• Aucun résultat trouvé

Procédure abrégée de première utilisation

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Procédure abrégée de première utilisation"

Copied!
8
0
0

Texte intégral

(1)

F R

Procédure abrégée de première utilisation Chapitre

1. Connexion (4)

2. Insertion des piles de la télécommande (5)

3. Utilisation (6)

1 Introduction

Ce manuel est destiné aux utilisateurs du « TRUST PHOTO VIEWER ». Le TRUST PHOTO VIEWER permet d’afficher sur l’écran de votre télévision des photos prises avec votre appareil photographique numérique. Le Photo Viewer est compatible avec les cartes mémoire SmartMedia Card et CompactFlash de type I et II, sur lesquelles vous pouvez stocker des photos au format JPEG à une résolution maximale de 2400x1800 (4,3 Megapixels).

La télécommande fournie vous permet de zoomer très aisément sur les photos, de les faire pivoter de 90 degrés, de lancer un diaporama, d’afficher jusqu’à 16 photos simultanément à l’écran, de parcourir les photos ou encore d’utiliser le menu OSD.

Le Trust Photo Viewer est compact, de telle sorte que vous pouvez l’emporter facilement avec vous pour consulter vos photos de vacances en famille ou avec vos amis.

2 Sécurité

Lisez attentivement les instructions suivantes avant toute utilisation : - Le TRUST PHOTO VIEWER ne nécessite aucun entretien particulier. Pour

nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié.

- N’utilisez pas d’agents agressifs (benzine ou white spirit) pour le nettoyage. Ceux- ci peuvent endommager le matériau du boîtier.

- Ne plongez jamais l’appareil dans un liquide. Ceci peut s’avérer dangereux, et aura pour effet d’endommager l’appareil. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.

- Assurez-vous qu’aucun objet ne repose sur le câble de l’appareil. N’utilisez pas cet appareil dans un endroit où le câble est susceptible de subir une usure ou d’être endommagé par des personnes marchant dessus.

- Ne tentez pas de réparer pas le produit vous-même.

- Si vous ouvrez l’appareil, vous pouvez entrer en contact avec des composants sous tension.

- Confiez la réparation de l’appareil à du personnel qualifié dans les cas suivants : - le cordon électrique ou la fiche est détérioré(e) ou usé(e) ;

- l’appareil a été en contact avec de l’eau de pluie, de l’eau ou tout autre liquide.

3 Homologation

- Ce produit répond aux principales exigences et autres dispositions pertinentes des directives européennes en vigueur. La Déclaration de Conformité (DdC) est disponible à www.trust.com/13487/ce.

!

(2)

2

4 Connexion

Suivez les instructions ci-dessous pour raccorder le Trust Photo Viewer à votre téléviseur. Reportez-vous également à la figure 1.

1. Branchez la fiche (B) de l’adaptateur de courant 7,5 VDC / 600mA (A) fourni sur le connecteur DC-IN (C) situé à l’arrière du Photo Viewer.

2. Branchez la fiche (G) du câble vidéo composite fourni sur le connecteur VIDEO jaune (E) situé à l’arrière du Photo Viewer.

3. Branchez l’autre fiche (H) du câble vidéo composite fourni sur le connecteur vidéo composite de votre télévision (prise mâle jaune).

Attention : Vous ne pouvez raccorder le câble vidéo composite à la prise d’antenne de votre téléviseur.

4. Si votre téléviseur ne dispose pas d’un connecteur d’entrée vidéo composite (prise mâle jaune), branchez la fiche (H) du câble vidéo sur le connecteur d’entrée (I) de la prise PERITEL (J). Branchez la prise PERITEL (J) sur votre téléviseur.

5. Il est également possible, en option, de connecter le Photo Viewer à votre téléviseur via l’entrée S-VIDEO (D), pour autant que votre télévision dispose d’une entrée S-VIDEO. Le mode S-VIDEO offre une qualité supérieure à celle du mode vidéo composite.

Attention : Le Photo Viewer n’est pas livré avec un câble S-VIDEO. Vous pouvez vous procurer ce câble auprès de votre revendeur TV local.

6. Réglez le commutateur PAL/NTSC (F) situé à l’arrière du Photo Viewer sur PAL (norme TV européenne). La norme NTSC n’est utilisée qu’en Amérique et au Japon.

Attention : Consultez le manuel de votre téléviseur pour vous renseigner sur le réglage standard de votre téléviseur. Actuellement, la plupart des télévisions supportent les deux normes PAL et NTSC.

