HAL Id: tel-01124351
https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-01124351
Submitted on 6 Mar 2015
HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci- entific research documents, whether they are pub- lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or
L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires
La traduction en arabe des déterminants français : étude contrastive
Mahmoud Saada
To cite this version:
Mahmoud Saada. La traduction en arabe des déterminants français : étude contrastive. Linguistique.
Institut National des Langues et Civilisations Orientales- INALCO PARIS - LANGUES O’, 2014.
Français. �NNT : 2014INAL0020�. �tel-01124351�
pr ése n t
éepa r:
sou t
e nuel e 3 0j
ui n2 014
pouro b
t
e ni rlegr a d
e d
e:D oc
t
eu rde l
’I NALCO
D
i sci pl i ne:TR AD UC
TOLO GI E
Thè
se d
i rigéepa r:
M
a da meGeorg in eA
Y OU B P
ro f
esse ur d
e suniversi t
és
,l
’I NALCO
,P a r i s
RAPP ORTEURS
:
M
on sieurXa vierL E
L
UBR E P
ro f
esse ur d
e suniversi t
é s
,G re no
b
l e
M
on sieurFr é
d é
ricLAG R
A NG
E P
ro f
esse ur d
e suniv ersités
, P
a risI V
MEMB RESDUJURY
:
M
a da meGeorg in eA
Y OU B P
ro f
esse ur d
e suniversi t
és
,l
’I NALCO
,P a r i s
M
on sieurT h
oma sS Z E
ND
E P
ro f
esse ur d
e suniversi t
és
,l
’I N
ALCO
,P a r i s
M
on sieurXa v ierL E
L
UB RE P
ro f
esse ur d
e suniversi t
é s
,G re no
b
l e
M
on sieurFr é
d é
ricLA G R
ANG
E P
ro f
esse ur d
e suniversi t
és
, P
a risI V
Je dédie ce travail à mon épouse,
qui m’a accompagné pendant mes études de Master à Strasbourg,
qui m’a accompagné pendant ma vie professionnelle en tant qu’enseignant à l’Université de Naplouse et en tant que traducteur / interprète en Palestine et ailleurs
et surtout qui, tout en restant en Palestine, m’a accompagné pendant mes études de Doctorat, jouant le rôle du père, de la mère et de l’éducatrice de
nos trois enfants,
et sacrifiant pour le bien de toute la famille.
De tout mon cœur, je te remercie pour tout ce que tu as fait pour moi et pour nos enfants.
Merci RANA.
sà r rc r ar c r
M
a da rg
, a
d i
r e
c t
r i
c e
d e
r e
ch e
rch e
, pou
ra v oi
ra cc ept é
l
a d i
r e
c t ion
d e
c ett e t
h è
s e
,
pour le t em ps qu
’
ellea cons acr é
ave c enthous iasme à lire ma th è
s e au
fu
r e t
à me
s u
r e
d u
ra nt
le
s t
r o i
s a nné e
s d
e mon
d o
c t o
ra t
, pou
r s e
s
c on
s eil
s et
s on
a i
d e. Je
l
a r eme
rc ie é
g a l
ement pou
r s a g ent ill
e
s s e
, sa
bont é
, sa c
om p
r é
h en
s i on et
s a d i
s ponibil
it é
à me
s out eni
r pen
da nt
l
e
s
moment
sd iffi
c i
l
e
s .
J’
a d
res s e mes remerciement s é g
alement à Mon
s ieu
r Th om
a s S Z ENDE
,
P
ro f
e s s eur à l
’I NALC O
, P
aris
, à
Mon
s ieu
r X av ie
r L E
L UBRE
, P r
ofe
s s eu
rà
l
’U
nivers it éd
eGrenobleetà Mon
s ieu
rF r é
d é
r i
c L
AGRANGE
, P r
ofe
s s eu
rà
l
’U
nivers it é
P
aris
IV pou
ra v oi
rv ouluf
a i
r e p
ar t ie
d e
c eju
r
y
e t pou
ra v oi
r
lu
m
a t
h è
s e
da n
s le
peu
d
et em p
sd ont
il
sd i
s po
s a
ient.Vot
r ep
r é
s en
c ee
s t
un
gra n
d h onneu
r pou
r moi.
Me
s r eme
rc iement
s v ont é
g a lem
ent
à Mon
s ieu
r R
yad A
TL AGH
, M
a î
t
r e
d e
c onfé
r en
c e
sà l
'I NALC O
,
pou r m
’
avoirorient é
pen d
ant ma p remi è
re
a nnée
d et
h è
s
eetpou
r t ou
ss e
sc on
s e il
s .
