2.1. L’essentiel en bref:
2.1.4 Les accidents sur l’autoroute plus lourds
65% ou environ deux tiers des accidents ayant fait des victimes ont eu lieu à l’intérieur des localités, 26% en dehors de ces dernières et 9% sur l’autoroute. Sur l’ensemble des personnes tuées, 13% l’ont été lors d’ac-cidents qui se sont produits sur l’autoroute. Il est à cet égard inquiétant de constater que plus de la moitié des conducteurs de voitures de tourisme tués lors d’accident sur une autoroute n’avaient pas respecté le port obliga-toire de la ceinture de sécurité.
2.1.5 Les piétons et les enfants, les acteurs les plus fragiles dans la circulation routière
En 1998, 2785 piétons (1997: 2768) ont été victimes d’un accident et 122 d’entre eux ont été tués (1997: 116). Un cinquième des personnes tuées dans un accident de la route en Suisse pendant l’année sous revue étaient des piétons. Toujours en 1998, 2418 enfants (âgés de moins de 15 ans) ont été blessés (contre 2501 en 1997) et 42 (30) sont décédés lors d’un accident de la route. Le nombre des enfants tués en tant que passager (1998: 10;
1997:4) et celui des enfants tués en tant que piéton
(1998: 17; 1997: 12) ont particulièrement augmenté.
Accidents et victimes: de 1945 à 1998; population et véhicules à moteur
1*
Année
Accidents
Total1) ayant fait des victimes
dont
avec tués avec blessés
1)Accidents ayant causé uniquement des dégâts matériels: jusqu'en 1975 d'au moins 200 fr.; de 1976 à 1991 d'au moins 500 fr.; 1992 sans limite;
en 1995, davantage de déclaration d'accidents sans gravité
2)Population résidente permanente; 1998 - résultats provisoires
3)En 1960 y compris les cyclomoteurs
4) Effectif des véhicules fin septembre; y compris les véhicules de l'administration fédérale (sans les véhicules militaires)
28
Bundesamt für Statistik Office fédéral de la statistique OFS BFS UST Ufficio federale di statisticaAperçu des accidents sur les routes suisses: de 1992 à 1998
2*
Total des accidents 83 434 83 379 82 278 89 098 81 914 79 178 77 945 -1,6%
dont ayant causé uniquement des dégâts matériels 60 162 60 527 58 752 66 068 60 336 57 102 55 713 -2,4%
ayant fait des victimes 23 272 22 852 23 526 23 030 21 578 22 076 22 232 0,7%
dont accidents mortels 748 661 637 640 562 553 550 -0,5%
dont accidents avec blessés 22 524 22 191 22 889 22 390 21 016 21 523 21 682 0,7%
selon le lieu de l’accident
à l’intérieur des localités 57 214 57 178 56 556 61 221 57 019 55 437 53 634 -3,3%
à l’extérieur des localités 18 222 18 317 17 664 18 655 16 620 15 965 16 152 1,2%
sur autoroutes 7 998 7 884 8 058 9 222 8 275 7 776 8 159 4,9%
selon le genre de route:
sur autoroutes 7 998 7 884 8 058 9 222 8 275 7 776 8 159 4,9%
sur semi-autoroutes 627 729 722 805 727 747 748 0,1%
sur routes principales 34 401 33 770 33 139 35 213 31 836 30 804 30 876 0,2%
sur routes secondaires 32 569 32 575 31 665 34 203 31 929 31 407 30 275 -3,6%
sur d’autres routes 7 839 8 421 8 694 9 655 9 147 8 444 7 887 -6,6%
Estimation des dégâts matériels (en millions) 572 575 572 589 525 515 514 -0,2%
1992 1993 1994 1995 1996 1997 Variation
97/98 en %
Victimes 29 517 28 933 29 957 29 451 27 155 27 873 28 387 1,8%
dont personnes tuées au total 834 723 679 692 616 587 597 1,7%
personnes blessées au total 28 683 28 210 29 278 28 759 26 539 27 286 27 790 1,8%
parmi lesquelles:
blessées légèrement 20 839 21 061 22 539 21 826 20 362 21 120 21 577 2,2%
blessées grièvement 7 844 7 149 6 739 6 933 6 177 6 166 6 213 0,8%
Victimes par fonction 29 517 28 933 29 957 29 451 27 155 27 873 28 387 1,8%
dont conducteurs 19 986 19 778 20 581 19 910 18 713 19 353 19 641
conducteurs tués 518 480 447 442 406 381 377 -1,0%
conducteurs blessés 19 468 19 298 20 134 19 468 18 307 18 972 19 264 1,5%
dont passagers 6 448 6 205 6 486 6 474 5 625 5 752 5 961 3,6%
passagers tués 168 119 106 124 102 90 98 8,9%
passagers blessés 6 280 6 086 6 380 6 350 5 523 5 662 5 863 3,5%
dont piétons 3 083 2 950 2 890 3 067 2 817 2 768 2 785 0,6%
piétons tués 148 124 126 126 108 116 122 5,2%
piétons blessés 2 935 2 826 2 764 2 941 2 709 2 652 2 663 0,4%
