Chapitre III: Analyse lexico-sémantique des prénoms
1.1. Analyse lexico-sémantique des prénoms simples
Dans cette partie, nous allons présenter une analyse sémantique des prénoms simples
qui forment notre corpus. Ces prénoms sont en nombre plus élevé et significatif que les
noms composés, formés d’une seule unité lexicale, qui sont les suivants :
1.1.1. Les prénoms masculins simples
Abbas : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifiant « qui a un visage sévère,
austère » (Geoffroy : 55).
Achour : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « aimable » (site : bld),
vient du nom de dixième jour du mois du calendrier musulman « la fête de ashura », est un
prénom porté par les musulmans, ainsi que les juifs.
Achraf : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « noble » ou
« d’ascendance illustre » (Geoffroy :166).
Adam : prénom masculin, simple, d’origine hébraïque, le prénom Adam est issu du
terme hébreu « adama » qui signifie « fait en terre rouge ». Ce prénom se traduit alors
par « homme » ou « humanité » (site : mm).
Adel : prénom masculin, simple, d’origine arabe, qui signifie « juste, équitable, qui
respecte la loi » (Geoffroy : 132).
Aghiles : prénom masculin, simple, vient du berbère, signifiant « le fils du lion » ou
« le fort » (site : mbr).
Ahcen : prénom masculin, simple, d’origine arabe signifie « le meilleur » (site : mlf).
Ahmed : prénom masculin, dérivé du nom Mohammed qui veut dire « louer Dieu »
(Yermeche : 331). C’est l’un des prénoms qui sont donnés au prophète.
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
50
Aissa : prénom masculin, simple, d’origine hébraïque, il vient du terme hébreu
« Yehoshua » signifie « Dieu est généreux » ou « Dieu sauve » (Geoffroy 2009 :37). C’est
la forme arabisée du prénom du fils de Marie « Jésus » (Dallet : 1035).
Akcel : c’est un prénom masculin, simple, c’est une variante du prénom berbère
« Kouceila », celui-ci « est un prince amazigh au 7éme siècle » (site : mbr).
Akram : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « généreux » (site : prm).
Alaa : il s’agit d’un prénom masculin, simple, d’origine arabe, qui veut dire « la
hauteur », «l’élévation » (site : mpr).
Alaoua : prénom masculin, simple, arabe, signifie « élevé, noble » (Yermeche : 342).
Ali : prénom masculin, simple, signifie « élevé, noble » (Yermeche : 342). C’est le
prénom de quatrième calife de l’Islam et l’époux de la fille du prophète Mohammed
« Fatima » (Dallet : 1035).
Amine : prénom masculin, d’origine arabe, signifie « digne de
confiance », « le fidèle ». C’est l’un des noms du prophète Mohammed « Sadik el-amine »
(site : prm).
Amir : prénom masculin, simple, qui veut dire « prince » (site : bld).
Ammar : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie «habiter» la terre
(Larousse : 363), mais également ça signifie « quelqu’un qui vit longtemps » (Yermeche :
237).
Anis : prénom masculin, simple, d’origine arabe, veut dire « le bon
compagnon », « aimable », « courtois» (site : phl).
Anouar : prénom masculin, simple, signifie « les sources de lumière » (El-anwâr). Il
est apparenté aux prénoms arabes Nour et Mounir et Noura et au prénom hébreu Meir.
L'équivalent turc et albanais est Enver (site : mpr).
Atmane : prénom masculin, simple, qui veut dire « jeune dragon » ou « serpent »
(site : lspr).
Ayach : prénom masculin, simple, qui veut dire « débordant de vie », « celui qui vit
longtems » (site : mbr).
Ayoub : prénom masculin, d’origine hébraïque, est la forme arabisée du prénom
« Job », dérivant de l’hébreu « yyov » qui veut se traduire par « celui qui revient vers
Dieu ». Ce prénom est cité dans le coran « le prophète Ayoub » (site : prm).