Je
r eme
rc ie
a u
s s i mon
a miW
a li
d K AYYA
LI
, d
o
c t o
ra nt
à
P ar
i
s V
I I
, pou
r l
e
s
d i
s c ut ion
s q
ue nou
s a v on
s
eu en
s
emble et pou
r le
s r em
arq ue
s e t
propos it ionsqu
’
ila f
ait e s.
M
ercià me stroisen f
ant squiont
, mal
g
r é
eux
,
accept éd’ê
tre lo in d
eleur
pè
r e.Me
rc i
à
monépou
s e
à q uije
d é
d ie
c et
ra va il.
Me
rc i
à me
s p
ar ent
s
,
àmes f
r è
rese ts œursetàme samis
,
pourleurs out ienmoral.
emerciemen t
s … … ……… …… …. . .… …… ………… …. . .… … …...…… …..…… …… …… ……. .. .. . iii
T ab l
ede s m at
i è
res … … … …… …… ….. .… …… …… …… ….. .… …… …… … ……...… ……. ... .. .. . . i
v
T a bl
e au
de la
t
r a
nscr ip t
ionp h
on é
t
iq u
e … … … …… …… …
. ..
… ………… …… …
. ..
…… xi
A
b
r é v
i at
ione t
signescon v
en t
ionne l
s … … …… … …… …...…… … …… …… …...…… …..
xii
1
. 1
I
n tro du ct io n
… …. . .… …… …… …… ….. .… …… ………… …...… …….. . ... .. .. . .. .. . ...
2
1
. 2
M ét h
o ded
’
a ppro c h
e… …. . .… …… …… …… …. ..… ……… … …… …. ..…… ….. ..
4
1
. 3
C o rpus
… …
.. .
… …… …… … ……
.. .
… …… …… … ……
.. .
… ……
.. . .. ... . .. .. . .. . .... . .. . .. .. 5
2
. 1
L
es yst èm eded é
t erm in a t io nenfra n ça is… …...… …… …… …… …… … 8
2.1.1
I n
tr
o du
c ti
on:les pa rti
es dud
i
sc o ur
senf r
ança i
s
… … …… …… …….. .………
8
2.1.2
D é
finitio
n
… … … …… ………
. ..
… ………… …… …
. ..
… …… ……… … …
. ..
……
.. .
…… …… ………
. 8
2.1.3
D é
ter m inantz é
r
o
… …… …… …… …
...
… …… ………… …
.. .
… … …… …… ……
.. .
…… …… …
. . 9
2.1.
4
F on
ctio
ns d
es dé
ter minants … … … …… …… …
. ..
… ……… … …… …
. ..
…… … ………… …
. . 1 0
2.1. 5
P lac e
dudét
e r mi
nan t
d
ans leGN
… … … …… …… …. ..… … …… …… …….. .
.. .. ... ... ... ..
11
2.1.6
R é
p ét
iti
on dudét
e r mi
nan t
d
anslac oo rd
i
na ti
on
… … …… …… …….. .…… …… … .
12
2.1.
7
C las s
i
f i
ca ti
on d
es dét
e rm i
nan t
s
… … …… …… ……. ..……… ………… …. ..… …… …. .. . ..
.
1 3
2.1.8
A c
t
al i
s a ti
on
… … … …… …… ….. .… …… …… …… ….. .…………. ..…… …… …… … …. ..
. .... . .. .
1 4
2
. 2
L
es y s t èm eded é
t erm in a t io nena ra be
… …
. ..
…… … …… …… …
. ..
… …
1 6
2.2.1
I n
tr
o du
c ti
on:les pa rti
es dud
i
sc o u
r
sena r
abe
… … … …… …… …. ..… …… ……
.. . .. .
1 6
2.2.2
G é
n é
r
al it
é
s
… … … …… …… …...… …… …… …… ….. .… …… …… … …….… …… …… …… …. . .. . .
1 8
2.2.3
D é
f i
n iti
one tm
a r
q u
e
… … … …… …… …. . .… …… …… ………. ..…… ………… ……… …… ……
1 9
2.2.4
D ét
er m inan t s
au t
re sq
uel
’
ar t
iclea lV
… … … … …… ……. ..…… …… …… … …. ..………..
22
2.2. 5
C la
s s
i f
ica t
ione t
or d
rea d
op té
pourl
’ét
u d
e
… … …… … …… …
. ..
