• Aucun résultat trouvé

Digital kulturarvundervisning i det 21. århundre

3. Å undervise i kulturarv

3.1. Digital kulturarvundervisning i det 21. århundre

Milena Popova, gjenbrukssjef, Europeana

Gjennom hele 2018 har det europeiske kulturarvåret satt søkelyset på Europas rike kulturarv som en del av folks hverdagsliv. Det å utnytte denne arvens fulle undervisnings- og læringspotensial er en oppgave som aldri tar slutt. Lærerne har hjulpet elevene sine å oppdage og engasjere seg i kulturarven gjennom skoleturer, museumsbesøk eller kunstneriske fremfø-ringer. Nå kan de også bringe den digitale kulturen inn i klasse-rommene for å gjøre læringen enda mer intuitiv, oppfinnsom og givende.

Europeana er en felleseuropeisk plattform for digital kulturarv og er det europeiske kulturarvårets virtuelle ansikt. Europeana kan hjelpe lærere med å innføre nyskapende praksiser, arrangere inspirerende læringsopplevelser og utvikle elevenes digitale og kulturelle ferdigheter. Nettsiden gir gratis tilgang til over 50 millioner digitaliserte gjenstander hentet fra over 3700 museer, arkiver, bibliotek og gallerier fra hele Europa. Europeanas samlinger inneholder et bredt spekter av innhold fra 43 land på 23 ulike språk, om ulike emner og i ulike medier, som f.eks. kunstverk, fotografier, motedesign, 3D-bilder, kart og aviser. Disse digitale arkivene tilbyr et vell av muligheter for å oppleve ulike former for kulturarv man kan tolke og lære om, slik det ble diskutert i avsnitt 1.2. I tillegg er rundt 20 millioner av samlingsgjenstandene fritt lisensiert. Disse kan lett og uten kostnad innlemmes i apper, spill, plattformer og nettjenester i undervisningsøyemed.

Lærere og elever står fritt til å bruke Europeanas brede utvalg av ressurser i eTwin-ning-aktiviteter i klasserommet. De kan søke i samlingene etter farge, person, tidsepoke og emne eller utforske tilrettelagte ressurser som spenner fra nettutstillinger og -gallerier til tematiske samlinger om første verdenskrig, kunst, musikk, mote, fotografi, geografi og mer. Nykommere til Europeana kan finne nyttige råd og vink om søk, kreditering og opphavsrett i den leservennlige «Guide to Using Europeana in Education», som er tilgjen-gelig på fem språk (engelsk, fransk, spansk, portugisisk og italiensk).

Europeanas rike og mangfoldige samlinger hjelper lærere å piffe opp timene sine, uavhengig av faget de vanligvis underviser i. For eksempel kan brev og fotografier fra Europeanas første verdenskrig-samling brukes i en historietime, mens de personlige historiene i migrasjonssam-lingen kan være en inspirasjonskilde i en essaykonkurranse i et språkfag.

Milena Popova

Dessuten kan lærerne velge blant et bredt tilbud av interaktive verktøy og digitale lærings-ressurser med innhold fra Europeana for å gjøre undervisningen mer levende og hjelpe elevene med å utvikle sine digitale og kulturelle ferdigheter. Det å jobbe med digital kultur og digitale verktøy vil forbedre elevenes digitale ferdigheter, samarbeidsevne og evne til å tenke kritisk. Samspillet med kulturarven vil gjøre at de setter mer pris på våre kultur-skatter, styrke deres følelse av tilhørighet og nære den nysgjerrigheten og toleransen som kreves for å leve i en global verden som stadig blir mindre. Nedenfor finner du noen eksempler på digitale læringsressurser og verktøy med innhold fra Europeana som egner seg for eTwinning-prosjekter:

1. Art Faces-app

Nøkkelord: grunnskole, barneskole, ungdomsskole, kunst

Dette er et digitalt spill hvor grunnskoleskoleelever får en innføring i billedkunst gjennom utvalgte kunstverk fra Europeanas samlinger. Hvert maleri forbindes med forskjellige læringsutfordringer, før en avsluttende spørrekonkurranse tester elevene i å sette opp en tidslinje med de ulike portrettene og særegenhetene deres.

