• Aucun résultat trouvé

Élaboration d'un thésaurus - CHRU de Lille

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Élaboration d'un thésaurus - CHRU de Lille"

Copied!
191
0
0

Texte intégral

(1)

HAL Id: dumas-01580905

https://dumas.ccsd.cnrs.fr/dumas-01580905

Submitted on 8 Nov 2017

HAL is a multi-disciplinary open access archive for the deposit and dissemination of sci-entific research documents, whether they are pub-lished or not. The documents may come from teaching and research institutions in France or abroad, or from public or private research centers.

L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est destinée au dépôt et à la diffusion de documents scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, émanant des établissements d’enseignement et de recherche français ou étrangers, des laboratoires publics ou privés.

Élaboration d’un thésaurus - CHRU de Lille

Benoît Houillez

To cite this version:

Benoît Houillez. Élaboration d’un thésaurus - CHRU de Lille. Sciences de l’information et de la communication. 2001. �dumas-01580905�

(2)

Benoît HOUTLLEZ

MAITRISE EN SCIENCES DE L'INFORMATION ET DE

LA DOCUMENTATION

RAPPORTDESTA GE

Stage effectué du 02/07/2001 au01/09/2001 AuCHRU de Lille

FASCICULE 1

ELABORATION D'UN THESAURUS

Sous la direction de:

Monsieur TIMIMI, responsable universitaire

Madame ROSSET,responsable professionnelle

LILLE 3 4 OCTOBRE 2001

UNIVERSITE CHARLES DE GAULLE UFR IDIST

(3)

SOMMAIRE 1 Remerciements 2 INTRODUCTION 3 I.PRESENTATION DU CIDDES 5 1. Situation 2. Historique 3. Missions 4. Equipementetpersonnel

5. Fonctionnementetfonds documentaire

a. Le système de productiondes documents

b. Le système de gestion documentaire

c.Le systèmed'exploitation documentaire

II.LES RESSOURCES DU WEB : DICTIONNAIRES ETTHESAURUS DES

DOMAINES EN LIEN AVEC LEFONDSDOCUMENTAIRE DU CIDDES 23

1. Leslexiques etdictionnaires 2. Les thésaurus

III. ELABORATION DU THESAURUS 32

1. L'extraction du vocabulaireutile

2. Lanormalisation, laréductionetla structuration duvocabulaire

3. Quellesperspectives ?

CONCLUSION 51

(4)

Remerciements

Je tiens à remercier le personnel du CIDDES de m'avoir accueillis, aidé et soutenu au cours deces deuxmois destage.

M. LECOCQ Michel

Melle ELMASSOUDI Najima

Un remerciement particulier à Mme ROSSET Fabienne, responsable du CIDDES, pour m'avoir guidée, conseillée grâce àson expérience deladocumentation hospitalière.

Merci à M. DEVOREST Patrick, directeur de SANTEXCEL pour son attention, ses conseils

etleprêtdu thésauruspapier de laBDSP.

(5)

INTRODUCTION

Le CentreHospitalierUniversitairenaît dela transformation des Hôpitaux de Lillepar

undécret de 1956.

Aujourd'hui le Centre Hospitalier Régional Universitaire de Lille est constitué de onze établissements de soins répartis sur 170 hectares. Neuf sont situés sur le site principal du

CHRU dépendant de la commune de Loos. Ce complexe fait ainsi travailler 12000

professionnels.

Le CHRU est une association entre Centre Hospitalier Régional et Université, née de l'ordonnance du30décembre 1958. Dès lors lesétudiants enmédecine etles futurs infirmiers

sontformés dans l'enceinte del'Hôpital.

Les activités du CHRU sont dominées par la notion de service public : soigner, former,

préveniret cherchersontsesprincipales

missions.1

Dans le cadre desamission deformation, de nombreux futurs acteurs de la santé,médicaux et

paramédicauxse côtoient ausein du CHRU : A la faculté de médecine de Lille;

4500 étudiants enmédecine sontenformationinitiale

1500professionnels sontenformation continue

A l'Institut Gernez Rieux (IGR), sept écoles, ainsi que le service formation continue,

préparentaux professionsparamédicales.

Le CIDDES (Centre d'Information et de Documentation des Directions, des Ecoles et des Services), situé dans l'IGR,joue unrôle essentiel dans le domaine de l'information médicale

et paramédicale. Issu de la fusion de la Bibliothèque des Ecoles et du Centre de

documentation de l'Administration générale, le CIDDES est ouvert aux étudiants et à

l'ensemble des agents du CHRU.

L'arrivée en son sein d'une nouvelle responsable en octobre 2000 entraîne la création d'un nouveauplan de classementetla volonté de mettreenplace unoutildocumentaire performant

auservice des usagers, d'où l'idée d'un thésaurus.

Un site intra net créé en 1998 permettait de rendre accessible les ressources du CIDDES aux membres dupersonnel ainsi qu'aux étudiants grâce àunebasede données.

1

Intranet site du CHRU

(6)

L'intégration d'un thésaurus au logiciel documentaire et sa mise en ligne ultérieure grâce à DOCTUS web view devrait permettre d'effectuer des recherches combinées précises sur le fondsd'ouvrages du Centre.

Ma tâche d'élaboration d'un thésaurus pour le fonds documentaire du CIDDES se situe au

centredecette démarche activeauservice de l'usager.

Comment la démarche de conception d'un tel outil s'inscrit-elle dans un processus de médiation documentaireauservice des utilisateurs du centre?

Commentunlangage normalisé detype thésaurus peut-il aideraupartagedes savoirs ?

Nous verrons après la présentation du CIDDES et des tâches documentaires auxquelles j'ai

participées au sein de celui-ci, comment après un bref inventaire des ressources du web

(7)

I. Présentation du CIDDES

1. Situation(localisation)

Le CIDDES fait partie de l'Institut Gernez Rieux (IGR). Inauguré en décembre 1971, l'IGR conçu en forme d'Y comporte deux ailes pour l'hébergement d'étudiants et de certains personnels, une aile réservée à l'enseignement et un bâtiment central réservé à l'administrationainsi qu'unrestaurant à l'usage du personnel.

Charles Gemez Rieux fut interne des hôpitaux de Lille en 1918. Professeur de faculté, il obtinten 1953 la chaire depneumo-phtisiologie. Il fut directeur de l'institut Pasteur.