…… … …… …… ……
22
3
. 1
L
’
a r t i
c led éfi
n i
… …. . .… …… …… …… …. . .… …… …… ………. ..…… ….. .. . .. . .... . .. .
2 6
3.1.1
L
’
ar t
icle déf
in ien f
rançai s
… …… ……. ..…… …… …… ……. ..…… …………. ..…… … .
2 6
3.1.1.1
F
ormes… … …… …… …… .. .… …… …… …… …. ..… …… …… ……… . .. …… …… …… …… . .. …… . 2
6
3.1.1.2
E mplo
i
setvale urs… … … … …… …… . .. …… ………… …… .. .………… …… …… . .. …… …… ….
30
3.1.1.3
R é p
é t
i
t i
on danslacoord i
nat i
on… … … …… …… …. . .……… …… …… … .. .… …… …… … . . ..
33
3.1.2
L
’
ar t
icleal V(ena r
abe)
… ………… ………...… …… …… ………...…… …… …… … …. ..
. .. 3
4
3.1.2.1
al
augment… … … … …… …… .. .… …… …… …… …. . .… …… …… …… … .. .… …… …… …… ……
3
5
3.1.2.2
F onc t
i
onsetv aleurs… … … … ……… … ...… …… …… …… …. . .… …… …… …… … .. .… ………..
36
3.1.3
L eGNf
r
ança i
s (a rti
cle dé
f i
n i–
N)es ttr
a dui
t
pa r
:
… … …… …… …… …… … ..
44
3.1.3.1
al
( art
i
c led
é f
i
n i)N
… … …… ………… . .. …… …… …… …… .. .… …… …… …… … .. .… …………
44
3.1.3.2 N
d
é f
i
n i
parannex i
on … … … …… …… …... …… …… …… …… .. . …… …… …… …… .. . ………. . 44
3.1.3.3 N
pronompersonne la f f
i
xe
( d
é f
i
n i
t i
onparannex i
on )
… …… …… …… … .. .… …… ……
4 6
3.1.3.4
d
é
monstrat i f–N
… … … …… …… …. . .… …… ……… …… . .. …… …… …… …… . ..…… …… …… . 5
3
3.1.3.5 N
n… … … …… …… …. .. …… …… …… …… ... …… …… …… …… .. .… …… …… …… … .. .… . .… …. . 54
3
. 2
L
a r c le n d n
… …
. ..
…… …… …… ……
...
…… …… ……… …
.. .
… ……
. ... .. .. . .. .. 5 9
3.2.1
L
’
ar t
iclein déf
in ien f
ranç ai s
… …… …… …… …...… ……… … …… …. ..…… … …… … . .
5 9
3.2.1.1
F
ormes… … …… …… …… .. .… …… …… ………. . .… …… …… ……… . .. …… …… ………… . .. …. .. . 5
9
3.2.1.2
E mplo
i
setvale urs… … … … …… …… . .. …… ………… …… .. .………… …… …… . .. …… ………..
6
1
3.2.2
L
’
in déf
in ienarabe
… … …… …… ……...…… …… …… ……. ..… …… …… …… …… ……….
63
3.2.2.1
D é fi
n i
t i
one tmarque:question dutanwīn … … … … ……… … .. .… …… …… …… …. . .. . . . 63
3.2.2.2
L esd
i
ptotes… … … …… …… ….. .… …… …… …… …. .. …… ……… …… … .. .… …… …… …… ……
6
5
3.2.2.3
L
apl ac edu
G N
ind éf
inid ansl
’é
nonc é
… … …… …… …… ... … …… …… …… …. .. …… … … 68
3.2.2.4
I nd
é f
i
n i
sannex
é
s … …… ………… …. .. …… …… …… …… . .. …… …… …… ……... …… …… …… 7 0
3.2.2.5
E mplo
i
setvale urs… … … … …… …… . .. …… ………… …… .. .………… …… …… . .. …… …… …. . 72
3.2.3
L eGNf
r
anç a i
s (a rti
cle i
n dé
f i
n i–
N)es ttr
a du
it
pa r
:
… … ……..… …… ……..
75
3.2.3.1 N
n(tanwīn )
…… … … …… …… ... …… …… …… …… .. .… …… …… …… … .. .… …… …… …… ….
75
3.2.3.2
al
( art
i
c led
é f
i
n i)–N
… … ……… …… …. .. ………… …… …… . .. … …… …… …… …. .. …… ……
75
3.2.3.3 N
pronompos sess i f
… … …… …… …… .. . …… …… …… …… ...… …… …… …… … ...… …… ….
