• Aucun résultat trouvé

9. Liste de références selon les normes Provost

9.6 Brochure

Rausa – de Luca, F. (2005). Démos. La population issue de la migration.

[Bro-chure]. Office fdéral de la statistique (OFS), Neuchâtel.

Biographie de M. Leininger

Madame Leininger est née à Sutton Nebraska en 1925. C’est en 1945 qu’elle

fait son entrée à l’école d’infirmière de Denver au Colorado. Neuf ans plus tard,

elle décide d’effectuer un master en sciences infirmières. C’est en travaillant

dans un contexte psychiatrique qu’elle constate que les modèles utilisés ne

prennent pas en compte les besoins et comportements des enfants provenant

d’une culture différente. De ce fait, elle décide de créer sa propre théorie pour

palier à cette problématique. Pour ce faire, elle mêle les soins infirmiers à

l’anthropologie afin de concevoir les soins infirmiers transculturels.

Vue globale du travail de Leininger :

 Transcultural nursing (champ disciplinaire)

 Ethnonursing method (méthode de recherche)

Les onze concepts centraux de la discipline (Leininger)

1. Le soin humain est un phénomène universel mais les expressions,

pro-cessus, représentations et modèles varient en fonction de la culture des

individus.

2. Chaque situation de soins infirmiers a des comportements de soin

trans-culturels avec des besoins et des implications.

3. Les actes et les processus du Caring sont essentiels pour le

développe-ment humain, la croissance et la survie.

4. Le caring est un phénomène central de la discipline.

5. Le Caring a des dimensions bio-psycho-socio-culturelle et

environnemen-tales qui peuvent être étudiées et pratiquées afin de fournir des soins

holistiques aux individus.

6. Les comportements transculturels du caring, les formes, les processus se

doivent d’être vérifiés auprès des autres cultures. Lorsque ses

connais-sances sont acquises, cela aura le potentiel de révolutionner les pratiques

infirmières.

7. Afin de pouvoir fournir un soin de caring, l’infirmière se doit d’avoir des

connaissances avec les valeurs du caring, les croyances et pratiquent sur

les soignés.

8. Les comportements de Caring varient en fonction des structures sociales

de toutes les cultures.

9. L’identification sociale et les comportements professionnels du caring, les

convictions et pratiques sont importants pour faire connaître l’ensemble

des connaissances infirmières.

10. Les différences existent entre l’essence et les caractéristiques essentielles

du caring ainsi que les comportements de guérison et processus.

11. Il ne peut pas y avoir de guérison sans caring mais il peut y avoir du

caring sans guérison.

Les hypothèses de la théorie de Leininger

1. Le soin est l’essence des soins infirmiers.

2. Les soins humanistes et scientifiques permettent un meilleur

développe-ment de l’homme, ce qui va optimiser son bien-être, sa santé, sa survie

et face à son handicap ou sa mort.

3. Le soin selon le caring est une obligation dans le bienfait de la guérison

et des traitements. Les deux sont sans cesse en harmonie dans une prise

en charge transculturelle.

4. Les soins culturels permettent de guider le chercheur à découvrir,

expli-quer, expliciter la santé, le bien-être et les expressions de soins.

5. Les soins humains sont universels mais les expressions, processus,

re-présentations et modèles varient en fonction de la culture des individus.

6. Les valeurs, les croyances et les pratiques des soins culturels sont

in-fluencées par la perception du monde et les facteurs sociaux qui en

dé-coulent. Il prend également en cause l’ethnohistoire et le contexte

envi-ronnemental.

7. Toute culture possède des soins populaires qui se nomment Emic et des

soins donnés par des professionnels qui se nomment Etic.

8. Les soins culturels deviennent congruents quand les valeurs culturelles,

les croyances et les modèles sont connus et utilisés de manière

appro-priée en démontrant une sensibilité face à la personne en face de nous.

9. Les trois modes d’action et d’interventions permettent de proposer de

nouvelles voies créatives et thérapeutiques afin d’aider les personnes de

différentes cultures.

10. Elle se base sur des paradigmes et méthodes de recherche qualitatives

afin d’utiliser ses moyens pour découvrir des connaissances importants

pour les soins culturels.

11. Les soins transculturels sont basé sur une discipline avec un savoir de

connaissance et de pratiques afin d’être congruents pour la santé et le

bien-être.