Cebâtimentestformé de septécolesparamédicales :

Institut de formationen soins infirmiersEcoles d'aides

soignantes

Ecole de

puéricultrices

Institut de formation descadres ensantéCentre

d'enseignementaux soins d'urgences (C.E.S.U.)

Ecoled'infirmiers

spécialisés enanesthésie réanimation

Ecoles de sagesfemmes

2. Historique

La«Bibliothèque des Ecoles »estfondée en 1982 parla miseen commun des différents fonds

des bibliothèques de chaque école : une centralisation des moyens, des abonnements et des livres semblaitnécessaire dansl'intérêt des élèves.

Ainsi naît l'ancêtre duCIDDES de lafusionde quatrebibliothèques :

La

bibliothèque de l'école d'infirmières

La

bibliothèque de l'école depuéricultrices

(8)

La

bibliothèque del'école de sagesfemmes

La

bibliothèque del'écoles des cadres

Le CIDDES : Centre d'Information des Directions, Ecoles et Services est issu d'une nouvelle fusion en 1987 : celle des fonds documentaires de la Direction des Ressources Humaines

situé àl'Administration Généraleetde laBibliothèque des Ecoles du bâtiment Gemez Rieux.

o La documentation de la DRH étaitdestinée à tous les agents du CHRU et aux agents des

établissements extérieurs. Son fonds documentaire était composé : du Journal Officiel (JO), des Bulletins Officiels (BO), de dossiers thématiques, et des archives de tous les

établissements. L'ensemble du fonds était accessible à tous les usagers. Une salle de

lecture étaitprévue à cette effet. Au niveau des archives, unearmoire contenait toutes les

revues qui étaient stockées après utilisation dans les services. Il n'existait aucun ouvrage

dans ce fonds. En dehors du traitement de mise à jour des dossiers thématiques, de

classement et d'archivage, le personnel avait pour rôle de répondre aux demandes de

recherche d'information,

o La Bibliothèque des Ecoles était destinée aux élèves du CHRU. Son fonds documentaire se composait d'ouvrages ,de revues et d'usuels provenant des quatre bibliothèques des

écolesprécédemment cités

Leregroupementimpliqua des locauxplus importants surtout quetous les agentsdu CHRUet les élèves des écoles y eurent accès. Le centre se situe depuis lors au deuxième étage du bâtiment de l'institut Gernez Rieux. Il est constitué d'une grande salle d'environ 150 m2 qui est l'ancien local du Conseil d'Administration et d'un local d'archives de quelques mètres

carrés au même étage. Il dispose également d'une cave en sous-sol destinée à entreposer les documents les plus anciens. Un projet de délocalisation au sein du bâtiment de l'IGR est en

cours d'élaboration: il a pour but dans un premier temps d'accueillir un plus grand nombre

d'usagers et de regrouperdans unmême lieu les archives anciennes etrécentes. Le

CIDDES

augmenterait sasuperficie de 100 m2 environ et passerait enmême temps du deuxième étage ausous-sol...

3. Missions

LeCIDDES estchargé de :

(9)

gérerla Bibliothèque desEcoles

□ assurerla veille documentaire

□ centraliser les commandes de documentationtechnique detous les services du CHR

préparerlemarchédesabonnementsetle suivicomptable

gérer les archives administratives

Les usagers du centresepartagent entre :

-les étudiantsetenseignants liés auxmultiples formations dispensées :

pourl'année 2000,prèsde600 élèves appartiennent auxécoles suivantes :

Ecoled'infirmièr(e)s (247) Ecole desages-femmes (107)

Ecole d'infirmièr(e)s-anesthésistes (48) Ecole des cadres (65)

Ecole depuéricultrices (26) Ecoled'aides-soignant(e)s (48) Ecoles d'ambulancièr(e)s (37)

Sans compter qu'à la rentrée 2001, une Ecole de préparateurs/trices en pharmacie va voir lejourau seindel'IGR.

-lesagents du CHRU dont les statistiquespour 1999 sont :

2626 personnels médicaux ■ 5635 soignants ■ 688 personnelsmédico-techniques ■ 1437 personnels techniques ■ 1077 personnels administratifs

Actuellement près de 1500 emprunteurs sont répertoriés dans le logiciel de gestion documentaire DOCTUS depuis 1998. Le logicielne permetmalheureusement pas defaireune requêtepourdifférencier les élèves des agents du CHRUou des enseignants.

4. Equipementetpersonnel

A l'intérieur des locaux du CIDDES, l'équipementestcomposé de :

-pourles agents :

o 1 bureau par personne

(10)

o 5postes informatiques enréseau, avec installationdu logiciel DOCTUS sur

deux d'entreeux

o 5 imprimantes

o 1 fax

o 1 photocopieur

(disponible

avec unecarte pourles usagers)

o 1 table commune pour les travaux divers comme la couverture des nouveauxouvrages acquis

-pourlesusagers :

o 3postes de consultationmultimédia o 1 imprimante

o 4tables et16 chaises situés dans le coin lecture

-pourles ouvrages, dossiers thématiques, usuels, mémoireset cassettes vidéo :

o 44étagères

o 1 présentoir double

o 1 meuble réservéaux cassettes

Les logiciels WORD, EXCEL et ACCESS sont présents sur quatre des cinq postes du

personnel. Internet et l'Intra net du CHRU sont accessibles à partir des cinqpostes ainsi que

surceuxdestinés auxusagers

Le palier à l'extérieur ducentre permet d'accueillir des usagers supplémentaires quand le coin lecture est saturé : on y trouve 4 tables et 6 chaises, de plus cet espace s'agrémente d'une

étagère avec des documentspublicitairesenrapportavec le domainede la santé.

Lepersonnel estcomposéd'un responsable etdequatre agents àtemps plein.

Laresponsable, chef debureauetdocumentaliste spécialisée, assureles tâches suivantes :

-acquisitions (choixdes ouvrages,abonnements, CD

ROM)

-gestion des abonnements

-enregistrement, indexation, catalogage

- informatisation du fonds documentaire

: saisiedans DOCTUS

-gestion des budgets

-suivi des marchés

-recherchedocumentaire

-préparationetréalisation de dossiers thématiques ciblés

(11)

-planificationdutravail, gestion du personnel, définitiondes objectifs

C'est ellequi m'a recrutépouraccomplirce stageen cesmois de juillet-août 2001.