Lenke: http://bit.ly/etwinningCHa

2. «World War I: A battle of perspectives»: Interaktiv bok og nettkurs

Nøkkelord: videregående, historie, andre verdenskrig

Den interaktive boken utforsker fire hypoteser om utbruddet av første verdenskrig ved å bruke materialer fra Europeanas 1914–1918-samling. iTunes U-kurset er et interaktivt undervisningsvektøy basert på den interaktive boken. Målet er å hjelpe elevene til kritisk å vurdere kildene og utvikle sin egen forståelse av hva som førte til krigen i 1914. Begge ressursene er gratis og tospråklige (engelsk og nederlandsk).

Lenke til den interaktive boken: http://bit.ly/etwinningCHb Lenke til kurset: http://bit.ly/etwinningCHc

3. «Animals in the Great War»-e-bok

Nøkkelord: videregående, historie, første verdenskrig

Dette er en gratis og tospråklig (italiensk og engelsk) e-bok for lærere og elever på vide-regående. Ved å bruke Europeanas 1914–1918-samling studerer denne boken første verdenskrig ut fra ståstedet til dyr som deltok i den.

Lenke: http://bit.ly/etwinningCHd

40 Lære av fortiden, skape fremtiden:

Europas kulturarv gjennom eTwinning

4. Historiana

Nøkkelord: videregående, historie, realfag

Historiana gir historielærere og -elever adgang til utfyllende felleseuropeiske ressurser, deriblant nyskapende digitale verktøy, historiske kilder og e-læringsaktiviteter med innhold fra Europeana. Elevene kan utforske spesialtilrettelagte minisamlinger om historiske skikkelser (fra Jeanne D’Arc til dronning Victoria og Josef Stalin) og nettbaserte læringsaktiviteter om første verdenskrig, den industrielle revolusjon, den britiske suffra-gettbevegelsen, m.m.

Lenker: http://bit.ly/etwinningCHk http://bit.ly/etwinningCHi

5. Transcribathon

Nøkkelord: videregående, samarbeidsverktøy, ulike fag

Transcribathon er et nettbasert læringsverktøy for å transkribere historiske dokumenter fra Europeanas første verdenskrig- samling. Verktøyet gjør det mulig for elevene å bli flinkere til å bruke digitale medier ved at de lærer hvordan de kan lage digitale arkiver og legge til metadata (f.eks. lokasjon). De kan også få verdifull trening i å jobbe som et lag og konkurrere mot andre lag eller skoler. Lærerne har adgang til instruksvideoer på syv ulike språk og kan bruke dokumentene i ulike sammenhenger (f.eks. historie og samfunn-slære).

Lenke: http://bit.ly/etwinningCHg

3.2. 20 ideer og aktiviteter for å innlemme kulturarv i undervisningen din

«Jeg ønsker ikke at huset mitt skal ha vegger på alle sider eller at vinduene mine skal være tettet. Jeg ønsker at kulturene til alle land skal blåse rundt i huset mitt så fritt som mulig. Men jeg nekter å bli blåst i været av noen av dem.»

Mahatma Gandhi

Det å forstå verdens kulturarv kan hjelpe oss til å bli mer bevisste på røttene våre og på vår kulturelle og sosiale identitet. Gjennom eTwinning har lærerne og elevene muligheten til å fremheve Europas kulturarv som en rik og mangfoldig mosaikk av kulturuttrykk. eTwin-ning-elevene kan lære om oppfatningene, verdiene og kunnskapene til sine forfedre og formødre og om sivilisasjonene som enten skapte eller påvirket denne immaterielle kulturarven.

Dette gjør de ved å jobbe sammen med jevnaldrende fra andre land, utveksle synspunkter, debattere, lære og presentere Europas kulturarv. eTwinning kan spille en viktig rolle i å sikre verdens imponerende kulturmangfold gjennom internasjonalt samarbeid. Kulturarv er et omfattende felt, og eTwinning-prosjekter inneholder gjerne aktiviteter hvor kulturarv er en viktig del. Nedenfor finner du 20 praktiske aktiviteter. Seks av disse stammer fra eTwinning-prosjekter som du kan bruke i timene dine for å presentere kulturarv for elever på alle klassetrinn. Dette er bare noen av ideene som kan inspirere deg til å presentere kulturarv for elevene dine og legge til rette for nyskapende prosjekter.

