• Aucun résultat trouvé

Camille Thoumazet

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Camille Thoumazet"

Copied!
76
0
0

Texte intégral

(1)

Camille Thoumazet Spécialiste PICC

camille.thoumazet@crbard.com

(2)

Définition VVC

(3)

Définition VVC

Le cathéter veineux central vient du grec

« plonger », il permet un accès au système

veineux profond.

(4)

Définition

Position centrale : extrémité distale dans les veines cave supérieures ou inférieures.

Voies d’accès : veines jugulaires internes, sous- clavières, fémorales, veines profondes du bras.

(5)

Définition PICC

(6)

Définition du PICC

= Peripherally Inserted Central Catheter

C’est un cathéter central extériorisé posé dans une veine profonde du bras tel que la veine basilique,

brachiale ou céphalique (partie supérieure du bras) et dont l’extrémité distale se situe au carrefour atrio-cave.

(7)

Accès vasculaire

« Le bon cathéter, Pour le bon patient, Au bon moment, Pour toute la durée du traitement, En tenant compte du

choix du patient »

PAC

PATIENT PICC

VVP VVC

(8)

Anatomie du bras

(9)

Matériaux

(10)

Les différents types de PICC

• PICC à Valve Groshung en silicone

• PowerPICC en polyuréthane

(11)

Caractéristiques des matériaux

Les Silicones avec une valve en distale:

Existent en 3F et 4 F (débit moins élevé que les power en polyuréthane)

La matière est mieux tolérée par l’organisme (moins thrombogène)

Ils ont un système de valve à l’extrémité distale (=s’ouvre à l’aspiration et aux injections).

(12)

Système de valve Groshung®

Valve Groshong ®

–position fermée : pas d’utilisation

–valve ouverte en pression positive : perfusion

–valve ouverte en pression négative : prélèvement

ASPIRATION:

Pression négative.

La valve s’ouvre vers l’intérieur.

FERME: Pression neutre.

La valve reste fermée.

PERFUSION: Pression positive.

La valve s’ouvre vers l’extérieur.

(13)

Les PowerPICC: polyuréthane Haut débit 5-7ml /seconde

Les PowerPICC sans valve avec clamp

Les PowerPICC avec valve proximale

(14)

Fonctionnement valve

proximale Solo

(15)

Ce qu’il faut retenir des types de cathéters

S’il n’y a pas de valve il y a un CLAMP .

Seuls les PowerPicc tolèrent un gros débit

(jusqu’à 7ml/sec) donc permet son utilisation

pour un scanner .

(16)

Indications

(17)

Les indications inconditionnelles

Traitements IV: ATB de longue durée, AP…

Trachéotomisés, chirurgie (cancer ORL) et

radiothérapie cervicale, anomalies de la région cervicale et thoracique

Troubles de la coagulation, traitements anticoagulants non relayés

Capital veineux déficient

(18)

PH des médicaments

Doxycycline 1.8 Dobutamine 2.5 Dopamine 2.5

Vancomycine 2.4-4.5 Tobramycine 3.0

Ciprofloxacine 3.3 Phenergan 4

Potassium 4

Pentamidine 4.09

Morphine 2.4-7.0 Taxol 4.4

Mannitol 4.5

Ampicilline 10 Bactrim 10 Acyclovir 11 Dilantin 10-12

pH <5 et > 9 abîme l’endothélium

veineux

(19)

Autres indications

Traitements IV supérieurs à 7 jours

Perfusion de produits vésicants, irritants, chimiothérapies

En relai d’une ablation de PAC infecté ou thrombosé

(20)

Autres avantages

Haut succès de pose 94-96%

Pose possible au lit

Retour au domicile possible

Complications faibles

(21)

Avantages des PICC

Introduction aisée dans une veine périphérique du bras:

pas de risque de pneumothorax ou d’hémothorax lors de la pose

Geste peu douloureux écho-guidé et court environ 20’

Compatible avec des traitements de longues durées (6 à 8 mois)

Le patient n’a pas besoin d’être à jeun: AL

(22)

Recherche de la qualité.

Proactive attitude:

Réactive Attitude Proactive attitude

(23)

Selon la recommandation de la SFH2 de fin 2013

le PICC est la voie veineuse centrale de première intention dans l’anticipation des traitements veineux de plus de 7 jours.

(24)

Contre-indications

(25)

Contre-indications

La fistule artério-veineuse

Septicémie, infection cutanée, lésion cutanée au point de ponction

Le lymphoedème

Phlébite du membre supérieur

L’allergie au type de matériel utilisé

Agitation du patient: risque d’arrachage du PICC

(26)

Inconvénients des PICC

Période estivale, problème de discrétion du PICC car dispositif extériorisé

Pas d’immersion donc douche avec protection Retrait accidentel

Pansement à refaire 1x semaine par personnel expérimenté

(27)

Au quotidien

(28)

Systèmes de fixation

« sutureless »

A change 1 fois par semaine lors de la réfection du

pansement A changer tous les mois

mais ouverture de la fenêtre pour désinfecter

l’intérieur

(29)

L’IDE et le patient portent un masque de type chirurgical et une coiffe seulement pour l'IDE.

