• Aucun résultat trouvé

Analyse morphologique de la dérivation

ACCORDS POSSESSIF

1.6. Analyse morphologique de la dérivation

1.6.1. La dérivation verbale

La présente analyse a pour propos de démontrer l’étendue de la dérivation verbale avec ho rata "aimer" comme verbe de base. Dans cette forme, ho assume la fonction de marqueur de l’infinitif.

On remarque dans un premier temps qu’un verbe dérivé peut dénoter la même chose qu’une expression française car il suffit d’un préfixe dérivatif, d’un suffixe dérivatif ou des deux pour exprimer une idée qui s'étend sur une séquence beaucoup plus longue en français. C’est bien là la preuve du potentiel dérivationnel que possède le sesotho. En général, les verbes dits pronominaux prennent le préfixe i- et quant à la racine, elle subit un changement morphologique par l’introduction de th- qui remplace le préfixe r- d’origine. Ce phénomène sera expliqué dans l’analyse des noms déverbaux. Par ailleurs, certains verbes pronominaux se voient ajouter des suffixes porteurs du sens dérivé comme dans le cas de verbes ithat-ela et ithat-isa, comme le montre le Tableau 34 :

Tableau 34

Exemple du procédé de dérivation verbale avec ho rata "aimer" comme verbe de base Verbe dérivé Procédé de

déri-vation

Traduction

ithata i + thata s’aimer soi même

ithatela i + that + ela aimer quelqu’un ou une chose pour soi même ithatisa i + that + isa faire semblant d’aimer

ratana rata + na s’entr'aimer

rateha rat + eha être aimable / être attirant ratela rat + ela aimer pour quelqu’un

ratelana rat + ela + na aimer quelque chose l'un pour l’autre ratisa rat + isa faire aimer quelque chose à quelqu’un ratisana rat + isa + na faire aimer quelque chose à l’un l’autre ratisisa rat + isisa aimer profondément

ratantša rat + ntša causer de l’amour entre les gens

ratisuoa rat + isa + oua avoir un amour maladif envers une personne ou un certain produit alimentaire (surtout pour les femmes enceintes)

50 1.6.2. Les noms déverbaux

Afin de mettre en évidence l'étendue de la dérivation et en prenant encore le verbe ho rata "aimer", racine rat-, comme exemple, le Tableau 35 présente vingt deux noms dérivés soit par affixation soit par remplacement des éléments préfixaux ou suffixaux. Ils démontrent de manière explicite les changements morphologiques qui se produisent autour d’un radical verbal lors de la formation des noms. On s’intéresse d’abord à deux phénomènes qui apparaissent productifs : la double préfixation et la double suffixation.

En prenant boithatelo > bo + i + that + elo "sa propre préférence" comme exemple de double préfixation, on remarque qu’il y a préalablement le préfixe nominalisateur bo- qui s’ajoute au deuxième préfixe ‑i

qui apporte un élément pronominal au nom. Ensuite, le r

au début de la racine se transforme en

th

, permutation obligatoire dans la pronominalisation en sesotho. Le suffixe nominalisateur ‑elo termine le mot.

Rata → i

thata (préfixation) → bo

i

thatelo (double préfixation) Rata → i

thata (préfixation) → se

i

thati (double préfixation)

En ce qui concerne la double suffixation, le nom bothatohatsi < bo + that + o + hatsi "l’état d’être le bien-aimé" est un bon exemple car il s’agit d’un dérivé d’un autre dérivé. Il est en effet dérivé de thato "(l’) aimé" qui est lui-même dérivé de rata "aimer". Le suffixe nominalisateur bo- et le radical -th- s’expliquent de la même façon que dans la double préfixation. Le premier suffixe –o- est en effet le suffixe de that-o. Quant au deuxième suffixe -hatsi, il joue un double rôle ; il fonctionne comme suffixe nominalisateur et comme porteur de la notion d’excès.

51 Tableau 35

Exemples de dérivation déverbale Nom déverbatif Procédé de dérivation Traduction

baratani ba + rat + ani les amoureux

boithatelo bo + i + that + elo sa propre préférence boithati bo + i + that + i narcissisme

boithato bo + i + that + o amour-propre

borata bo + rat + a (endroit) où l’on veut boratehi bo + rat + ehi amabilité

borati bo + rat + i état de celui qui aime boratuoa bo + rat + uoa état d’être aimé

bothatohatsi bo + that + o + hatsi état d’être le bien-aimé

lerato le + rat + o amour

moithati mo + i +tha + ti celui qui s’aime moratehi mo + rat + ehi personne aimable morati mo + rat + i celui qui aime moratiso mo + rat + iso philtre d'amour moratuoa mo + rat + uoa aimant

ratu rat + u chéri

seithati se + i + that + i qui aime la propreté

serati se + rat + i amateur

thatano that + ano amour réciproque

thateho that + eho état d’être aimable

thato that + o l’aimé / préférence

thatohatsi that + o + hatsi le bien-aimé

En conclusion, la morphologie du sesotho suit le même schéma que d’autres langues bantoues, c'est-à-dire qu’elle repose sur le préfixe classificateur (souvent monosyllabique), la racine porteuse du sens et le suffixe. Le préfixe joue un rôle très central dans la classification des noms ainsi que dans leur singularisation et leur pluralisation. D'un point de vue comparatif, le sesotho compte douze classes nominales alors que d’autres langues bantoues peuvent en avoir un effectif différent. La dérivation (préfixale et suffixale), quant à elle, est le procédé le

52 plus productif dans la formation de mots qui expriment des idées qui autrement nécessiteraient des phrases entières pour les exprimer. Pour les former, le sesotho se sert des adjectifs, des substantifs, des verbes, et des idéophones. Si au cours de la formation de certains mots la racine subit un changement morphologique, la permutation consonantique ne change rien à son sens inhérent.

53

Chapitre 2

LA COMPOSITION EN SESOTHO