation et l’élargissement des dispositions transitoires

pour le titre professionnel particulier en gériatrie et la qualification professionnelle particulière en gériatrie

NRV/2012/ADVIES-3 *28/02/2012* CNAI/2012/AVIS-3

Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot de verlenging en uitbreiding van de overgangsbepalingen voor de bijzondere beroepstitel in geriatrie en de bijzondere beroepsbekwaamheid in de geriatrie

Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à la prolongation et l’élargissement des dispositions transitoires pour le titre professionnel particulier en gériatrie et la qualification professionnelle particulière en gériatrie

Aanleiding Origine

Tijdens de plenumvergadering van 28 februari 2012 heeft de Nationale Raad voor Verpleegkunde (NRV) kennis genomen van de opmerkingen van de Raad van State in zijn advies van 13 februari 2012 over het ontwerp van ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in geriatrie.

Lors la réunion plénière du 28 février 2012, le Conseil national de l’art infirmier (CNAI) a pris connaissance des remarques émises par le Conseil d’État dans son avis du 13 février 2012 concernant le projet d’arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à porter le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en gériatrie.

De NRV verwacht dat de Raad van State dezelfde opmerkingen formuleert betreffende het ontwerp van ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 april 2007 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden zich te beroepen op de bijzondere beroepsbekwaamheid van verpleegkundige met een bijzondere deskundigheid in de geriatrie.

Le CNAI s’attend à ce le Conseil d’État formule les mêmes remarques en ce qui concerne le projet d’arrêté ministériel modifiant l’arrêté ministériel du 19 avril 2007 fixant les critères d’agrément autorisant les praticiens de l’art infirmier à se prévaloir de la qualification professionnelle particulière d’infirmier ayant une expertise particulière en gériatrie.

Advies Avis

De NRV bevestigt tijdens de plenumvergadering van 28 februari 2012 het advies om de overgangsbepalingen zowel voor de verpleegkundigen die de bijzondere beroepstitel van verpleegkundige gespecialiseerd in geriatrie wensen te behalen als voor de verpleegkundigen die de bijzondere beroepsbekwaamheid in de geriatrie wensen te behalen, te verlengen en uit te breiden.

Le CNAI confirme, lors la réunion plénière du 28 février 2012, l’avis de prolonger et d’élargir les dispositions transitoires tant pour les infirmiers qui souhaitent obtenir le titre professionnel particulier d’infirmier spécialisé en gériatrie que pour les infirmiers qui souhaitent obtenir la qualification professionnelle particulière en gériatrie.

De NRV wenst volgende wijzigingen door te

voeren aan de bovenvermelde

overgangsbepalingen:

Le CNAI souhaite réaliser les adaptations suivantes aux dispositions transitoires susmentionnées :

(3)

CONSEIL NATIONAL DE

L’ART INFIRMIER NATIONALE RAAD VOOR

VERPLEEGKUNDE Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met

betrekking tot de verlenging en uitbreiding van de overgangsbepalingen voor de bijzondere beroepstitel in geriatrie en de bijzondere beroepsbekwaamheid in de geriatrie

Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à la prolongation et l’élargissement des dispositions transitoires

pour le titre professionnel particulier en gériatrie et la qualification professionnelle particulière en gériatrie

NRV/2012/ADVIES-3 *28/02/2012* CNAI/2012/AVIS-3

- verlengen van de uiterste datum zowel voor het verwerven van de nodige ervaring van 2 jaar voltijds equivalent als voor het volgen van de bijkomende opleiding (150 uur voor de bijzondere beroepstitel of 50 uur voor de bijzondere beroepsbekwaamheid) tot 30 september 2012;

- prolonger la date ultérieure tant pour acquérir l’expérience nécessaire de 2 ans équivalent temps plein que pour suivre la formation supplémentaire (150 heures pour le titre professionnel particulière ou 50 heures pour la qualification professionnelle particulière) jusqu’au 30 septembre 2012 ;

- verlengen van de uiterste datum voor het indienen van de aanvraag tot erkenning op basis van de overgangsbepalingen tot 31 december 2012;

- prolonger la date ultérieure pour introduire la demande d’agrément sur base des dispositions transitoires jusqu’au 31 décembre 2012 ;

- de nuttige ervaring die vereist wordt zowel voor het verkrijgen als voor het behoud van de erkenning, uitbreiden tot de verpleegkundigen die werken in een rust- en verzorgingstehuis dat op zijn minst 25 patiënten telt die beantwoorden aan de criteria van de afhankelijkheidscategorie B of C zoals bepaald in artikel 148, 3° van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

- étendre l’expérience utile exigée tant pour l’obtention que pour le maintien de l’agrément, aux infirmiers qui travaillent en maison de repos et de soins comptant au moins 25 patients répondant aux critères des catégories de dépendance des B ou C tels que définis à l’article 148, 3° de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Anne-Marie Gérard-Solé Voorzitster van de Nationale Raad

voor Verpleegkunde.

Présidente du Conseil national de l’art infirmier.

Références

Documents relatifs

Avis du Conseil national de l'art infirmier sur l’enregistrement des aides soignants suite à la réussite d’une première année de baccalauréat, graduat ou brevet en

De Nationale Raad voor Verpleegkunde beveelt aan dat de permanente vorming van de zorgkundigen die 8 uur opleiding moeten volgen per kalenderjaar in overeenstemming zou zijn

Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à la recommandation d’un nouveau membre du Conseil Fédéral pour la qualité de l’activité

Avis du Conseil national de l’art infirmier relatif aux trajets raccourcis pour la formation des aides soignants tant en communauté flamande qu’en

Advies inzake een voorstel tot aanpassing van het ministerieel besluit van 25 april 2014 tot vaststelling van de gemeenschappelijke erkenningscriteria waarbij de

Wat betreft het toedienen van vaccins, sluit de TCV zich aan bij het advies van de KAGB en adviseert om de “Voorbereiding en toediening van vaccins” op de lijst

= Patiënten met actieve Covid-19 infectie (of aldus te beschouwen) (groep A1) of met vermoeden/hoog risico op Covid-19 infectie (groep A2) moeten vlot kunnen

Avis du Conseil Fédéral des Sages-Femmes concernant l’avis consolidé du groupe de travail composé de membres du Conseil fédéral de l'art infirmier (CFAI), du