• Aucun résultat trouvé

SERIES 4 MANUEL D UTILISATION

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "SERIES 4 MANUEL D UTILISATION"

Copied!
54
0
0

Texte intégral

(1)

LAPAROSCOPIC OPERATION by TORSIONAL ULTRASOUND

SERIES 4

MANUEL D’UTILISATION

POUR L’

EUROPE

Fabriqué par

SRA Developments Ltd.

Bremridge House

Ashburton, S. Devon TQ13 7JX Royaume Uni

Tel: +44 (0) 1364 652426 – Service d’assistance téléphonique Fax: +44 (0) 1364 653589

www.sradevelopments.co.uk www.lotusultrasonicscalpel.com

LOTUS LOTUS

0120

8ème version

(2)

Page 2 de 54

SOMMAIRE

INTRODUCTION ... 4

ULTRASONS ROTATOIRES ... 4

LOTUS ... 5

AVANTAGES DE LA COAGULATION ET DE LA COUPE ROTATOIRES ... 7

RESULTATS ET ETAT DE L'ART ... 9

CONTRE-INDICATIONS ... 10

ÉQUIPEMENT ... 11

ÉVOLUTION DU SYSTEME ... 11

ÉVOLUTION DU GENERATEUR:LG4 ... 11

ÉVOLUTION DES PINCES:SERIE 4 ... 12

CHARIOT ... 13

GENERATEUR ... 14

INFORMATIONS AUDIO-VISUELLES... 16

INSTALLATION DU SYSTEME LOTUS ... 18

MISE SOUS TENSION DU GENERATEUR LG4 ... 20

INITIALISATION DE LA PINCE ... 21

CHANGEMENT DU NIVEAU DE PUISSANCE ... 22

ARRET DU GENERATEUR LG4 ... 23

INDICATEURS D'ERREURS ET D'AVERTISSEMENTS ... 23

PINCES A DISSECTION ET RESECTEUR A FOIE ... 24

LAME DES PINCES A DISSECTION ... 27

LAME DU RESECTEUR A FOIE ... 28

LAME DE LA PINCE SECANTE POUR VAISSEAUX... 29

DOUBLE LAME ... 31

TECHNIQUES OPERATOIRES ... 32

Utilisation de la pince à dissection, du résecteur à foie, de la pince sécante ou de la double lame ... 32

Pince à dissection - pincer en refermant légèrement le mors sur les tissus ... 32

Résecteur à foie – pincer en refermant légèrement le mors sur les tissus ... 33

Pince sécante pour vaisseaux – pincer fermement les tissus ... 33

(3)

Page 3 de 54

Double lame - ne pas activer trop longtemps ... 33

Dissection rapide de tissus contenant de petits vaisseaux (1.5mm) – Double lame ... 34

Dissection rapide de tissus contenant de petits vaisseaux (1-2mm) – Pince à dissection ... 34

Dissection de tissus contenant des vaisseaux de 3-5mm – Pince à dissection & résecteur à foie ... 34

Coagulation et division de vaisseaux de 3-5mm – Pince sécante ... 35

DECONTAMINATION ... 36

INTRODUCTION ... 36

NETTOYAGE DES TRANSDUCTEURS ... 36

STERILISATION ... 37

APRES L'UTILISATION ... 37

UTILISATION SUIVANTE ... 37

DEBALLE PAR ERREUR ... 38

NOTES AU SUJET DE L'AUTOCLAVAGE ... 38

NETTOYAGE DU GENERATEUR ... 38

INSPECTION DU GUIDE D'ONDES ... 39

UTILISATION DU TRANSDUCTEUR / GUIDE D'ONDES ... 39

AVANT L'UTILISATION ... 39

PENDANT L'UTILISATION ... 40

RANGEMENT DE L'EQUIPEMENT ENTRE DEUX UTILISATIONS ... 41

MAINTENANCE ... 41

ASSISTANCE DISPONIBLE 24H/24H POUR REPONDRE AUX APPELS DU BLOC OPERATOIRE ... 42

ANNEXES ... 43

ANNEXE 1: NOTATIONS SUR LES PANNEAUX AVANT ET ARRIERE DU SYSTEME LOTUS ... 43

ANNEXE 2:MESSAGES D'AVERTISSEMENT SUPPLEMENTAIRES ... 44

ANNEXE 3: LISTE DES COMPOSANTS LOTUS ... 46

ANNEXE 4: INTERFERENCES ELECTROMAGNETIQUES ... 47

ANNEXE 5: SPECIFICATIONS TECHNIQUES ... 51

ANNEXE 6: CONTACT ... 52

(4)

Page 4 de 54

INTRODUCTION

Les avantages de l’utilisation des ultrasons pour réaliser des interventions chirurgicales sans saignements ont été largement prouvés en endochirurgie. Eviter la carbonisation, la fumée, une coupe accélérée ou une diffusion non prévisible de courant électrique dans le corps du patient ; risques associés aux dispositifs d’électrochirurgie, est possible grâce à un certain nombre de systèmes utilisant les vibrations longitudinales à haute fréquence.

