• Aucun résultat trouvé

Hors-d oeuvres / Starters petit/small entière/full

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Hors-d oeuvres / Starters petit/small entière/full"

Copied!
8
0
0

Texte intégral

(1)

Hors-d’oeuvres / Starters

petit/small entière/full

Carpaccio de boeuf avec huile d’olive, citron, roquettes,

parmesan et pignons sfr. 19.50 sfr. 26.-

Beef carpaccio with olive oil, lemmon, rocket Parmesan and pinenuts

Terrine de foie gras ¨mi-cuit¨ marinée au cognac et porto sfr. 21.- sfr. 28.- Terrine of foie gras marinated with Cognac and Portwine

Rosette de saumon fumé sur un lit de asperges vertes sfr. 18.- sfr. 26.- avec sauce hollandaise

Scottish smoked salmon rosettes

on a bed of warm asparagus with “hollandaise sauce”

Carpaccio de thon avec tomates séchées et sfr. 21.- sfr. 28.- câpres frites dans l’huile d’olive

Tuna carpaccio with sun dried tomatoes and Capers fried in Apulian olive oil

Carpaccio de poulpe sur un lit de salade, l'huile d'olive sfr. 19- sfr. 25.- citron et pignons

Octopus carpaccio on a bed of salad, olive oil Lemon and pine nuts

(2)

Salades / Salads

petit/small entière/full

Salade verte ou mêlée sfr. 12.- sfr. 13.-

Green salad or mixed

Salade frisée avec saumon et pignons sfr. 17.- sfr. 22.-

Frisee salad with smoked salmon strips and pine nuts

Salade de printemps avec des crevettes panées à l’aigre-doux sfr. 17.- sfr. 22.- et des pointes d’asperges

Spring salad with breaded prawns in sweet sour sauce and Green asparagus tips

Soups

Crème de asperges vertes sfr. 12.-

Cream of green asparagus

Crème de carottes avec Vodka sfr. 12.-

Carot Cream Soup with Vodka

(3)

Pâtes / Pasta

petit/small entière/full

Spaghetti o penne avec sauce tomates et basilic sfr. 16.- sfr. 18.- Spaghetti or penne with tomato sauce and basil

Spaghetti o penne “all’arrabbiata”

avec sauce tomates piccante sfr. 16.- sfr. 19.-

Spaghetti or penne with spicy tomato sauce

Spaghetti o penne avec pesto génois du chef Jean-Pierre sfr. 17.- sfr. 21.- Spaghetti or penne with Jean-Pierre’s pesto sauce

Spaghetti o penne avec ail, huile d’olive et piments sfr. 16.- sfr. 19.- Spaghetti or penne with garlic, olive oil and chili peppers

Spaghetti o penne sauce bolognaise sfr. 19.- sfr. 25.-

Spaghetti or penne with bolognese sauce

Ravioli de ricotta et épinards au beurre de sauge sfr. 19.- sfr. 25.- Curd cheese and spinach ravioli on sage butter

Taglierini au curry avec des crevettes sfr. 24.- sfr. 29.- Fine noodles with curry and prawns

Taglierini avec pesto génois et Crevettes sfr. 28.- sfr. 32.- Fine noodles with pesto and king prawns

Taglierini aux asperges vertes et aux morilles sfr. 24.- sfr. 29.- Fine noodles with green asparagus and morels

(4)

Risotto “Terreni alla Maggia Ascona”

petit/small entière/full

Risotto au Gorgonzola et mascarpone sfr. 18.- sfr. 22.-

Risotto with gorgonzola and mascarpone

Risotto au pesto génois de nôtre chef Jean-Pierre sfr. 19.- sfr. 24.- Risotto with pesto sauce

Risotto au vieux balsamique et crevettes grillées sfr. 27.- sfr. 32.- Risotto with aged balsamic vinegar and grilled prawns

Risotto aux citron et mascarpone sfr. 18.- sfr. 22.-

Risotto with lemmon and mascarpone

Risotto aux asperges vertes sfr. 22.- sfr. 26.-

Risotto with green asparagus

(5)

Poissons / Fish

Crevettes aux curry de Madaras et pommes sfr. 42.-

King prawn tails with curry from Madaras et apple

Filet de cœur de thon grillé à la méditerranée avec câpres, sfr. 39.- Olives et tomates0

Mediterranean Tuna fish fillets from the grill with capers, olives and tomatoes

Filet de saumon écossais grillé sur un lit de asperges vertes sfr. 38.- et sauce hollandaise

Filet of Scottish salmon grilled on a bed of green asparagus and sauce hollandaise

Filets de loup de mer grillé avec vinaigre Balsamique, sfr. 41.- poivre rose et huile d’olive de Toscane

Grilled Seabass filets with three different balsamico vinegars und pink pepper, olive oil from Tuscany

Tous nos plats sont accompagnés de : riz blanc, risotto, pâtes, pommes de terre à la vapeur, gratin pommes de terre, pommes frites ou légumes

All our dishes are served with a choice of white rice, risotto, noodles, steamed potatoes, gratin potatoes, fried potatoes or season vegetables.