Bachir : prénom masculin, simple, qui signifie « celui qui porte les bonnes nouvelles»
« annonciateur de bonnes nouvelles » (Cheriguen : 68)
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
51
Badis : prénom masculin, simple, signifie « celui qui se cache » (site : mlf). Le nom
d’une ancienne ville du Maghreb occidental.
Bilal : prénom masculin, simple, d’origine arabe. signifie « l’eau » (site : alm).
Brahim : prénom masculin, simple, est une forme dialectale de « Ibrahim El khalil»
en arabe, il vient de l’hébreu « Abraham », signifiant « père de la multitude », la Sourate
n°14 du coran porte son nom (site : pr)
Chaabane : prénom masculin, simple, signifiant « la division, la séparation, la
dispersion » (Geoffroy : 96). Chaabane est également le 8éme mois du calendrier hégirien
Chakib : prénom masculin, simple, qui signifie «celui qui donne beaucoup » (site :
spr).
Cherif : prénom masculin, simple, arabe, qui signifie « noble » (Cheriguen : 77).
Dahmane : prénom masculin, simple, signifie « serviteur du clément » (site : sdpr).
Derradji : est un prénom masculin simple d’origine d’arabe, qui signifie « celui qui a
un rapport avec le vélo », ou bien « celui qui se déplace avec ou les réparé ».
Diab : est un prénom masculin d'origine arabe, signifie « Les loups » (site : prn).
Djaafer : prénom masculin, simple, signifie « charitable » (site : vtmn)
Djaloul : prénom masculin, simple, de l’arabe, signifie « être grand, le puissant »
(Dallet : 334)
Djamal : prénom masculin, simple, signifie « la beauté, le beau » en arabe (site : mpr).
Djoud : prénom, masculin, simple, d’origine arabe, signifie « la générosité »,
« largesse » (site : phl)
El khéier : prénom masculin, simple, de l’arabe, il est formé à l’initial de l’article
« El » de l’arabe, qui est un article défini, suivie de nom « khéier », signifie « le bien »
(site : mbr).
El hadi : prénom masculin, simple, de l’arabe, il est formé à l’initial de l’article « El »
et du prénom « hadi », signifie « le guide » (site : mlf).
El hacen : prénom masculin, simple, formé de l’article « El », et de prénom « hacen »,
signifie « le beau » (site : bld).
Fares : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifiant « le chevalier » (site :
spr).
Farid : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « celui qui est unique et
extraordinaire » (site : bld)
Fateh : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifiant « qui apporte la victoire,
le conquérant, celui qui ouvre les vois » (Geoffroy : 245)
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
52
Ferhat : prénom masculin, simple, vient de l’arabe, signifiant « la joie » (site : bld).
Firas : prénom masculin, simple, d’origine arabe, il a le sens de « conquérant » (site :
mpr).
Fouad : prénom, masculin, simple, de l’arabe. Il signifie « qui a le cœur spirituel »
(site : mm)
Foudil : prénom, masculin, simple, signifie « le vertueux » (site : pr).
Hafsi : prénom, masculin, simple, de l’arabe, signifie « le petit lion » (site : prm)
Haitem : prénom, masculin, simple, signifie « jeune faucon » (site : spr)
Hamza : prénom masculin, simple, signifie « le lion », Hamza est l’oncle paternel et
ami fidèle du prophète Mohamed (site : prm).
Hichem : prénom masculin, simple, de l’arabe , signifiant « amour, générosité ». C’est
le prénom de plusieurs Califes et Emirs de l’Islam. (site : prm)
Houas : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « se promener » (Dallet :
347)
Houssem : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « sabre tranchant »
(Geoffroy : 231)
Idris : prénom masculin, simple, d’origine hébraïque, de prénom « Enoch» qui
signifie « docte, savant » (site :phl)
Ilias : prénom masculin, simple, d’origine hébraïque, signifie « mon Dieu », c’est
aussi le nom du prophète Ilyas signifiant « seigneur Dieu » (Geoffroy : 35)
Imad : prénom masculin, simple, qui a le sens de « pilier » (site : pr).