La chaleur de friction générée par le frottement vigoureux d’une lame métallique contre les tissus peut couper ce même tissu tout en coagulant les vaisseaux qu’il contient. Le tissu est maintenu contre la lame ultrasonique grâce à un mors articulé.

Une fois éclaircis les avantages des ultrasons longitudinaux par rapport à l’électrochirurgie, les réponses à deux questions importantes sont moins évidentes :

1) Quels sont les inconvénients de la technique pour le patient ?

2) Les vibrations longitudinales sont-elles le meilleur axe pour diffuser l’énergie des vibrations ultrasoniques ?

Ces questions ont maintenant leurs réponses – avec Lotus. En effet, Lotus est plus rapide, plus sûr et plus facile à utiliser.

ULTRASONS ROTATOIRES: QU’EST-CE QUE C’EST?

Le mode “classique” de vibration utilisé par les autres systèmes est le mode longitudinal.

C’est la simple oscillation d’un piston dont l’extrémité (et les points également espacés le long du guide d’ondes) vibrent d’avant en arrière le long de l’axe du guide d’ondes. Elle est générée par un transducteur piezo électrique situé à l’extrémité proximale du guide d’ondes et le long de ce même axe.

(5)

Page 5 de 54 Schéma 1: mode longitudinal et mode rotatoire

Le mode rotatoire accomplit une oscillation torsionnelle dans laquelle l’extrémité (et les points également espacés le long du guide d’ondes) vibre d’avant en arrière sur un court arc de cercle autour de l’axe du guide d’ondes. Elle est générée au moyen d’un couple harmonique à l’extrémité proximale de l’axe du guide d’ondes.

Ce concept, simple et bien connu, comporte quelques implications fondamentales lorsqu’il est appliqué à la chirurgie des tissus mous.

LOTUS

Comme son nom l’indique, Lotus signifie Laparoscopic Operation by Torsional UltraSound. Lotus fournit aux chirurgiens endoscopistes des outils de dimensions habituelles, un long élément actif suffisamment fin pour entrer dans une canule de 5 mm avec un mors articulé manuellement pour saisir les tissus visés.

Dans tous les instruments cœlioscopiques hémostatiques, les tissus visés sont saisis et maintenus contre le côté de l’élément actif / lame. Le courant électrique est principalement non directionnel et a ses propres problèmes, mais le mode de diffusion longitudinal des ultrasons utilisé dans le même environnement est conceptuellement vicié car l’énergie est de façon prédominante diffusée à l’extrémité distale. L’unicité de Lotus vient du fait que le système fait tourner à 90° l’énergie qui arrive à l’extrémité distale et la focalise directement dans les tissus visés et choisis par le chirurgien.

Les tissus aux alentours, et particulièrement ceux aux contacts de l’extrémité distale, subissent relativement peu d’effets.

Lotus utilise les vibrations rotatoires pour diffuser directement la force de compression dans les tissus visés. Ceci est permis par deux uniques rainures coupantes « en forme de V» présente sur un seul côté du guide d’ondes, face au mors passif articulé. Le résultat est une énergie focalisée sur le tissu visé. La lame est relativement inactive sur ses autres faces y compris, et ce qui est le plus important, sur la partie distale.

La vibration (mouvement des sections transversales) est dans le plan de cette page.

Quelques sections transversales sont visibles.

La vibration de ces sections est perpendiculaire au plan de cette page.

(6)

Page 6 de 54

Schéma 2: Lame longitudinale et lame torsionnelle

L’illustration ci-contre montre le type d’énergie qui prédomine à l’extrémité de la face au tissu selon le type de lame.

Les flèches rouges montrent l’énergie due à la chaleur de la friction et à l’effet de cisaillement.

