• Aucun résultat trouvé

Additional Vocabulary

Dans le document PORTUGUESE BRAZILIAN (Page 55-68)

This section is normally not worked on in class unless time and interest warrant it.

However, you may increase your vocabulary by practicing the items on your own.

serviço de apartamento arrumação de apartamentos arrumadeira

"Favor arrumar meu apartamento."

Favor não incomodar.

empregada valete (m.) copeira engraxate babá/pajem trava da porta maçaneta fatu ra semanal horário de saída Achados e Perdidos

Cardinal Numbers

"Please make up my room."

Please do not disturb.

maid Lost and Found

cento e dez

JANEIRO

JUNHO SETEMBRO

I I 2 3 4 S 6

When writing dates in Portuguese, the day comes before the month. Thus, 3/9/87 is the third of September and not the ninth of March. The days of the week and the months are written in Portuguese with lower-case letters, except at the beginning of a sentence.

domingo

Dias da Semana (Days of the Week)

Language Notes

Read the Language Notes for understanding, asking your teacher for clarification as needed.

1. The various forms of a particular verb are usually referred to by their r infinitive' form, which is also the dictionary form of the verbo If the verb is regular, its various forms can be derived from the infinitive. Note the endings:

Infinitive eu form *X form nós form *X+form

-ar

deixar deixo deixa deixamos deixam

to leave to let

ligar ligo li9! ligamos ligam

to connect -er

preencher preenchº preench~ preenchemos preenchem to rill out

pretender pretendº pretend~ pretendemos pretendem to plan

-ir

abrir abr2. abre abrimos abrem

to open

partir partº part~ partimos partem

to leave, goaway

*The

rx

form' is the form of the verb that is used to refer to anyone or anything singular other than eu. The

rx +

form' is used to refer to anyone or anything plural other than nós.

Some irregulars

Infinitive euform *Xform nós form *X+form

-ar

estar estou está estamos estão

to be

-er

fazer faço faz fazemos fazem

to do, make

poder posso pode podemos podem

to be able

querer quero quer queremos querem

to want

saber sei sabe sabemos sabem

to know

ser sou é somos são

to be

ter tenho tem temos têm

to have -ir

ir vou vai vamos vão

togo

pedir peço pede pedimos pedem

to ask for

o

senhor quer ligar para a copa?

o

senhor quer mandar o café da manhã?

W ould you connect (me) with restaurant room service?

Would you send (up) breakfast?

3. O bject pronouns are often understood by the context and not expressed in Portuguese.

Vou mandar já. [,ll send it right away.

4. Notice the use ofinfinitives in the followlng constructions:

O senhor quer

llil-ª!

para a copa, por favor?

Só que eu não sei quantos dias vou ficar.

Pode deixar ...

5. The diaIog introduces three different uses ofpara.

(a) (b) (c)

ligar para

para o quarto 318 para quantas pessoas

to connect with to room318

for how many people

6. A future idea is often conveyed in Portuguese by a form ofir pIus infinitive.

Vou mandar já. [,ll send it right away.

how much coffee how much importance how many days

how many peopIe

8. Sentences like 'what is the number?' 'what is the name?' 'what is the capital of. .. ?' are translated into Portuguese as: Qual é ... ?

9. The word mesmo is often used, as in the dialog, to ask about something that has slipped one's mind, or that wasn't clear the first time.

Qual é o número do quarto?

Qual é mesmo o número do quarto?

What is the number ofthe room?

What is the number ofthe room again?

Passing through a series of tunnels, you come to Praia do Leme. This are a is sought for its pleasant atmosphere, famous restaurants, and lively discotheques. At the end of this strip lies Copacabana Beach.

Pronunciation Practice

A. Practice pronouncing these words while paying close attention to what is underlined.

aqui voc~ ~ est!

fica t~mos caf~ diária

vista mesmo s~timo consulªdo

portaria gle qu~ro obrigªda

uma alô americªno

suas nome ótimo americªna

tudo pessQ.as senhQ.ra italiªno

número dono cQ.pa semªna

B. Practice pronouncing these proper names while paying close attention to what is underlined.

Aquino Arlgne José Cªrlos

Ciro Irgne Or~stes Dinor!

Jair Marlgne Marc~lo Laura

Josefina Tergza S~rgio Osvªldo

Hugo FIQr DQra Adriªna

Júlia Lgonor JQrge Tânia

Lucas Ant.Qnio Olga Vânia

Rute Donaldo Rosa Ana

C. Practice pronoucing these sentences, paying special attention to intonation.

A senhora quer ligar para a copa, por favor?