Victimes par sexe 29 517 28 933 29 957 29 451 27 155 27 873 28 387 1,8%
dont hommes 17 161 16 420 16 888 16 188 15 005 15 396 15 586 1,2%
femmes 9 816 9 937 10 390 10 545 9 685 9 946 10 341 4,0%
enfants 2 540 2 576 2 679 2 718 2 465 2 531 2 460 -2,8%
dont garçons 1 503 1 542 1 655 1 549 1 477 1 502 1 446 -3,7%
dont filles 1 037 1 034 1 024 1 169 988 1 029 1 014 -1,5%
Personnes tuées par sexe 834 723 679 692 616 587 597 1,7%
dont hommes 587 518 466 487 427 418 401 -4,1%
femmes 212 161 167 166 153 139 154 10,8%
enfants 35 44 46 39 36 30 42 40,0%
dont garçons 25 24 33 24 22 19 26 36,8%
dont filles 10 20 13 15 14 11 16 45,5%
Personnes blessées par sexe 28 683 28 210 29 278 28 759 26 539 27 286 27 790 1,8%
dont hommes 16 574 15 902 16 422 15 701 14 578 14 978 15 185 1,4%
femmes 9 604 9 776 10 223 10 379 9 532 9 807 10 187 3,9%
enfants 2 505 2 532 2 633 2 679 2 429 2 501 2 418 -3,3%
dont garçons 1 478 1 518 1 622 1 525 1 455 1 483 1 420 -4,2%
dont filles 1 027 1 014 1 011 1 154 974 1 018 998 -2,0%
1998
2. Incidenti della circolazione stradale in Svizzera nel 1998
canza o influenza in caso di incidenti. Rispetto all’anno precedente, il numero di incidenti legati all’alcol è aumentato del 5 per cento, mentre il numero di vittime mortali è diminuito (114 nel 1997, 95 nel 1998).
2.1.3 Due ruote: meno vittime
Il numero delle vittime di incidenti con motocicli (incl.
motoleggere) è stato di 3871, ovvero il 4 per cento in meno rispetto all’anno precedente, malgrado l’aumento del 6 per cento del numero dei motocicli in circolazione.
Lo stesso non vale però per la categoria delle moto-leggere, dove il numero di vittime è aumentato conside-revolmente (1998: 573; 1997: 366) rispecchiando così il cospicuo aumento del numero di veicoli di questo tipo, resi attrattivi dalla nuova legislazione. Il numero di motoveicoli e il numero di persone che hanno subito un incidente con questo mezzo di trasporto è invece in calo da anni.
2.1.4 Gli incidenti autostradali hanno conseguenze più gravi
Il 65 per cento (circa 2/3) di tutti gli incidenti con danni alle persone è avvenuto all’interno delle località, il 26 per cento all’esterno delle stesse e il 9 per cento sulle autostrade. Il 13 per cento degli incidenti mortali è avve-nuto in autostrada. Un dato inquietante emerge a que-sto riguardo: nonostante l’obbligo di allacciare le cin-ture, meno della metà degli automobilisti deceduti in un incidente autostradale era allacciato.
2.1.5 Pedoni e bambini: i più vulnerabili sulla strada Nel 1998, 2785 pedoni (1997: 2768) sono rimasti vittime di un incidente della circolazione e 122 di essi (1997:
116) sono deceduti. Nell’anno in rassegna, un quinto di tutte le vittime mortali della circolazione stradale sono pedoni. Sempre nel 1998, 2418 bambini di meno di 15 anni (1995: 2501) sono rimasti feriti e 42 (30) sono dece-duti in un incidente stradale. Si è inoltre osservato un netto incremento del numero di bambini uccisi in quanto passeggeri di un’automobile (1998: 10; 1997: 4) e di quello di bambini uccisi in quanto pedoni (1998: 17;
1997: 12).
2.1 L’essenziale in breve: In lieve aumento le vittime della strada Zunahme der Anzahl Verkehrsopfer Dopo un calo durato sette anni, nel 1998 il numero di persone decedute in seguito a un incidente della circola-zione è nuovamente aumentato, coinvolgendo 597 per-sone: 10 in più rispetto all’anno precedente. Anche il numero dei feriti è progredito (+1,8%), passando da 27’286 nel 1997 a 27’790 nel 1998. Circa una persona su cinque ha subito ferite gravi (1998: 6213, 1997: 6166). I dati dell’Ufficio federale di statistica (UST) si basano sugli incidenti della circolazione stradale registrati e se-gnalati dai servizi di polizia.
Nel 1998 sono avvenuti 22’232 incidenti con danni a per-sone (1997: 22’076). Il numero totale degli incidenti (con danni a persone o unicamente con danni materiali) è stato di 77’945 unità (1997: 79’178). Se il numero degli incidenti con danni a persone è progredito dello 0,7 per cento, quello degli incidenti con danni materiali è dimi-nuito, passando da 57’102 nel 1997 a 55’713 nel 1998.
