• Aucun résultat trouvé

Information de sécurité - Robot stéréotaxique – Neuromate utili

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Information de sécurité - Robot stéréotaxique – Neuromate utili"

Copied!
9
0
0

Texte intégral

(1)

RENISHAW mayf e d

Chassieu le 30 novembre 2018

Objet : logiciel VoXim

Chers utilisateurs du neuromate,

Nous vous adressons ce courrier pour vous informer que nous serons dans !'obligation de deconnecter le logiciel de planification VoXim du robot neuromate au plus tard en mai 2020.

En effet, la societe IVS qui developpait le logiciel de planification VoXim a cesse son activite. Comme vous le savez, ce logiciel comporte un bogue dans la fonction « transfer plan ». Et cette anomalie ne pourra pas etre corrigee. Vous retrouverez d'ailleurs en rappel l'avis de securite qui reste valable et qui vous indique notamment le cheminement pour contourner ce bogue.

Cette decision fait suite a plusieurs discussions avec l'ANSM.

Le logiciel neurolinspire reste bien evidemment disponible en remplacement pour la planification du geste operatoire du systeme neuromate. Le service commercial de Renishaw, si ce n'est pas deja fait, vous contactera prochainement afin de definir avec vous la meilleure approche possible.

Conscient du desagrement, nous restons a votre disposition pour tout renseignement

complementaire, et nous vous prions, chers utilisateurs, de croire en !'assurance de toute notre consideration.

Renishaw Mayfield sari

31 rue ampere

F-69680 Chassieu -France Telephone + 33 (0) 4 37 23 89 00 Fax +33 (0) 4 78 90 75 22

S p ane Vinot

Responsable d'assurance Qualite et des affaires reglementaires

RCS Lyon 480 820 307 SIRET 48082030700027 APE 3250A

N° identification TVA FR26 480 820 307 Capital : 250 000

Societe Generale Lyon Republique Code Banque 30003 Code guichet O 1200 N° compte 00020839167 Cle 57 IBAN FR76 30003 01200 00020839167 57 BIC SOGEFRPP

(2)

AVIS DE SÉCURITÉ     

Renishaw mayfield sarl  31, rue Ampère 69680  

Chassieu France 

 

Réf : VR17/1 

 

Date : 2017‐04‐07    À l’attention des :  

Correspondants locaux de Matériovigilance, utilisateurs du neuromate. 

Veuillez vous assurer que tous les utilisateurs potentiels du neuromate présents dans votre  établissement ont lu cet avis et ses recommandations.  

 

Produit affecté : 

neuro | Mate® frameless GEN II (USA) 

neuro|mate® système stéréotaxique utilisé en association avec le logiciel VoXim®, quelle que  soit sa version (Autres pays) 

Cet avis ne concerne pas l’utilisation du neuro|mate® avec le logiciel neuro|inspire. 

 

Numéros de lot :  Tous les lots. 

 

Description du problème : 

Renishaw mayfield a récemment pris connaissance d’un bogue dans la fonction « transfer  plan » du logiciel de planification VoXim®. La fenêtre du « transfer plan » peut être amenée à  disparaître sans que l’utilisateur n’ait pu la fermer en cliquant sur son bouton « Ok ». Dans ce  cas, les coordonnées d’une ou plusieurs trajectoires sont susceptibles d’être modifiées sans  que l’utilisateur ne s’en aperçoive. Des trajectoires erronées, ne correspondant pas aux  trajectoires planifiées, peuvent être envoyées au robot. 

 

Risque pour le patient : 

Il y a un risque de corruption des coordonnées d’une ou plusieurs trajectoires lorsque la  fonction “transfer plan” du logiciel de planification VoXim® est utilisée. Si elle n’est pas  détectée, cette erreur pourrait entraîner chez les patients des séquelles irréversibles telles  que des risques d’hémorragies ou de lésions cérébrales. 

(3)

    page 2 / 8  Actions à tenir par les utilisateurs du logiciel VoXim® neuromate®: 

Si vous utilisez la fonction « transfer plan » de VoXim®, Il est impératif de suivre précisément  la séquence décrite ci‐dessous sans en changer l’ordre.  

Veuillez nous aviser immédiatement que vous avez bien reçu et compris cet avis et que vous  avez pris toutes les mesures nécessaires pour en informer les utilisateurs en nous envoyant  un email à l’adresse suivante quality@renishawmayfield.com  ou par fax au 04 78 90 75 22, en  utilisant le formulaire de la dernière page.  

