• Aucun résultat trouvé

B. Résultats pour les temps de latence

6 Discussion et conclusion

6.5 Conclusion

D’après nos résultats, les connaissances morphologiques des enfants francophones augmentent entre la 3ème et la 5ème année primaire. Les enfants de ces deux degrés effectuent un traitement morphologique qui facilite leur lecture de mots et de nouveaux mots. Au vu de ces résultats, nous pouvons confirmer l’intérêt d’inclure un entraînement au niveau morphologique dans les programmes de prise en charge d’enfants dyslexiques. D’autant plus que les compétences morphologiques ne seraient pas déficientes à la base chez les dyslexiques, et pourraient donc constituer des moyens compensatoires (Casalis, Colé et Sopo, 2004). Les compétences phonologiques sont quant à elles souvent déficitaires en soi chez les enfants dyslexiques.

Les connaissances morphologiques, d’après la littérature, devraient être liées au niveau de lecture. Notre recherche ne nous permet pas de tester ce lien au niveau statistique : de telles analyses nécessiteraient un échantillon plus grand.

Dans de futures recherches, il serait intéressant d’étudier la nature du lien entre la conscience morphologique et le traitement morphologique. Existe-t-il d’autres habiletés métacognitives qui interviennent dans cette relation ? Nous n’avons pas répondu à cette question dans la présente recherche, mais nous pouvons émettre l’hypothèse que la conscience morphologique ne serait pas directement reliée au traitement morphologique, mais ce lien se ferait via un ensemble d’habiletés métalinguistiques, telles que le vocabulaire. En effet, si le lien était direct, les enfants qui présentent de meilleures connaissances morphologiques bénéficieraient plus du traitement morphologique dans la lecture, or ce n’est pas le cas. Les futures recherches devraient également contribuer à étoffer la littérature au sujet des enfants plus jeunes, étant donné le peu de données dont nous disposons à l’heure actuelle.

Bibliographie

Alegria, J., Pignot, E., Morais, J. (1982). Phonetic analysis, speech and memory codes in beginning readers. Memory and Cognition, 10, 451-456.

Burani, C., Marcolini, S., De Luca, M., Zoccolotti, P. (2008). Morpheme-based reading aloud: Evidence from dyslexic and skilled Italian readers. Cognition 108, 243-262.

Burani, C., Marcolini, S., Stella, G. (2002). How early does morphological reading develop in readers of a shallow orthography ? Brain and Language, 81, 568-586.

Carlisle, J. F. (1995). Morphological awareness and early reading achievement. In L. B.

Feldman (Ed.), Morphological aspects of language processing (pp. 189-209). Hillsdale, NJ:

Lawrence Erlbaum Associates Inc.

Carlisle, J. F. (2000). Awareness of the structure and meaning of morphologically complex words: Impact on reading. Reading and Writing, 12, 169-190.

Carlisle, J. F., Nomanbhoy, D. M. (1993). Phonological and morphological awareness in first graders. Applied Psycholinguistics, 14, 177-195.

Carlisle, J. F., Addison-Stone, C. (2003). The effects of morphological structure on children’s reading of derived words in English. In E. M. H. Assink, L. D. Santa (Eds.), Reading complex words: Cross-language studies (pp. 27-52). New York: Kluwer Academic.

Casalis, S., Colé, P. (2009). On the relationship between morphological and phonological awareness: Effects of training in kindergarten and in first-grade reading. First Language, 29(1), 113-145.

Casalis, S., Colé, P., Sopo, D. (2004). Morphological awareness in developmental dyslexia.

Annals of Dyslexia, 54, 115-138.

Casalis, S., Dusautoir, M., Colé, P., Ducrot, S. (sous presse). Morphological effects in children word reading : a priming study in fourth graders.

Casalis, S., Louis-Alexandre, M. F. (2000). Morphological analysis, phonologicl analysis and learning to read French: a longitudinal study. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 12, 303-335.