Questo calo è da attribuire in parte alle differenze in materia di registrazione e di dichiarazione degli inci-denti da parte delle polizie cantonali.
Su dieci vittime, ferite o decedute, sei si trovavano a bordo di un’automobile al momento dell’incidente; il loro numero (15’863) è aumentato di più di 1000 unità (+6,3%) rispetto all’anno precedente. Anche il numero di automobili in circolazione (+1,8%) e la popolazione (+0,3%) sono aumentati, ma in misura meno marcata.
2.1.1 Giovani automobilisti particolarmente colpiti Le persone dai 20 ai 29 anni costituiscono soltanto il 13 per cento della popolazione residente: tuttavia, un quarto di tutte le vittime in generale e quasi un terzo di quelle implicate in un incidente automobilistico rientra in questa classe d’età. Inoltre, la percentuale di automo-bilisti con un’eventuale responsabilità nelle cause del-l’incidente è più elevata tra i giovani; tale percentuale è del 77 per cento tra le persone di 18-19 anni, del 67 per cento tra quelle dai 20 ai 29 anni e del 59 per cento nel gruppo dai 30 ai 39 anni.
2.1.2 Incidenti dovuti ad alcol, medicamenti e droga
Oltre all’eccessiva velocità e alla disattenzione, l’alcol
viene spesso indicato dalla polizia come possibile
man-30
Bundesamt für Statistik Office fédéral de la statistique OFS BFS UST Ufficio federale di statisticaIncidenti e vittime: dal 1945 al 1998; popolazione e veicoli a motore
*1 Anno
Incidenti
Totale1) con vittime di cui
con morti con feriti
unicamente con danni materiali
Vittime
Totale persone decedute
persone ferite
Popolazione residente permanente a fine anno in migliaia
1945 7 674 4 764 ... ... 2 910 5 573 211 5 362 4 428 46 212
1950 26 244 15 768 ... ... 10 476 19 598 797 18 801 4 717 251 952
1955 39 025 22 396 ... ... 16 629 28 743 1 021 27 722 5 034 485 130
1960 50 057 26 984 ... ... 23 073 35 701 1 303 34 398 5 360 3)865 106
1961 53 538 28 485 ... ... 25 053 37 740 1 404 36 336 5 508
1962 55 659 28 305 ... ... 27 354 37 162 1 393 35 769 5 639
1963 53 415 25 016 1 237 23 779 28 399 32 638 1 330 31 308 5 749
1964 55 229 25 360 1 321 24 039 29 869 33 232 1 398 31 834 5 829
1965 55 311 23 729 1 219 22 510 31 582 30 842 1 304 29 538 5 884 1 216 473
1966 56 860 24 367 1 215 23 152 32 493 31 908 1 301 30 607 5 952
1967 59 639 25 184 1 336 23 848 34 455 32 984 1 458 31 526 6 031
1968 62 511 25 690 1 337 24 353 36 821 33 599 1 442 32 157 6 104
1969 68 096 27 036 1 444 25 592 41 060 35 595 1 577 34 018 6 169
1970 74 709 28 651 1 527 27 124 46 058 37 675 1 694 35 981 6 193 1 666 143
1971 75 937 29 455 1 622 27 833 46 482 38 950 1 773 37 177 6 234
1972 77 982 29 199 1 577 27 622 48 783 38 830 1 722 37 108 6 288
1973 71 757 26 146 1 334 24 812 45 611 34 251 1 451 32 800 6 327
1974 68 421 25 471 1 247 24 224 42 950 33 121 1 372 31 749 6 356
1975 66 182 24 072 1 130 22 942 42 110 31 194 1 243 29 951 6 321 2 121 366
1976 62 983 23 544 1 089 22 455 39 439 29 966 1 188 28 778 6 284
1977 64 904 25 066 1 205 23 861 39 838 32 508 1 302 31 206 6 278
1978 66 543 25 623 1 154 24 469 40 920 33 573 1 268 32 305 6 285
1979 66 844 25 837 1 142 24 695 41 007 33 708 1 268 32 440 6 304
1980 67 160 25 649 1 141 24 508 41 511 33 572 1 246 32 326 6 335 2 702 266
1981 67 919 25 245 1 081 24 164 42 674 32 867 1 165 31 702 6 373 2 877 169
1982 68 407 25 535 1 076 24 459 42 872 32 550 1 192 31 358 6 410 2 998 001
1983 70 900 26 223 1 059 25 164 44 677 33 630 1 159 32 471 6 428 3 074 207
1984 71 938 25 076 1 004 24 072 46 862 31 830 1 101 30 729 6 456 3 119 073
1985 72 030 24 302 833 23 469 47 728 30 735 908 29 827 6 485 3 221 607
1986 76 305 24 700 950 23 750 51 605 31 380 1 034 30 346 6 523 3 306 090
1987 75 252 23 773 901 22 872 51 479 30 102 952 29 150 6 567 3 391 583
1988 77 168 24 544 881 23 663 52 624 31 028 945 30 083 6 620 3 409 074
