COCKTAILS BOOK
Toute une histoire
Loin du « summer drink » éphémère, MistralGin a le pouvoir des gins d’exception.
Distillé en Provence, ce dry gin sophistiqué de fabrication artisanale étonne par sa fraîcheur aromatique si particulière, fascine par sa couleur
subtilement rosée et nous transporte vers un ailleurs ensoleillé.
Our story
A far cry from the transitory “summer drink”, MistralGin has all the strengths of an exceptional gin. Distilled in Provence, this sophisticated craft dry gin will surprise you with
its fresh, distinctive flavours, fascinate you with its subtle rosé colour and transport
you to a land bathed in sunshine.
FABRICE SOMMIER
En collaboration avec / in collaboration with
Meilleur Ouvrier de France en Sommellerie En plus d’avoir un des plus grands palmarès des sommeliers français, Fabrice Sommier est avant tout un passionné et un hédoniste. Il n’a pas hésité à rejoindre notre équipe et a d’ores et déjà su façon- ner des cocktails signatures autour de MistralGin.
Meilleur Ouvrier de France in Sommellerie Winner of one of the most prestigious French sommelier awards, Fabrice Sommier is above all
a passionate enthusiast and hedonist. He had no hesitation in joining our team and has already
created signature cocktails for MistralGin.
HERVÉ MESSMER
Barman et barista français
Après plusieurs années d’expérience entre Sydney et la Côte d’Azur, Hervé Messmer a créé sa société
de prestations de bars événementiels. Il se plait également à enseigner l’art des cocktails et du café
dans le milieu du yachting.
French barman and barista
After several years of experience between Sydney and the French Riviera, Hervé Messmer has created
his company of event bars. He also enjoys teaching the art of cocktails and coffee in yachting.
En collaboration avec / in collaboration with
LES INTEMPORELS
TIMELESS COCKTAILS
MISTRALGIN TONIC
Dans un verre : 5 cl de MistralGin
½ tranche de pamplemousse Quelques feuilles de basilic Premium tonic à discrétion
Remplir de glace
In a glass:
5 cl of MistralGin
½ slice of pink grapefruit Few leaves of basil Top up with premium tonic
Fill with ice
Cock tail
Cock tail
signature !
signature !
MISTRALGIN MONTE-CARLO
Dans un shaker : 4 cl de MistralGin 2 cl de sirop de sucre de canne
1,5 cl de jus de citron jaune Servir dans un verre à Martini
6 cl de champagne rosé
In a shaker:
4 cl of MistralGin 2 cl of cane sugar syrup 1,5 cl of yellow lemon juice
Serve in a Martini glass 6 cl of champagne rosé
MISTRALGIN POMELO
Dans un verre, avec des glaçons : 5 cl de MistralGin 2 cl de Vermouth blanc
5 cl de jus de pamplemousse rose frais 1 tranche de pamplemousse
en décoration
In a glass, with ice cubes:
5 cl of MistralGin 2 cl of white Vermouth 5 cl of fresh pink grapefruit juice
1 slice of pink grapefruit in decoration
MISTRALGIN FIZZ
Au shaker en long drink : 4 cl de MistralGin 2 cl de jus de citron jaune
6 cl de Perrier
1 cuillère à café de sucre blanc
In a shaker, long drink way:
4 cl of MistralGin 2 cl of yellow lemon juice
6 cl of Perrier 1 teaspoon of white sugar
MISTRALGIN HAVANA
Dans un verre, avec glaçons : 5 cl de MistralGin 3 cl de Rhum brun cubain
5 cl jus d’ananas 1 zest de pamplemousse
In a glass, with ice cubes:
5 cl of MistralGin 3 cl of brown cuban Rum
5 cl of pineapple juice 1 zest of pink grapefruit
LES RAFRAICHISSANTS
REFRESHING COCKTAILS
MISTRALITO
Dans un verre, avec glace pilée : 5 cl de MistralGin 12 feuilles de menthe fraiche
2 cl de sirop de sucre 2 cl de jus de citron vert
Badoit rouge
In a glass, with pilled ice:
5 cl of MistralGin 12 fresh mint leaves
2 cl of sugar syrup 2 cl of lime
Sparkling water «Badoit rouge»
CLASSY LYPTUS
Au shaker : 5 cl de MistralGin 2 cl de miel d’eucalyptus
1 cl de sirop de yuzu 2 cl de jus de citron jaune
3 cl de blanc d’oeuf (ou 1/2 blanc d’oeuf)
In a shaker:
5 cl of MistralGin 2 cl of eucalyptus honey
1 cl of yuzu syrup 2 cl of lemon juice
3 cl of egg white (or 1/2 egg white)
MISTRA’TULIP
Au shaker, avec glace pilée : 5 cl de MistralGin
1 cl d’Aperol
5 cl de jus de pamplemousse rose Tonic méditerranéen
In a shaker, with pilled ice:
