• Aucun résultat trouvé

Fluido Guide de mise en route rapide du réchauffeur accélérateur

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "Fluido Guide de mise en route rapide du réchauffeur accélérateur"

Copied!
8
0
0

Texte intégral

(1)

Le choix Naturel ! 

Gamme Hypothermie  

Guide de mise en route rapide du

réchauffeur accélérateur

Fluido

Rev C ‐ 1208  En aucun cas, ce guide ne remplace partiellement  ou  totalement le mode d’emploi du système Fluido.      16 avenue des Louvresses  92230 Gennevilliers  Tél:  +33 141475656  Fax: +33 141475657  Mail: contact@sebac.com  Site internet: www.sebac.com   

(2)

I—Descriptif du système Fluido

Pied support 

Compresseur    

Réchauffeur   

Poches à pression 

Détecteur de bulle Air 

Guard™  

(3)

II—Descriptif de la cassette TA500

Transfuseur à double voies équipé d’une molette de réglage

Clamp

Sondes de températures internes pour mesurer la température réelle du fluide, afin de déterminer la température initia-le, finale et le débit de perfusion ou transfusion

Patient

Cassette rigide dans laquelle le fluide sera réchauffé par les infrarouges. Débulleur avec clapet anti-retour.

Prise Luer Lock

Poches à pression Filtre à sang

Valve pour purger les bulles d’air Site d’injection

Chambre goutte à goutte

(4)

III—Mise sous tension du fluido

Le système Fluido  nécessite une seule prise électrique  220 V commune aux différents modules  (compresseur, réchauffeur et détecteur de bulle).    Vérifiez que les 3 voyants de mise sous tension électrique s’allument dès raccordement à une prise électri‐ que.    Réchauffeur 

  

Compresseur    Détecteur Air Guard   

IV—Installation de la cassette et purge

A ‐ Mettez le module réchauffeur en marche en appuyant sur le bouton correspondant. Le voyant passe de  la couleur orange à verte. 

(5)

B ‐ Après l’apparition d’un bref signal sonore annonçant la fin de l’autotest, introduire la cassette coté bril‐ lant orienté vers la droite après l’apparition du logo suivant:  C ‐ Après réalisation d’un nouvel autotest, l’affichage suivant apparait:  D ‐ Fermez tous les clamps  E ‐ Percutez la ou les poches en fonction des besoins  F ‐ Retournez la chambre compte‐gouttes  G ‐ Ouvrez tous les clamps à l’exception à celui correspondant à la branche non utilisée du perfuseur   H ‐ Retournez le débulleur et remplissez le complètement.  I ‐ Purgez le reste de la tubulure puis clampez la ligne. 

(6)

V—Réglage du réchauffeur

Diminue la température  consigne  Augmente la température  consigne  Permet de basculer entre  l’affichage du débit et du  volume  Touche silence 

VI - Utilisation de l’accélérateur

3 ‐ Ajustez la pression  d’accélération sans ja‐ mais dépasser une  pression de 300 mm de  Hg (risque d’hémolyse)  2 ‐  Positionnez l’interrup‐ teur en position « + » pour  mettre la poche sous pres‐ sion  1 ‐ Suspendez la po‐ che au support adé‐ quat (1000 ou 500  ml) 

(7)

VII- Mise en place du détecteur de bulles

A ‐ ouvrez la pince en tournant la molette dans le sens anti‐horaire  B ‐ positionnez le débulleur de la cassette jusqu’à la butée   C ‐ positionnez la tubulure dans le capteur de bon positionnement  D ‐ Ouvrez la valve en poussant; insérez la tubulure dans la valve  puis relâchez  F ‐ Mettre en route le détecteur de bulle en appuyant sur le bouton         « On / Off ». Le voyant témoin passe de l’orange au vert.    Push

A

C

B

D

F

(8)

VIII– Procédure de réinitialisation du

réchauffeur

Appuyez simultanément sur les 3 touches « ‐ » « + » et « ml ». 

 

IX– Procédure de débullage après

alar-me du détecteur

Vissez une seringue sur la prise Luer‐lock du débulleur et aspirez  jusqu’à ce que les alarmes sonores et visuelles se coupent automa‐ tiquement. La valve de clampage s’ouvre pour assurer la perfusion. 

Références

Documents relatifs

[r]

Lorsque la température du réseau augmente, les vibrations du réseau augmente et la densité de phonons augmente entraînant un accroissement du nombre de collisions

Consigne (individuellement) : il s’agit de vérifier les propositions du texte qui suit avec les masses

Compléter avec le vocabulaire objet réel, objet virtuel, image réelle, image virtuelle et les conditions d’observation de l’image (sur un écran ou à l’œil, à travers la

Autre travail possible à partir des algues : extraction du diiode ; document [algues.pdf] ; réalisation de l’extraction et interprétation des étapes

Entoure les légumes suivant la consigne.. Entoure les légumes suivant

Si vous ne disposez pas d'une couverture GPS (par exemple, si votre téléphone n’est pas muni d’un GPS, ou si vous êtes à l'intérieur), vous pouvez néanmoins obtenir une carte

Entoure les oiseaux suivant la consigne.. Entoure les oiseaux suivant