1989 76 743 24 606 859 23 747 52 137 31 084 925 30 159 6 674 4)3 630 508
1990 79 436 23 834 878 22 956 55 602 30 197 954 29 243 6 751 4)3 776 951
1991 77 922 22 821 797 22 024 55 101 29 100 860 28 240 6 843 4)3 881 365
1992 83 434 23 272 748 22 524 60 162 29 517 834 28 683 6 908 4)3 935 588
1993 83 379 22 852 661 22 191 60 527 28 933 723 28 210 6 969 4)3 965 095
1994 82 278 23 526 637 22 889 58 752 29 957 679 29 278 7 019 4 034 342
1995 89 098 23 030 640 22 390 66 068 29 451 692 28 759 7 062 4 120 906
1996 81 914 21 578 562 21 016 60 336 27 155 616 26 539 7 081 4 172 607
1997 79 178 22 076 553 21 523 57 102 27 873 587 27 286 7 097 4 260 309
1998 77 945 22 323 550 21 682 55 713 28 387 597 27 790 2)7 115 4 349 173
1) Incidenti che hanno causato unicamente danni materiali: fino al 1975 di almeno 200.- fr.; dal 1976 al 1991 di almeno 500 fr.; 1992 senza limite;
nel 1995 maggioranza di dichiarazioni di incidenti non gravi
2) Popolazione residente permanente; 1998 - risultati provvisori
3) Nel 1960, inclusi i ciclomotori
4) Effettivo dei veicoli alla fine di settembre; inclusi i veicoli dell'amministrazione federale (esclusi i veicoli militari)
Numero di veicoli a motore
Incidenti stradali in Svizzera dal 1992 al 1998
2*
Totale degli incidenti 83 434 83 379 82 278 89 098 81 914 79 178 77 945 -1,6%
di cui unicamente con danni materiali 60 162 60 527 58 752 66 068 60 336 57 102 55 713 -2,4%
con vittime 23 272 22 852 23 526 23 030 21 578 22 076 22 232 0,7%
di cui incidenti mortali 748 661 637 640 562 553 550 -0,5%
di cui incidenti con feriti 22 524 22 191 22 889 22 390 21 016 21 523 21 682 0,7%
secondo il luogo dell’incidente
all’interno della località 57 214 57 178 56 556 61 221 57 019 55 437 53 634 -3,3%
fuori della località 18 222 18 317 17 664 18 655 16 620 15 965 16 152 1,2%
sull’autostrada 7 998 7 884 8 058 9 222 8 275 7 776 8 159 4,9%
secondo il genere di strada
autostrada 7 998 7 884 8 058 9 222 8 275 7 776 8 159 4,9%
semiautostrada 627 729 722 805 727 747 748 0,1%
strada principale 34 401 33 770 33 139 35 213 31 836 30 804 30 876 0,2%
strada secondaria 32 569 32 575 31 665 34 203 31 929 31 407 30 275 -3,6%
altre strade 7 839 8 421 8 694 9 655 9 147 8 444 7 887 -6,6%
Valutazione dei danni materiali (in milioni) 572 575 572 589 525 515 514 -0,2%
1992 1993 1994 1995 1996 1997 Cambiamenti
97/98 in %
Vittime 29 517 28 933 29 957 29 451 27 155 27 873 28 387 1,8%
di cui persone decedute in totale 834 723 679 692 616 587 597 1,7%
persone ferite in totale 28 683 28 210 29 278 28 759 26 539 27 286 27 790 1,8%
di cui:
leggermente ferite 20 839 21 061 22 539 21 826 20 362 21 120 21 577 2,2%
gravemente ferite 7 844 7 149 6 739 6 933 6 177 6 166 6 213 0,8%
Vittime per genere di persona 29 517 28 933 29 957 29 451 27 155 27 873 28 387 1,8%
di cui conducenti 19 986 19 778 20 581 19 910 18 713 19 353 19 641
conducenti deceduti 518 480 447 442 406 381 377 -1,0%
conducenti feriti 19 468 19 298 20 134 19 468 18 307 18 972 19 264 1,5%
di cui passeggeri 6 448 6 205 6 486 6 474 5 625 5 752 5 961 3,6%
passeggeri deceduti 168 119 106 124 102 90 98 8,9%
passeggeri feriti 6 280 6 086 6 380 6 350 5 523 5 662 5 863 3,5%
di cui pedoni 3 083 2 950 2 890 3 067 2 817 2 768 2 785 0,6%
pedoni deceduti 148 124 126 126 108 116 122 5,2%
pedoni feriti 2 935 2 826 2 764 2 941 2 709 2 652 2 663 0,4%
Vittime per sesso 29 517 28 933 29 957 29 451 27 155 27 873 28 387 1,8%
di cui uomini 17 161 16 420 16 888 16 188 15 005 15 396 15 586 1,2%
donne 9 816 9 937 10 390 10 545 9 685 9 946 10 341 4,0%
bambini 2 540 2 576 2 679 2 718 2 465 2 531 2 460 -2,8%
di cui maschi 1 503 1 542 1 655 1 549 1 477 1 502 1 446 -3,7%
di cui femmine 1 037 1 034 1 024 1 169 988 1 029 1 014 -1,5%
Persone decedute per sesso 834 723 679 692 616 587 597 1,7%
di cui uomini 587 518 466 487 427 418 401 -4,1%
donne 212 161 167 166 153 139 154 10,8%