5 cl of MistralGin 1 cl of Aperol
5 cl of pink grapefruit juice Mediterranean tonic
GINGILER
Dans un verre, avec glaçons : 5 cl de MistralGin 5 feuilles de basilic frais
2 tranches écrasées de gingembre frais Tonic au basilic ou gingembre
In a glass, with ice cubes:
5 cl of MistralGin 5 fresh basil leaves
2 crushed slices of fresh ginger Basil or ginger tonic
BITTER WIND
Au shaker : 6 cl de MistralGin
2 cl de Lillet rose Quelques gouttes de bitter de pamplemousse
In a shaker:
6 cl of MistralGin 2 cl of pink Lillet
A few drops of grapefruit bitter
AMOUR’EUSE
Dans un verre, avec glaçons : 3 cl de MistralGin 1 cl de Chartreuse jaune
2 cl de sirop de sureau 3 cl de Badoit rouge
Champagne brut
In a glass, with ice cubes:
3 cl of MistralGin 1 cl of yellow Chartreuse
2 cl of elderberry syrup
3 cl of sparkling water «Badoit rouge»
Brut champagne
ST VALENTIN
VALENTINE’S DAY
LOVE AT SUNSET
Dans un shaker : 5 cl de MistralGin
2 cl de sirop de fruit de la passion 4 cl de jus de citron jaune
4 cl de jus d’ananas
Servir dans un verre double old fashioned, sur de la glace pilée
Décoration : Ananas déshydraté et ½ fruit de la passion
In a shaker:
5 cl of MistralGin 2 cl of passion fruit syrup 4 cl of yellow lemon juice
4 cl of pineapple juice Serve in a double old fashioned
glass, on crushed ice Decoration:
Dried pineapple and a half of a passion fruit
MY SWEET FLOWER
Dans un shaker : 5 cl de MistralGin
1 cl de crème de pamplemousse rose 2 cl de sirop d’hibiscus
2 cl de jus de citron jaune 1 blanc d’œuf
Servir dans un verre double old fashioned, sur de la glace pilée
Décoration : Un petit bouton de rose
In a shaker:
5 cl of MistralGin 1 cl of pink grapefruit cream
2 cl of hibiscus syrup 2 cl of yellow lemon juice
1 egg white
Serve in a double old fashioned glass, on crushed ice
Decoration:
A little rosebud
FÊTE DE FIN D’ANNÉE
HAPPY FESTIVE SEASON
MISTRALGIN VELVET
Dans un verre tumbler : 5 cl de MistralGin 2 cl de jus de citron jaune 2 cl de sirop de gingembre 16 cl de bière blonde bien fraîche
Décoration :
Une jolie tranche de citron jaune déshydratée
In a tumbler glass:
5 cl of MistralGin 2 cl of yellow lemon juice
2 cl of ginger syrup 16 cl of fresh lager beer
Decoration:
A nice dried slice of yellow lemon
MISTRALAK
Dans un shaker : 5 cl de MistralGin 2 cl liqueur de chocolat blanc
3 cl de crème liquide 1 cl de sirop de framboise
Mélanger puis verser dans une flûte, sans glaçons
Décoration :
Un morceau de chocolat blanc
In a shaker:
5 cl of MistralGin
2 cl of white chocolate liqueur 3 cl of liquid cream 1 cl of raspberry syrup
Shake and put into a champagne flute, no ice cubes
Decoration:
A piece of white chocolate
GOLD PEAR
Au shaker, sans glaçons
pour bien émulsionner le blanc d’œuf : 5 cl de MistralGin
2 cl de sirop de poire 2 cl de jus de citron jaune
1 blanc d’oeuf
Au shaker une seconde fois, avec glaçons
Servir dans une coupe, sans glaçons Décoration :
Une jolie rondelle de citron jaune déshydratée
In a shaker, without ice in order to emulsify the white egg:
5 cl of MistralGin 2 cl of pear syrup 2 cl of yellow lemon juice
1 egg white
In a shaker a second time, with ice
Serve in a cup, no ice cubes Decoration:
A nice dried slice of yellow lemon
SPICY KISS
Dans un shaker : 3 cl de MistralGin
2 cl de triple sec
2 cl de liqueur d’œuf Advocaat 2 cl de sirop de framboise
1 cl de sirop de piment 2 cl de jus de citron jaune Servir dans un verre double old
fashioned sur de la glace pilée Décoration :
1/2 coquille d’œuf garnie de framboises et une rondelle de citron jaune
déshydratée
In a shaker:
3 cl of MistralGin 2 cl of triple sec
2 cl of egg liqueur Advocaat 2 cl of raspberry syrup
1 cl of pepper syrup 2 cl of yellow lemon juice Serve in a double old fashioned
glass on crushed ice Decoration:
1/2 eggshell filled with raspberries and a dried slice of
yellow lemon
Partagez avec nous vos cocktails MistralGin Share with us your MistralGin cocktails
l ’ a b u s d ’ a l c o o l e s t d a n g e r e u x p o u r l a s a n t é , à c o n s o m m e r a v e c m o d é r a t i o n . D R I N K R E S P O N S I B L Y .
RCS Grasse - 848 433 769 • Edition Spring 2022