88
3.2.3.4
quant ifi
c ateurded i
str ib
ut i
on –N
… … … … …… …… . ..…… …… …… …… . .. …… …… ……
90
3
. 3
L
’
a r t i
c lepa r t it if
… …. . .… …… …… …… ….. .… …… …… ………. ..…… ….. .. . .. ... ... . 93
3.3.1
L
’
ar t
iclepar t
i t
i f
en f
ranç ai s
… …… …… …… …
.. .
… …… ……… ……
...
… … …….. 93
3.3.1.1
F
ormes… … …… …… …… .. .… …… …… …… …. ..… …… …… ……… . .. …… …… …… …… . .. …….
93
3.3.1.2
E mplo
i
setvale urs… … … … …… …… . .. …… ………… …… .. .………… …… …… . .. …… ………..
9
5
3.3.2
L epa
rtiti
fena r
abe
… …… … …… ……
.. .
… …… … …… ……
...
… ……
...
…… …… …… ……
96
3.3.3
L eGN
franç ai
s (artic
le
partitif–
N) esttra
du
itpar
:
… … ………
.. .
… …… ….. 9
7
3.3.3.1 N
n… … … …… …… …. .. …… …… …… …… ... …… …… …… …… .. .… …… …… …… … .. .… . ..…… . 9
7
3.3.3.2
m i
n al
ta
b‘
ī ¬ i
y ya
®–
nomd
é fi
n i
… … …… ………… . .. …… …… …… …… ... …… …… ……….
98
3
. 4
L
’
a r t i
c lez é
ro …….. .… …… …… …… ….. .… …… …… …… …. ..… …….. ... . .. .. ... ... ..
1 00
3.4.1
L
ar iclez roen rançai
… … …… …… ……. ..………… …… … …. ..….. .… …… ………..
1 00
3.4.1.1
A b
senced
’
artic leenrapportavecc er tainespositionssynt axiques … … …… …… … 1
00
3.4.1.2
A b
senced
’
artic leentout espositionssynta
x
iques … … … …… …… … .. .… ………… …. . 1 03
3.4.2
L
’
ar t
iclez é
roenarabe
… … … …… …… …
. ..
…… …
.. .
… …… … …… ……
.. .
… … …… ……
1 06
3.4.3
L
eGN(a rti
cle z
é
r
o –
N)es ttr
a du
it
pa r
:
… … … ……… … …
. ..
…… …… … …… ……
1 0
7
3.4.3.1 N
d
é f
i
n i
… … … …… …… …. .. ………… …… …… . .. …… …… ……… … .. .… …… ………… …… …… . 1
0
7
3.4.3.2 Ni
nd
é fi
n i
… … … … …… …… .. .… ………… …… …. . .… …… ……… …… . .. …… …… ………… . .. … 1 0
7
3.4.3.3
AD J
d
é fi
n i
/i
nd
é fi
n i
… … … …… …… …. .. …… …… …… …… . ..… …… …… …… … ...… …… …… . 1 09
4
. 1
L esd
é
m on st ra t ifs
… …
.. .
… …… …… … ……
...
… …… ……… … …
. ..
…… …
.. .. . ... .. 112
4.1.1
L
’
a dj
ec t
i f
dé
mon s t
ra t
i f
en f
ranç ai s
…… … …… ………. ..… …… …… …… …. ..… ……
112
4.1.1.1
F
ormes… … …… …… …… .. .… …… …… …… …. ..… …… …… ...…… …… …… …… . .. …… …… ….
112
4.1.1.2
E mplo
i
s… … … … …… …… . .. …… …… ……… … ... …… …… ……… … .. .… …… …… ……. .. .. . .. .. . . 11 3
4.1.2
L es
dé
t
e r m i
nan t
s dé
m
ons tr
a ti
f sena r
abe
… … ……… … …….. .… …… … ……….
11 4
4.1.2.1
F
ormes… … …… …… …… .. .… …… …… …… …. ..… …… …… ……… . .. …… …… …… …… . .. …… . 11
5
4.1.2.2
L
apl ac edud
é te rm
i
nantd
é
monstrat if
… … … … …… …… .. . …… …… …… …… ... ………. . 11 8
4.1.2.3
F onc t
i
onsetv aleurs… … … … ……… … ...… …… …… …… …. . .… …… …… …… … .. .… ……….. 1 2
0
4.1.3
L
’
a dj
ec t
i fdé
mon s t
ra t
i f
e stt
ra d
ui t
par:
… … … ……… … …
. ..
…… …… … …… …
. . .