1. Discovering our tangible cultural heritage

Aldersgruppe: 5–9

Snakk med elevene dine om hva materiell kulturarv dreier seg om, og vis dem eksempler fra ditt land på både bevegelig kulturarv (malerier, skulpturer, mynter, manuskripter) og ubevegelig kulturarv (monumenter, arkeologiske funnsteder). Be elevene dine om å velge ut et eksempel på kulturarv og å lage en tegning av det enten på papir eller ved hjelp av et digitalt verktøy som Collorilo (http://colorillo.com/). Pynt opp klasserommet med en kollasj som viser alle tegningene.

Aldersgruppe: 10–18

Snakk med elevene dine om hva kulturarv er, med fokus på den materielle kulturarven.

Definer forskjellene mellom bevegelig kulturarv (malerier, skulpturer, mynter, manuskripter) og ubevegelig kulturarv (monumenter, arkeologiske funnsteder). Be elevene om å søke på nettet, finne eksempler på både bevegelig og ubevegelig kulturarv i sitt nærmiljø eller land og laste opp bilder og 2–3 linjer med informasjon på en Padlet (https://padlet.com) eller på prosjektets TwinSpace.

42 Lære av fortiden, skape fremtiden:

Europas kulturarv gjennom eTwinning

2. Visiting a site or a museum

Aldersgruppe: 5–11

Før besøket: Forklar elevene dine hva det er de kommer til å se, og vis dem noen bilder.

Be dem om å tenke over og skrive ned hvilke spørsmål de ønsker å stille til stedets omviser.

Under besøket: Be elevene dine om å tegne det særtrekket ved eller den delen av stedet de likte best. Be dem om å lukke øynene og deretter skrive ned det de hørte og luktet.

Ikke glem å gi omviseren spørsmålene dere hadde forberedt på forhånd.

Etter besøket: Snakk med elevene og be dem om å dele inntrykkene sine. Send tegningene til eTwinning-partnerne og be dem om å søke på nettet etter stedet, lære om det og bruke elevenes tegninger for å presentere det. Du kan gjerne bruke VoiceThread (https://voicethread.com/) slik at alle kan legge til kommentarer de har tatt opp.

Aldersgruppe: 12–18

Trekk gjerne inn kollegaer for å forberede elevene dine før besøket:

• Historielæreren kan fortelle om stedets historie over ulike epoker,

• geografilæreren kan peke ut noen særlige interessante trekk ved lokalområdet,

• språklæreren kan presentere noen tekster som omtaler stedet,

• mattelæreren kan be elevene om å beregne stedets dimensjoner og hvordan det ble bygget,

• og naturfagslæreren kan snakke om mulige trusler stedet står overfor på grunn av forurensing, turisme, manglende vedlikehold osv.

Forbered elevene dine ved å diskutere hva de kan se og gjøre under besøket, og del dem inn i grupper ut fra interessene deres. Den første gruppen kan lage tegninger av stedet, den andre gruppen kan ta bilder, den tredje gruppen kan intervjue omviseren og menneskene som jobber på stedet, mens den fjerde gruppen kan gjøre opptak av deler av besøket.

Når dere er tilbake i klasserommet, spør elevene dine om hva de har sett og lært. Klassen må også bestemme hvordan de vil bruke materialet de har samlet inn under besøket, samt hvordan de skal presentere dette materialet for eTwinning-partnerne sine på en interessant måte. Elevene kan lage en video med hele materialet og laste den opp på TwinSpace. Så kan de invitere partnerne sine til å se videoen og lage en spørrekonkur-ranse med spørsmål om stedet.