L'agent administratifassure :

- le secrétariat

- des recherches documentaires - la

préparation des marchés

-la re-lance des fournisseurs (abonnements)

- l'accueil

téléphonique

- l'actualisationdes dossiers

thématiques

L'ouvrierspécialiséestchargéquant àlui de:

-lagestion des prêts

- le traitement du livre

(réparation, couverture, estampillage, étiquetage)

- le

rangementdes documents dans lesrayonnages

- l'accueil

téléphonique

-la recherche detextes réglementaires

L'agent multimédia

(emploi jeune)

s'occupe de:

-la créationetla mise àjour despagesWeb du CIDDES

-la réalisation deproduits documentaires consultables à l'écran

-la maintenance des logiciels

- la

formation du public àleurutilisation

- larecherche

surInternet

L'agent gestionnaireestchargé de la comptabilitéetde la commande d'ouvrages, il participe

du même coupàla gestion des abonnementsetdesbudgets ainsi qu'au suivi des marchés.

Lepostedetravail qui m'a été confié pendant la duréedece stage estenfait celuide l'ouvrier

spécialisé. J'ai donc effectué detemps à autre la plupart des tâches dévolues à son poste etje

ne me suis pas contenté de faire de la recherche de textes réglementaires puisque j'ai eu

l'occasion de pratiquer une recherche documentaire active au service d'usagers, il est vrai, peu nombreux en cette période estivale. J'ai aussi participé à la gestion du fonds

documentaire sous la direction de la responsable du centre, Mme Fabienne Rosset, qui m'a

(12)

montré comment créer des notices dans DOCTUS. J'ai donc appris concrètement à indexer des livres et au fur et à mesure que je prenais connaissance du fonds documentaire, j'ai pu assurerl'accueil etl'orientation des utilisateurs.

Bien surje disposais pour la tâche principale qui m'a été confiée, l'élaboration du thésaurus,

du micro de l'ouvrierspécialiséavec :

- Internetetl'intranetdu CHRU - Le

logiciel DOCTUS

- Une

imprimante

Malheureusementje ne disposais pas de WORD surce poste ce qui m'a forcé à allersurl'un des quatre autres micros du personnel lorsque le besoin s'en faisait sentir pour monthésaurus

ou la rédaction demonrapport.

5. Fonctionnementetfonds documentaire

a) lesystème deproduction de documents:

Voyons les divers chemins empruntés par les principaux documents arrivant au CIDDES,

avant de nous arrêter sur les opérations essentielles, auxquelles j'ai participées, concernant

leur traitement

POURLES OUVRAGES :

1-arrivéeau courrier 2- vérificationde la commande 3-enregistrement dans la base dedonnées acquisitions 4- enregistrement dans la base de données intranet

6- enregistrement dans le logicieldocumentaire DOCTUS 7- couverture, estampillageet antivol 8- classement en rayonnage

(13)

POUR LES PERIODIQUES :

1- arrivéeau

courrier

2- survol des articles et

photocopies éventuelles

pourdossiers thématiques

3-codage 4-enregistrement dans lelogiciel documentaire DOCTUS : bulletinage desrevues 5-photocopie du sommaire 6- classementen rayonnage

POUR I.F.S CASSETTES :

1- arrivée au courrier 2- codage 3-enregistrement

dans lelogiciel documentaire DOCTUS

4-mise àjour de laliste descassettes

5- classementen

rayonnage

(14)

POUR LES MEMOIRES : 1- arrivéeau courrier 2- codage 3-enregistrement dans lelogiciel documentaire DOCTUS 4-mise àjour de la liste des mémoires

5- classementen

rayonnage

Lefonds documentaireestcomposé de :

8000 ouvrages : 50% environ concernent le domaine de la santé publique,

la médecine en généraly compris le paramédical, le reste du fonds a pour

thèmes principaux : les sciences de l'éducation (20%), les sciences

humaines et sociales (20%), et environ 10% de divers avec notamment

beaucoup de livres enrapport avecle droitetl'administrationengénéral.

- Une centaine de

périodiques ayant trait pour la majorité d'entre eux aux

professions médicales et paramédicales ; quelques unes concernent les

sciences humaines etsociales néanmoins.

450 cassettesvidéo traitant desujets relatifs à la santé publique

-les mémoires des écoles de cadres, de sages-femmes, et d'infirmières anesthésistes

environ 400 dossiers thématiques surdes sujets particulièrement prisés des usagers du centre : ces dossiers sont mis à jour régulièrement grâce à la traque méthodique, dans les revues reçues, des articles concernant ces thèmes. La tâche n'estd'ailleurspas toujours évidente auregard du nombre

conséquentde sujets abordés.

(15)

Des usuels : codes, guides, annuaires, dictionnaires, encyclopédies.

Il nes'agit iciquede cequi estentreposé dans le local principal du CIDDES, encore

faudrait-il mentionner pour être complet tous les mémoires, journaux, revues, bulletins officiels,

multiples rapports(bilan social), compte-rendus

(de

conseil

d'administration...)

et la

documentation technique (factures,

courriers...),

le tout entreposé dans le local archives du second étage pour ce qu'il y a de plus récent et dans le local archives du sous-sol pour les documents plus anciens.

Néanmoins dans cette masse énorme de documents pour le moins hétéroclite, je me suis

focalisé essentiellement surles 8000 ouvrages du centre. C'estpour eux que monthésaurus a été construit. Or pour pouvoir élaborer un tel outil, il m'a fallu comprendre et m'adapter au

système degestion documentaire du centrede documentation.

h) lesystèmede gestiondocumentaire :

Aucun changement ne fut apporté au plan de classement jusqu'en 1997, date de l'arrivée d'une nouvelle responsable : avant son arrivée coexistaient deux classements, un thématique

et un inspiré d'une table de classification des questions sociales appelée classement CEDIAS

(Centre d'Etudes, de Documentation, d'Information et d'Action Sociale). A l'arrivée de la nouvelle responsable, il fut décidé d'adopterun seul classementbasé sur le CEDIAS : or une nouvelle responsable prend à nouveau possession des lieux en octobre 2000, à cette date la classification du CEDIAS n'avait pas encore pu être appliquée à l'ensemble du fonds

documentaire.