Les postulats de la discipline

 Les expressions de soins culturels (que ce soit au niveau du sens, de

leurs modèles ou de leurs pratiques) restent diversifiées mais

aboutis-sent tout de même à un concept d’universalité.

 La vision du monde, les structures sociales, l’ethnohistoire, le contexte

environnemental, la langue, les soins populaires et professionnels

au-ront automatiquement une influencent sur les modes culturels qui

con-cernent la santé, le bien-être, la maladie, la guérison, le handicap et

pour finir la mort.

 Les facteurs de santé populaire et professionnels influencent

grande-ment les résultats de santé et de maladie.

 Trois actions et décisions principales qui permettent des prestations de

soins étant congruentes, sécuritaires et significatives.

Grille de lecture pour les articles

Auteurs et

année de

publication

Titre Devis de

re-cherche et but

de l’étude

Méthode

(échan-tillon et lieu de la

recherche)

Résultats Applications

pour la

pra-tique

Limites de

l’étude

Zenobia CY

Chan, Kwan

Sau Wong,

Wing Man

Lam, Ka Yi

Wong and Yiu

Cheung Kwok

(2012)

An exploration

of postpartum

women’s

per-spective on

de-sired obstetric

nursing

quali-ties

Etude qualitative

Les buts et

objec-tifs de l’étude sont

de mieux

com-prendre les

percep-tions des femmes

en post-partum

concernant les

qualités souhaitées

chez des

infir-mières

obstétri-cales.

15 femmes

chi-noises, âgées de

plus de 18 ans, avec

une grossesse

stable, peu importe

le type

d’accouche-ment (chirurgical ou

naturel). Les

partici-pantes ont été

choi-sies par une

infir-mière expérimentée.

Elles ont toutes

par-ticipé à une

inter-view individuelle

semi-structurée.

Cette étude a été

menée dans un

grand hôpital privé à

Hong Kong.

Cinq qualités ont été

retenues :

Fournir de

l'informa-tion afin de régler les

malentendus.

Exécuter des

habile-tés infirmières de

manière compétente

en étant flexible et

adaptable lors de la

prise en soins.

Démontrer une

atti-tude positive en

fai-sant preuve

d’empa-thie et en étant

acces-sible pour les femmes.

Participer aux

be-soins individuels en

étant sensible aux

diffé-rences entre les

indivi-dus.

L’étude est

appli-cable dans la

pra-tique. Les résultats

sont des pistes

d’interventions

afin d’améliorer la

pratique

infir-mière.

Les auteurs ont

re-levé une limite

im-portante. Il s’agit

des mères ayant

déjà eu

l’expé-rience de la

mater-nité. En effet,

dans ce cas là,

leur expérience

antérieure peut

biaiser leurs

per-ceptions actuelles.

Démontrer de la

compétence

cultu-relle en étant conscient

des besoins

non-expri-més, en connaissant et

en respectant les

cou-tumes et valeurs des

femmes et en étant

équipé de compétence

linguistique.

Gwerfyl Wyn

Roberts, Fiona

Elizabeth

Ir-vine, Peter

Reece Jones,

Llinos Haf

Spencer, Colin

Ronald Baker,

Cen Williams

(2006)

Language

awareness in

the bilingual

healthcare

set-ting: A

na-tional survey

Etude mixte

Le but de l’étude

est d’étudier la

conscience

linguis-tique chez des

pro-fessionnels de la

santé au Pays de

Galles

(Royaume-Uni).

Un total de 1042

(57%)

question-naires ont été

analy-sés. Ils ont été

en-voyés à des

infir-miers, des

sages-femmes et des

visi-teurs de santé

tra-vaillant dans des

secteurs publics,

pri-vés ou bénévoles de

la santé. La majorité

des répondants

étaient des femmes

entre 35 et 44 ans.

45 % des participants

démontrent une

atti-tude positive et

seule-ment 12 % montrent

une attitude négative

face à l’utilisation de la

langue galloise.

Les résultats indiquent

que le degré

d’utilisa-tion de la langue

gal-loise est déterminé par

les niveaux de

compé-tences et qu’elle est

également dépendante

du contexte des soins.