bambini 35 44 46 39 36 30 42 40,0%
di cui maschi 25 24 33 24 22 19 26 36,8%
di cui femmine 10 20 13 15 14 11 16 45,5%
Persone ferite per sesso 28 683 28 210 29 278 28 759 26 539 27 286 27 790 1,8%
di cui uomini 16 574 15 902 16 422 15 701 14 578 14 978 15 185 1,4%
donne 9 604 9 776 10 223 10 379 9 532 9 807 10 187 3,9%
bambini 2 505 2 532 2 633 2 679 2 429 2 501 2 418 -3,3%
di cui maschi 1 478 1 518 1 622 1 525 1 455 1 483 1 420 -4,2%
di cui femmine 1 027 1 014 1 011 1 154 974 1 018 998 -2,0%
1998
32
Bundesamt für Statistik Office fédéral de la statistique OFS BFS UST Ufficio federale di statisticaVerunfallte und beteiligte Personen bei Unfällen 1998; Personenwagen
Victimes et personnes impliquées dans un accident en 1998; voitures de tourisme
3*
Alter / Age
Alle / Tous 7 114,6 28 387 15 863 4 91 808 13 58 737 394 64
davon Jahre / dont ans
0- 9 831,8 1 292 428 2
unbekannt / inconnu 85 1 610 1
Anteil in % / Pourcentages Ständige
Total mit Personen-wagen
Lenker/innen von Personen-wagen mit einer Angabe von Mängeln/Einflüssen Conducteurs de voitures de tourisme avec une mention d’une faute/influence possible alle Unfälle zogen auf be-teiligte Lenker von PW (Sp.7/
Sp.5*100) La part des conducteurs
davon / dont
0- 9 12 5 3
2.2 Das Unfallgeschehen 1998 im Überblick
Die zeitbezogene Umrechnung der Unfallzahlen ergibt folgende Bilanz:
1 Verkehrsunfall - alle 6,75 Minuten
1 Verkehrsunfall mit Personenschaden - alle 23 Minuten 1 Verkehrsunfall mit Getöteten - alle 15,9 Stunden 1 Verkehrsunfall mit Verletzten - alle 24 Minuten 1 Verkehrsunfall nur mit Sachschaden - alle 9,5 Minuten 1 verletzte Person - alle 19 Minuten
1 getötete Person - alle 880 Minuten oder ca. alle 14,5 Std.
2.3 Unfälle 1998
1998 ereigneten sich insgesamt 79’945 Unfälle. Diese Zahl setzt sich aus 22’232 Unfällen mit Personen-schaden (1997: 22’076) und 55’713 Unfällen nur mit Sachschaden (57’102) zusammen. Dies bedeutet: 71%
aller Ereignisse sind Unfälle nur mit Sachschaden und 29% der Ereignisse sind Unfälle mit Personenschaden,
2.2 Accidents survenus en 1998
Si l’on calcule la fréquence des accidents, on obtient les résultats suivants:
1 accident a lieu toutes les 6,75 minutes
1 accident causant des dommages corporels a lieu toutes les 23 minutes
1 accident causant un décès a lieu toutes les 15,9 heures 1 accident causant un blessé a lieu toutes les 24 minutes 1 accident ne causant que des dommages matériels a
lieu toutes les 9,5 minutes
1 personne est blessée toutes les 19 minutes
1 personne est tuée toutes les 880 minutes (toutes les 14,5 heures environ)
2.3 Accidents en 1998
Les 79’945 accidents enregistrés se composent de 22’232 accidents ayant engendré des dommages corporels (contre 22’076 en 1997) et de 55’713 accidents n’ayant causé que des dégâts matériels (57’102). Cela signifie que dans 71% des cas, l’accident n’entraîne que des dégâts matériels, tandis que 29% des accidents causent An Unfällen beteiligte Lenker/innen von Personenwagen nach Alter und Erwerb des Führerausweises 1998 Conducteurs d'une voiture de tourisme impliqués dans un accident, selon l'âge du l'ancienneté du permis en 1998
4*
Alter / Age
Alle motorisierte Fahrzeuge
Tous les véhicules motorisés 109 802 31 180 8 160 6 113 5 248 4 250 3 877 3 532 17 469 14 232 44 885 2 036
Personenwagen 91 808 25 267 6 231 5 035 4 317 3 488 3 245 2 951 14 557 11 989 39 213 782
Voiture de tourisme
18- 19 Jahre / ans 3 799 3 620 2 819 801 - - - - - - - 179
Total Führerausweis seit / Permis depuis 0-6 Jahre / ans
Total davon / dont
<1 Jahr
Anteil in % / Pourcentages
34
Bundesamt für Statistik Office fédéral de la statistique OFS BFS UST Ufficio federale di statisticad.h. mit verletzten und/oder getöteten Personen. Auf 100 Unfälle mit Personenschaden entfielen 97 Unfälle mit verletzten Personen und 3 Unfälle mit tödlichem Ausgang.
