Fatal accidents
Table 43 gives the causes of fatal accidents in the mines and quarries during the year 1974. The list of vic-tims is given in Table 44.
TAB. 43
CAUSES DES ACCIDENTS MORTELS DANS LES MINES ET LES CARRIÈRES EN 1974 CAUSES OF FATAL ACCIDENTS IN MINES AND QUARRIES IN 1974
CAUSES
e
e.
C
MINES
CAUSES
Asphyxie
Chute de personnes Convoyeurs Electricité Extraction, puits Forage au diamant Forage à percussion Pelle mécanique Projection d'objet Noyade
Roulage et transport
Chute de personnes Convoyeurs Pelle mécanique
TOTAL MINES ET CARRIÈRES
7
3
10 4 19
CARRIÈRES/ ()CA RR/ES
1 1
1
1 1 s 4
10 3 6 23
A.sphrx in Fall ol persons Convevors Electricit v Haisting, shaft Diamond drilling Percussion drilling stfechanieal
ring ohject Browning
Haulage and transportation
Fall o f persan Con re cors Mechanical
TOTAL Al LVES AND QUA RR IFS
TAB. 44
VICTIMES D'ACCIDENTS MORTELS / VICTIMS OF FATAL ACCIDENTS
Victimes
conducteur de camion/ truck driver
Lucien Labrie, 19/01/74
chef d'équipe de fonçage de puits/ shaft leader Gaston Tremblay, 5/02/74
foreur diamai)t/diamonddriller
Léo Lavallée, 19/02/74
aide-mécanicien/maintenance mechanic helper
Alain Biais, 12/02/74
mécanicien au fond/ underground mechanic
Louis-René Schmitt, 19/04/74 mineur /ruiner
Michel Parenteau, 23/04/74
homme de métier "C"Iclass"C'' repairman D.A. Toner. 23/05/74
Rosaire Guévremont, 1 1/06/74 ingénieur électricien et contremaître/ conducteur de caris iOn/ t'ruck driver Thomas Potvin, 2/08/74 son camion/ Suffieruted tender the rear wheels bis truck
Chute dans un silo à minerai/
Fall in an ore bite
[touffe par la vis d'avancement d'une foreuse à diamant/ S'uffocated lev the feed screw of a diceniond drill
Happé par le tambour moteur d'une harde transporteuselCaught by the driving drum of a belt conveyor Frappé par le toit de la cage du puits/tilt hv the hood of the cage
Écrasé par la benne d'un wagonnet/
Crushed by the box of an ore car
Frappé à la tête par une poulie/Hi/
on the head bv a match block
Chute contre le bout du tambour d'une machine d'extraction en mar-che/Fall again.vt the end of drum of a hoist in operatton
Coincé entre la bande transporteuse et un des rouleaux d'un distributeur mobile/ Caught between converor-belt and a roller of the (ripper
Fracture du pied gauche par une chargeuse Fimco 21/ Left foot Broken by an Einico 21 muckrng machine
Électrocution/E/ectrocution
Frappé par une chargeuse-transpor-teuse/ Hit by a Transloader
Chute dans une gaine à minerai/Fall Dito a mil/ hole
Icon Sullivan Joint Venture. Galerie 1302 nord/1302 north drift
Patrick Harrison & Company I.td. Division Norita, Orchan Mines I Ad.
Inspiration Drilling Operations Dresser In-dustrial Products Ltd. Mine Copper Rand, galerie _' 5-54-66/Copper Rand Mine. 25-54-66 drift.
Francon (Division de Canfarge) Ltée Ciment Cana-da Lafarge Ltée. Hull
Camphell Chihougamau Mines Ltd. Puits Cedar Bay, recette du niveau de 2050 pieds/Cedar Bay /Vine, 2050Tft. aboli station
Mines Patino (Quéhec) Ltée. Mine Copper Rand, cheminée à minerai au niveau de 2550 pieds/2550-ft lcrel ore pals
Canadian Johns-Manville Co. Ltd., Atelier de dé-fibrage 110 6/ dl No. 6
Noranda Mines Ltd.
Mine Horne, salle de machine d'extraction du puits no 4/Horne Mine, cage hoist rom No. 4 shaft.
Gaspe Copper Mines Ltd.
C oncentrateur no 2/ No. 2 concentrator
Mines Patmo (Quéhec) Ltée.
Mines Copper Rand, point de chargement no 7, chantier 10-63-9/Copper Rand Mine, 10-63-9 stope.