Colé, P., Beauvillain, C., Segui, J. (1989). On the representation and processing of prefixed and suffixed derived words: a differential frequency effect. Journal of Memory and Language, 28, 1-13.

Colé, P., Marec-Breton, N., Royer, C., Gombert, J. E. (2003). Morphologie des mots et apprentissage de la lecture. Rééducation Orthophonique, 213, 57-76.

Colé, P., Royer, C., Leuwers, C., & Casalis, S. (2004). Les connaissances morphologiques dérivationnelles et l'apprentissage de la lecture chez l'apprenti-lecteur français du CP au CE2.

L'Année Psychologique, 104(4), 701-750.

Colé, P., Segui, J., Taft, M. (1997). Words and morphemes as units for lexical access.

Journal of Memory and Language, 37, 312-330.

Coltheart, M., Curtis, B., Atkins, P., Haller, M. (1993). Models of reading aloud: dual route and parallel distributed processing approaches. Psychological Review, 100 (4), 589-608.

Coltheart, M., Rastle, K., Perry, C., Langdon, R., Ziegler, J. (2001). DRC: A dual route cascaded model of visual word recognition and reading aloud. Psychological Review, 108, 204-256.

Deacon, S. H., Kirby, J. R. (2004). Morphological awareness: Just “more phonological”? The roles of morphological and phonological awareness in reading development. Applied Psycholinguistics, 25, 223-238.

Dunn, L.M., Theriault-Whalen, C.M., Dunn, L.M. (1993). Echelle de vocabulaire en images peabody. Adaptation française du Peabody Picture Vocabulary test-revised.

Gombert, J.E. (1990). Le développement métalinguistique. Presses Universitaires de France, Paris, chapitre 2, pp 29-37.

Grainger, J., Colé, P., Segui, J. (1991). Masked morphological priming in visual word recognition. Journal of Memory and Language, 30, 370-384.

Guttentag, R.E., & Haith, M.M. (1978). Automatic processing as a function of age and reading ability. Child Development, 49 (3), 707-716.

Feldman, L. B., Rueckl, J., Diliberto, K., Pastizzo, M., Vellutino, F. (2002). Morphological analysis by child readers as revealed by the fragment completion task. Psychonomic Bulletin, 9, 529-535.

Forster, K.I. (1981). Priming and the effects of sentence and lexical contexts on naming time:

evidence for autonomous lexical processing. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 33A, 465-495.

Hertig, P., Notter, P.: Littératie et compétences des adultes. Neuchâtel 2005

Laxon, V., Rickard, M., Coltheart, V. (1992). Children read affixed words and non-words.

British Journal of Psychology, 83, 407-423.

Lefavrais, P. (1967). L’Alouette. Editions du Centre de Psychologie Appliquée : Paris.

Lété, B., Sprenger-Charolles, L., Colé, P. (2004). MANULEX: A grade-level lexical database from french elementary school readers.Behavior Research Methods, Instruments &

Computers, 36 (1), 156-166.

Lobrot, M. (1980). Batterie ORLEC. Editions Scientifiques et Psychologiques: 92130 Issy-les-Moulineaux

Mahony, D., Singson, M., Mann, V. (2000). Reading ability and sensitivity to morphological relations. Reading and Writing, 12 (3-4), 191-218.

Marec-Breton, N., Gombert, J.-E., & Colé, P. (2005). Traitements morphologiques lors de la reconnaissance des mots écrits chez des apprentis lecteurs. L'Année Psychologique, 105(1), 9-45.

Nagy, W. E., Anderson, R. C. (1984). How many words are there in printed school English?.

Reading Research Quaterly, 19, 304-330.

Nagy, W., Berninger, V., Abbott, R., Vaughan, K., Vermeulen, K. (2003). Relationship of morphology and other language skills to literacy skills in risk second-grade readers and at-risk fourth-grade writers. Journal of Educational Psychology, 95 (4), 730-742.