2.3.1 Unfälle innerorts, ausserorts und auf der Autobahn
Insgesamt ereigneten sich 69% der Unfälle innerorts, 21% ausserorts und 10% auf der Autobahn. Von den Unfällen mit Getöteten wurden 39% innerorts, 48%
ausserorts und 13% auf Autobahnen registriert. Über 65% der Unfälle mit Verletzten passierten innerorts, 26% ausserorts und 9% auf Autobahnen.
2.3.2 Unfälle nach Unfalltyp
Für die Publikation wurden die fünfzig verschiedenen Unfalltypen in zehn Gruppen zusammengefasst. Bei der Betrachtung der Unfalltypen fällt der grosse Anteil an Schleuder-/Selbstunfällen auf. Bei den Unfällen mit Ge-töteten macht dieser Anteil 43% aus (1997 44%).
2.4 Häufigkeit der möglichen Mängel/Einflüsse
Die Angaben über mögliche Mängel/Einflüsse geben den ersten Eindruck des am Unfallort eintreffenden Polizeibeamten wieder. Sie wurden in der Auswertung gruppiert. Im Ganzen wurden 120’117 (1997 121’341) Mängel/Einflüsse gezählt.
des blessés et/ou des morts. Sur 100 accidents à l’origine de dommages corporels, 97 ont entraîné des blessures et 3 la mort.
2.3.1 Accidents survenus à l’intérieur ou à l’extérieur des localités et sur l’autoroute
Sur l’ensemble des accidents ayant causé des dommages matériels et corporels, 69% ont eu lieu à l’intérieur des localités, 21% en dehors des localités et 10% sur une autoroute. 39% des accidents mortels se sont déroulés à l’intérieur des localités, 48% à l’extérieur et 13% sur l’autoroute. Le rapport est différent pour les accidents ayant causé des blessés: plus de 65% se sont produits à l’intérieur des localités, 26% ont eu lieu à l’extérieur et 9% sur une autoroute.
2.3.2 Accidents selon le type d’accident
Dans cette publication, on distingue cinquante types d’accidents, répartis en dix groupes. Les plus fréquents sont les accidents par dérapage ou par perte de maîtrise.
Ils représentent à eux seuls 43% (1997: 44%) des acci-dents mortels.
2.4 Fréquence des fautes et des influences possibles Les fautes et influences possibles correspondent à la première impression de l’officier de police effectuant le constat d’accident. Celles-ci ont été réparties en diffé-rents groupes. Au total, on a dénombré 120’117 fautes et influences en 1998, contre 121’341 en 1997.
mit Getöteten / mortels mit Verletzten / avec blessés
nur mit Sachschaden / ayant causé uniquement des dégâts matériels 1%
28%
71%
G2.1 Unfälle nach Unfallfolgen 1998 Accidents selon la gravité, en 1998
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
G2.2 Unfälle nach Unfallfolgen und Unfallort 1998 Accidents selon la gravité et le lieu, en 1998
innerorts / à l’intérieur des localités ausserorts / à l’extérieur des localités auf der Autobahn / sur l’autoroute 69%
21%
10%
Alle Unfälle
Ensemble des accidents
65%
26%
9%
Unfälle mit Personenschaden Accidents avec victimes
71%
18%
11%
Unfälle nur mit Sachschaden Accidents ayant causé uniquement des dégâts matériels
39%
48%
13%
Unfälle mit Getöteten Accidents mortels
65%
26%
9%
Unfälle mit Verletzten Accidents avec blessés
36
Bundesamt für Statistik Office fédéral de la statistique OFS BFS UST Ufficio federale di statisticaDie Gruppe «Unaufmerksamkeit und Ablenkung»
stellten den grössten Anteil dar mit 22%, gefolgt von
«Geschwindigkeit» mit rund 14% und «Missachten des Vortrittsrechetes» mit 12,5%.
Die Gruppe der Mängel/Einflüsse über den «Zustand des Lenkers oder Fussgängers» machten zusammen einen Anteil von 7,6% der Angaben aus. Die Unfälle mit einer Nennung des Einflusses «Alkohol», «Drogen»
oder «Medikamente» forderten zusammen 2851 (2897) Verletzte und 131 (125) Getötete.
2.5 Verunfallte Personen 1998
1998 verunfallten 28’387 Personen. Dies bedeutet eine Erhöhung von 1,8% gegenüber dem Vorjahr (27’873).