Désinfection des mains par friction avec un PHA est réalisée avant toute manipulation du

pansement

L’opérateur porte des gants non stériles à UU pour le retrait du pansement (précautions

standard)

(30)

Pas de recommandation pour l'utilisation de pommade anti microbienne, les filmogènes peuvent être proposés notamment en cas de fragilité cutané.

Utilisation d'un pansement transparent et Semi- perméable :

1er pansement sur embase et Statlock

(31)

Eviter de mettre un robinet en proximal car augmente le risque infectieux

Changer la ligne principale (si le patient est perfusé) tous les 4 jours

Toutes manipulations se feront avec des compresses stériles et un antiseptique alcoolique

(32)

Rinçage

Rinçage pulsé avec 10 ou 20 ml de sérum physiologique 0,9% permet de réduire

l'obstruction et la colonisation endo-luminale

Utilisation de seringues pré- remplies de NaCl à 0,9%

facilite le respect des bonnes pratiques

(33)

Pour toute injection manuelle, utiliser une

seringue de volume supérieur ou égal à 10 ml

Toute injection médicamenteuse doit être suivie

d’un rinçage efficace: 20ml si produits visqueux ( AP, sang, Mannitol…), 10ml si antibiotique,

hydratation, …

(34)

Complications

(35)

Les complications

La thrombose veineuse favorisée par le calibre de la veine choisie et la mauvaise position du cathéter (2.4% selon VIDAL).

L’occlusion du cathéter en cas de rinçage hebdomadaire peu efficace.

L’infection (moins élevée qu’avec les autres voies veineuses centrales)

(36)

Le risque mécanique

Le risque de fissuration si mauvaise utilisation du cathéter lors des rinçages de celui-ci (avec une pression excessive ) pour l’injection de certain

produit ou l’utilisation à l’injection de seringue inférieure à 10 ml.

Le retrait accidentel du cathéter lors des pansements.

(37)

Prévention du risque de thrombose :

Vérification que le PICC ne soit pas sorti par rapport à la pose

(38)

Complications

Thromboses : 2.4% (2-4%)

VIDAL J Radiol 2008;89

Survenue influencée:

La nature de la veine. (Céphalique > Basilique)

Allen J Vasc Interv Radiol 2000; 11: 1309-1314:

Par le site d’insertion. Avant bras > coude > bras

Le diamètre de la veine. petit calibre > gros calibre

Grove J Vasc Interv Radiol 2000; 11: 837-840

Présence d’une compression, d’une tumeur intra thoracique…

Respect du flux dans la veine: calibre respectif de la veine et du KT

Survient dans les 2 premières semaines

(39)

Exemples de malposition

Pas de reflux, pas d’injection (prescription protocole

fibrinolytique) après radio de contrôle avec opacification pour contrôle du on

positionnement

(40)

Autres exemples

(41)

Protocole de désobstruction

Utilisation d’une solution de fibrinolytique

Depuis le 14 février 2007, une solution fibrinolytique à base d’urokinase (Actosolv®) est agrée pour la désobstruction des cathéters (Cf. Avis de la Commission de transparence)

(42)

Mécanismes de l’infection :

3 types :

Exo-luminale = liée à la

peau et à la fixation (lors de la pose, la première

semaine ou plus rare lors des pansements)

Endo-luminale = liées aux manipulations (injection, déconnexion, mains des soignants…)

Liée aux perfusions

(43)

Biofilm

Apparition dès 24h

Dépôt d'un film protéique et plaquettaire sur le

cathéter

Adhésion et accumulation de micro-organismes

Production par certaines bactéries de

substances

polysaccharidiques favorisant l'adhésion

(slime).

(44)

Pansement

(45)

Le pansement du PICC

Le soignant est l’expert grâce à son SAVOIR-FAIRE Intégrité du pansement

Méthode de réalisation du pansement : prévient des infections

Fixation: évite mobilisation

Rinçage pulsé : maintient la fonctionnalité et évite l’occlusion

Pérennité du PICC

(46)

Installation du patient de manière confortable et pratique.

Bras écarté en hyper extension posé sur une surface lisse

(47)

Désinfection des mains par friction avec PHA ( Produit hydro alcoolique)

(48)

Retirer le pansement transparent par étirement latéral avec les deux mains

à l’horizontale de façon à décoller le centre du pansement

(49)

Désinfection des mains par friction avec PHA ( Produit hydro alcoolique)

(50)

Vérifier le nombre de repères du zéro à la peau.

Ouvrir les fenêtres du Statlock®

(51)

Déloger le cathéter

(52)

Coller le strip® le plus loin possible du point de ponction

(53)

Nettoyage Rinçage Séchage

Du point de ponction jusqu’à l’extrémité du cathéter. Mains

nues

(no touch), gants propres ou pince

(54)

Retirer le strip®par étirement latéral

(55)

Désinfection des mains par friction avec PHA ( Produit hydro alcoolique)

(56)

Gants stériles ou autre pince. Désinfection avec antiseptique alcoolique

et attente de 30 secondes pour le séchage.