7. Branchez l’adaptateur d’alimentation (A) sur le secteur.

5 Insertion des piles de la télécommande

Suivez les indications ci-dessous pour insérer ou remplacer les piles de la télécommande. Reportez-vous également à la figure 2.

Attention : En retirant la télécommande de l’emballage pour la première fois, vous vous apercevrez qu’une petite plaque de protection en plastique (D) a été glissée dans le compartiment des piles. Vous devez enlever cette plaque de protection pour pouvoir utiliser la télécommande.

1. Retournez la télécommande (A).

2. Poussez le clip (C) du logement des piles vers la droite, et retirez l’élément de support des piles.

3. Insérez / remplacez la pile 3V DC de type CR2025 (B) en veillant à respecter la polarité (positif vers le haut).

4. Replacez l’élément de support des piles dans la télécommande.

(3)

F R

6 Utilisation

6.1 Unité principale

Suivez les indications ci-dessous pour utiliser les différentes fonctions de l’unité principale. Reportez-vous également aux figures 3 et 4.

1. Allumez votre télévision et sélectionnez le type d’entrée vidéo auquel est connecté le Photo Viewer (entrée vidéo composite, S-vidéo ou PERITEL).

Attention : Consultez le manuel de votre téléviseur pour sélectionner le canal vidéo adéquat.

2. Appuyez sur le bouton ‘POWER’ (C, figure 3) situé sur la partie supérieure de l’unité principale pour allumer le Photo Viewer. Le témoin lumineux rouge (E, figure 4) s’allume, et l’écran de démarrage avec le logo Trust s’affiche à l’écran, suivi du message ‘NO CARD’.

3. Insérez une carte CompactFlash de type I ou II (C, figure 4) dans l’emplacement supérieur (A, figure 4) et / ou une carte SmartMedia (G, figure 4) dans l’emplacement inférieur (F, figure 4) ; veillez à enfoncer la ou les carte(s) à fond. Les cartes CompactFlash doivent être insérées avec l’étiquette d’identification tournée vers le haut, et les cartes SmartMedia Card doivent être insérées avec les contacts dorés orientés vers le haut.

Attention : Pour retirer une carte CompactFlash, appuyez sur le bouton

‘EJECT’ (D, figure 4). La SmartMedia Card peut, en revanche, être simplement retirée manuellement.

Attention : Les cartes mémoire ne peuvent être insérées que d’une seule manière dans l’emplacement. Ne forcez jamais une carte dans son emplacement, car cela pourrait endommager tant la carte que le Photo Viewer.

Attention : Le Photo Viewer est compatible avec les cartes CompactFlash de 8 Mo à 1 Go et les cartes SmartMedia de 4 Mo à 128 Mo.

4. Après quelques instants, la première photo détectée par le Photo Viewer sur la carte mémoire s’affiche à l’écran. Utilisez les boutons ‘PREVIOUS’ et

‘NEXT’ (A et B, figure 3) pour parcourir les photos contenues dans la carte mémoire.

5. Appuyez sur le bouton ‘SLIDE SHOW’ (D, figure 3) pour démarrer un diaporama. Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton pour interrompre le diaporama.

6.2 Télécommande

Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une description des différentes fonctions de la télécommande. Reportez-vous également à la figure 5.

Bouton Fonction Description

A Power Allume/éteint le Photo Viewer.

B Rotate Pivote la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.

C Up - Revient à la photo précédente.

- En mode ‘zoom’, fait glisser la photo vers le haut.

- Dans le menu OSD, parcourt les options vers le haut.

(4)

4

Bouton Fonction Description

- En mode ‘preview’ (prévisualisation), avance de 16 images vers le haut.

D Right - En mode ‘zoom’, fait glisser la photo vers la droite.

- Dans le menu OSD, active la fonction sélectionnée.

- En mode ‘preview’ (prévisualisation), avance de 16 images vers la droite.

E Menu Ouvre ou ferme le menu OSD. Reportez-vous au chapitre 6.3 pour plus d’informations.

F Down - Passe à la photo suivante.

- En mode ‘zoom’, fait glisser la photo vers le bas.

- Dans le menu OSD, parcourt les options vers le bas.

- En mode ‘preview’ (prévisualisation), avance de 16 images vers le bas.

G Left - En mode ‘zoom’, fait glisser la photo vers la gauche.

- En mode ‘preview’ (prévisualisation), avance de 16 images vers la gauche.

H Slide

Show

Démarre ou arrête la fonction diaporama.

Attention : Vous devez interrompre le diaporama avant de pouvoir utiliser toute autre fonction.