Ce classement des travailleurs sociaux n'est pas sans poser problème : sa version originale date du début des années 1940 et la version actuellement utilisée par le CIDDES est la

septième édition mise à jour, or celle-ci date quand même des années 1980.Le domaine des

questions sociales évolue très vite, déjà en 1997, la précédente documentaliste

avait

du

remettre à jour par elle-même certaines rubriques que l'évolution sociale avait rendues

obsolètes. De plus comme son nom l'indique, ce classement des travailleurs

sociaux aussi

disparate soit-il avait du mal à prendre encomptela diversité des thèmes abordésparles

8000

ouvrages ducentre.

Au niveau pratique, la nécessité de donner plusieurs cotes à un livre traitant de plusieurs

sujets différents, comme c'est souvent le cas, n'aidait pas l'usager à se reconnaître dans les

(16)

rayons. De plus certaines catégories pouvaient apparaître comme très peu pratiques pour un

centre de documentation comme le CIDDES : mettre les livres concernant la médecine, la chirurgie et la pharmacie au même indice classificatoire H-7 en ne tenant pas compte des spécialités médicales actuelles, qui sont pourtant l'une des parties du fond parmi les plus

consultées pouvait poser de nombreux problèmes quant à la vocation même d'un centre de documentation dont le but est de rendre l'accès à l'information pour l'usager aussi facile que

possible. D'autre part certaines parties de la classification assez importantes traitent des

services sociauxruraux dans une société depuis longtemps à vocation urbaine. Cette dernière

remarque semble symboliser à elle seule l'ultime décalage d'un classement pour le moins désuet.

C'est pourquoi la nouvelle responsable Fabienne Rosset décida très vite dés son arrivée en octobre2000 demettreenplaceun nouveauplan de classement plus enphaseavecles réalités

du temps présent et les besoins des utilisateurs du centre. C'est aussi dans ce but qu'elle me proposa d'élaborer un thésaurus pour faciliter les requêtes des usagers en lien avec

l'installation prochaine de DOCTUS web view, quipermettra de consulter, àpartirdu site du CHRU, les ressources documentaires du centre et de composer des requêtes grâce à

l'indexation en fonction desmots clefs demonthésaurus.

Entous les cas, au momentde mon arrivée dans le cadre demon stage, les trois classements

coexistaient :

o l'ancien classementthématique o le classementCEDIAS

o lenouveauplan de classements'inspirant de la CDD (ClassificationDewey

Décimale)

La partie thématique du classement subdivise la vie en grandes étapes et possède un fond

particulièrement important sur l'enfant. Par exemple le fond enfant était ainsi partagé en

plusieurs rubriques :

o enfantetfamille

o enfantetsociété

o enfantethôpital

o naissance

Une autre partie était classée selon les spécialités médicales : dermatologie, cardiologie,

(17)

Quant auclassement CEDIAS, il se découpeen douze grands domaines :

A : Sciences humaines etsociales B : Droit

C : Economiepolitique

D : Travail

E : Sécurité sociale

F : Aide socialeetpolitique sociale

G : Urbanismeetlogement H : Santépublique J : Service social K : Action sociale L : Educationenseignement M : Culturegénérale

De nombreux ouvrages du classement CEDIAS ont été rentrés dans DOCTUS, il faut donc

tous les reprendre pour en changer la cote sans compter tous les ouvrages qui n'étaient pas

encore rentrés dans le logiciel documentaire et pour lesquels il faut créer une notice

documentairecomplète.

Le nouveauplan de classement des ouvrages, établipar Fabienne Rossetet quej'ai contribué

àmodifier pourlemettre encohérence avec monthésaurus,comptedix grandes catégories :

000 Généralités 100Philosophie 200Psychologie 300Sociologie 400 Santépublique 500 Sciences de l'éducation 600 Discipline scientifique

700Spécialité médicale et/ou paramédicale 800 Droit

900 Autres sciences humaines

Tous les ouvrages, saufceuxvictimes du désherbage, devraientrentrerdans ces catégories.

(18)

Les périodiques sont quant à eux classés par ordre alphabétique et par année dans des boîtes de rangement dont seuls les trois dernières années sont disponibles dans les rayonnages du

centre. Lesplus anciens nécessitentune recherche dans l'un des deux locaux d'archives. Mais

au-delà de dix ans d'ancienneté, les revues ne sontplus conservées. Les sommaires de revues

sont photocopiés et rangés dans des classeurs par année. A cet ordre chronologique se

superpose l'ordrealphabétique des revues. Les sommaires photocopiés sont disponibles dans

les rayonnages du centre tant que les revues sont conservées. Ils facilitent grandement la

recherched'information des usagers.

Les dossiers thématiques et les cassettes vidéo sontclassés par numéros. Plusieurs classeurs

sur desprésentoirs indiquent les références correspondantes. De mêmeque pourles ouvrages,

toutes lescassettes etdossiersthématiques se situentdans le local principal du CIDDES.

JO et BO sont classés par ancienneté. Les JO sont conservés à vie. Seuls les plus récents se

trouvent dans le local principal du centre. Mais on peut de toute façon consulter les JO sous

forme demicrofiches.

Ma tâche fut donc dans unpremier temps dem'immerger dans ce contexte, or pourcela rien

de tel que laparticipation effectiveaux opérationsconcrètes de gestiondocumentaire.

En premier lieu, il faut mentionner le codage des documents : le processus est toujours similaire.

Il sedécompose en cinq étapespourlesouvrages :

1) Apposition du cachet du CIDDES surlapagede gardeetsurles tranches de l'ouvrage

2) Prise de connaissancedu thème del'ouvrage

3) Recherche dans lenouveauplan de classementdu codecorrespondant

4) Inscription sur lapage de garde de l'ouvrage du code, suivi des trois premières lettres dunom del'auteuretdu numérod'inventaire

(19)

Parexemple le livre deMichel Winock, Le siècle des intellectuels estcodé commesuit

Correspond à histoire généraledans le plan de classement

Correspond auxtrois premières lettresdunom de l'auteur

Correspondaunuméro d'inventaire

Il se décomposeencinq étapes égalementpourlespériodiques :

1) Collage d'une étiquetteenhaut à droite surlacouverture

2) Apposition du cachet du CIDDES au centre de l'étiquette

3) Notation enhaut àgauchede l'étiquette du code de larevue

4) Notation enhaut à droite del'étiquette de l'annéeetdu numéro de larevue

5) Indication en bas à gauche de l'étiquette: « exclu de prêt» lorsqu'il n'y a qu'un seul

exemplaire de la revue, « 01 » s'il y a deux exemplaires de la revue et ainsi de suite

selon le nombred'exemplaires*

Correspond à la revue « Gestionhospitalière» Correspond au numéro 12 de l'année 2001 GES 2001-12 CIDDES Départementdocumentation CHRU Exclu deprêt