2.5.1 Verunfallte Personen: Lenker, Mitfahrer und Fussgänger
69% der verunfallten Personen waren Lenker, 21% Mit-fahrer, und 10% waren zu Fuss unterwegs.
2.5.2.Verunfallte Personen: Besonders gefährdete Altersgruppen
Junge Lenker und Mitfahrer im Alter zwischen 18 bzw.
20 und 24 Jahren sind im Verkehr am meisten gefährdet, sowohl was die verletzten als auch die getöteten Per-sonen betrifft. Bei den Fussgängern sind es besonders Kinder und ältere Personen über 70 Jahre. Als Ver-gleichsgrösse ist in den Tabellen die Wohnbevölkerung der Schweiz aufgeführt.
Le groupe «inattention et distraction» représente le principal groupe de fautes et influences possibles, avec 22%; il est suivi de la «vitesse» avec environ 14% et du
«refus d’accorder la priorité» avec 12,5%.
Les influences du groupe «état du conducteur ou du piéton» ont été citées dans 7,6% des cas. Les accidents pour lesquels l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments a été mentionnée ont causé 2851 blessés (2897) et 131 morts (125).
2.5 Les victimes en 1998
Le nombre de victimes a augmenté de 1,8% par rapport à l’année précédente (28’387 contre 27’873).
2.5.1 Victimes: conducteurs, passagers et piétons
69% des victimes étaient conducteurs, 21% passagers, et 10% piétons.
2.5.2 Victimes: groupes d’âges particulièrement exposés au danger
Les jeunes conducteurs et passagers (18 à 24 ans) cou-rent le plus de risques sur la route et représentent les principales victimes, aussi bien blessées que tuées. Du côté des piétons, les enfants arrivent en tête avec les per-sonnes âgées de plus de 70 ans. Dans les tableaux, la base de comparaison est constituée de la population résidante de la Suisse.
0
G2.3 Unfälle nach Unfallfolgen und Monat 1998 Accidents selon leur gravité et le mois, en 1998
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
Unfälle mit Personenschaden Accidents avec victimes
Unfälle nur mit Sachschaden
Accidents ayant causé uniquement des dégâts matériels
G2.4 Unfälle nach Unfallfolgen und Unfalltyp 1998
Accidents selon la gravité et le type d’accident, en 1998
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
Fussgängerunfall / Acc. avec piétons
Schleuder-/ Selbstunfall / dérapage ou perte de maîtrise Begegnen / Croisement
Überholen / Dépassement Auffahren / Tamponnement Vorbeifahren / Contournement Abbiegen / Changement de direction Queren / Bifurcation
Tierunfall / Acc. avec un animal Andere / Autres
3%
29%
4%
3%
4% 15%
14%
6%
3%
19%
Alle Unfälle
Ensemble des accidents
11%
18% 3%
2%
9%0%
Unfälle mit Personenschaden Accidents avec victimes
5%
3%
0%
4%
2%
4% 14%
12%
5%
4%
25%
Unfälle nur mit Sachschaden Accidents ayant causé uniquement des dégâts matériels
20%
43%
11%
3%
9%
4%
Unfälle mit Getöteten Accidents mortels
4%
1%
0%
5%
11%
27%
3%5%
18%
2%
21%
9% 3%
Unfälle mit Verletzten Accidents avec blessés
1%
21%
28%
30%
38
Bundesamt für Statistik Office fédéral de la statistique OFS BFS UST Ufficio federale di statistica2.5.3 Verunfallte Kinder (bis 14 Jahre)
Die Kinder sind als Personen bis 14 Jahre definiert.
Kinder sind zunächst als Mitfahrer und Fussgänger unterwegs und nehmen mit dem Schulalter auch als Fahrradfahrer am Verkehr teil.
Von den verunfallten Kindern waren 32% als Fuss-gänger und 28% in einem Personenwagen unterwegs, 1% benützten ein Mororrad oder ein Kleinmotorrad, 6% ein Motorfahrrad, 30% ein Fahrrad, und 3% waren mit einem anderen Fahrzeug unterwegs.
2.5.4.Verunfallte Personen: Erwachsene nach benütztem Fahrzeug
Von den erwachsenen Verunfallten waren 10% zu Fuss unterwegs. Mehr als die Hälfte oder 55% waren mit dem Personenwagen, 14% mit Motorrädern oder Klein-motorrädern, 5% mit dem Motorfahrrad, 12% mit dem Fahrrad und 4% mit anderen Fahrzeugen unterwegs.
2.5.3 Enfants (moins de 15 ans) victimes d’accidents On considère comme enfants les personnes de moins de 15 ans. Les enfants se déplacent pour commencer en tant que passagers d’un véhicule ou comme piétons, puis, aussi en bicyclette pendant leur scolarité.
Parmi les enfants accidentés, 32% l’ont été en tant que piétons, 28% étaient passagers d’une voiture de tou-risme, 1% conduisaient un motocycle ou un motocycle léger, 6% un cyclomoteur, 30% un vélo et 3% se dépla-çaient au moyen d’un autre véhicule.