I Zoom Agrandit l’image jusqu’à 200%, ou la ramène à sa taille normale. Utilisez les flèches de déplacement pour faire glisser l’image.

Attention : Vous devez revenir à l’affichage en taille normale avant de pouvoir utiliser toute autre fonction.

J Preview Permet d’afficher jusqu’à 16 photos simultanément, ou revient à la photo sélectionnée.

6.3 Menu OSD

1. Appuyez sur le bouton ‘MENU’ de la télécommande (E, figure 5) pour afficher le menu OSD (On Screen Display).

2. Appuyez sur les boutons ‘UP’ et ‘DOWN’ (C et F, figure 5) pour parcourir les options du menu. Reportez-vous au tableau pour obtenir un aperçu des différentes fonctions.

3. Appuyez sur le bouton ‘RIGHT’ (D, figure 5) pour sélectionner une fonction, ou sur le bouton ‘LEFT’ (G, figure 5) pour quitter la fonction sélectionnée.

Fonction Description

Card Source Sélectionnez ici la carte mémoire sur laquelle se trouvent les photos. Vous avez le choix entre ‘CompactFlash Card’ ou

‘SmartMedia Card’.

Picture Info Sélectionnez ‘ON’ pour afficher, dans la partie inférieure de l’écran, les propriétés de la photo, telles le numéro de la photo, la date, l’heure et la résolution. Sélectionnez ‘OFF’ pour masquer ces informations.

Display Mode Sélectionnez ici ‘Full Screen’ pour afficher la photo en plein écran, ou ‘True Image’ pour afficher la photo en taille réelle.

B/W Sélectionnez ‘ON’ pour afficher la photo en noir et blanc.

(5)

F R

Fonction Description

Sélectionnez ‘OFF’ pour afficher la photo en couleurs.

Slide Delay Définissez ici le laps de temps entre deux photos pour le mode

‘Slide Show’ (diaporama). Vous avez le choix entre les options suivantes :

- Fast (rapide) : délai de 4 secondes entre les photos - Normal : délai de 6 secondes entre les photos - Slow (lent) : délai de 8 secondes entre les photos Erase Photo Sélectionnez ici ‘YES’ pour effacer définitivement la photo

affichée de la carte mémoire. Sélectionnez ‘NO’ pour interrompre l’opération.

Language Sélectionnez ici la langue souhaitée du menu OSD. Vous avez le choix entre les langues suivantes : anglais, chinois, français, allemand, espagnol, italien, néerlandais, polonais ou portugais.

Attention : Les fonctions ci-dessus sont affichées en anglais, et leur dénomination peut être différente lorsqu’une autre langue est sélectionnée pour le menu OSD !

7 Caméras et appareils photo numériques Trust

Le tableau ci-dessous reprend une série de caméras et d’appareils photo numériques Trust avec lesquels vous pouvez utiliser les cartes mémoire SmartMedia Card ou CompactFlash. Vous pouvez également utiliser ces appareils en combinaison avec le Photo Viewer de Trust.

Attention : Le Photo Viewer est compatible avec tous les appareils stockant les photos au format JPEG (exif) à une résolution maximale de 2400x1800 (4,3 Megapixels).

Article n° Modèle de caméra ou d’appareil photo numérique

Mémoire

11099 Trust PhotoC@m LCD CompactFlash

11253 Trust PhotoC@m LCD Pro CompactFlash

12098 Trust PhotoC@m 1300 Carte SmartMedia

12099 Trust PhotoC@m LCD 2300 Carte SmartMedia

12913 Trust 510FX FamilyC@m Carte SmartMedia

13156 Trust 500FX PowerC@m Flash Carte SmartMedia

13288 Trust 610 LCD PowerC@m Zoom Carte SmartMedia

13326 Trust 710 LCD PowerC@m Zoom Carte SmartMedia

13327 Trust 620 LCD PowerC@m Zoom CompactFlash

13338 Trust 532AV Power Video CompactFlash

13339 Trust 632AV LCD Power Video CompactFlash

13489 Trust 715 LCD PowerC@m Zoom Carte SmartMedia

(6)

6

8 Dépannage

Méthode

1. Lisez les solutions ci-dessous.

2. Vérifiez les mises à jour des FAQ et manuels sur Internet (http://www.trust.com/13487)

Problème Cause Solution possible

Le téléviseur est éteint. Allumez le téléviseur.

Le Photo Viewer est éteint. Allumez le Photo Viewer.

Les câbles ne sont pas

correctement raccordés. Raccordez les câbles correctement. Voir chapitre 4.