Iln'y aqu'un seul exemplaire decenuméro

(20)

Le codagese subdiviseendeux étapespourlescassettesvidéos :

1) Collage de deux étiquettes, une sur la tranche de la cassette avec indication du titre et

l'autresurla boîte avec un numérod'ordre

2) Apposition du cachet du CIDDES

Pour les dossiersthématiques, deux étapes dans le codage également :

1) Collage d'une étiquetteavec un numéro d'ordrepar thèmesurles boîtes

2) Apposition du cachet du CIDDESsur chaque document du dossier avec indication du thèmeetdu numéro de la boîte

Enfin pourles mémoires le codage consiste :

1) Indication en haut à droite sur la page de garde du code de l'école (exemple: MSF pourmémoire sages- femmes), suivi de l'année scolaire, des trois premières lettres du

nom del'auteuret d'un numérod'ordre

2) Répétition des indications précédentes sur une étiquette apposéeenhaut à droite surla

couverturedumémoire

3) Apposition du cachet du CIDDES

En second lieu tous les documents ayant fait l'objet d'un codage sont enregistrés dans le

logiciel documentaireDOCTUS : c'est la phase d'enregistrement. On y trouve également la

liste des lecteurs quisontenregistrés systématiquement lors d'un prêt.

La page d'accueil permet d'accéder à différentes fenêtres et de consulter les données correspondantes : Catalogues, Prêts, Bulletinage, Abonnements, Lecteurs, Auteurs, Editeurs, Documents, Recherche.

L'enregistrement au quotidien des documents se fait par deux entrées : soit « Documents » pourles ouvrages, soit«Bulletinage »pourles périodiques.

A partir de la fenêtre«Documents »,un filtrepermetd'afficher différentespropositions. On choisira «Monographies» pour les ouvrages, «Mémoires, Thèses » pour les mémoires,

«Vidéogramme, Films »pourles cassettes. Puis en activant lebouton «Créer », unenouvelle

(21)

Différentes rubriques sont proposées permettant de saisir :1a cote, le numéro d'inventaire, le Gencod (code barre) pour permettre le prêt automatisé à la douchette, le titre, l'auteur,

l'éditeur, la durée du prêt ainsi qu'une multitude d'autres options. Mais pour nous le plus important dans ces notices documentaires, c'est les «mots clefs » et une autre case «mots

clefs du thésaurus » avec lapossibilité d'importer les «mots clefs» dans la case «mots clefs

du thésaurus ». Ainsi tous les livres rentrés dans DOCTUS sont indexés mais ils ne l'ont pas

été par la même personne ni avec le même nombre de mots ce qui n'est pas sans poser

problème puisqu' il n'existe en fait aucune cohérence d'ensemble dans l'indexation. Par exemple deux livres très différents ont pu être indexés au même mot alors que des livres identiques ontparfois étéindexés avecdesmotsclefs différents.

D'autre part aucune des cases « mots clefs du thésaurus» n'a été remplie ou presque, alors

qu'un thésaurus a été saisi dans DOCTUS : un thésaurus dontpersonne ne sait la provenance mais qui ne semblait que peu en adéquation avec les besoins du CIDDES . Il semblerait que

ce soit la documentaliste précédente qui ait saisi dans DOCTUS l'arborescence de ce

thésaurus. Toujours est-il qu'il n'y a que peu de notices rattachées ce qui va permettre de le modifier sans aucun problème : je ne m'en suis pratiquement pas servi pour l'élaboration du

mien. Le but à terme est que les descripteurs de mon thésaurus soient saisis dans les cases

«mots clefs du thésaurus » des notices documentaires de façon que désormais les notices

rattachées à mon thésaurus permettent une recherche efficace aussi bien pour le personnel du

CIDDES que pourlesusagers quand DOCTUS web view seraenfin accessible enligne.

A partir de la fenêtre «Bulletinage», les revues sont enregistrées avec indication de leur numéro, des dates de parution et de réception, du nombre d'exemplaires reçus et du nombre

accessibleenprêt.

c) lesystèmed'exploitation documentaire:

Pour les prêts, ladémarche estla suivante :

2- inscription du lecteur dans DOCTUS

1-demande

(22)

3- ouvrage non

enregistré dans

DOCTUS

4- inscription de la date desortie, dunomdu

lecteuretde l'écolesur

lafiche designalisation dulivre

5- classement de la fiche dans unbac à

ceteffet

3 bis- ouvrage,

revue, mémoireou

cassetteenregistré

dans DOCTUS

4 bis- enregistrement automatique à partir de la fenêtre«Prêt » : activation dunom du lecteuretdu numéro d'inventaireou

automatisationcomplètesanssaisie manuelle

si le livre etle lecteurpossèdent chacunun Gencod : utilisation de la douchette

1-retour 2- noter

ladate

surla

fiche OU

activerlenomdu

lecteur dans la fenêtre

«Prêt»de DOCTUS (avecou sans la douchette) et cliquer « Rendu» (sans la douchette) 3- reclasser le document

(23)

L' élaboration de produits documentaires du type dossiers thématiques s'inscrit dans la continuité des tâches du service documentation de l'Administration Générale. A l'époque,

ces dossiers étaient composés de textes des JO et de photocopies d'articles repris dans les

documents quelesétablissements transmettaientpourarchivage.

Leur accumulation a abouti en 1997 à plus de 700 thèmes. Un désherbage a été effectué à

cette époque et aujourd'hui 415 thèmes variés sont répertoriés, ce qui peut encore sembler

beaucoup.

Ces dossiers sont en accès libre, l'utilisateur doit chercher dans un classeur le numéro de la

boîte qui correspond au thème, les thèmes sont classés par ordre alphabétique et des renvois

sémantiques existent desorte quele classeurcontientenfait bien plus que415 thèmes.

Des étagères, faisant presque toute la longueur du local, ont été nécessaires pour recueillir

toute les boîtes.