Le Chef Jean Pierre propose / Chef Jean Pierre recommandés

Sur commande un jour avant / On order one day before

Loup de mer en croûte de sel

servi avec pommes de terre à la vapeur et légumes de la saison

Sea bass in salt crust

Served with boiled potatoes and seasonal vegetables

Fr. 12.-/ 100 Grammes/Grams

(6)

Viandes / Meat

Côtelettes d’agneau au thym RR sfr. 43.-

Lamb chops on a thyme sauce RR

Filet de boeuf sur un lit de asperges verte sfr. 49.-

et sauce Béarnaise

Filet of Beef with green asparagus and sauce Bernaise

Tranche de veau aux morilles sfr. 47.-

Sliced veal with morel mushrooms

Jarret de veau au merlot sfr. 40. –

Knuckle of veal on Merlot

Morceaux de filet de boeuf Stroganoff sfr. 44.-

Stroganoff-style beef tenderloin in small pieces

Escalope de veau sur lit de asperges vertes et sauce au citron sfr. 39.- Breaded veal escalope on a bed of green asparagus and lemmon sauce

Tous nos plats sont accompagnés de: riz blanc, risotto, pâtes, pommes de terre à la vapeur, gratin pommes de terre, pommes frites ou légumes.

All our dishes are served with a choice of white rice, risotto, noodles, steamed potatoes, gratin potatoes, fried potatoes or season vegetables.

Le Chef Jean Pierre propose / Chef Jean Pierre recommends

Sur commande / On order

Chateaubriand Béarnaise Sauce

servi avec gratin de pomme de terre e légumes de la saison served with potato gratin and seasonal vegetables

Fr. 65.- p.P. (min. 2 Pers.)

(7)

Desserts / Sweets

Blanc manger au coulis de framboises sfr. 12.-

Pannacotta with raspberry

Mousse au chocolat et oranges marinées sfr. 14.-

Chocolate Mousse with marinated oranges

Crème catalane à la vanille « Bourbon » sfr. 13.-

Catalan creme with Bourbon Vanilla

Parfait à l’Amaretto di Saronno sfr. 14.-

Amaretto iced mousse

Gâteau au chocolat fondant avec glace vanille sfr. 15.-

Dark chocolat heart cake with vanilla ice cream

Parfait aux fraises e chocolat sfr. 13.-

Strawberry iced mousse with chocolate

Tiramisù au cafè sfr. 13.-

Homemade Coffee Tiramisù

Trois sorbets avec leurs coulis sfr. 14.-

Tris of sorbets with their coulis

Gâteau de Mami avec glace à la vanille, chantilly

et sauce au chocolat sfr. 12.-

Grandma’s Cake with vanilla ice cream, whipped cream and chocolate sauce

Boules de glace (plusieurs goût à votre choix) sfr. 4.-

Ball of ice cream (different choice)

(8)

Provenance de la viande / Meat origin: Provenance du poisson / Fish origin:

Poulet / chicken CH Saumon fumé / smoked salmon SCO

Canard / duck F Filet de perche/ perch I / EU

Veau / veal CH Loup de mer / sea bass I / F

Volaille guinée / guinea fowl F Crevettes / king prawns VN

Agnau / Lamb AUS Sole / Sole NL

Boeuf / beef* AUS Thon / Tuna I / F

Porc / Pork CH Saumon / Salmon SCO

* Peut avoir été produit avec des hormones come stimulateurs de performance et/ou avec des antibiotiques ou des autres substances antimicrobiennes comme stimulateurs des performances

* Can be produced with hormones and / or with antibiotics or other antimicrobial performance promoters

Nous invitons notre clientèle en cas d'allergies, d'intolérances ou de réactions indésirables aux ingrédients alimentaires: de bien vouloir annoncer au personnel de service avant commande, afin que nous puissions vous conseiller et vous proposer des aliments sans

ingrédients intolérants ou provoquant des allergies.

Nous pouvons également vous informer verbalement de tous les ingrédients et origines des matériaux que nous utilisons pour les préparations proposées.

We invite our clients in case of allergies, intolerances or unwanted reactions to food ingredients:

please announce it to our staff before order, so we can advise you and offer food without ingredients intolerant to you or causing allergies.

We can also inform you verbally about all the ingredients and origins of the materials we use for the preparations offered.

le prix sont avec VAT inclus all prices include VAT.

Références

Documents relatifs

Chacun en prend pour son grade, « les scientifiques impliqués [qui] auraient dû publier les résultats dans la presse scientifique, et pas dans les médias

5 Retirer les pommes de terre des broches et écraser les avec la paume de la main pour les couper en deux. Couper les oignons

Pour les “sans gras” bien “essorer” vos légumes avant de verser votre “sauce” ( dans laquelle bien entendu vous mettez du fromage 0% et du râpé allégé ). Bien sûr ,

(note 1) Si vous n'avez pas de prunes blanches dans votre jardin … vous trouverez sûrement à cette saison des "précoces" qui feront l'affaire … Sinon au marché vous

NB :version “à la crème” pour les hyper gourmands , fouettez 1 ou 2 oeufs avec de la crème fouettée, ou du fraîchet, voir du fromage blanc 0% de MG, un rien d’épices et

Tous nos plats sont accompagnés de : riz blanc, risotto, pâtes, pommes de terre à la vapeur, gratin pommes de terre, pommes frites ou légumes. All our dishes are served with a

que la valeur de remplacement des pommes de terre déshydratées serait sensiblement améliorée grâce à l’introduction dans le régime d’un taux plus faible que

La consistance d’un stoemp se règlera avec liquide de cuisson des pommes de terre que vous aviez mis de côté et des poireaux ou de la scarole. On doit avoir une purée très souple