Selon les résultats, les

professionnels sont plus

Les résultats ont

des implications

importantes pour

les établissements

de santé bilingue

et multilingue à

travers le monde.

La preuve qui

res-sort de cette

en-quête confirme

que la

communica-tion interculturelle

est renforcée par

les attitudes

lin-guistiques du

per-sonnel de la santé

ainsi que leur

ni-La diffusion

indi-recte par le biais

des organisations

participantes peut

avoir introduit un

biais dans

l’échan-tillon.

Des niveaux réels

de maîtrise de la

langue galloise

parmi les

répon-dants à l'enquête

ont peut-être été

plus élevé que

ceux rapportés et

ce, avec des effets

de désirabilité

so-La deuxième phase

de l’étude

compre-nait des entrevues

qualitatives en

face-à-face avec un

échantillon résonné

parmi les répondants

au sondage.

L’étude a été menée

au Pays de Galles,

au Royaume-Uni et

les questionnaires

ont été envoyés

dans tous le pays.

susceptibles d’utiliser le

gallois dans des

interac-tions informelles, telles

que pour rassurer des

patients. Lors de

ren-contres formelles,

l'em-ploi de la langue

gal-loise est moins utilisé.

veau de

compé-tence. Une

forma-tion de

sensibilisa-tion de la langue

est donc

recom-mandée pour

améliorer les

pres-tations de soins

chez des

per-sonnes parlant

une langue

minori-taire.

ciale, peuvent

ex-pliquer les faibles

niveaux d'attitudes

linguistiques

néga-tifs trouvés.

Anita Wikberg

& Terese

Bon-das (2010)

A patient

per-spective in

re-search on

in-tercultural

car-ing in

mater-nity care: A

meta-ethnog-raphy

Etude qualitative

Le but de cette

étude est

d’explo-rer et de décrire la

perception des

pa-tientes dans un

contexte de

mater-nité avec

l’utilisa-tion du caring dans

la prise en charge.

Il s’agit d’une

méta-ethnographie basée

sur l’analyse de 40

articles qualitatifs ou

mixtes empiriques.

Concernant les

ar-ticles mixtes, seuls

les données

qualita-tives ont été

analy-sées.

Le choix des articles

a été fait selon des

Le caring interculturel

est perçu selon

diffé-rentes dimensions

(uni-cité, contexte, culture

et universalité). Il y a

des caractéristiques

cul-turelles et des soins de

maternité spécifiques

au caring culturel. De

plus, la compassion, le

respect, la présence,

l’écoute ainsi que les

facteurs externes tels

Les résultats sont

applicables dans la

pratique. La prise

en considération

du caring

intercul-turel permet

d’op-timiser la prise en

charge.

Les auteurs

pen-sent que les

ar-ticles mixtes

au-raient

éventuelle-ment pu être exclu

car il y avait

seule-ment quelques

questions ouvertes

qui ont été

super-ficiellement

analy-sées.

critères d’inclusions

et d’exclusions. que l’économie ont une incidence sur le caring

interculturel.

Filippo Festini,

Stella Focardi,

Sofia Bisogni,

Claudia

Man-nini, & Stella

Neri, (2009)

Providing

Transcultural

to Children and

Parents: An

Exploratory

Study From

It-aly

Etude qualitative

(exploratoire)

Le but de cette

étude est

d’indi-quer les points

forts et les

fai-blesses des

infir-mières italiennes

dans la gestion des

enfants non-italiens

et leurs familles.

De plus, les

au-teurs parlent de la

nécessité d'avoir

un fond théorique

de notion

transcul-turel en soins

infir-miers.

129 infirmières ont

répondu au

ques-tionnaire; 78,3% ont

admis avoir connu

quelques difficultés à

fournir des soins aux

enfants étrangers et

à leurs familles.

L’étude a été menée

au Meyer Hospital, à

Florence, en Italie.

L’article indique

l'impor-tance de

l'enseigne-ment transculturel, par

l'introduction de cours

dans les hautes écoles

culturelles et des cadres

théoriques concernant

les soins infirmiers

transculturelspour les

infirmières et étudiants

Ces questions

pourraient être

une partie utile du

programme de

base dans tous les

cours de soins

in-firmiers. Les

résultats peuvent

être utiles à ceux

qui planifient des

enquêtes futures

dans ce domaine

et des stratégies

pour améliorer la

compétence

cultu-relle des

infir-mières dans

diffé-rents pays.