Raven, J.C., (1956). Coloured Progressive Matrices. London : Lewis

Rey-Debove, J. (1984). Le domaine de la morphologie lexicale. Cahiers de Lexicologie, 45, 3-19.

Share, D. L. (1999). Phonological recoding and orthographic learning : a direct test of the self-teaching hypothesis. Journal of Experimental Child Psychology, 72, 95-129.

Share, D.L., Jorm, A.F., McLean, R., Matthews, R. (1984). Sources of individual differences in reading acquisition. Journal of Educational Psychology, 76, 1309-1324.

Singson, M., Mahony, D., Mann, V. (2000). The relation between reading ability and morphological skills: Evidence from derivational suffixes. Reading and Writing: An interdisciplinary journal, 12 (3/4), 219-252.

Sprenger-Charolles, L., Colé, P. (2003). Lecture et dyslexie. Approche cognitive. Paris:

Dunod.

Sprenger-Charolles, L., Colé, P., Béchennec., D., Piquard-Kipffer, A. (2005). EVALEC : Une batterie d’évaluation diagnostique de la dyslexie. Revue Européenne de Psychologie Appliquée, 55, 157-186.

Taft, M., Forster, K.I. (1976). Lexical storage and retrieval of polymorphemic and polysyllabic words. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 15, 607-620.

Valdois, S., Colé, P., David, D. (2004). Apprentissage de la lecture et dyslexies développementales. De la théorie à la pratique orthophonique et pédagogique. Marseille : SOLAL Editeurs.

Annexe A : Epreuves de conscience phonologique

A1. Suppressions syllabiques et phonémiques

Suppression de la première syllabe de pseudomots tri-syllabiques (de structure Consonne-Voyelle : CVCVCV, ordre de passation entre parenthèses)

Consigne donnée oralement :

« Je vais te dire des mots inventés et tu devras enlever un morceau au début. Par exemple, si j’enlève le début de ‘pajomi’, il reste ‘jomi’. »

« Qu’est ce qu’il reste si j’enlève le début de ‘cobuna’… ? » Donner un feedback : « il reste

… ‘buna’ ».

« Qu’est ce qu’il reste si j’enlève le début de ‘parotu’… ? » Donner un feedback : « il reste

… ‘rotu’ ».

« Maintenant, c’est à toi ! »

Occlusive au début Fricative au début Essai

Povidu (1) Zofitu (5) Pajomi

Buliva (7) Retouda (8) Cobuna

Tokali (2) Valote (9) Parotu

Tipango (3) Sogute (10) Banidé (5)

Kossila (6)

Suppression du premier phonème de pseudomots tri-phonémiques CVC (de structure Consonne-Voyelle-Consonne, ordre de passation entre parenthèses)

Consigne donnée oralement :

« Tu vas faire la même chose avec d’autres mots inventés, mais plus courts. Tu devras enlever un petit morceau au début. Par exemple, si j’enlève le début de ‘fur’… Il reste …

‘ur’. »

« Qu’est ce qu’il reste si j’enlève le début de ‘voul’ ? » Donner un feedback : « il reste …

‘oul’. »

« Qu’est ce qu’il reste si j’enlève le début de ‘tof’ ? » Donner un feedback : « il reste …

‘of’. »

« Maintenant c’est à toi ! »

Occlusive au début Fricative au début Essais

Puf (1) Fek (9) Fur

Bir (6) Vaf (12) Voul

Tal (7) Sat (10) Tof

Dour (5) Zil (3)

Kip (4) Chol (11)

Gof (8) Jor (2)

Suppression du premier phonème de pseudomots tri-phonémiques CCV (de structure Consonne-Consonne-Voyelle, ordre de passation entre parenthèses)

Consigne donnée oralement :

« On va faire une dernière fois la même chose avec d’autres mots inventés. Par exemple, si j’enlève le début de ‘tru’… Il reste … ‘ru’. »