De kan også arrangere en fotokonkurranse med partnerne sine ved å laste opp alle fotografiene de tok under besøket på Dotstorming (https://dotstorming.com/) og stemme på bildene de likte best. De beste bildene kan også brukes til å holde en utstilling hvor skolen, foreldre og lokale representanter kan inviteres.

3. National Heritage Committee Debate

Aldersgruppe: 15–18

Ethvert land som har skrevet under på UNESCOs konvensjon om bevaring av verdens kultur- og naturarv, kan hvert år foreslå steder i territoriet sitt som fortjener å vernes gjennom en plass på UNESCOs verdensarvliste (http://whc.unesco.org/en/globalstra-tegy/).

Snakk med elevene dine om denne konvensjonen, og ta en titt på listen. I dette rolle-spillet må dere velge en leder, to varaledere og en sekretær. Disse fire elevene vil utgjøre komiteen som avgjør om nominerte steder skal tas med på verdensarvlisten.

Del de andre elevene i nasjonale eller transnasjonale grupper og be dem om å finne et nasjonalt eller europeisk sted som ikke er på listen. De må jobbe sammen for å presentere stedet og begrunne hvorfor det bør tas med på listen.

Arranger en eTwinning Live-begivenhet hvor de ulike gruppene legger frem kulturar-vstedet sitt til komiteen. Gruppene bør være klare til å svare på spørsmål som:

• Har man tatt godt vare på stedet?

• Hvorfor er det viktig å verne akkurat dette stedet?

• Foreligger det allerede noen verneplaner for stedet?

• Hva synes de lokale om nomineringen?

• Hvilke aktiviteter kan de arrangere for å gjøre folk mer bevisste på stedets betydning?

Komiteen avgjør deretter hvilke av stedene bør tas med på listen og begrunner avgjørelsen.

44 Lære av fortiden, skape fremtiden:

Europas kulturarv gjennom eTwinning

4. Sustainable Tourism and Heritage

Aldersgruppe: 12–18

I selve sitt vesen er kulturarvsteder både unike og skjøre. Derfor er det helt avgjørende at turistmyndighetene utvikler slike steder på en bærekraftig måte.

Del elevene inn i to grupper:

Den første gruppen lager en liste over fordelene turismen har for kulturarvsteder.

Den andre gruppen lager en liste over truslene turismen representerer for kulturar-vsteder.

Deretter kan de to gruppene presentere listene og diskutere hvilke tiltak de kunne iverksette for å redusere truslene. Listene kan gjerne legges ut på Tricider (http://www.

tricider.com/), noe som vil oppmuntre de to gruppene til å forholde seg til hverandre ved å kommentere på hverandres lister.

5. Grandparents sharing their cultural heritage

Aldersgruppe: 5–15

Besteforeldre og andre eldre mennesker har mye verdifull informasjon om kulturarv de kan dele. Du kan invitere dem til en time og be elevene om å forberede spørsmål om ting de ønsker å lære av dem, f.eks. tradisjoner, eldre sanger, danser, historier om barndommen deres og hvordan ting har endret seg i årenes løp.

Du kan arrangere forskjellige aktiviteter med elevene dine ut ifra hvor gamle de er:

• Besteforeldrene forteller en historie og elevene dokumenterer det ved å legge til sine egne bilder: Elevene oversetter også historien til prosjektspråket for å kunne dele den på TwinSpace.

• Besteforeldrene tar med seg gamle gjenstander og fotografier, og elevene holder en utstilling. Så tar de bilder av utstillingen enten for å dele dem med eTwinning-partnerne sine eller for å møte dem gjennom eTwinning Live, hvor de kan videreformidle informa-sjonen om de ulike gjenstandene.

• Besteforeldrene tar med seg gamle fotografier og gjenstander og snakker om tradisjo-nene de vokste opp med. Elevene laster opp bilder av gjenstandene og fotoene, og partnerne deres bruker deretter bildene for å lage en ny historie.

• Besteforeldrene tar meg seg gamle bilder av der de vokste opp. Elevene tar eller finner lignende bilder fra de samme stedene og sammenligner fortiden med nåtiden.

• Besteforeldrene gir elevene opplæring i tradisjonelle danser eller sanger som elevene i sin tur kan lære bort til partnerne sine.