Les dossiers thématiques représentent un travail important de veille informative, de tri de choix et de mise àjour des documents. J'ai été initié à ce travail qui nécessite, chaque jour,

après réception du courrier, de feuilleter toutes les revues qui arrivent, de sélectionner les

articles susceptibles de compléter les dossiers existants et les articles ayant fait l'objet d'une demande ou dont le thème devient un sujet d'actualité. Il faut dans ce dernier cas créer un nouveaudossier.

En fonction des besoins et des requêtes des usagers, l'agent chargé de ce travail peut être amené à scinder un dossier. Par ailleurs il complète les dossiers avec des articles des JO ou

BO qui concernent des points importants, une réforme...Il peut également affiner son travail grâce à certains documents électroniques trouvéssurinternet.

Les thèmes sont aussi divers que : la médecine, l'action sociale, le management, les

formations de la filière santé ou encore ladocumentation...C'est le même agent qui s'occupe

des dossiers thématiques depuis leur création, il peutdonc assez facilement répondre àtoutes les demandes. En revanche en son absence, le reste du personnel a parfois bien du mal à se

retrouverdans une masse d'informations qu'il a encoreplus de mal à actualiser. Je m'en suis

bien rendu comptequandon medemandaépisodiquement de fairece travail.

La pratique de toutes les tâches documentaires décrites ci-dessus, même si ce ne fut

qu'occasionnellement pour la plupart d'entre elles, m'a permis de prendre conscience rapidement des contraintes liées à l'organisation d'un centre de documentation mais aussi de

(24)

me familiariseravec les besoins et attentes des usagers du CIDDES. Cette expérience m'a été

indispensablepour mener à bien l'élaboration de monthésaurus, celui-ci devant à termeaider

les utilisateurs dans leurs recherches tout en tenant compte des contraintes et ressources du

CIDDES.

Laparticipation active auxactivités d'un centrede documentation n'aurait cependantpas suffi pour créer le thésaurus demandé. C'est qu'il m'a fallu faire une sorte d'inventaire des

ressources existantesenmatière de base de données etd'outilsterminologiques liés à la santé

publique, au médical et au paramédical, notamment sur le web. Vu le fonds documentaire

hétéroclite dont dispose le CIDDES, faire une sorte d'état de l'art des ressources du web ne fut pas chosefacile. C'est l'objet decette secondepartie.

(25)

II. Les

ressources

du web

:

dictionnaires

et

thésaurus

des domaines

en

lien

avec

le

fonds documentaire du

CIDDES

:

1. Leslexiquesetdictionnaires :

Les ressources du web en ce qui concerne les domaines médical, paramédical et administratif sont particulièrement abondantes. On trouve une quantité astronomique de lexiques, glossaires

plus ou moins spécialisés mais quine sontpas tous trèsutiles. Ma démarche adonc consisté dans

un premier temps à éliminer le bruit trop important de ma recherche documentaire. Surtout que

l'utilisation d'un Larousse médical ou l'interrogation d'une personne compétentem'ont souvent

fait accédé à l'information plus facilement que sur internet. Néanmoins j'ai retenu quelques outils très ciblés :

- le

lexiquemédical courantdu site dela clinique duparc Saint-Lazare de Beauvais.

-lepetit lexique destermesmédicaux du site de la Banque de Données Automatiséesurles Médicaments (BIAM)

- le

lexique médical du Réseau Santé Sida Yvelines (RESSY)

Les adresses de ces trois sites m'ont été fournies parle service des bibliothèques de l'université

de Sherbrooke (annexe 1) de même que l'adresse du site Atmedica : ce dernier contient un dictionnaire médical de 30000 termes utilisés dans tous les domaines de la médecine actuelle. Malheureusement l'accès à cettebase de données conséquente est réservé aux professionnels de

la santé et nécessite une inscription payante qu'il n'a pas été possible de contourner même en

arguantdu faitquej'étais étudiantenmaîtrise SID...

C'est donc armé des trois lexiques précités et du Larousse médical que je me suis lancé dans l'élaboration du thésaurus. Mais avant derentrerdans le vifdu sujet encore fallait-il cherchersur le webunmaximum de thésaurus disponibles enligne dans les domaines concernés.

(26)

2. Lesthésaurus :

En ce qui concerne les thésaurus, le choix fut beaucoup plus limité, car ceux accessibles sur le

net gratuitement sont finalement peu nombreux. Dans tous les cas, aucun ne correspond

exactement aufonds documentaire du CIDDES pourle moins hétéroclite alors queles thésaurus,

que j'ai pu trouvés, sont souvent très spécialisés; qu'il s'agisse du domaine médical ou

paramédical : àpremière vuela précision esttelle qu'onestdécouragé, tant on semble noyé sous la quantitéd'informationsenligne.

Une référence majeure dans le domaine médical etparamédical estle thésaurus MeSH (Médical

Subject Headings) utilisé pour Medline, qui est la base de données bibliographiques la plus employée au monde. Elle est produite par la bibliothèque nationale américaine de médecine : National Library of Medecine. Son thésaurus a l'avantage d'être précis, rigoureux et mis à jour annuellement. Il contientprès de 20000 termes dans sa version 2001. Ces termes sont organisés

hiérarchiquement sur neuf niveaux : c'est dire la pléthore de mots et d'expressions disponibles

mais aussi la difficulté d'accès d'un tel outil. Ce qui complique encore singulièrement les choses : les termes sont en anglaisorle vocabulaire médical etparamédical n'est déjàpas simple

enfrançais.

Heureusementj'ai pu utilisé la traduction en français du thésaurus MeSH, réalisée par le réseau DicDoc de l'Institut National de la Santéetde la Recherche Médicale (INSERM) Ona unaperçu de ce thésaurus en français sur le site éclairant du CHU de Rouen : en effet les mots-clefs du

Catalogue et Index des Sites Médicaux Francophones (CISMeF) sont issus du thésaurus MeSH.

CISMeF contient un classement thématique, incluant les principales spécialités biologiques et médicales reconnues enFrance etunclassement alphabétique, tousdeux inspirés du thésaurus de

Medline (annexe 2) Sij'ai pu consulté le thésaurus MeSH en ligne, la traduction en français via le réseau DicDoc de l'INSERM n'ajamais pu être consultée directement. Je n'y ai eu accès que parl'intermédiaire de CISMeF dans un premiertemps.

