MAÎTRISE : MENTION « TRADUCTION SPECIALISEE »
L’obtention de la LICENCE de langues étrangères appliquées donne accès de plein droit à la MAÎTRISE LEA. Deux options sont proposées aux étudiants :
Option 1 : Traduction
Option 2 : Lexicologique informatique multilingue
1er SEMESTRE 13 semaines Option 1 : Traduction
UV 1 coef. 1,5 U V2 coef. 1,5 UV 3 coef. 1 Langue A
ANGLAIS
52 h
Langue B
ALLEMAND ou ESPAGNOL 52 h
Langue C 26 h
Droit social 36 h
Stage + techniques d’expression orale 26 h
Sous-total des heures : 52 h
Sous-total des heures : 52 h
Sous-total des heures : 88 h TOTAL DES HEURES DU 1er SEMESTRE : 192 HEURES
2ème SEMESTRE 13 semaines
UE 6 coef.2 UE 5 coef.2 UE 7 coef.3 Dossier : traduction
et terminologie
Dossier réalités professionnelles Tables rondes
Français TD : 24h
Traduction spécialisée
Langue A Anglais : TD : 78h
Langue B Allemand ou Espagnol :
TD :78h
*module non compensable avec une moyenne en dessous de 09/20
Option 2 : lexicologie informatique multilingue 1er semestre
1er SEMESTRE 13 semaines
UE 1 UE 2 UE 3 UE 4
Langue A : ANGLAIS TD : 65h
Langue B : ALLEMAND TD : 65h
Documentation TD : 26h
Droit social CM : 26h
Stage + techniques d’expression orale 26h
Lexicographie Informatique Multilingue CM : 13h TD : 78h
TOTAL DES HEURES DU 1ER SEMESTRE : 299 HEURES
2ème SEMESTRE 13 semaines
UE 5 coef.2 UE 8 coef.2 UE 9 coef.3 Dossier : réalités
professionnelles Tables rondes
16 H Français
TD : 24h
Dossier : réalisation d’un glossaire multilingue
18 H
Dossier analyse et corpus
19 H