• Aucun résultat trouvé

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015"

Copied!
7
0
0

Texte intégral

(1)

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

Meubles - Lits superposés et lits surélevés - Partie 2: Méthodes d'essai

Möbel - Etagenbetten und Hochbetten - Teil 2: Prüfverfahren

Furniture - Bunk beds and high beds - Part 2: Test methods

05/2015

ILN A S- EN 747 -2 :2012 +A1 :2015 - Pr ev ie w o nl y C op y vi a ILN A S e- Sh op

(2)

Avant-propos national

Cette Norme Européenne EN 747-2:2012+A1:2015 a été adoptée comme Norme Luxembourgeoise ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015.

Toute personne intéressée, membre d'une organisation basée au Luxembourg, peut participer gratuitement à l'élaboration de normes luxembourgeoises (ILNAS),

européennes (CEN, CENELEC) et internationales (ISO, IEC) : - Influencer et participer à la conception de normes - Anticiper les développements futurs

- Participer aux réunions des comités techniques

https://portail-qualite.public.lu/fr/normes-normalisation/participer-normalisation.html

CETTE PUBLICATION EST PROTÉGÉE PAR LE DROIT D'AUTEUR Aucun contenu de la présente publication ne peut être reproduit ou utilisé sous quelque forme ou par quelque procédé que ce soit - électronique, mécanique, photocopie ou par d'autres moyens sans autorisation préalable !

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

ILN A S- EN 747 -2 :2012 +A1 :2015 - Pr ev ie w o nl y C op y vi a ILN A S e- Sh op

(3)

NORME EUROPÉENNE EUROPÄISCHE NORM EUROPEAN STANDARD

EN 747-2:2012+A1

Mai 2015

ICS 97.140 Remplace EN 747-2:2012

Version Française

Meubles - Lits superposés et lits surélevés - Partie 2: Méthodes d'essai

Möbel - Etagenbetten und Hochbetten - Teil 2:

Prüfverfahren

Furniture - Bunk beds and high beds - Part 2: Test methods

La présente Norme européenne a été adoptée par le CEN le 8 Mars 2012 et comprend l'amendment 1 adopté par le CEN le 16 Avril 2015.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, qui définit les conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la Norme européenne. Les listes mises à jour et les références

bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues auprès du Centre de Gestion du CEN-CENELEC ou auprès des membres du CEN.

La présente Norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version dans une autre langue faite par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale et notifiée au Centre de Gestion du CEN-CENELEC, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants: Allemagne, Ancienne République yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.

C O M I T É E U R O P É E N D E N O R M A L I S A T I O N E U R O P Ä I S C H E S K O M I T E E F Ü R N O R M U N G EUROPEAN COMMITTEE FOR STANDARDIZATION

CEN-CENELECManagement Centre: Avenue Marnix 17, B-1000 Bruxelles

© 2015 CEN Tous droits d'exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde entier aux membres nationaux du CEN.

Réf. n° EN 747-2:2012+A1:2015 F

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

ILN A S- EN 747 -2 :2012 +A1 :2015 - Pr ev ie w o nl y C op y vi a ILN A S e- Sh op

(4)

EN 747-2:2012+A1:2015 (F)

2

Avant-propos ... 3

Introduction ... 4

1 Domaine d’application... 4

2 Références normatives ... 4

3 Spécifications générales d’essais... 4

3.1 Préparation préliminaire ... 4

3.2 Application des forces ... 5

3.3 Tolérances ... 5

4 Équipement d'essai ... 5

4.1 Généralités ... 5

4.2 Cônes de mesure ... 5

4.3 Corps de choc pour sommier ... 6

4.3.1 Corps de choc pour le sommier (voir Figure 2) ... 6

4.3.2 Ressorts ... 6

4.3.3 Surface de frappe ... 6

4.4 Patins de charge ... 7

4.5 Matelas d’essai ... 7

4.6 Masse d’essai ... 7

4.7 Butées d’arrêt ... 8

4.8 Surface du sol ... 8

4.9 Impacteur pour échelons ... 8

4.10 Gabarit pour les ouvertures en forme de V ... 9

5 Procédures d’essai ... 9

5.1 Inspection avant essai ... 9

5.2 Examen de la mise en œuvre ... 9

5.3 Mesurages ... 10

5.3.1 Trous, intervalles et ouvertures ... 10

5.3.2 Trous, intervalles et ouvertures en forme de V ou de forme irrégulière ... 10

5.4 Essais de résistance ... 12

5.4.1 Positionnement du lit ... 12

5.4.2 Charge statique sur les barrières de sécurité ... 12

5.4.3 Charge statique sur le sommier, vers le haut et le bas ... 12

5.4.4 Chocs sur le sommier ... 13

5.4.5 Essai de durabilité du sommier ... 13

5.5 Essai de durabilité du cadre et des éléments de fixation ... 14

5.6 Échelles ou autre moyen d’accès ... 15

5.6.1 Charge statique verticale sur les échelons ... 15

5.6.2 Charges statiques horizontales sur les échelons ... 15

5.6.3 Durabilité des échelons ... 15

5.6.4 Essai de choc sur les échelons ... 16

5.7 Essai de stabilité ... 16

5.8 Fixation du lit supérieur au lit inférieur ... 17

6 Rapport d’essai ... 17

Sommaire

Page

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

ILN A S- EN 747 -2 :2012 +A1 :2015 - Pr ev ie w o nl y C op y vi a ILN A S e- Sh op