6. Reviving history through drama

Aldersgruppe: 5–18

Du kan bruke alderstilpassede teateraktiviteter for å hjelpe elevene dine med å oppdage både sin egen og partnernes kulturarv.

Be elevene dine om å tenke over sine regionale eller nasjonale tradisjoner og skrive dem ned. Dine samarbeidspartnere gjør det samme med sine elever. Deretter stemmer alle sammen over de to mest interessante tradisjonene. Elevene må finne bilder, videoer og annen informasjon og dele dem med partnerne sine. Hver klasse må velge en av tradi-sjonene de får presentert av partnerne, og bruke denne informasjon til å dramatisere tradisjonen. Læreren kan gjøre opptak av fremføringen og dele den på TwinSpace.

Hvis elevene er eldre, kan de også diskutere hvilke trekk tradisjonene deres eventuelt har til felles.

7. Cooking and sharing our culture

Aldersgruppe: 5–12

Elevene deler tradisjonelle oppskrifter fra regionen sin med partnerne. De kan tilberede retten i klasserommet eller få med foreldrene sine og arrangere en nasjonal matla-gingsdag:

• Elevene forteller klassen hva de kommer til å lage.

• De bestemmer seg for hvilken dag de ønsker å feire den nasjonale matlagingsdagen.

• Dagen i forveien tilbereder elevene sin utvalgte rett mens foreldrene tar bilder og gjør opptak av matlagingen.

• På selve dagen tar elevene og foreldrene med seg de ulike rettene til skolen, hvor de kan smake på forskjellige retter fra de ulike regionene.

• Alle oppskrifter, bilder og videoer legges ut på TwinSpace.

Alternativt, eller i tillegg, kan man arrangere en europeisk matlagingsdag:

• Hver elev velger en oppskrift fra en elev i partnerklassen.

• Man bestemmer seg for en dag for å feire den europeiske matlagingsdagen.

• Dagen i forveien lager elevene sin utvalgte rett sammen med foreldrene sine.

• På selve dagen tar elevene og foreldrene med seg de ulike rettene til skolen, hvor de kan smake på forskjellige retter fra andre land.

• De tar opp sine kommentarer om de ulike smakene, finner likheter eller forskjeller og deler observasjonene med partnerne.

46 Lære av fortiden, skape fremtiden:

Europas kulturarv gjennom eTwinning

8. Tourist Guides of your city

Aldersgruppe: 12–18

Elevene blir bedt om å presentere byen sin på en engasjerende måte som vil tiltrekke flere turister. De må også samarbeide med partnerne sine for å hjelpe dem.

Hver klasse setter opp en liste over spørsmål om det de ønsker å lære om partnerens område: arkeologiske funnsteder de kan besøke, kulturfestivaler de kan delta i, tradisjo-nell mat de kan smake osv.

Elevene i hver klasse er ansvarlig for å lage en nettbasert guidebok hvor de svarer på partnernes spørsmål. Før den endelige utgaven sjekker elevene i partnerklassen at alle spørsmålene har blitt besvart, og gir så tilbakemelding om dette.

9. Cultural heritage and Entrepreneurship

Aldersgruppe: 12–18

Mens dere besøker et museum eller arkeologisk funnsted, be elevene dine om å ta en titt i museumsbutikken. Be dem skrive ned hvilke produkter de fant der, og snakk sammen om hvorfor mennesker ofte ønsker å ta med seg en suvenir fra et sted har besøkt. Når dere er tilbake i klasserommet, snakk med elevene dine om hvilke andre produkter muse-umsbutikken kunne ha solgt og om hvordan slike ting bidrar til å promotere landets eller landsdelens kulturarv. Elevene kan deretter designe sine egne produkter og sende dem til partnerne sine. Partnerne deres vil også sende sine tilsvarende produktdesign. Begge klassene må deretter finne ut mer om kulturarven til partnerklassens land og prøve å lage de nye produktene. Du kan bruke forskjellige materialer og verktøy for å lage produktene, som f.eks. kartonger eller 3D-skrivere.