La petite

popula-tion d’infirmières

incluse dans la

re-cherche est

signifi-cative mais selon

les auteurs, une

plus grand

échan-tillon aurait été

d’avantage

perti-nent.

Dr. Fernando

Plaza del Pino;

Margarita

Veiga del Pino

View of the

Muslim

pa-tients on the

intercultural

Etude qualitative

L’étude vise à

l'évaluation de la

Des hommes et des

femmes de la

tradi-tion musulmane qui

ont été hospitalisé

L’article met en

évi-dence le respect des

coutumes et des

tradi-tions musulmanes sur

Dans cet article,

les auteurs ont

ob-tenu l'aide du

sys-Les différences

culturelles et

lin-guistiques avec la

(2011) communication

competence of

the nursing

professionals

who attend

them: The

Pro-ject


compétence

com-municative

inter-culturelle en lien

avec la

Commis-sion des

profes-sionnels de

l'allaite-ment et en tenant

compte du point de

vue des patients

immigrés

dans l'un des

hôpi-taux publics de la

province d'Almería

(Espagne). Ces

per-sonnes ont été

ques-tionnées sous forme

d’entrevues

com-plètes ainsi qu’avec

des groupes de

dis-cussion.

le processus de la

santé-maladie.

Ainsi que de gérer les

perception face à des

cultures différentes, en

vue de limiter les

com-portements

discrimina-toires par les

profes-sionnels de soins

infir-miers.

tème de santé

pu-blique afin

d’amé-liorer les

compé-tences culturelles

des infirmières

dans le milieu des

soins et ainsi

favo-riser la relation

in-firmière-patient.

Grâce à ce

finan-cement ils ont pu

mettre en place

des journées

d’in-formation sur la

gestion des

diver-sités culturelles.

population

enquê-tée

L'environnement

de l'étude, les

au-teurs se sont

ba-sés sur un hôpital

dans la province

d’Almeria. Ils

au-raient aimé

pou-voir travailler avec

plus d’institution.

La non précision

quant au nombre

de l’échantillon

Emma

Pater-notte, Sandra

van Dulmen,

Nadine van

der Lee, Albert

J.J.A.

Scherpbier,

Fedde Scheele

(2014)

Factors

influ-encing

inter-cultural

doc-tor–patient

communica-tion: A realist

review

Recherche

systé-matique de la

litté-rature (qualitatif)

dans le but de

comprendre

l'inte-raction de la

com-munication entre

patient et médecin.

145 articles ont

ren-contré les critères

d'inclusion.

Les mécanismes

d’analyse ont été

dé-crits comme des

fac-teurs influençant le

processus de la

com-munication

intercul-turelle. Puis ils ont

divisé les

compé-tences de base et les

Les compétences de

base et les

compé-tences spécifiques

con-tribueraient à faciliter la

communication entre

les médecins et les

pa-tients. Ceci est confirmé

par le grand nombre

d'articles qui a signalé

que les patients

rele-vaient l’importance

ma-jeure pour le médecin

Des stratégies

vi-sant à encourager

la pratique

ré-flexive dans le

contexte de la

for-mation des

com-pétences de la

communication

in-terculturelle peut

avoir plus de

suc-cès que les

tenta-tives pour changer

Les articles écrits

en anglais et

l’ab-sence de date de

publication.

Une autre

limita-tion pourrait être

qu’ils testent leur

théorie au moyen

de recherches

se-condaires

compétences

spéci-fiques dans le but

d’observer s’il y avait

une différence dans

la prise en charge.

Les résultats ont été

synthétisés dans un

but bien précis, afin

de développer et

sensibiliser les

di-verses formations

quant à la

communi-cation interculturelle.

d'avoir de bonnes

com-pétences linguistiques

plutôt que d'avoir la

même origine ethnique

que le patient.

les attitudes. Une

approche basée

sur les

compé-tences peut donc

être plus rentable

que sur une

ap-proche fondée sur

la théorie et peut

être renforcée par

l'évaluation du

comportement.

Sylvia

Reitma-nova Æ Diana

L. Gustafson

(2008)

‘‘They Can’t

Understand

It’’: Maternity

Health and

Care Needs of

Immigrant

Muslim

Women in St.