Ishak : prénom masculin simple, d’origine hébraïque, signifie « Dieu sourit » (site :
prn).
Islam : prénom simple, masculin, il signifie « résignation, soumission à Dieu ».
L’Islam est le nom de la religion abrahamique (site : mlf)
Iyad : prénom masculin simple, d’origine arabe, signifie « force, appui, autorité »
(site : bld).
Kamel : prénom simple, masculin, signifiant « la perfection » (site : alm)
Khaled : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « éternel, l’éternité au
paradis» (Geoffroy : 436)
Khalil : prénom arabe masculin, d’origine arabe signifie « le bien aimé », « le
préféré », « l’ami intime ». C’est le prénom donné au prophèteIbrahim El-khalil (site : enf)
Khlifa : il s’agit d’un prénom masculin, d’origine arabe, qui a le sens de « le
successeur », « le remplacent de quelqu’un », « calife en arabe » (site : lsp).
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
53
Laamri : est un prénom masculin, d’origine arabe, signifiant « qui vit longtemps »
(site : mbr).
Laid : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « la fête » (Yermeche : 334)
Lakhdar : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifiant « le vert » (site : spr).
Lamdjad : le prénom "Lamdjad" est un prénom masculin, qui signifie « très
glorieux», « très noble » (site : mpr).
Lamine : prénom masculin, simple, d’origine arabe, que l’on peut traduire par « digne
de confiance », c’est une variante de prénom’’ Amine’’ (site : spr).
Larbi : prénom masculin, simple, ce prénom signifie « celui qui est arabe, l’arabe par
excellence » (site :phl).
Layachi : prénom masculin, simple, qui signifie « le très vivant » (site : bld).
Lazhar : un prénom masculin, simple, qui signifie « le chanceux » (site : spr).
Lhachemi : prénom masculin, d’origine arabe, est un dérivé du nom « hachim », qui
signifiant « généreux » (Geoffroy :54), « honorable », « tendre ».
Loukmane : prénom masculin, simple, qui veut dire « la sagesse ultime ». Loukmane
est un personnage nubien, mentionné pour sa sagesse à la sourate n° 31 du Coran, cette
sourate porte son nom (site : mpr).
Mabrouk : prénom, masculin, simple, vient de l’arabe qui veut dire « béni » (site :
pr).
Madjid : prénom, masculin, simple, d’origine arabe, signifie « noble, glorieux » (site :
mm).
Mahmoud : prénom masculin, simple, de l’arabe, signifie « le loué, le vertueux »
(Yermeche : 331)
Marouane : prénom masculin simple, vient de l’arabe, signifié « une pierre tranchante
soit le silex ou le quartz » (site : jdf).
Massinissa : prénom masculin, d’origine berbère, ce prénom est la forme latinisée de
« Massensen », formé à partir de :
Mas : nom simple d’origine berbère, qui signifie « seigneur ».
Nsen : prénom personnel berbère, masculin, signifiant « à eux, à elles, à leur »
(Dallet :557). Donc le prénom Massinissa peut avoir le sens de « leur seigneur ».
Mayar : prénom masculin, simple, qui vient de l’hébreu et qui signifie « intelligent »
(site : pr).
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
54
Mebarek : prénom masculin, qui signifie « comblé », « béni » (site : phl).
Mehdi : prénom simple, masculin, d’origine arabe, qui signifie « le bien guidé par
Dieu » (site : spr).
Mehraz : prénom simple, masculin, d’origine arabe, qui a le sens de « celui qui est
préservé » (site : pr).
Menaouar : prénom masculin, simple, qui vient de l’arabe, signifiant « brillant,
éclairé » (site :
Messaoud : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « chanceux, heureux »
(site : mm).