2.5.4 Victimes: Adultes en fonction du mode de déplacement
Parmi les adultes accidentés, 10% se déplaçaient à pied, plus de la moitié (55%) étaient à bord d’une voiture de tourisme, 14% circulaient en motocycle ou en moto-cycle léger, 5% en cyclomoteur, 12% en vélo et 4% se déplaçaient au moyen d’autres véhicules.
Ständige Wohnbevölkerung in der Schweiz nach Altersgruppen und Geschlecht 1998
(Provisorische Ergebnisse)
Population résidante en Suisse selon l'âge et le sexe, en 1998 (Résultats provisoires)
5*
60-64 966 574 392
65-69 804 443 361
70-74 654 321 333
75-79 597 319 278
80-84 402 189 213
85-89 177 84 93
In Tausend / En milliers Alter / Age
Total 7 114,6 3 473,9 3 640,7
Kinder / enfants 1 246 640 606
0- 4 403,3 206,7 196,6
5- 9 428,6 220,5 208,1
10-14 414,5 213,0 201,5
15-19 409,6 210,3 199,3
20-24 411,6 207,4 204,2
25-29 495,5 243,8 251,7
30-34 600,6 299,7 300,9
35-39 595,6 301,0 294,6
40-44 534,8 271,3 263,5
45-49 495,7 249,0 246,7
50-54 489,5 246,4 243,1
55-59 411,2 203,8 207,4
60-64 345,4 166,7 178,7
65-69 308,1 140,8 167,3
70-74 268,4 114,4 154,0
75-79 220,7 88,4 132,3
80-84 144,1 52,0 92,1
85-89 93,8 28,3 65,5
90-94 35,6 8,8 26,8
95-99 8,0 1,6 6,4 davon / dont
Verunfallte Personen nach Altersgruppen und Geschlecht 1998
Victimes selon l'âge et le sexe, en 1998
Quelle: BFS, Sektion Bevölkerungsentwicklung Source: OFS, Section de l'évolution de la population
G2.5 Verunfallte Personen nach Unfallfolgen und Geschlecht 1998 Victimes selon les suites de l’accident et par sexe, en 1998
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
Erwachsene (älter als 14 Jahre) Adultes
Verunfallte nach Geschlecht Victimes selon le sexe
Erwachsene (älter als 14 Jahre) Adultes
Getötete nach Geschlecht Personnes tuées selon le sexe
Erwachsene (älter als 14 Jahre) Adultes
Verletzte nach Geschlecht Personnes blessées selon le sexe
40
Bundesamt für Statistik Office fédéral de la statistique OFS BFS UST Ufficio federale di statisticaG2.6 Verunfallte Personen nach Altersgruppen und Geschlecht 1998 Victimes selon le groupe d’âge et le sexe, en 1998
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
0 500 1 000 1 500 2 000 2 500
0-4 5-9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75-79 80-84 85-89 90-94 95+
Verunfallte Personen (absolut) Victimes (en termes absolus)
0 2 4 6 8 10 12
0-4 5-9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45 -49 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75-79 80-84 85-89 90-94 95-99 Verunfallte in Promille der gleichaltrigen Bevölkerung
Victimes pour 1000 habitants de la population résidante permanente
0 50 100 150 200 250 300 350
0-4 5-9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75 -79 80-84 85-89 90-94 95-99
Männer / Hommes Frauen / Femmes Ständige Bevölkerung (provisorische Ergebnisse 31.12.1998)
Population résidante permanente (résultats provisoire au 31.12.1998) in Tausend / en milliers
0 500 1 000 1 500 2 000 2 500 3 000
0-4 5-9 10-14 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 70-74 75-79 80-84 85-89 90-94 95-99 Fussgänger/innen / Piétons Mitfahrer/innen / Passagers Lenker/innen / Conducteurs
G2.7 Verunfallte Personen nach Altersgruppe und Funktion (Lenker/innen, Mitfahrer/innen und Fussgänger/innen) 1998
Victimes selon le groupe d’âge et la fonction (conducteurs, passagers et piétons), en 1998
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
G2.8 Verunfallte Personen nach benütztem Fahrzeug 1998: Erwachsene - Kinder Victimes selon le moyen de transport en 1998: Adultes et enfants
©Bundesamt für Statistik ©Office fédéral de la statistique
Erwachsene (über 14 Jahre) Adultes (plus de 14 ans)
als Fussgänger/innen comme piétons mit Personenwagen avec voitures de tourisme
mit Motorrädern und Kleinmotorrädern avec motocycles et motocycles légers mit Motorfahrrädern
avec cyclomoteurs mit Fahrrädern avec bicyclettes mit andern
avec d’autres véhicules 10%
14%
5%
12% 4%
Kinder (bis 14 Jahre) Enfants (jusqu’à 14 ans)
32%
1% 28%
30%
3%
55% 6%