« Qu’est ce qu’il reste si j’enlève le début de ‘gron’ ? » Donner un feedback : « il reste …

‘ron’. »

« Qu’est ce qu’il reste si j’enlève le début de ‘bro’ ? » Donner un feedback : « il reste …

‘ro’. »

« Maintenant c’est à toi ! »

Occlusive suivie par une liquide

Fricative suivie par une liquide

Occlusive suivie ou précédée par une fricative

Essais

Klo (1) Flin (8) Tsé (4) Tru

Blo (5) Sla (9) Sti (6) Gron

Pra (2) Vri (10) Pso (7) Blo

Grou (12) Sri (3) Spa (11)

A2. Mémoire à court terme phonologique : Répétition de pseudomots de 3 à 6 syllabes

(ordre de passation entre parenthèses)

Consigne donnée oralement :

« Tu vas écouter des mots inventés. Tu devras bien écouter, tu n’entendras chaque mot qu’une seule fois et après tu devras répéter. »

Essais : talbulo, tonira, larvula

Items de structure Consonne-Voyelle (CV)

3S Moukola (1) Favélli (3) Varéla (4)

4S Gontadiro (7) Nuronlado (9) Todonkino (12) 5S Tabaritolu (13) Munolivoura (7) Takorétidou (18) 6S Pédonuratilé (22) Vafitaludéro (23) Pubagoritélu (24)

Items incluant une suite CVC

3S Bartino (2) Linourac (5) Chadurlé (6)

4S Rikalpéta (8) Sazidulor (10) Farvikéru (11) 5S Mandurlanoti (14) Rutadilérac (15) Tirsatabito (16) 6S Vardotivaruté (19) Toziltéfavilo (20) Munigamessotir (21)

Annexe B : Evaluation des procédures de lecture

B1. Lecture à haute voix de mots irréguliers et de pseudomots courts et longs

Consigne donnée oralement :

« Tu vas lire les mots qui s’affichent sur l’écran. Ce sont d’abord des mots qui existent, puis des mots qui n’existent pas. »

Principes de constitution des listes : 10 items courts et 10 longs pour chaque sous-liste (mots et pseudomots) ; même lettre initiale.

Appariement : Nombre de lettres, de phonèmes, de syllabes. Contrôle de la fréquence des bigrammes et de la fréquence lexicale pour les mots courts et longs.

Mots Longueur en nombre de Fréquence

Lettres Phonèmes Syllabes Bigrammes Lexicale

Courts 4,30 3,10 1,30 713,45 18,90

Longs 8,00 6,00 2,40 988,72 10,20

Courts et longs 6,15 4,55 1,85 851,08 14,55

Pseudomots

Courts 4,40 3,10 1,20 768,64

Longs 7,80 6,10 2,50 1053,96

Courts et longs 6,10 4,60 1,85 911,30

Liste des items (liste 3 et 4, ordre de passation entre parenthèses)

Liste 3 : mots irréguliers Liste 4 : pseudomots Essais : orgueil, ailleurs Test Essais : aspouche, tarmine Test

Courts Dix (1) Courts Dul (1)

Août (3) Oume (2)

Œil (4) Oude (5)

Faon (5) Funve (8)

Pays (8) Plou (10)

Echo (11) Opha (12)

Ennui (12) Altin (14)

Poêle (13) Poibe (16)

Clown (15) Conde (18)

Short (20) Chile (20)

Longs Automne (2) Longs Opaurir (15)

Baptême (6) Bartome (9)

Seconde (14) Siliène (6)

Condamné (10) Couciron (4)

Septième (18) Sartopin (7)

Accident (16) Evaloupe (11)

Aquarium (7) Acribion (13)

Technique (19) Tainouque (19)

Sculpture (9) Scaltoure (17)

Orchestre (17) Orphade (3)

Annexe C : Evaluation des habiletés morphologiques

C1. Fluence

Consigne donnée oralement :

« Je vais te dire un mot et tu dois me donner le plus de mots possible de la même famille que ce mot. Ça signifie que les mots que tu trouveras contiennent le mot que je t’ai donné et ont en plus le même sens. »

Exemple 1 : Décor : décorer, décoration, décorateur, décoratif etc.