Metaich : prénom simple, masculin, d’origine arabe, signifie « quelqu’un qui est
écarté, repousser quelqu’un » (site : pja)
Meziane : prénom masculin, simple, qui vient du berbère signifie « jeune, petit, puiné,
cadet » (Dallet : 531)
Mohammed : prénom masculin, simple de l’arabe, qui est signifié « très loué, le lieu
par excellence de la louange ». C’est le prénom du prophète de l’Islam.
Mohand : prénom masculin, simple, c’est la forme réduite de « Mohammed », donc
Mohand est une forme berbère du prénom « Mohammed » (site : mbr).
Mouhcene : prénom masculin, d’origine arabe, signifiant « qui recherche la perfection
en tout ce qu’il fait, bienfaisant dévoué » (site : phl).
Moukhtar : prénom masculin, simple, qui a le sens de « quelqu’un qui est choisi par
Dieu », c’est un prénom donné au prophète Mohammed (site : enf).
Mouloud : prénom masculin, simple. Ce prénom désigne le jour de la naissance du
prophète. Ce prénom signifie « engendré, enfanté, nouveau-né, enfant » (Yermeche : 253)
Mounir : prénom masculin, simple, arabe, qui veut dire « fulgurant, éclairant, ou
lumineux » (site : bld).
Mourad : prénom masculin, simple, de l’arabe, qui signifie « désir de Dieu »
(Geoffroy: 106)
Moussa : prénom masculin, d’origine hébraïque dont son représentant en français est
« Moise », c’est le guide du peuple hébreu et son législateur. Il a une place important dans
le coran (site : phl).
Moustapha : prénom masculin, signifie « élu, choisi, prédestiné, préféré ». Il fait
partie des noms qui ont été attribués au prophète Mohammed (site : smp).
Nabil : prénom masculin, simple, qui vient de l’arabe, qui a le sens de « noble,
chevaleresque » (Geoffroy : 171)
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
55
Nadir : prénom masculin, simple, signifie « rare, exceptionnel, extraordinaire »
(Geoffroy : 159)
Nadji : prénom masculin simple d’origine arabe, qui veut dire « sauvé » (site : pr).
Nadjib : prénom masculin d'origine arabe, qui veut dire « studieux » (site : vtm).
Naim : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « qui vit dans une
prospérité, d’une vie de délice » (Kizimirsky : 1274), « c’est un nom coranique pour
évoquer le paradis » (Geoffroy : 440).
Nassim : prénom masculin, d’origine arabe, qui signifie « léger mouvement de l’air,
souffle du mouvement » (Kizimrsky : 1274), « brise, légère, zéphyr » (Geoffroy : 339).
Omar : prénom masculin, simple, d’origine arabe, qui signifie « destiné à une vie
longue, féconde et prospère ». Omar est aussi le beau-père du prophète Mohammed
(Geoffroy : 61.420).
Oussama : prénom masculin, d’origine arabe, signifie « lion » (site : pr).
Rabah : prénom masculin, simple, qui a le sens de « profit, gain » (Geoffroy: 427)
Rachid : prénom masculin, simple, qui veut dire « bien dirigé, bon guide » (Geoffroy:
129)
Ramdane : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « qui consume »
(Geoffroy : 96) c’est le neuvième mois du calendrier hégirien, « nom de moi du jeune chez
les musulmans » (Cheriguen : 69).
Ramzi : prénom masculin, qui veut dire « le symbole » (site : lspr).
Redouane : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifie « comblé,
satisfaction ». Il est le nom d’un ange gardien du paradis (Geoffroy : 436).
Rida : prénom masculin, simple, d’origine arabe, qui signifie « agrément, satisfaction,
consentent ».(site : bld)
Saad : prénom masculin, simple, signifie « la chance, la joie ». Donc le prénom Saad a
le sens de « le chanceux » (site : pr).
