• Aucun résultat trouvé

Découvrez votre huø. Fiche technique. fiche technique huø I 1

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Découvrez votre huø. Fiche technique. fiche technique huø I 1"

Copied!
14
0
0

Texte intégral

(1)

fiche technique huø® I 1

Découvrez votre huø ®

Fiche technique

(2)

fiche technique huø® I 2

Propriétés et pièces

Bois Fraké durable

Arrivée d’air réglable

Pieds de protection en caoutchouc

Acier inoxydable

Aluminium léger Capacité d’espacement de

la grille

(3)

fiche technique huø® I 3

Caractéristiques

Dimensions meuble foodsharing huø

®

diam. 1200 x H 1076

Poids meuble foodsharing huø

®

env. 90 kg

Dimensions chaises huø

®

diam. 310 x H 795

Poids

chaises huø

®

env. 3,5 kg

Pieds de protection

Caoutchouc

Anneau entre pieds de table

Acier métallisé et thermolaqué

Grille de cuisson

Acier inoxydable

Brûleur

Acier inoxydable

Anneau sous table

Aluminium thermolaqué

Pince à grille de cuisson

Acier inoxydable et bois Fraké

Plateau de table

Bois Fraké traité thermiquement et labellisé FSC

Assise de chaise

Bois Fraké traité thermiquement et labellisé FSC

Pieds de table

Aluminium thermolaqué

Pieds de chaise

Acier métallisé et thermolaqué

(4)

fiche technique huø® I 4

Structure du meuble

foodsharing et du brûleur huø ®

genico

robin 16/11/2020

opbouw tafel + brander deksel

tafel brander

Couvercle huø

®

Meuble foodsharing huø

®

Brûleur

(5)

fiche technique huø® I 5

Structure du brûleur et du braséro huø ®

robin genico

16/11/2020 opbouw brander

rooster (kolen)

afdekpotje

brander vuurkorf

bakrooster (vlees)

Grille de cuisson (viande)

Grille foyère

Cache-pot

Arrivée d’air réglable

Braséro huø

®

Brûleur

(6)

fiche technique huø® I 6

Position de la grille de cuisson

robin genico

18/11/2020

tafel / rooster standaard

> standaard ligt de grillrooster gewoon in de brander

robin genico

18/11/2020

tafel / rooster omhoog

> de grillrooster kan omhoog geplaatst door de pootjes in de voorziene gaten te plaatsen (zie detail)

op deze manier kan je de temperatuur om te grillen regelen

detail Pour une utilisation standard, la grille

de cuisson se place dans le brûleur.

Afin de régler au mieux la température lors de la cuisson, la grille peut être surélevée en plaçant les pieds dans les

trous prévus à cet effet.

(7)

fiche technique huø® I 7 robin

genico 18/11/2020 gebruik haak

robin genico

18/11/2020 gebruik haak

robin genico

18/11/2020 gebruik haak

Ajuster la grille de cuisson

Étape 1 Étape 2 Étape 3

Utilisez la pince pour déplacer la grille de cuisson lorsqu’elle est encore chaude.

(8)

fiche technique huø® I 8

Structure du meuble foodsharing et du seau à glace huø ®

ijsemmer deksel

tafel brander

opmerking:

om de ijsemmer in de brander te kunnen plaatsen moet de vuurkorf eerst verwijderd worden !!

robin genico

16/11/2020

opbouw tafel + ijsemmer

Couvercle huø

®

Brûleur Seau à glace huø

®

Meuble foodsharing huø

®

Si vous voulez

installer le seau à glace huø

®

dans le brûleur,

vous devez d’abord retirer le

braséro.

(9)

fiche technique huø® I 9

Structure des chaises huø ®

robin genico

17/11/2020 stoel huø

(10)

fiche technique huø® I 10

Montage de votre huø ®

robin genico

16/11/2020 stap 1

> tafelblad ondersteboven op de grond plaatsen

(om het hout te beschermen best op een doek plaatsen)

robin genico

16/11/2020 stap 2a

> tafelpoot op de voorziene plaats aanbrengen en vastmaken

robin genico

16/11/2020 stap 3

> herhalen voor de 2 andere poten 1. Protégez le bois Fraké en posant

un grand tissu au sol.

2. Placez le plateau de table à l’envers sur le sol.

Fixez les pieds de table avec les boulons M10 fournis (4pcs/pied) aux endroits prévus à cet effet. Répétez ce processus jusqu’à ce que tous les pieds de table soient fixés.

Étape 1 Étape 2

(11)

fiche technique huø® I 11

Montage de votre huø ®

robin genico

16/11/2020 stap 4a

> metalen ring tussen de poten laten zakken tot op de voorziene steun

robin genico

16/11/2020 stap 4b

> metalen ring vastmaken met meegeleverde bouten M8 (1st/poot) Passez l’anneau métallique entre les pieds de

la table jusqu’au support prévu à cet effet. Fixez maintenant l’anneau métallique avec

les boulons M8 fournis (1 pièce/pied).

Étape 3 Étape 4

(12)

fiche technique huø® I 12

Montage de votre huø ®

robin genico

16/11/2020 stap 6a

> brander langs boven in de voorziene opening laten zakken

robin genico

16/11/2020 stap 6b detail

> de brander past d.m.v. uitsparingen perfect op de 3 steunen van de tafel (zie detail)

Retournez la table et déposez le brûleur dans l’ouverture située sur le dessus prévue à cet effet.

Le brûleur s'adapte parfaitement aux 3 supports

de la table grâce à des encoches.

Étape 5

(13)

fiche technique huø® I 13

Montage de votre huø ®

robin genico

16/11/2020 stap 7a

> als laatste stap legt u het deksel in het tafelblad

robin genico

16/11/2020 stap 7b

> voila... uw huø is klaar om te gebruiken

Enfin, placez le couvercle huø® au milieu du plateau de table. Bingo, le meuble foodsharing huø® est prêt à l’emploi. Profitez-en ! Pour démonter le huø®, il suffit de suivre ces étapes dans l’ordre inverse.

Étape 6

(14)

fiche technique huø® I 14 www.huo-moments.be I info@huo-moments.be

Références

Documents relatifs

Les murs sont en bardage triple peau avec laines minérales de densité différentes et face intérieure perforée qui permettent de satisfaire à la norme CST

Accès de plain-pied directement dans la salle (pas de marche) pour déchargement (demander l'accès, site protégé par des bornes). Parking
: Pas de

minimum tous les 15 jours Plus d'un mois Ventilation dynamique Pas de traitement Liquide fosse de réception commune liquide.. 2 P20-21 Caillebotis intégral Stockage en préfosse

À l’exception des taux de cotisation, les projections ont été effectuées à l’aide des mêmes hypothèses que celles utilisées pour la production du Rapport actuariel du

La deuxième séance met en sommeil dans un premier temps le travail déjà amorcé pour se consacrer uniquement aux interrogations des autres classes issues du même groupe. Cependant,

Lorsque la pâte est souple, rouler une boule entre les deux mains et l'aplatir légèrement.. Faire la même chose avec une petite boule de pâte pour former

Cette phase est conduite sous maitrise d'ouvrage DREAL PACA et sous maitrise d’œuvre DIRMED dans le cadre de l'opération de mise en service du tube sud du tunnel de Toulon. Des

Une femelle pond 300 à 700 oeufs durant sa vie, à raison de 3 à Il par jour, le rythme maximal étant atteint 45 jours après le début de la ponte.. Les oeufs, violemment