Exemple 2 : Long : longue, longuement, rallonge, allonger etc.

Gros Blanc Jouer Monter Juste Froid Glace Connaître Ligne Tard Lourd Couper Porter Courage Chocolat

C2. Détection d’intrus

Intrus de base

Consigne donnée oralement :

« Tu vas lire des mots et tu dois me dire quel est l’intrus, c’est-à-dire le mot qui n’appartient pas à la même famille que les autres. »

« Par exemple, si je te dis : allure – allumette – allumer – allumage, tu me dirais que

« allure » ne vas pas avec les autres, qu’il est l’intrus. »

« Et si je dis : complet – comptable – compter – compteur, tu me diras que l’intrus est

« complet ». »

Liste des items (intrus en italique) :

lavage laver laverie lavande

laideur laitage laiterie laitier

couper couperet couple coupure

brouette brouille brouiller brouillon

collage colle collège coller

vaincre vaincu vainqueur vingtaine

affaire faible faiblement faiblesse

chant chanter chanteur chantier

habitude habitant habitation habité

ami amical amidon amitié

Intrus de suffixe

Consigne donnée oralement :

« Tu vas lire des mots qui finissent tous de la même façon et tu dois me dire quel est l’intrus.

Pour trois de ces mots, on peut trouver à l’intérieur un plus petit mot de la même famille.

Mais il y en a un où l’on ne peut pas trouver de plus petit mot de la même famille à l’intérieur, c’est l’intrus. »

« Par exemple, si je te dis : introuvable – inconsolable –formidable – franchissable – formidable, tu me diras que « formidable » est l’intrus. »

« Et si je dis : atterrissage – sablage – image – nettoyage, tu me diras que l’intrus est

« image ». »

Liste des items (intrus en italique) :

dessinateur gladiateur explorateur cultivateur

coiffeur lecteur skieur humeur

glacier poirier chantier policier

mariage avantage patinage maquillage

cartable adorable véritable capable

comité fierté bonté gaieté

musicien ancien pharmacien gardien

journaliste pompiste triste artiste

aventure écorchure écriture griffures

fromage mariage pliage lavage

C3. Extraction de la base de mots suffixés

Consigne donnée oralement :

« Je vais te donner un petit mot. Dans ce mot, il y a encore un petit mot, plus petit. Toi, tu dois trouver le mot plus petit et me le dire. »

« Par exemple : si je te dis « chaton », tu entends, il y a le mot chat dedans. Mais ATTENTION ce n’est pas toujours possible ! Par exemple, si je te dis « février », tu te rends compte qu’il n’y a pas de mot dedans. Fèvre, ça ne veut rien dire. Dans ce cas, tu me dis que ce n’est pas possible. »

« Et si je dis « vendeur », il y a le mot « vend » dedans. Mais si je te dis « douleur », ce n’est pas possible. « Doul », ça ne veut rien dire. »

Mots suffixés Mots pseudo-suffixés

lavage fromage

pilage ménage

danseur erreur

nageur nature

dentier janvier

poirier palier

C4. Compréhension de pseudomots suffixés

Consigne donnée oralement :

« Je vais te dire des mots martiens. Tu vas essayer de deviner ce que ça voudrait dire si ils existaient pour de vrai. »

« Par exemple, un pludeur, est-ce que tu penses que c’est un petit plude ou que c’est celui qui plude ? »

(Si besoin : « Bien sûr, ça ne veut rien dire mais on fait semblant. Il n’y a pas de bonnes réponses ; je veux juste savoir ce que tu penses). »

Pseudomots suffixés Définitions

Annexe D : Evaluation du traitement morphologique

D1. Lecture à haute voix de mots suffixés et pseudo-suffixés

Consigne donnée oralement :

« Tu vas lire les mots qui s’affichent sur l’écran. »

Principes de constitution des listes : 10 mots suffixés, 10 mots pseudo-suffixés et 10 monomorphémiques remplisseurs ; même lettre initiale.