Saadi : prénom masculin, simple, signifie « le chanceux », « heureux » (site : vtm).
Saadoune : prénom masculin, simple, qui signifie « celui qui est très heureux». Est un
diminutif de saad (site : spr).
Saber : prénom masculin, simple, qui signifie « le patient, le constant, le persévérant »
(Geoffroy : 195)
Said : prénom masculin, simple, d’origine arabe, signifié « heureux, fortuné »
(Kizimirsky : 117), « bonheur, bien être, succès, félicite » (Dallet, 1982 : 802).
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
56
Salah : prénom masculin, simple, signifie « celui qui est pieux, intègre, vertueux »
(site : pr).
Saleh : prénom masculin, simple, signifie « celui qui est pieux, intègre, vertueux »
(site : spr)
Salim : prénom masculin, signifie « sain »( site : prm), « intact ; qui se trouve en
parfaite sécurité, pur » (Geoffroy : 115)
Sami : prénom masculin, simple, d’origine hébraïque, signifié « élève, sublime »
(site : phl).
Samih : prénom masculin, qui veut dire « large de cœur et d'esprit, pardonnant »
(site : phl).
Sebti : prénom masculin, signifie le premier jour de la semaine, le samedi », il a un
autre sens « celui qui dort beaucoup ». (site : alm).
Seddik : prénom masculin, simple, il signifie « celui qui est de bonne foi »
(Cheriguen : 67), « qui est très sincère et véridique, qui tient ses promesses » (Geoffroy :
131), c’est celui qui dit la vérité.
Slimane : prénom masculin, simple, c’est la forme arabe de Salomon, signifie « qui a
le cœur pur, inclut » (site : jdf).
Smail : prénom masculin, d’origine hébraïque, signifie« Dieu a entendu » (Yermeche :
2007 : 69), est une variante de « Ismail », c’est le nom de fils premier né d’Abraham.
Soufiane : prénom masculin, simple, signifiant « très rapide, vents qui dispersent la
poussière » (Geoffroy: 223)
Souhaib : prénom masculin, simple, de l’arabe signifie « Lionceau, qui a les cheveux
roux » (site : mm).
Taher : prénom masculin, simple, signifie « le pur » (site : mpr).
Tarek : prénom masculin, simple, signifie « combattant, conquérant » (site : uan).
Tayeb : prénom masculin, simple, signifie « bon, excellent » (site : mpr).
Toufik :prénom masculine simple, qui signifie « assistance accordé par Dieu, réussite
obtenue grâce à cette assistance divine » (Geoffroy : 248)
Wahid : prénom masculin, simple, signifie « l’unique » (site : bld).
Yahia : prénom masculin, simple, qui veut dire « qu’il vive » (site : phl).
Yakoub : prénom masculin, d’origine hébraïque, c’est la forme arabe de « Jacob » qui
signifie « celui qui suit », « le vin net » (site : mm)
Yazid : prénom masculin, simple, signifie « celui qui prospère », « supérieur » (site :
pr).
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
57
Youcef : prénom masculin, simple, d’origine hébraïque qui veut dire « réunir,
effacer » il signifie aussi « ajouter ». Ce prénom signifie alors « que Dieu ajoute d’autres
enfants à celui qui vient de naitre, c’est le nom du 11éme fils de Jakob » (site : mpr).
Yougurta : prénom masculin, simple, d’origine berbère, variante de « Yougourten »
qui est un roi berbère, signifie « plus grand qu’eux » (site : mbr)
Zahir : prénom masculin, simple, signifie « rayonnant» (site : spr).
Zaid : prénom masculin, simple, qui signifie « abondance, accoisement » (site : bld).
Zakaria : prénom simple, d’origine hébraïque. Variante du prénom d'origine biblique
Zekharia ou Zacharie. Zakaria se traduit couramment par « Dieu se souvient » ou « Yahvé
s'est souvenu ». Dans le Coran, Dieu lui annonce la naissance miraculeuse de Yahyâ (site :
phl).