O senhor quer mandar o café da manhã para o quarto 318, por favor?

Quero, sim.

Para uma.

318.

Não, só isso.

Obrigada.

PraIa de Copacabana, one of the most beautiful beaches in the world, is approximately three curving miles or white sand bordered by AvenIda AtlântIca. This avenue's sidewalks are paved in the Portuguese styIe, with bIack and white tiles arranged in undulating mosaic patterns Lining Aventda AtlântIca are elegant restaurants, world-famous five-star hoteIs, excellent nightclubs, and carefree outdoor cafés with colorfuI umbrellas. Except for Carnaval, this is where the pulse ofRio's sociallife is at its liveliest.

Photo Credit: Rodrigo Soldon Date: 13 September 2009, 02:49:17 cc-by-2.0

Brief Exchanges

Practice the different responses in the following exchanges, first repeating after your teacher and later responding according to the pattern.

1. O senhor ...

A senhora ...

Você ....

· . .liga do hotel? a. Ligo, sim.

(call from) b. Não, não ligo.

· .. deixa as malas aqui? a. Deixo, sim.

(leave) b. Não, não deixo.

· .. preenche as fichas em inglês? a. Preencho, sim.

b. Não, não preencho.

· .. abre as malas na alfândega? a. Abro, sim.

(open) (customs) b. Não, não abro.

· .. parte para São Paulo hoje? a. Parto, sim.

(leave) (today) b. Não, não parto.

· .. vai a Copacabana hoje? a. Vou, sim.

(go to) b. Não, não vou.

· .. quer o café da manhã agorr a. Quero, sim.

(now b. Não, não quero.

· .. pode pedir o café da manhã? a. Posso, sim.

(can) b. Não, não posso.

· .. está no Hotel Miramar? a. Estou, sim.

b. Não, não estou.

· .. pede café completo? a. Peço, sim.

(asks for) b. Não, não peço.

· .. sabe o número do telefone do hotel? a. Sei, sim.

( telephone) b. Não, não sei.

, d . ., a . Sou, sim.

.. , e aquI.

(from here) b. Não, não sou.

... tem malas? a. Tenho, sim .

b. Não, não tenho.

2. Ele/Ela ...

· .. pretende ir segunda-feira?

(plan)

· .. tem passaporte diplomático?

3. Os senhores .. . As senhoras .. . Vocês ...

· .. querem café completo?

· .. preferem ovos mexidos?

( scrambled eggs)

Ele/Ela ... mas eu ...

b. Não, nós preferimos ovos fritos.

· .. sabem preencher a ficha?

· .. quer escrever o endereço do hotel?

5. Ele / Ela ...

· .. vai esperar cinco dias.

· .. prefere ficar três meses.

· .. quer reservar dois quartos para solteiro.

· .. pode levar quatro malas.

(take)

· .. pretende pedir duas chaves.

· .. vai assinar dois passaportes.

(sign)

b. Não, nós trabalhamos quinta-feira.

Quantos dias ... vai esperar?

Quantos meses ... prefere ficar?

Quantos quartos ... quer reservar?

Quantas malas ... pode levar?

Quantas chaves ... pretende pedir?

Quantos passaportes ... vai assinar?

6. At this point, go back to exercise 1 and switch roles with the students (students asking questions with books open and teacher and other students answering).

Go through the entire section. Do this as many times as needed. Then, review exercises in mixed order.

A.

também? embaixada.

Ela tem duas malas? A. Não. Ela não tem, mas eu tenho.

Você quer presunto também? B. Não, eu só quero ovos mexidos.

(ham)

Ela trabalha quinta feira? A. Não. Ela não trabalha, mas eu trabalho.

Você trabalha sexta-feira também? B. Não, eu só trabalho quinta-feira.

Ela vai ligar para Nova Iorque? A. Não. Ela não vai ligar, mas eu vou.

Você vai ligar para o Rio também? B. Não, eu só vou ligar para Nova Iorque.

Tell your teacher what you know about Laura:

- what language she speaks - where she is going today, etc.

Copacabana - a c1ose-up view.

VI. Putting It Together

These exercises may be done orally in class or assigned as written homework.

Dans le document PORTUGUESE BRAZILIAN (Page 55-68)

Documents relatifs