10. Building Monuments

Aldersgruppe: 5–11

I et prosjekt hvor dere snakker om ulike monumenter, kan du be elevene dine om å bygge en kopi av et berømt monument fra sitt eget eller partnerskolens land. Målet er å bygge noe som ligner mest mulig på originalen, samtidig som man lærer om målestokker, størrelsesforhold og forholdstall. Elevene kan velge hvilke materialer de ønsker å bruke.

Siden de er unge, kan de be foreldrene om hjelp. Så snart alle kopiene er ferdige, kan du arrangere en utstilling og presentere de ulike monumentene for partnerne gjennom eTwinning Live. Hvis partnerelevene er interessert, kan de deretter lete etter mer informasjon om de aktuelle monumentene.

Aldersgruppe: 12–18

Eldre elever kan også bruke Minecraft (https://minecraft.net/en-us/) for å jobbe sammen om enten å gjenskape eller utvide et eksisterende monument. De må da ta i bruk matematiske grunnbegreper for å planlegge strukturens størrelse, velge materialene og måle diameteren og høyden. Minecraft gir dem også muligheten til å jobbe sammen i nasjonale eller transnasjonale lag.

11. Radio Programme on cultural heritage

Aldersgruppe: 12–18

Del elevene dine inn i nasjonale eller transnasjonale lag og planlegg et radioprogram om kulturarv.

Programmet kan f.eks. inneholde:

• en samtale om betydningen av et visst kulturarvsted

• utdrag fra dikt eller litteratur som omtaler stedet

• musikk og lyder fra kulturarvsteder

• intervjuer med mennesker som jobber på disse stedene, f.eks. arkeologer, restaura-tører og konservatorer

• debatter om kulturarvvern

• en diskusjon om den hensynsløse utnyttelsen av kulturarvsteder som Palmyra.

Elevene i prosjektet samarbeider om innholdet, og straks de er ferdige, kan de bruke Audacity (https://www.audacityteam.org/) og SoundCloud (https://soundcloud.com/) for å lage sine egne podkaster.

48 Lære av fortiden, skape fremtiden:

Europas kulturarv gjennom eTwinning

12. Protecting our tangible cultural heritage

Aldersgruppe: 12–18

Så snart elevene forstår hva som menes med materiell kulturarv, be dem om å definere truslene som kulturarvsteder står overfor på grunn av:

• luft- og vannforurensing

• jordskjelv

• masseturisme

• menneskelige inngrep

• krig

• naturkatastrofer

• konserveringsforhold (lysinslipp, ventilering).

Elevene jobber i grupper, velger ut en av de ovennevnte truslene og jobber med gruppen sin for å se nærmere på trusselen, utføre eksperimenter, søke etter informasjon, diskutere med fagfolk osv. Så snart de har fått mer kunnskap, kan elevene foreslå bærekraftige løsninger for å verne og konservere vår materielle kulturarv.

13. Development and Heritage

Aldersgruppe: 15–18

Lokalmyndighetene har utarbeidet en utviklingsplan for bykjernen der du bor. Bykjernen er ganske så gammel og inneholder noen av de tradisjonelle husene som fortsatt er igjen i landsdelen din. Husene er viktige bærere av den lokale identiteten. Boligstandarden i akkurat denne bydelen ligger likevel nokså langt bak det som kreves av moderne hus.

For eksempel er det ikke mulig å installere vannrør og klosetter. Hvis utviklingsplanen får gjennomslag, vil den eldste bydelen raseres for å gi plass til moderne boligblokker. Noen av medlemmene av det lokale bystyret støtter den foreslåtte utviklingsplanen, mens andre lokalpolitikere har tatt et klart standpunkt mot den. I dag har de berørte partene

For eksempel er det ikke mulig å installere vannrør og klosetter. Hvis utviklingsplanen får gjennomslag, vil den eldste bydelen raseres for å gi plass til moderne boligblokker. Noen av medlemmene av det lokale bystyret støtter den foreslåtte utviklingsplanen, mens andre lokalpolitikere har tatt et klart standpunkt mot den. I dag har de berørte partene