Le téléviseur n’est pas réglé sur l’entrée vidéo correcte.

Réglez le téléviseur sur l’entrée vidéo correcte.

Consultez le manuel de votre téléviseur.

Pas de carte mémoire insérée.

Insérez une carte CompactFlash Card ou SmartMedia Card dans le Photo Viewer.

Pas de photos sur la carte mémoire.

Prenez d’abord des photos avec votre caméra ou appareil photo numérique.

La résolution des photos contenues sur la carte mémoire est supérieure à 4,3 Megapixels (2400x1800).

Prenez des photos avec une résolution maximale de 4,3 Megapixels (2400x1800).

Pas d’image.

Les photos contenues sur la carte mémoire ne sont pas au format JPEG (exif).

Utilisez un autre appareil photo ou caméra numérique offrant une prise en charge du format JPEG (exif).

Il n’y a pas de pile ou la pile est vide.

Insérez une pile, ou remplacez la pile actuelle.

Voir chapitre 5.

La télécommande ne fonctionne pas.

Le plastique de protection se trouve toujours dans le compartiment des piles.

Enlevez la petite plaque en plastique. Voir chapitre 5.

La fonction Slide Show est encore activée.

Désactivez d’abord la fonction Slide Show.

Certains boutons de la télécommande ne

fonctionnent pas. La fonction Zoom est encore activée.

Désactivez d’abord la fonction Zoom.

Si aucune de ces solutions ne permettait de résoudre vos problèmes, contactez l’un des Centres Service Clients de Trust. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet en dernière page de ce manuel. Lorsque vous contactez le Service Clients, vous êtes prié d’avoir les informations suivantes à portée de main :

!

(7)

F R

• le numéro d’article, dans ce cas : 13487 (13488 pour la version destinée au Royaume-Uni) ;

• une description précise du dysfonctionnement ;

• une description précise du moment auquel survient le problème.

(8)

8

9 Conditions de garantie

- Nos produits bénéficient d’une garantie d’usine de 2 ans, valable à compter de la date de l’achat.

- En cas de défaut, ramenez le produit à votre revendeur en lui exposant le défaut, et en lui fournissant la preuve d’achat et tous les accessoires livrés avec l’appareil.

- Pendant la période de garantie, le revendeur vous remettra un modèle équivalent, si celui-ci est disponible. Si celui-ci n’est pas disponible, votre produit sera réparé.

- S’il vous manque des composants (manuel, logiciel ou autres), prenez contact avec notre service d’assistance.

- La garantie n’est pas valable si le produit a été ouvert, modifié, réparé par des tiers ou utilisé à des fins autres que celles prévues pour ce produit, ou en cas de dégât d’origine mécanique, d’abus ou d’imprudence.

- Exclusions de garantie :

• dommages dus à des accidents ou des catastrophes naturelles, tels les incendies, inondations, tremblements de terre, au vandalisme ou au vol ;

• incompatibilité avec d’autres matériels/logiciels non mentionnés dans la configuration minimale requise ;

• accessoires, tels les piles et fusibles (les cas échéant).

- Le fabricant ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage accidentel ou consécutif, y compris la perte de revenus ou autres pertes commerciales, découlant de l’utilisation de ce produit.

Références

Documents relatifs

Pour obtenir le signal AUDIO, vous devez connecter une fiche de répartition AUDIO (non fournie) à la connexion AUDIO IN , en insérant à une extrémité le jack audio 3,5mm (D) et

Sur une scène très contrastée comme ci-dessus à gauche avec le soleil de face, une image JPEG (8 bits) crame les hautes lumières et détruit les informations : il est donc impossible

3 Etablir un planning selon l'urgence et I'importance des demandes des journalistes des différentes rédactions et demander aux photographes leur suggestion pour

La mémoire interne de l'appareil photo peut enregistrer environ 45 photos, mais vous pouvez stocker plus d'images en utilisant une carte mémoire.. Vous aurez également besoin

Épinard Brocoli Aubergine Petit Pois Carotte Concombre..

En jaune pour les graines, rouge pour les racines, bleu pour les tiges, vert.. pour les feuilles, violet pour les fleurs et orange pour

À partir de l’observation des sociétés vivantes, il a d’abord cherché où se situait leur héritage technique en remontant dans le plus lointain passé (1936, La Civilisation

Avant de charger les fichiers MP3 dans votre « Trust 311 Compact MP3 Player », vous devez d’abord le connecter à un port USB libre de votre ordinateur5. Suivez à cet effet