(5)

EN 747-2:2012+A1:2015 (F)

3

Avant-propos

Le présent document (EN 747-2:2012+A1:2015) a été élaboré par le Comité Technique CEN/TC 207 «Meubles», dont le secrétariat est tenu par UNI.

Cette Norme européenne devra recevoir le statut de norme nationale, soit par publication d'un texte identique, soit par entérinement, au plus tard en novembre 2015, et toutes les normes nationales en contradiction devront être retirées au plus tard en novembre 2015.

L'attention est appelée sur le fait que certains des éléments du présent document peuvent faire l'objet de droits de propriété intellectuelle ou de droits analogues. Le CEN et/ou le CENELEC ne saurait [sauraient] être tenu[s]

pour responsable[s] de ne pas avoir identifié de tels droits de propriété et averti de leur existence.

Le présent document inclut l’Amendement 1, approuvé par le CEN le 2015-04-16.

Le début et la fin du texte ajouté ou modifié par l’amendement est indiqué dans le texte par des repères !".

Le présent document remplace l’!EN 747-2:2012".

!texte supprimé"

L’EN 747 est divisée de la manière suivante :

— EN 747-1, Ameublement – Lits superposés et lits surélevés – Partie 1 : Exigences de sécurité, de résistance et de durabilité ;

— EN 747-2, Ameublement – Lits superposés et lits surélevés – Partie 2 : Méthodes d’essai.

Selon le Règlement Intérieur du CEN-CENELEC les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en application : Allemagne, Ancienne République Yougoslave de Macédoine, Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, Croatie, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République Tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie, Suède, Suisse et Turquie.

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

ILN A S- EN 747 -2 :2012 +A1 :2015 - Pr ev ie w o nl y C op y vi a ILN A S e- Sh op

(6)

EN 747-2:2012+A1:2015 (F)

4

Introduction

La présente partie de l’EN 747 décrit un ensemble d’essais consistant à appliquer, à divers endroits des lits superposés et des lits surélevés, des charges ou forces simulant un usage normal par une personne adulte. Ceci est aussi valable pour un usage anormal raisonnablement prévisible.

Les essais sont conçus pour évaluer les propriétés, sans tenir compte des matériaux, de la conception/construction ou des procédés de fabrication.

1 Domaine d’application

La présente Norme européenne spécifie des méthodes d’essai pour évaluer la sécurité, la résistance et la durabilité des lits superposés et des lits surélevés à usage domestique et collectif. Les charges et forces spécifiées pour les essais de résistance et de durabilité s’appliquent aux lits de longueur interne supérieure à 140 cm et dont le sommier à une largeur maximale de 120 cm.

Les essais sont conçus pour être appliqués à un lit entièrement assemblé et prêt à l’emploi.

Les exigences de sécurité associées sont stipulées dans la EN 747-1.

2 Références normatives

Les documents suivants, pris dans leur intégralité ou en partie, sont normativement référencés dans la présente norme et sont indispensables pour son application. Pour les références datées, seule l’édition citée s’applique.

Pour les références non datées, la dernière édition du document de référence (y compris les éventuels amendements) s’applique.

!EN 747-1:2012+A1:2015", Meubles — Lits superposés et lits surélevés — Partie 1 : Exigences de sécurité, de résistance et de durabilité.

EN ISO 2439:2008, Matériaux polymères alvéolaires souples — Détermination de la dureté (technique par indentation) (ISO 2439:2008).

3 Spécifications générales d’essais

3.1 Préparation préliminaire

Pour le mobilier qui comprend des matériaux hygroscopiques, au moins une semaine dans les conditions d’environnement intérieur doit s’être écoulée entre le montage (ou l’assemblage) et la conduite des essais.

Pour tout autre mobilier, au moins 48 heures dans les conditions d’environnement intérieur doivent s’être écoulées avant les essais.

L’échantillon doit être testé tel qu’il est livré. S’il est livré à monter soi-même, il doit être assemblé conformément aux instructions fournies. Si les instructions permettent différentes combinaisons d’assemblage, la combinaison la plus défavorable doit être retenue pour chaque essai.