N0. 7 drap point
Iron Ore Company of Canada Schefferville. Salle de démarreurs de l'atelier de concassage de pierre/
Llectrical mont of the crushing plant
Mines de Poirier. Cheminée de circulation du chan-tier de l'éponte inférieure niveau 250 pieds/
2-E foot-irall stope manway. 250-11 level
Léon Bouchard. Territoire de Mistassini, canton 1530/ Township 1530
Lake Asbestos of Quebec Ltd. Aire de stationne-ment vies caillions de la mine/ Truck parking lot Carrière T. R.P. Ltée, Mine Bolduc, canton de Carpentier. rampe de déchargement au concasseur primaire/Bolduc Mine, Carpentier township, un-loading ramp at the prirelary cruvher
Falconbridge Copper Ltd., Mine Millenbach, galerie inclinée 12-04/ Millenbach, Mine, 12-04 incline
Camphell Chihougamau Mines Ltd.. Mine Hen-derson, chantier 4-20-1/ Henderson Mine, 4-20-1 .clope
108 L'INDUSTRIE MINIÈRE 1974 MINING INDUSTRY
TAB. 44 (suite/cont'dl
Victimes Victims
Genre d'accident Type of accident
Employeur et endroit Employer and Place , Gérard Dugas, 26/09/74
mineur/miner
Jacques Lecomte, 1/11/74 préposé au concassage/crusher-man Michel Raymond, 19/11/74 aide-mineur/miner
Roger Bourassa, 27/11/74 manoeuvreyahaurer
Georges-Aimé Larivière, 30/11/74 préposé à l'ensachage/ bagging-machine operator
Léo Morin, 14/12/74
conducteur de'pelle mécanique/shove! operator
Vêtements enroulés autour du fleuret d'une perforatrice/Clothing wound around drill steel of air drill
Chute dans un concasseur/Fall Mu) a crusher
Chute dans une cheminée à remblai/
Fall into a fil! dump
Happé entre la courroie et un rouleau d'un convoyeur/ Snatched hetween the helt and a rouler of a conve j'or
Chute dans un silo de poudre de marbre/Fall into a bal of marble llour
Projeté à l'extérieur de la cabine dune pelle mécanique par l'un des câbles/ Thrown out of the cabin of a shovef by one of the ropes
Les Mines Madeleine Ltée. Travers-bancs SF- l/
SF-1 cross-cul
East Malartic Mines Ltd., Atelier de concassage/
Crushing plant
Noranda Mines Ltd., Mine Horne, cheminée à remblai du chantier 21 S.P.S. niveau 2350 pieds/
Horne mine, 21 S. P. S. raise 2350-ft leve!
Construction Maskimo Ltée, Rouleau porteur prés du tambour de renvoi du convoyeur alimentant le concasseur de gravier/Rouler near the return putter of the conveyorfeeding the gravel crusher Industrial Fillers Ltd., Usine de St-Armand/Plant at St-Armand
1.a Construction Beaumont 1.tée Pelle mécanique/
Shore!
Accidents non mortels
Le tableau 45 donne la répartition, selon les cau-ses, des accidents non mortels dans les mines et les car-niées pour l'année 1974.
Les statistiques indiquent que le matériel de travail est la cause de 24.55 . des accidents, soit une augmen-tation de 25 par rapport à l'année 1973. Les projections de roches ou d'autres objets et les surfaces de dépla-cement des personnes sont les deux causes suivantes en importance: 1 1.295 et 10.965, des accidents étant at-tribuables respectivement à chacune de ces causes.
Ceci représente une augmentation de 0.35 et de 0.6c?' par rapport à l'année 1973.
Non-fatal accidents
Table 45 gives the distribution of non-fatal acci-dents according to causes, in mines and quarries for the year 1974.
The figures indicate that working material is the cause of 24.55"s of all accidents, which is an increase of 2(.;i in comparison with the year 1973. Flying rocks or other objects and movement on surfaces are the next two causes in importance, each being responsible for 1 1.295 and 10.965 of the accidents. This represents an increase of 0.35 and of 0.6(7Ti in comparison with the year 1973.
TAB. 45
CAUSES DES ACCIDENTS NON MORTELS DANS LES MINES ET CARRIÈRES EN 1974 CAUSES OF NON-FATAL ACCIDENTS IN MINES AND QUARRIES IN 1974
ACCIDENTS
Agents matériels Non compensables Non compensable
Compensables
Compensable a + b Total
Material agents
M atériel de travail 1 059 356 1 415 24.55 Working material
Projections de roche ou autre objet 565 86 651 1 1 .29 Flying rock or other ()Nec,
Surface de déplacement 479 153 632 1(1.96 Surface on which perlons more
Roulage et transport 253 166 419 7.27 'foulage and transportation
Outil; 258 70 328 5.69 Tools
Forage à percussion 199 68 267 4.63 Percussion drilling
Chute d'objets 189 51 240 4. 16 Fall of object
Machinerie, machines fixes 148 88 236 4.09 Machinerv, stationarv machine
Édifices, structures, parois 169 32 20 I 3.49 Buildings, structures, walls
Échafaudage et échelle 138 58 196 3.40 Scaffidd and ladder
Chute de roche 128 36 164 2.85 Fall of rock
Divers 106 30 136 2.36 Miscellaneous
Pelle mécanique 89 33 122 2.12 Mechanical shovel
Trémies 56 34 90 1.56 Chutes
Éboulement de roche ou autre 65 13 88 1 .53 Slide of rock or other ()bled
Purgeage 81 3 84 1 .46 Scaling
Poussière 58 15 73 1.27 Dus!
Roulage à la main 38 17 55 0.95 Hand tramming
Grue. Derrick 34 18 52 0.91 Crane. derrick
Martelage 44 3 47 (1.82 Sledging
Autres personnes 32 8 40 0.69 Other perlons
Engrenage et courroies 13 24 37 0.64 Gears and belts
Clous 33 3 36 0.62 Nails
Pelletage à main 20 13 33 0.57 Hand mucking
Raclage '7 29 0.51 Scraping
Substances toxique; 4 15 0.43 ravie substances
forage au diamant 12 20 0.35 Diamond drilling
Gai toxique, asphyxie 14 17 0.29 l'oxic gas, a.sphvvia
Extraction, puits IO 12 0.21 FI oisting. shalis
Soutènement, boulonnage 6 9 0. 16 I imbering, rock holting
Explosifs 7 0. 12 Explosives
Coup de charge 3 0.05 Rock burçt
lObAI. 4 351 1 413 5 764 100.00 TOT A L