Appariement : Nombre de lettres, de phonèmes, de syllabes. Contrôle de la fréquence lexicale.

Mots Longueur en nombre de Fréquence lexicale

Lettres Phonèmes Syllabes

Suffixés 7,00 (0,0) 6,10 (0,99) 2,30 (0,48) 1,37 Pseudo-suffixés 7,00 (0,0) 6,40 (0,96) 2,40 (0,51) 3,13

Liste des items (liste 2, ordre de passation entre parenthèses) Essais (2) : collage, moteur

Mos suffixés Mots pseudo-suffixés Mots monomorphémiques

Senteur (1) Liqueur (3) Légume (2)

Laitière (5) Marécage (4) Gâteau (6)

Séchage (9) Lanière (8) Facile (7)

Marquage (10) Maréchal (12) Spirale (11)

Laveur (13) Pasteur (17) Sublime (14)

Soupière (16) Ribambelle (18) Mélodie (15)

Musical (22) Secteur (20) Pinson (19)

Ritournelle (23) Cimetière (24) Bitume (21)

Porteur (27) Mistral (25) Cabane (26)

Matinal (30) Saccage (29) Pilote (28)

D2. Lecture à haute voix de pseudomots morphologiquement complexes

Consigne donnée oralement :

« Tu vas lire des mots qui n’existent pas sur l’écran. »

Principes de constitution des listes : 4 listes de pseudomots : racine réelle et suffixe réel (R+S+), racine réelle et pseudo-suffixe (R+S-), pseudo-racine et suffixe réel (R-S+) et pseudo-racine et pseudo-suffixe (R-S-). 12 items par liste.

Appariement : Nombre de lettres, de phonèmes, de syllabes pour toutes les conditions.

Fréquence des bigrammes pour la comparaison des conditions R+S+ et R-S+.

Pseudomots Longueur en nombre de Fréquence des bigrammes Lettres Phonèmes Syllabes

R+S+ 7,75 (0,62) 6 (1,04) 2,25 (0,45) 6541,16 (1721,82) R+S- 7,75 (0,62) 6 (1,04) 2,25 (0,45) 6305,66 (1680,11) R-S+ 7,75 (0,62) 6 (1,04) 2,25 (0,45) 5773,41 (1433,44) R-S- 7,75 (0,62) 6 (1,04) 2,25 (0,45) 5871,25 (1834,23)

Liste des items (liste 3, ordre de passation entre parenthèses) Essais (3) : brossure, bressure, brossule

racine réelle et suffixe réel

racine réelle et pseudo-suffixe

pseudo-racine et suffixe réel

pseudo-racine et pseudo-suffixe

Bruitade (11) Dentace (4) Oulsade (2) Circlule (1)

Beurrade (14) Chatule (5) Braitade (6) Fluitagle (3)

Dentage (19) Fleurace (13) Fluitable (8) Socragle (7)

Chature (24) Sucragle (17) Roilable (15) Oulsame (9)

Nuiture (26) Oursame (18) Circlure (20) Chetule (10)

Fruitable (28) Roulagle (23) Cheture (22) Roilagle (12) Sucrable (29) Bruitame (32) Flourage (31) Dintace (16) Cerclure (34) Fruitagle (35) Beussade (33) Flourace (21)

Fleurage (41) Cerclule (37) Dintage (36) Naitule (25)

Oursade (43) Beurrame (38) Moissage (39) Beussame (27)

Moussage (46) Nuitule (40) Naiture (44) Moissace (30)

Roulable (48) Moussace (45) Socrable (47) Braitame (42)

Documents relatifs