(57)

Ajuster le cathéter dans le nouveau Statlock® flèches orientées vers le

point de ponction

(58)

Fermer les fenêtres du Statlock® en appui sur les mains

(59)

Boucle conseillée vers l’extérieur s’il y a des cm à

l’extérieur

(60)

Retirer le film de protection du Statlock® d’un côté puis de l’autre.

(61)

Placer le pansement transparent largement sur le cathéter et le Statlock® (dans le sens brassard)

Le nombre de repères reste le même qu’au départ

(62)

Manipulation avec compresses imbibées de Bétadine alcoolique®

Vérification du retour veineux.

(63)

Rinçage pulsé avec 20 ml de sérum

physiologique.

(64)

Ce qui est important!

Repérer le nombre de graduations extérieures afin d’avoir une référence de départ.

Ne pas tirer sur le picc

Ne pas renfoncer le picc si sorti

(65)

Aussi important

Ne pas le plier

Vérifier le retour veineux

Vérifier l’état cutané

Vérifier toute apparition de signes inflammatoires locaux et généraux

(66)

Toute douleur est anormale

Tracer dans le livret de surveillance

(complications) et dossier de soins (obligatoire)

Le retrait du dispositif doit se faire sur prescription médicale et avec la présence proche d’un

médecin

(67)

Education thérapeutique

(68)

Savoir vivre au quotidien avec son cathéter

La douche est possible en enroulant le bras avec un film alimentaire transparent (3-4 tours

suffisent)

Le Bain est possible

La piscine ou la baignade est possible avec un système de protection du pansement tel que le Sécuderm®

(69)

Reconnaitre les

complications infectieuses

En connaissant les signes d’une infection

locale ou générale (rougeur locale, exsudat au point de ponction, fatigue générale, température supérieure à 38°C)

En évitant les coupures sur le bras porteur du PICC Line en mettant des gants pour le jardinage, la cuisine… et de bien désinfecter s’il y a une plaie existante.

(70)

En ayant une hygiène de vie correcte (douche, lavage des mains)

En vérifiant que le pansement reste hermétique

En évitant l’immersion du cathéter dans l’eau car tout pansement humide est un terrain

infectieux.

(71)

Eviter les complications thromboemboliques

En évitant la prise de tension artérielle sur le bras où le PICC a été posé

En évitant certains sports ou activités dont le geste est répétitif tel que le golf, le tennis, le violon ou violoncelle, contrebasse…

En évitant le port de charges lourdes qui peuvent appuyer sur le cathéter

(72)

En vivant normalement dans les gestes quotidiens pour favoriser la circulation sanguine.

En connaissant les signes d’une complication thromboembolique (rougeur locale,

gonflement, douleur du bras, température subfébrile).

(73)

Reconnaitre les

complications mécaniques

En connaissant le risque élevé de désinsertion du cathéter lors de la réfection du pansement

En évitant d’ «accrocher » son cathéter.

Savoir alerter s’il y a une fuite, une rupture du

cathéter ou si le pansement est retiré ou abimé.

(74)

Ne pas prendre les PICC pour ce qu’ils ne sont pas

!

1. Des VVP

2. Des chambres implantables

Ils sont complémentaires…

Ne pas banaliser les PICC…

Ce sont des Voies Veineuses Centrales

(75)

Take Home Message

La maitrise des procédures L’expérience des équipes

Une pratique rigoureuse des soins.

Formation initiale et continue des équipes Homogénéisation des pratiques

Traçabilité de l’acte de pose et des soins

diminution des

complications

(76)

Merci

Références

Documents relatifs

Chaque année, les différents aspects de la gestion du Code de la sécurité routière mettent la Société en relation avec plus de quatre millions de citoyens, de même qu’avec

Indications complémentaires : Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Toxicité spécifique pour certains organes cibles.

Finalement, nous n’avons pas relevé d’assimilation verbalisée du cadavre au déchet mais à l’inverse une tension pour en faire autre chose qu’un déchet et c’est cette

Attention, si vous dépassez le seuil de franchise l’année de création, vous perdez immédiatement le bénéfice de la franchise : vous devez facturer la TVA dès votre première

N'est pas classé comme un toxique spécifique pour certains organes cibles (exposition unique). Toxicité spécifique pour certains organes cibles -

Compte tenu des données disponibles, les critères de classification ne sont pas remplis Toxicité spécifique pour certains organes cibles. (exposition unique) :

Au final, un bio- plastique peut donc être biosourcé sans être biodégradable, biodégradable sans être biosourcé (issu de pétrole le plus souvent), et enfin à la fois biosourcé

Les thèmes que nous abor- dons dans la gestion de la durabilité sont donc également la sécurité d’approvisionnement, les énergies renouve- lables, l’achat