Ziad : prénom masculin, simple, d'origine arabe, signifie « la fécondité,
l’accroissement, l’abondance ou encore à « l'homme qui engendre » en arabe. (site : pr).
1.1.2. Les prénoms féminins simples
Abla : un prénom arabe, féminin, simple, qui signifie « la grande, la femme blonde »
(site : alm).
Aicha : prénom féminin, simple, signifie « celle qui est vivante, qui est pleine de
vitalité » (Yermeche : 343), c’est le nom de l’épouse préférée du prophète Mohammed.
Aida : prénom féminin germanique tiré son origine de nom « Adalhaid ». « Adal »
signifie « noble » et « Haid » traduit « lande ». Ce prénom en arabe veut dire « celle qui
ornera » ou « qui visite un malade » (site : pr).
Akila : prénom féminin, arabe, qui veut dire « sage » (site : bld)
Aldjia: prénom féminin, simple, qui signifie « la belle fleur » (site : pja).
Amani : prénom féminin, simple, signifie « les vœux » (site : lspr).
Amel : prénom féminin, simple, qui veut dire « espérance en Dieu », « l’espoir »
(site : bld).
Amena, Amina : prénom féminin, d’origine arabe, qui signifie « digne de
confiance », « la fidèle », « loyale » (site : vtm)
Anfel : prénom féminin, qui signifie « le butin, accoisement, don » (site : alm). Le
nom de la 8
èmesourate du Coran.
Anissa: prénom féminin, signifie « le bon compagnon », « la courtoise » (site : mpr).
Ardjouna: prénom féminin simple, signifie « le cou » ou « le cou des dattes » (site :
bld).
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
58
Arwa: prénom féminin simple, tire son origine de l’arabe, qui désigne « chèvre de
montagne ». Arwa est le nom de la tante du prophète Mohammed (site : phl).
Asma: prénom féminin, simple, signifie « éminent, élevé, noble » (site :lspr).
Assia: prénom féminin, simple. Il est le diminutif de prénom Anastasia en Russe,
lui-même inspiré du grec Anastasis, signifie « insurrection ». En arabe, Assia a le sens de
« celle qui soigne, qui soulage », c’est le nom de la femme de Pharaon qui recueillit Moïse
(site : prm).
Atika: prénom féminin, vient de l’arabe, qui a le sens de « noble », « généreuse » et
« pure » (site : mm).
Aya: prénom féminin, simple, qui vient de l’arabe, et qui signifie « un verset du coran »
(site : phl).
Aziza: prénom féminin arabe, signifie « la bien-aimée, celle qui a une grande valeur »
(Cheriguen: 66).
Bahdja: prénom féminin, simple, signifie « Liesse, la joie» (Site :Spr).
Barkahoum: prénom féminin, simple, d’origine arabe, signifie « suffire », autrement
dit arrêter la naissance des filles (site : mbr).
Baya: prénom féminin, simple, d’origine turque, qui vient du terme « Bey », signifie
« la grande dame, matriceuse » (Al Khayat : 37)
Belkis: prénom arabe, féminin, simple, signifie « la tristesse ». C’est le prénom de la
reine du royaume de Saba au Yémen et l’épouse du prophète ’’Salomon’’(Souleymene)
(site : mm).
Boutaina : prénom simple, féminin, tire son origine de l’arabe, signifiant « belle femme
à la peau douce, la blonde » (site : lspr).
Chadia: prénom féminin, simple, signifie « enjouée gracieuse ». (Site : Spr).
Chafia : un prénom féminin, simple, d’origine arabe, qui signifie « celle qui guérit les
autres», « apaisante » (site : mpr)
Chafika: prénom féminin, simple, qui veut dire « tendre », « celle qui est sensible aux
souffrances d’autrui » (Site : Spr).