Les flèches jaunes montrent l’énergie due à la force de compression des côtés des rainures Lotus « en forme de V».

(7)

Page 7 de 54 Schéma 3.

AVANTAGES DE LA COAGULATION ET DE LA COUPE ROTATOIRES

C’est la façon dont Lotus utilise le mode rotatoire de vibration qui lui attribue des avantages si évidents. La lame unique comprend 2 rainures situées côte à côte sur le bord du guide d’ondes, à l’extrémité distale. Les rainures comprennent entre elles une arrête qui va jusqu’à l’extérieur du cercle du guide d’onde.

La surface de friction entre la lame vibrante et les tissus provoquera immanquablement un échauffement à la jonction entre la lame et les tissus. Cependant, les côtés des rainures de la lame Lotus sont des surfaces planes. Tout tissu en contact avec ces surfaces subit une force mécanique directe en plus d’une force de friction. Une telle force directe améliore significativement les effets hémostatiques de la coupe et de la coagulation. La puissance de la transmission directe ne dépend ni de la pression du mors qui clampe, ni du coefficient de friction entre la lame et le tissu (ce qui augmenterait la rugosité de la lame). La lame Lotus est soigneusement polie, ce qui réduit le risque de fatigue du métal. L’énergie rotatoire diffusée dépend de la fréquence et de l’amplitude de la vibration sur les tissus et de la nature des tissus eux-mêmes (le couple de la force de vibration entre la lame et le tissu).

La surface relativement grande de chaque face implique la coagulation d’une zone relativement large. Si un vaisseau est clampé à travers les rainures, la coagulation se fait sur 2 fois la largeur du vaisseau, et à chaque fois sur le double de la profondeur de la rainure. Le rôle de la lame entre les rainures devient évident. Alors que le vaisseau est coagulé en 2 endroits, il est coupé entre ceux-ci étant donné que la lame pince le mors passif avec une amplitude rotatoire maximale pour terminer la fermeture. C’est le scenario idéal pour fermer les artères, groupes de vaisseaux, etc.

Sur ces illustrations, les flèches rouges montrent l’énergie diffusée perpendiculairement au sens des vibrations. Cette énergie est diffusée par les ondes de cisaillement.

Les flèches jaunes montrent l’énergie diffusée parallèlement au sens des vibrations. Cette

énergie est diffusée par les ondes de compression.

Les tissus humides sont beaucoup plus réceptifs aux ondes de compression qu’aux ondes de cisaillement.

(8)

Page 8 de 54

Par opposition, les systèmes longitudinaux comptent uniquement sur la force de friction tout le long de la tranche de la lame qui dépend de la force avec laquelle le mors passif enserre les tissus et de la rugosité de la lame. Etant donné que les liquides ne transmettent pas les ondes de cisaillement, peu d’énergie vibratoire est transmise aux tissus mais la chaleur de l’énergie de friction se diffuse dans les tissus. Ce phénomène est plus lent que la transmission de l’énergie de compression. Pendant ce temps, la force mécanique directe est disponible à l’extrémité distale du guide d’ondes, mais de façon non contrôlée et en grande partie inutilisée.

Lotus réduit la diffusion incontrôlée d’énergie depuis la partie distale, ce qui génère une rapidité, une sécurité et une facilité d’utilisation accrues.

Schéma 4: Coagulation et section avec Lotus

Les rainures en V coagulent rapidement les tissus poussés par le mors passif et le vaisseau est scellé de chaque côté pendant que l’arête centrale le sépare en son milieu.

(9)

Page 9 de 54

RESULTATS ET ETAT DE L’ART

Le principe de Lotus a été prouvé par la 2ème génération dans un grand nombre de chirurgies cœlioscopiques digestives et gynécologiques en Europe, au Moyen Orient, en Inde, en Afrique du Sud, en Asie du Sud-Est, et en Asie australe. Des artères jusqu’à 5 mm de diamètre peuvent être scellées et coupées en quelques secondes avec une seule utilisation du dispositif.

On peut compter sur Lotus pour laisser les ultrasons accomplir leur tâche, permettant une hémostase, que ce soit pour inciser rapidement à travers des adhérences ou pour sceller et coaguler des artères et de nombreux vaisseaux, comme par exemple lors d’hystérectomie totale par laparoscopie.