En annexe 2, j'ai mis comme exemple l'arborescence psychiatrie etpsychologie du classement

thématique CISMeF pour bien montrer le degré de précision de cette base de données : cette facette sedécline ainsijusqu'àseptniveaux hiérarchiques :

(27)

Psychiatrie etpsychologie

Troublesmentaux

Troubles sommeil

Troubles sommeilextrinsèques Troubles sommeilintrinsèques

Troubles sommeil parsomnolenceexcessive

Narcolepsie Cataplexie

La possibilité nous est également donnée de consulter la hiérarchie MeSH en français grâce au site de la fondation Health On the Net (HON) Cette fondation : «La Santé sur Internet» n'a aucun but lucratif. Son siège est à Genève en Suisse. Elle a pour but de promouvoir le

développement et les applications de nouvelles technologies d'information notamment dans les

domaines de la médecine et de la santé. Etablie en 1996, HON est mondialement reconnue comme un leader de bases de données d'informations médicales sur le web. La fondation est

étroitement associée avec l'Hôpital Universitaire Cantonal de Genève, un centre pro-éminent

Européen de Recherche etDéveloppementenmédecineet sciences de lavie.

HONselect permet ainsi de naviguer dans l'arborescence MeSH en français grâce à son moteur de recherche puissant et simple d'utilisation, qui rectifie même les fautes d'orthographe. J'ai

surtout eu recours à la sectionparcourir qui permet «d'obtenir, en parcourant , 1' information

désirée avec sa définition et des ressources associées à un concept médical donné dans son contexte hiérarchique » (voir annexe 3) La navigation semble plus facile que dans l'index

thématique deCISMeFetlerepérage semble plus simple.

Les termes MeSH proposés sontprécédés d'une icône représentant unDossier ou unTexte (voir

annexe 3) Un dossier signifie qu'il existe une arborescence sous ce terme comme c'est par

exemple le cas pour «Anatomie». Une icône Texte signifie que l'on se situe en fin d'arborescence sur une branche terminale de l'index hiérarchisé comme c'est le cas pour

« Cartilage articulaire». Monexemplesedécline donc ici jusqu'àquatreniveaux hiérarchiques :

Anatomie Appareil locomoteur Cartilage Cartilagelarynx Epiglotte 25

(28)

La ou les branches de l'arborescence qui renferment le terme MeSHen français sont suivies par une définition en anglais du terme MeSH. Pour obtenir l'équivalent anglais de ce terme et de

l'arborescence, il fautcliquersurle drapeau« anglo-américain»situé enhautde lapage affichée

et non surceluiqui débute ladéfinition. On le voit l'écueilprincipal à éviterestde se noyerdans

lamasse énormed'informations disponibles grâce à la multitude d'options fournies. HON select estentout cas un outil particulièrement pertinentpour se reconnaître dans l'arborescence MeSH enfrançais.

Cependant les arborescences CISMeF etHON bien que se fondant toutes deux sur la traduction des mots-clefs MeSH parl'INSERM présentent parfois des différences notables qui ne facilitent pasles choses.

Autre thésaurus que nous avons également consulté avec profit: celui d'Atmedica. Nous avons

déjà mentionné le dictionnaire médical d'accès réservé, or le site Atmedica propose également

sous la rubrique «L'internet médical» un panorama des sites médicaux présents sur le web, classés parcatégories (voirannexe 4) «L'internet médical utilise des moteurs sémantiques etun thésaurus médical permettant d'accroître l'efficience de la recherche» Ce thésaurus est

particulièrement facile d'accès et donne les mêmes résultats que la recherche dans HONselect

(voir annexe 4) Atmedica utilise en effet l'indexation MeSH également. L'ergonomie de

l'interface permet d'appréhender les facettes du thésaurus avec aisance : la facilité de la

navigation et la simplicité de sa consultation m'ont souvent fait préférer cet outil aux deux précédents

Pour prendre un exemple, la lisibilité de l'écran apparaît nettement plus satisfaisante que pour HONselect : aucune confusion n'est possible car l'écran est beaucoup moins surchargé

d'informations, on se repèreplus rapidement.

Danstous lescas, CISMeF, HON etAtmedicaonteu recours àl'indexation MeSH dansun souci

d'harmonisation à l'échelle internationaleet deplus en plus de sites soucieux de structurerleur information dans le domaine médical et paramédical font de même. Le MeSH français, gérépar

l'INSERM et riche de ses prés de 20000 vocables, est le plus grand thésaurus francophone de

termes médicaux. Nous l'avons donc consulté avec profit surtout par l'intermédiaire du site

d'Atmedica.

Cependant je n'ai pu me contenter de thésaurus médicaux et paramédicaux puisque le fonds

(29)

livres sur l'enseignement et la formation, sur les sciences humaines et sociales et la santé en

général.

Ainsi nul besoin de toutelaprécision de la hiérarchie MeSH : trop de niveaux hiérarchiques qui

ne sontpas forcément utiles pour les usagers du CIDDES. En revanche le nombre de facettes à

développer ne se limite pas aux domaines médical et paramédical, ce qui nécessite la recherche

sur le net de quelques thésaurus plus généraux. Ces outils m'ont sans doute été beaucoup moins

précieux que le MeSH français, mais je mentionne ceux quej'ai utilisés épisodiquement car ils

ontquand même fait partie demarecherche surle web.

Lepremier d'entre euxestle thésaurus des sujets de base dugouvernementdu Canada

(GdC)

qui

a été conçu de façon àaider les organismes fédéraux àmettre enapplication desnormes relatives

à la réglementation des index idéologiques normalisés. Ce thésaurus a été réalisé par un

professeur de l'école de bibliothéconomie et des sciences de l'information de l'université de Montréal, avec l'aide d'une de ses étudiantes en maîtrise. Il est constitué d'une liste étendue de

descripteurs deniveau assez généraldeparl'extension même des sujets traités. Il aété développé

dans le respect des principes directeurs pour l'établissement des thésaurus monolingues et des

principes directeurspour l'élaboration des thésaurusmultilingues : ils'agit de lanormeISO.

Le thésaurus des sujets de base du gouvernement du Canada est donc pleinement compatible

avec lesnombreux thésaurus couvrantdes domaines spécialisés...

L'exemple de recherche sur les termes «sécurité sociale»

(annexe 5)

montre le souci qu'ont eu

les concepteurs de développer les relations de synonymie/quasi-synonymie et d'association : Ainsi ce thésaurus comprend pour chaque descripteur un maximum de synonymes qui sont

familiers aux usagers, ce qui permetd'effectuer une recherche sans avoir à connaître de termes techniques.