 

Procédure à suivre pour éviter le problème  Conditions préalables 

 

Avoir des trajectoires planifiées sur un examen non stéréotaxique  Fusionner l’examen stéréotaxique avec l’examen non stéréotaxique   

1‐ Ouvrir le module de « Transfer Plan »   

     

   

(4)

2‐ Transférer les “Plans” 

Cliquez impérativement en premier sur le bouton “Transfer all plans” 

   

 

Si des trajectoires fonctionnelles doivent être transférées, cliquez sur “Yes” quand le message  suivant apparait :  

   

Une fois le transfert de toutes les trajectoires effectuées, cliquez sur « OK » quand le message  suivant apparait : 

(5)

    page 4 / 8   

Note : La fenêtre de « Transfer Plan » peut être amenée à disparaitre quand s’affiche  ce message. Vous pouvez l’ouvrir de nouveau en cliquant sur l’icône « Transfer Plan ». 

 

3‐ Transfert des références fonctionnelles AC/PC/MP (si besoin)   

Dans le cas de trajectoires fonctionnelles, si vous souhaitez garder les coordonnées  fonctionnelles dans le module neuromate, cliquez ensuite sur le bouton « Transfer  AC/PC/MP » 

 

   

Une fois le transfert du plan fonctionnel effectué, cliquez sur « OK » quand le message suivant  apparait : 

     

(6)

   

4‐ Fermez le logiciel VoXim   

   

Répondre « Yes » au message suivant : 

   

5‐ Redémarrez le logiciel VoXim et recharger l’examen stéréotaxique du patient 

   

(7)

    page 6 / 8  6‐ Pour des trajectoires fonctionnelles, l’utilisateur devra cocher la case « Functional  plan », dans le menu « Trajectory », pour chacune des trajectoires pour les obtenir de  nouveau dans le plan fonctionnel. 

   

   

(8)

Renishaw mayfield diffuse cet avis

a

!'ensemble des utilisateurs de VoXim®.

Une investigation est en cours afin de determiner la cause exacte et de proposer des actions ce co.·:e.:ti:.ns qui per:-:1ettront d'eviter definitivement la survenue de ce probleme. Un representant de Renishaw vous contactera afin de convenir d'un rendez-vous lorsque ses 2ctions seront definies.

Les autcrl~~-s cornpete~tes cr.t ete informe ::le cet '3Vis.

r'our taute;; assis·tanccs complementaires:

1,dni.:.11 .. w ,:,ayfie,d :.arl

31, rue Amt,lere 69680 Chassieu

!=ranee

+33(0)4 37 23 89 00

b1en cord1a1ement,

Stephane Vinot Q!la!it','

.a.~~.

~ance

& ~eg_,a~cr·1 Affairs M2t1ager

(Od·- 04 · I ~

Date

(9)

    page 8 / 8 

Renishaw mayfield REF: VR17/1 

Formulaire de réponse 

MERCI DE COMPLETER ET DE RETOURNER CE FORMULAIRE à Renishaw mayfield   

CONTACT CLIENT  

Note : Merci de lister tous les noms des sites si vous êtes responsable de plusieurs ou si des  sites sont connus sous d’autres noms.  

 

Nom du site   

  Contact   

Autre(s) site(s)   

     

Adresse   

  Ville   

Complément  d’adresse 

   

Code  postal 

 

  Pays   

  Téléphone   

  Email   

 

En signant ci‐dessous, j’accuse réception du présent avis et accepte de suivre et d’appliquer  ses actions détaillées sous la référence VR17/1. Merci d’indiquer la date à laquelle votre  établissement a reçu cette information. 

 

Nom et fonction  Date 

 

   

Signature 

     

 

Merci de renvoyer ce formulaire par FAX au :   

+33 (0)4 37 23 89 00   

Ou une copie signée et scannée par email à :  quality@renishawmayfield.com 

 

Attention: Stephane Vinot   

Renishaw mayfield sarl  31, rue Ampère 69680 Chassieu 

France   

Références

Documents relatifs

Lors des évaluations Oasis et de l’atelier participatif, il a été souligné que des compétences étaient déjà présentes dans la plupart des dispositifs pour assurer une

It is the purpose of this paper to present systematic numerical experiments involving these variants, that is the various ways in which smoothed secant pairs may be used inside either

Si l’agent réalisant cette action n’est pas l’agent myself (l.8) et si la valeur d’un attribut est unknown (l.9) dans la base de faits de cet agent, alors une action de

Enn, le planicateur HATP explore une branche de l'espace de recherche où Robot prend le premier rôle dans la réalisation des tâches Obtenir(Bob, V ) et Obtenir(Bob, B) ce qui

Les points de contact sont ensuite calculés pour chacune de ces orientations. Chaque doigt est consi- déré comme un manipulateur planaire a deux articulations couplées. Nous

L’interpolation consiste `a calculer l’´evolution d’un rep`ere entre deux situations. Pour la position, l’interpolation lin´eaire dans l’espace cart´esien est

Les graphes de manipulation sont construits pour chacune des diff´erentes positions de prises de l’objet `a manipuler et interconnect´es entre eux par un graphe de locomotion pour