L’efficacité du système signifie qu’un petit transducteur est nécessaire pour transmettre les vibrations au guide d’ondes. De plus, comme les vibrations, le transducteur est perpendiculaire au guide d’ondes. Cela conduit à un instrument petit et compact avec le transducteur positionné au- dessus de la main du chirurgien, pour permettre un excellent équilibre et une grande manœuvrabilité.

Le faible niveau d’énergie nécessaire signifie également que le guide d’ondes en titane subit seulement des pressions mécaniques minimes, ce qui prolonge d’autant sa durée de vie. Toute la partie à ultrasons du système est donc réutilisable, ce qui permet des économies pour

l’établissement hospitalier. Le principe de rotation est même étendu à la gaine qui supporte le mors passif articulé avec un dispositif à usage unique. A la différence des systèmes longitudinaux

« conventionnels », la gaine externe tourne autour de son axe sur angle réduit pour ouvrir comme pour fermer le mors. Le mors est poussé pour s’ouvrir et poussé pour se refermer.

Schéma 5: Les kits, le générateur, et le chariot Lotus Series 4

(10)

Page 10 de 54

CONTRE-INDICATIONS

La double lame n’est pas prévue pour sectionner des vaisseaux dont le diamètre est supérieur à 1.5 ni pour des tissus osseux.

Manipulez les instruments acoustiques avec soin (transducteur et guide d’ondes).

N’essayez pas de transformer ces instruments. Toute transformation ou altération est susceptible de diminuer la capacité de l’appareil à trouver la bonne fréquence ainsi que l’efficacité de l’appareil. N’utilisez pas un instrument pouvant être endommagé.

Si le guide d’ondes entre en contact avec un objet métallique pendant l’activation du dispositif, cela peut provoquer des étincelles. Par conséquent, faites preuve de prudence en cas d’utilisation combinée avec des gaz ou liquides inflammables.

N’utilisez que des instruments LOTUS afin d’assurer leur compatibilité.

Cet appareil doit être utilisé uniquement par des chirurgiens (1) formés pour les interventions spécifiques à réaliser et (2) formés à l’utilisation spécifique d’instruments chirurgicaux à ultrasons.

Durant son utilisation, le guide d’ondes peut devenir très chaud. Evitez que la lame entre en contact avec des tissus avant qu’elle ait refroidi.

Une attention particulière est requise lorsque la lame touche des tissus entre deux activations afin d’éviter des effets indésirables en cas d’activation accidentelle.

Une attention particulière est requise lorsque le dispositif est utilisé à proximité de nerfs.

Voir aussi: Précautions de sécurité et maintenance de l’équipement, Annexe 2

(11)

Page 11 de 54

EQUIPEMENT

Les composants principaux du système sont : un générateur transportable et un set à connecter. Les sets sont de plusieurs dimensions suivant les caractéristiques souhaitées pour l’instrument. Les sets se composent eux-mêmes d’une pièce à main réutilisable (transducteur + guide d’onde) avec un câble intégral, à assembler avec une poignée, ou gaine, à usage unique complétant l’ergonomie de l’instrument avec des boutons activables au doigt.

Evolution du système

LotusTM Series 3 représente le bistouri à ultrasons le plus efficace et le plus pratique parmi les systèmes disponibles.

La fonctionnalité de LotusTM Series 3, qui comprend un dispositif particulièrement ergonomique avec sa poignée à gâchette, ses boutons d’activation au doigt et la lame incurvée de son mors, est maintenant bien établie. La gamme d’instruments Lotus fournit l’efficacité d’un mode de

coagulation et de section utilisant les atouts de l’énergie torsionnelle et assurant une section dans plusieurs formats différents.

Lotus Series 4 introduit un nouveau générateur, le LG4, et une nouvelle gamme de dispositifs à usage unique alors que le système à transducteur et guide d’ondes reste inchangé.

Le LG4 (générateur Series 4) comporte un seul canal de sortie pour la pièce à main. Un écran LED enrobant précisément le panneau avant d’un générateur plus fin et plus léger diffuse des indications sous forme d’informations visuelles destinées aux chirurgiens ainsi que des indicateurs sonores de qualité supérieure et un montage/assemblage simplifié.

Les pinces Lotus S4 (Series 4) s’utilisent avec l’ensemble transducteur et guide d’ondes familier aux utilisateurs. Le dispositif à usage unique S4 s’assemble facilement et simplement au transducteur, exactement de même manière que le S3. Les nouveaux modèles sont fonctionnellement et géométriquement identiques à ceux de la version précédente mais offrent une ergonomie accrue, ainsi qu’une tactilité et un confort optimisés au niveau du bouton d’activation, du bouton de sélection de la puissance, de la roue crantée et de la gâchette.