John’s,

New-foundland ''

Etude qualitative

dont le but est de

documenter et

d'explorer les

be-soins de be-soins de

santé en maternité

et les obstacles liés

à l'accès aux

ser-vices de santé de

maternité du point

de vue des femmes

musulmanes

immi-grées vivant à

Saint-Jean,

Ca-nada.

Une approche

téléo-logique a été utilisée

dans le recrutement

de six personnes

afin de participer en

profondeur à des

en-tretiens

semi-struc-turés. Les données

ont été analysées à

l'aide d'un processus

en deux étapes

d’analyse. Trois

thèmes ont été

iden-tifiés et permettent

Les femmes victimes de

discrimination,

l'insensi-bilité et le manque de

connaissances au sujet

de leurs pratiques

reli-gieuses et culturelles.

L’information sur la

santé a été limité ou

manquait de la

spécifi-cité culturelle et

reli-gieuse pour répondre à

leurs besoins pendant

la grossesse et

l'accou-chement, et les phases

de post-partum. Il y

Assurer

l'améliora-tion des

connais-sances quant à la

culture et la

langue étrangère.

Développer la

ré-activité des

profes-sionnels de soins

de santé ainsi que

les organisations

et établissement

où ils travaillent.

Développer les

ré-seaux de

partena-riats et de soutien

Ces résultats ne

sont pas

générali-sables à toutes les

femmes

musul-manes immigrées.

Les points de vue

et les perspectives

des femmes

mu-sulmanes vivant

dans des endroits

sociaux différents,

tels que celles qui

vivent dans un

en-vironnement avec

de confronter la

re-cherche actuelle à

celles précédentes

concernant la

mater-nité et les besoins

des femmes

mi-grantes.

avait aussi des écarts

importants entre les

services existants de

maternité et les besoins

des femmes afin

d’as-surer un soutien

émo-tionnel, des

informa-tions culturelles et

lin-guistiques.

social avec les

communautés

im-migrées.

des réseaux

cultu-rels forts, celles

qui sont des

réfu-giés ou des mères

célibataires, ou

celles qui

connais-sent la pauvreté

ou la maladie

se-ront peut-être

dif-férentes de nos

résultats

Chu, C. M. Y.

(2005) Postnatal Ex-perience and

Health

Needs of

Chi-nese Migrant

Women in

Brisbane,

Aus-tralia

Etude qualitative

Le but de l’étude

vise à identifier les

besoins de santé

postnataux chez

les personnes

mi-grantes chinoises

et également

d’améliorer les

ser-vices de soins en

développant des

stratégies afin de

prodiguer des soins

congruents.

L’échantillon

com-porte 25

informa-teurs clés travaillant

auprès

d’associa-tions en contact

avec la population

cible afin d’émettre

un profil de

collecti-vité. Par la suite,

l’échantillon

com-prend 30 femmes

migrantes d’origine

d’Hong-Kong,

Tai-wan et de Chine

oc-cidentale. Des

entre-vus semi-structurées

et des groupes de

Collaborer et mettre en

place un catalogue

per-mettant d’avoir accès

aux organismes

pou-vant améliorer la prise

en charge et la

commu-nication interculturelle.

Former à l’interne des

services des groupes de

travail spécialisés en

in-terculturalité.

Fournir de la

documen-tation bilingue.

Sensibiliser la formation

infirmière à la

compé-tence interculturelle et

L’auteur met en

avant l’application

de ses résultats

dans la pratique et

avec toutes

cul-tures différentes.

Les limites de

l’ar-ticle se situent au

niveau des

res-sources politiques.

Certains des

résul-tats obtenus sont

difficiles à mettre

en place car les

ressources ne sont

pas toujours

pré-sents au sein des

pays.

discussion ont été

menées avec ces

participantes.

La recherche

s’effec-tue sur le territoire

australien.

à la communication

in-terculturelle.

Utiliser les ressources

mise en place par le

gouvernement (si cela

existe).

Plaza Del Pino,

F. J., Soriano,

E., &

Hig-ginbottom, G.

M. (2013)

Sociocultural

and linguistic

boundaries

influencing

in-tercultural

communication

between

nurses and

Moroccan

pa-tients in

Dans le document La prise en charge et l'interculturalité (Page 92-199)

Documents relatifs