Chahira: prénom féminin, d’origine arabe, qui signifie « la plus célèbre, connue »,
« celle qui a une bonne réputation » (site : vtm).
Chahla: prénom féminin, signifiant « qui a les yeux bleu foncé » (site : pr).
Chahrazad : prénom féminin simple, d’origine arabe, signifie « une femme
extraordinaire » ou bien « une femme sensible » (site : bld)
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
59
Chaima : prénom féminin, simple, signifie «celle qui a une grande beauté », « marquée
par un grain de beauté » (site : alm).
Chemissa : prénom féminin, signifie « le petit soleil », c’est la forme diminutive de
« chams » ’’soleil’’ ( site : mbr).
Cherifa : prénom féminin, simple, signifiant « noble » (site : bld)
Chiraz : prénom féminin, simple, signifie en arménien « lion », et selon l’interprétation
arabe ce prénom porte le sens de « lait frais » (site : bld).
Dalal : prénom féminin, simple, signifie « le guide, l’indicateur » (Site : lspr)
Dalia : prénom féminin, simple, est dérivé du nom de fleur « le dahlia », qui signifie en
hébreu « branche » et en arabe « vigne » (site : pr).
Dalila : prénom féminin, de l’hébreu et l’arabe, signifie « le guide ». en hébreu a le sens
de « coquette » (site : uan).
Dehbia : prénom féminin, simple, qui signifie « précieuse, très chère ». (Site :Spr)
Dina : prénom féminin, d’origine latine, diminutif de « Blandine » qui traduit par
l’adjectif « flatteur ». En arabe désigne « la pluie continue » ou « obéissance », c’est le
prénom de la fille unique du prophète Jacob et de Léa (site : pr).
Djahida: prénom féminin, d’origine arabe, signifie « celle qui a lutté jusqu’à tomber ».
Djamila : prénom féminin, simple, qui signifie « la beauté, la belle » (Site :lspr).
Djawida: prénom féminin, simple, qui signifie « généreuse, gentille » (Site : uan).
Djemaa : prénom féminin, simple, signifie « le vendredi » (Cheriguen : 43).
Djouhra: prénom féminin, simple, signifiant « joyau, pierre précieuse, quintessence
d’une chose » (Geoffroy : 299) ou « la perle» (Cheriguen : 77).
Dounia : prénom féminin, simple, qui signifie « la vie le monde » (Site :lspr)
Drifa: prénom féminin, simple, d’origine arabe, signifie « aimable » (site : uan), ce
prénom porte le sens aussi de « courtois et poli » (Yermeche : 366)
Fadila: prénom féminin, simple, d’origine arabe, qui veut dire « supérieur » (Geoffroy :
157), mais aussi « vertueuse, bienfaisante » ( Kazimirsky : 608)
Fahima: prénom féminin, simple d’origine arabe, signifiant « celle qui connait tout,
celle qui est intelligente» (site :phl)
Fairouz: prénom féminin, simple, qui signifie « la turquoise ». (Site : pr)
Farah : prénom féminin, simple, il a le sens de « la joie » (site : mm).
Farida : prénom féminin, simple, d’origine arabe, signifie « celle qui est unique et
extraordinaire » (site : bld).
Chapitre III Analyse lexico-sémantiquedes prénoms
60
Faroudja : prénom féminin, simple, d’origine berbère, qui veut dire « jeune perdreau »
ou « bande d’oiseaux, compagnie de perdrix » (Dallet : 221).
Fatiha : prénom féminin, simple, signifie « celle qui ouvre les portes du bonheur »,
(site : vtm). « El Fatiha » c’est le nom de la première sourate du coran.
Fatima, Fatma : prénom féminin, simple, signifiant « chamelle dont le petit est sevré :
Dans le document
Étude anthroponymique des prénoms de la région de Ziama Mansouriah De 1950 jusqu’à 2015
(Page 50-68)