Les produits destinées à être réunis par paires ou fixés à la structure d’un bâtiment doivent être soumis aux essais sans être réunis par paire, ou fixé, à moins que les instructions exigent spécifiquement qu’ils soient fixés à un autre échantillon ou à la structure du bâtiment.

Les essais doivent être conduits en conditions d’ambiance intérieure à une température comprise entre 15 °C et 25 °C. Si, au cours d’un essai, la température n’est pas comprise entre 15 °C et 25 °C, la température maximale et/ou minimale doit être consignée dans le rapport d’essai.

Les éléments d’assemblage des meubles démontables doivent être serrés avant l’essai et ne doivent pas être resserrés pendant la procédure d’essai.

Les essais doivent être effectués sur le même échantillon et dans l’ordre indiqué dans les articles de l’EN 747-1.

Dans le cas où l’essai ne pourrait être effectué comme spécifié dans la présente norme, par exemple parce qu’il est impossible d’utiliser un patin de charge pour l’application d’une force en raison de la conception du produit, l’essai doit être effectué de la manière la plus proche possible du mode opératoire décrit.

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

ILN A S- EN 747 -2 :2012 +A1 :2015 - Pr ev ie w o nl y C op y vi a ILN A S e- Sh op

(7)

EN 747-2:2012+A1:2015 (F)

5 3.2 Application des forces

Les forces d’essai dans les essais statiques et de durabilité doivent être appliquées suffisamment lentement pour s’assurer que la charge dynamique appliquée est négligeable.

Lors des essais de durabilité, les forces doivent être appliquées suffisamment lentement pour pallier tout risque d’échauffement cinétique.

Sauf indication contraire, les forces statiques doivent être maintenues pendant (10  2) s. Sauf indication contraire, les forces de fatigue doivent être maintenues pendant (2  1) s.

3.3 Tolérances

Sauf indication contraire, les tolérances suivantes sont applicables à l’équipement d’essai :

— toutes les forces doivent avoir une précision de  5 % de la force nominale ;

— toutes les masses doivent avoir une précision de  1 % de la masse nominale ;

— toutes les dimensions doivent avoir une précision de  1 mm par rapport à la dimension nominale ;

— toutes les dimensions doivent avoir une précision de  2° par rapport à l’angle nominal.

La tolérance pour le positionnement des patins de charge doit être de  5 mm.

Les forces peuvent être remplacées par des masses. Dans ce cas, la relation 10 N = 1 kg doit être employée.

NOTE Pour la détermination de l’incertitude de mesure, les résultats d’essai ne sont pas considérés comme affectés négativement lorsque les tolérances ci-dessus sont respectées.

4 Équipement d'essai

4.1 Généralités

Sauf indication contraire, les forces d’essai peuvent être appliquées par tout dispositif approprié, puisque les résultats ne dépendent que de l’application correcte des forces et des charges et non de l’appareillage.

L’équipement doit être capable de suivre la déformation du meuble/composant pendant l’essai, de sorte que les charges soient toujours appliquées sur les points spécifiées, dans les directions indiquées.

4.2 Cônes de mesure

Cônes avec un angle de (30  1)° en plastique ou tout autre matériau dur et lisse (voir Figure 1). Cinq cônes de diamètre 5 mm, 7 mm, 12 mm, 25 mm, 60 mm et 75 mm doivent être utilisés.

Les cônes de 5 mm, 7 mm, 25 mm et 75 mm de diamètre doivent avoir des tolérances de (0  0,1) mm.

Les cônes de 12 mm et 60 mm de diamètre doivent avoir des tolérances de (0  0,1) mm.

Figure 1 — Exemples de cônes de mesure

ILNAS-EN 747-2:2012+A1:2015

ILN A S- EN 747 -2 :2012 +A1 :2015 - Pr ev ie w o nl y C op y vi a ILN A S e- Sh op

Références

Documents relatifs

La présente Norme européenne spécifie les exigences auxquelles doivent satisfaire les produits manufacturés en mousse phénolique, avec ou sans parements ou enduits de finition,

Question 3 (3 points) : d’après certaines observations, il semblerait que les précipitations de neige soient plus fréquentes dans les grandes villes que dans les

Calcul des forces de charge d’espace, généralités sur les champs, modèle statique, effets des conducteurs, exemples de distributions de charges, méthodes numériques (3 h). 

automatique du type sprinkleur - Conception, installation et Fixed firefighting systems - Automatic sprinkler systems - Design, installation!.

Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont tenus de mettre cette Norme européenne en

Parcours d'obstacles - Obstacles bas (Installation sur le campus ou dans un endroit commercial portative ou permanente) : Les élèves participent à une série d'activités en

La présente norme européenne décrit des méthodes d’essai pour la détermination de la stabilité, de la résistance et de la durabilité de la structure de tous

Le présent document repose sur l'état des connaissances au moment de sa publication, mais il devra faire l'objet d’un examen s’appuyant sur d'autres expériences d'utilisation