1 22
4.1.3.1
und
é
monstrat i f
… … … …… …… …. . .… …… …… …… …. ..……… …… …… … .. .… …… …… …. . 1 22
4.1.3.2 –
D é
monstrat if
proc h
eoud
é
monstrat i f
é lo
i
gn
é? –
…… …… …… …… . .. …… …… …… 1 2
6
4.1.3.3
l
’
artic led éf
inial
… … … …… …… …. .. …… …… …… …… . .. …… …… …… …… . ..…… …… …… . 1 3
4
4.1.3.4
autrestraduc t i
ons…… … …… ………. .. …… …… …… …… . .. …… …… …… …… ... …… ………. 1 3
5
.
L
espo ss ess ifs
……
.. .
…… …… …… ……
.. .
…… …… …… ……
.. .
… ……
. .. . .. .. . .... . .. . 1 38
4.2.1
L
’
a dj
ec t
i f
po s s
e s s
i f
en f
ranç ai s
… …… …… …… ….. .… …… … …… …….. .… … ……
.. . .
1 38
4.2.1.1
F
ormes… … …… …… …… .. .… …… …… …… …. ..… …… …… ……… . .. …… …… …… …… . .. .. ... ..
1 38
4.2.1.2
E mplo
i
setvale urs… … … … …… …… . .. …… ………… …… .. .………… …… …… . .. …… ……….
1 4
0
4.2.2
L
espos s es s i
f sena r
abe
… … …… …… ……. ..…… …… ……… …... ..…… …… …… ……
. .
1 42
4.2.2.1
F
ormes… … …… …… …… .. .… …… …… …… …. ..… …… …… ……… . .. …… …… …… …… . .. .. ... ..
142
4.2.2.2
F onc t
i
onsetv aleurs… … … … ……… … ...… …… …… …… …. . .… …… …… …… … .. .… ………. 1 44
4.2.3
L
’
a dj
ec t
i f
po s s
e s s
i f
e stt
ra d
ui t
par
… … … …… …… …
...
… … …… …… …
. .. . . . . .. .. ..
1 45
4.2.3.1
unpronompersonnela f f
i
xe… … … …… …… …. .. …… …… …… …… . ..…… …… …… …… . ...
1 45
4.2.3.2
unpronompe rsonne la f fi
xeren f
or c
é
parunpr onompe rsonne l i
sol
é
ouparle
mot½ ā
tiy y… … …… …… …….. . ……… …… ……… .… …… …… ...… …… …… …… …. ..…… …… . 152
4.2.3.3
unpronompersonnelsu f f
i
x
éà unepr
é pos
i
t i
on qu i
sert
à d
i
st i
ngue rler
é f
é
rent 154
4.2.3.4
(
en annex i
on )
: (un te rme marquant une relation d
’
appartenanc e ) –
pr
é pos
i
t i
on –
pronompe rsonne la f fi
xe
,
o u un c i
rconstanc i
eldel i
e umarquant
unerelat iond
’
appartenanc e –
pronompersonnela f fi
xe… …… …… …… …. . .… …… . 1 54
4.2.3.5
und
é
monstrat if
d
é te rm
i
nantler
é f
é
rentrepr i
s… … …… …… …… . .. …… …… …… …….
15 6
4.2.3. 6
l
’
artic leal
… … …… …… …… . .. …… …… …… …….. .… …… ……… . .. …… …… …… ……... ..
157
4
. 3
L ad
é
fi nit io np a ra nn ex ionena ra be… …. ..…… …… … …… …. ..…… … …
1 5
9
4
. 4
L
en omp ro pre
… …. . .…… …… …… …….. .…… …… …… ……. ..…… ….. .. ... . .. .. ...
1 6
5
4.4.1
L eno
m
p r
op r
eena r
abe
… …… …… …… …
. ..
… …… ……… … …… ………
. ..
… …… …. .
1 6
5
4.4.2
L eGN(
dé
t
e r m i
nan tÄ
no m
p r
op r
e)es ttr
a du
it
pa r
:
… … …… ……… …
. .. ... .. 1 69
4.4.2.1
unnomproprepr é
c é
d é
del
’
artic leal
… …… …… …… ….. . …… ………… …… .. . …… … … 1 69
4.4.2.2
unnompropre… … … …… …… …. ..… …… …… …… …. .. …… …… …… …… . .. …… …… ………. 1 69
4.4.2.3
unnompr opre« i
nd
é fi
n i»
auquelesta f f
ix é
tanwīn at
tankīr… … … …… …… …… . 1 69