Le second est le thésaurus européen de l'éducation (TEE) que l'on peut télécharger sur le site d'EURYDICE dans sa dernière version mise à jour datant de 1998. EURYDICE est en fait le

réseau d'information sur l'éducation en Europe qui fournit l'une des bases de données sur les

systèmes éducatifs parmi les plus fournies en Europe

(EURYBASE),

celle-ci étant indexé avec

les descripteurs du TEE. La commission européenne et le conseil de l'Europe sont à l'initiative du développement de ce langage documentaire commun en neuf langues dès 1981. La dernière version de ce thésaurus, qui existe désormais dans les onze langues officielles de l'Union

Européenne, en fait le langage d'indexation par excellence des centres de documentation et des systèmesd'informationsurl'éducation.

(30)

Le TEErecouvreles diverses matières dont l'ensemble constituele domaineinterdisciplinaire de l'éducation :

-Principes etsystèmes d'éducation,

-Politiques de l'enseignement,

- Etablissement

d'enseignement, enseignants, élèves,

-Bâtiments scolaires etmatériels pédagogiques,

-Programmesd'enseignementetmatières enseignées,

- Recherche

enmatièred'éducation, informationpédagogique,

-Psychologie del'éducation, -Sociologie de l'éducation, -Economie del'éducation, -Administrationpublique

Malgré l'intérêt certain présenté par cet outil, je n'ai eu que peu recours aux 42 domaines proposés. Quand ce fut le cas, ma consultation s'est faite par l'intermédiaire du site suisse de l'IDES, service d'information et de documentation de la Conférence suisse des directeurs

cantonaux de l'instructionpublique

(Voir

annexe

6).

L'interface de cesite était plus attrayante et lanavigation ausein de l'arborescence du TEE enFrançais se faisait plus aisémentque la lecture des fichiers téléchargés, consultablesenouvrantAcrobat Reader.

Ensuite ma démarche a consisté à me procurer deux thésaurus qui semblaient bien coller à

l'hétérogénéité du fonds documentaire du CIDDES :

-DOC INF est un thésaurus en soins infirmiers réalisé par deux documentalistes

d'IFSI1

de la

région lyonnaise. Son existence m'a été révéléeparla responsable du CIDDES qui avait reçu une

publicité expliquant les ressources de DOC INF.

L'idée de créer un tel outil est née à la fin des années quatre-vingt : à l'informatisation des

centres de documentation de plusieurs IFSI répondaitun besoin de partage du travailnotamment

pour l'indexation en réseau, or dans ce cadre il était nécessaire pour les documentalistes de

mettre en place un outil commun, un thésaurus ayant la particularité de couvrir le domaine très

vaste des soinsinfirmiers. DOC INFestné du constat qu'aucundes outils existants surlemarché

de l'époque n'était capable de prendre en compte la diversité des matières abordés dans la formationensoins infirmiers

(31)

Ce thésaurus est en fait commercialisé depuis 1993 en version «papier » ou en version

« disquette », sa remise à jour est annuelle depuis lors. Trois ans ont été nécessaires à son

élaboration : il compte aujourd'hui plus de 2600 descripteurs hiérarchisés. Je n'aipu obtenir que

la liste alphabétique des thèmes ainsi qu'un échantillon très restreint (voir annexe 7) malgré un courrier etunappeltéléphonique insistantsur monstatut d'étudiant. Je n'ai doncpas pu avoirun

accès suffisant à cette ressource qui paraissait pourtant plus facilement adaptable que ce que

j'avais trouvé jusque làpourdiverses raisons :

-un certaine adéquation avec la documentation du CIDDES destinée en grande partie aux étudiants etformateurs des IFSIet

IFCS2.

-unnombre dedescripteurs huit foismoins élevéquedans le MeSH français et

doncunesommede travail sansdouteplus appropriée àun stagede deux mois .

- La

Banque de Données Santé Publique

(BDSP)

est un réseau de coopération documentaire

auquelparticipentplusieurs dizaines d'institutions françaises dans le champ delasanté publique.

Ce réseau est animé par l'Atelier d'études et de développement de la BDSP, installé à l'Ecole

nationale de la santé publique de Rennes. Il se consacre à la mise en ligne de sources d'information en santé publique. Le site de la BDSP propose des services en accès libre et

d'autres sur abonnement. Le thésaurus en ligne qui permet la consultation de la base documentaire est un service payant qui nécessiteun abonnement. Malgré l'envoi d'un email à la

personne responsable du service abonnement et un coup de téléphone pour expliquer mon cas, aucunaccès mêmepartielnem'a été autorisé gratuitement.

Néanmoinsj' ai réussi à obtenir une version papier de 1995 du thésaurus de la BDSP grâce au directeur de SANTEXCEL, Mr Patrick Devorest. Cet organisme de formation, conseil, accompagnement pour les centres hospitaliers, cliniques et maisons de retraite est installé Parc

Eurasanté sur le site du CHRU. C'était auparavant une association appelée

ASPEPS3,

qui s'est

transformée en groupement d'intérêt public pour devenir SANTEXCEL, centre apparenté à un

organisme public. Parmi ses activités, on peut noter l'alimentation d'un site Internet des professionnels et des usagers en

santé4.Le

personnel chargé de ce portail occupe un bureau contigu au CIDDES, etutilise régulièrement les postes multimédias du centre dedocumentation

pour assurer sa veille

informative5C'est

donc grâce à un lien faible tout récemment noué: Mr

Institut deFormation des Cadres de Santé

Association pourles Professionnels de la Santé

http://www.acces-sante.com

Deuxbulletinsparaissent régulièrement:La minute dudocumentalisteetInternetSanté

Références

Documents relatifs

[r]

TS INTEGRALES feuille b2 Exercice 2. On veut comparer les aires des deux parties hachurées. 1°) Déterminer la position relative des courbes.. représentatives de f et g sur

En déduire les variations de la fonction f’. 4°) Déterminer les variations de f et dresser son tableau de variations complet.. Christophe navarri

b) Faire l'étude du sens de variation de h a selon les valeurs de a et montrer que, pour tout réel a différent de 0,. h a admet un extrémum pour une valeur de x que l'on

Résoudre (E') et en déduire la solution générale

[r]

[r]

[r]