• Aucun résultat trouvé

Fichier PDF

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Fichier PDF"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

MAÎTRISE : MENTION « TRADUCTION SPECIALISEE »

L’obtention de la LICENCE de langues étrangères appliquées donne accès de plein droit à la MAÎTRISE LEA. Deux options sont proposées aux étudiants :

Option 1 : Traduction

Option 2 : Lexicologique informatique multilingue

1er SEMESTRE 13 semaines Option 1 : Traduction

UV 1 coef. 1,5 U V2 coef. 1,5 UV 3 coef. 1 Langue A

ANGLAIS

52 h

Langue B

ALLEMAND ou ESPAGNOL 52 h

Langue C 26 h

Droit social 36 h

Stage + techniques d’expression orale 26 h

Sous-total des heures : 52 h

Sous-total des heures : 52 h

Sous-total des heures : 88 h TOTAL DES HEURES DU 1er SEMESTRE : 192 HEURES

2ème SEMESTRE 13 semaines

UE 6 coef.2 UE 5 coef.2 UE 7 coef.3 Dossier : traduction

et terminologie

Dossier réalités professionnelles Tables rondes

Français TD : 24h

Traduction spécialisée

Langue A Anglais : TD : 78h

Langue B Allemand ou Espagnol :

TD :78h

*module non compensable avec une moyenne en dessous de 09/20

(2)

Option 2 : lexicologie informatique multilingue 1er semestre

1er SEMESTRE 13 semaines

UE 1 UE 2 UE 3 UE 4

Langue A : ANGLAIS TD : 65h

Langue B : ALLEMAND TD : 65h

Documentation TD : 26h

Droit social CM : 26h

Stage + techniques d’expression orale 26h

Lexicographie Informatique Multilingue CM : 13h TD : 78h

TOTAL DES HEURES DU 1ER SEMESTRE : 299 HEURES

2ème SEMESTRE 13 semaines

UE 5 coef.2 UE 8 coef.2 UE 9 coef.3 Dossier : réalités

professionnelles Tables rondes

16 H Français

TD : 24h

Dossier : réalisation d’un glossaire multilingue

18 H

Dossier analyse et corpus

19 H

Références

Documents relatifs

Pour les autres langues, les niveaux de langue pré-requis (correspondant au cadre européen commun de référence pour les langues) sont : B2 pour l’allemand, B2 pour l’anglais,

Atteindre au S6 le niveau C1/C2 en anglais et espagnol et B1/B2 en portugais du cadre européen commun de référence (CECRL) en langue vivante étrangère et être capable de mobiliser

Consulter le détail des enseignements de la licence professionnelle Métiers du commerce international, Collaborateur des activités internationales. Consulter le détail

Lexicologie et phonologie en multimédia : anglais anglo-pacifique Pratique de la langue : chinois. Pratique de la langue:

Dans le cadre de la Licence et du Master, les enseignants du Département d’Études russes assurent des cours s’inscrivant dans des parcours de recherche et des parcours

Anglais : expression et communication en laboratoire Espagnol : études de documents audio hispano-américains Portugais : pratique de la langue écrite (TD/Labo). Approfondir

12h (1h 30min cours magistraux - 7h 30min travaux dirigés - 3h travail en accompagnement) 2 crédits ECTS. Code de

15h (4h 30min cours magistraux - 7h 30min travaux dirigés - 3h travail en accompagnement) 2 crédits ECTS. Code de