Évolution du générateur : LG4

Le générateur ultrasonique LG4 comporte plusieurs différences par rapport au système LG3 à canaux jumelés

1. Sa forme est identique à celle du LG3, mais sa hauteur est réduite de deux tiers 2. 40% plus léger que le LG3 (4.2 kg au lieu de 7 kg)

3. Une nouvelle carte mère équipée de MOSFETs permet d’optimiser la stabilité et la gestion du courant.

4. Une nouvelle micro-carte incorpore un circuit électronique d’appoint qui gère l’appui des boutons.

5. Toutes les mises à jour / modifications électriques et électroniques qui avaient été apportées au LG3 ont été intégrées au LG4.

(12)

Page 12 de 54

6. Un nouveau firmware active l’algorythme du générateur en conjonction avec la puce du synthé-logiciel spécifique. Il fait aussi fonctionner l’écran multi-LED à guide optique ainsi que le spécimen de circuit lecteur/amplificateur à carte SD audio.

7. Du fait que les chirurgiens utilisant d’autres bistouris à ultrasons sont habitués à une section lente pour obtenir une hémostase des tissus, le système LG4 dispose d’un nouveau mode de puissance très faible (ULTRA LOW) conçu rendre une telle coupe lente possible. Un sélecteur de puissance situé sur le panneau arrière de l’appareil permet à l’utilisateur de choisir le niveau de puissance inférieur dont ils ont besoin. Ce niveau de puissance peut être changé à n’importe quel moment.

8. Le ventilateur du LG4 est moins bruyant que celui du LG3.

9. Aucune préparation spécifique n’est requise pour le générateur. Une seule activation du bouton de mise en marche active l’identification de l’EEPROM et des boutons de la pince.

10. Un chariot adapté est disponible pour Lotus LG4.

Tout comme son prédécesseur, le générateur Lotus Series 4 (LG 4) peut être commandé au moyen de la pédale et/ou des boutons placés sur la pince. Le LG4 intègre la même fiche de liaison au câble du transducteur pour la connexion du dispositif actuel.

Évolution des pinces : Série 4

Les pinces Série 4 se distinguent des pinces Série 3 sous plusieurs aspects:

1. La poignée ergonomique munie d’une gâchette à ressort est identique, avec un mécanisme interne et une conception de tube plus récents.

2. Le nouveau bouton d’activation est situé en dessous de la roue crantée de rotation. Il permet un accès plus facile et une activation tactile améliorée.

3. Remplacement du double commutateur par un seul bouton pour la sélection de la puissance, situé sur la partie distale de la poignée à gâchette. Cela permet un circuit interne plus simple tout en facilitant et en simplifiant la sélection du mode de puissance par le chirurgien.

4. La taille et le diamètre de la roue crantée – maintenant dotée d’un revêtement en caoutchouc – sont réduits. Ceci permet d’augmenter la longueur active du tube de 10 mm et d’augmenter l’espace disponible au-dessous pour les doigts pour un meilleur accès au bouton d’activation. Un point de couleur correspondant au type de lame et une ligne d’orientation facilitent l’assemblage de la pince avec le transducteur.

5. La forme de la gâchette a été simplifiée et optimisée, sa partie distale est moins dure afin d’améliorer la prise en main et la sensation.

6. Moulage mat de meilleure qualité, avec une finition en blanc mat.

7. Compatible avec le transducteur LT3 ainsi que les générateurs LG3 and LG4 (+ charriot), dotée d’une prise commune pour la connexion du câble.

(13)

Page 13 de 54

Chariot

La rotation de la lame et du mors reste pareille, à 200º. Egalement inchangé, le contact électrique entre le transducteur et la pince s’effectue automatiquement aussitôt que les deux parties sont connectées.

Chariot conçu pour le LG4 (code: LGC)

(14)

Page 14 de 54

Générateur

Le LG4 fournit un canal pour bistouri à ultrasons avec une fiche de connexion pour la pièce à main.

Par rapport à la génération précédente, la préparation est plus simple et l’interface de l’utilisateur est améliorée en ce qui concerne les informations diffusées ainsi que les instructions visuelles et sonores. L’avantage pouvant être procuré par une commande à pédale a été maintenu au moyen d’embouts situés sur le panneau arrière de l’appareil.

Electroniquement, le LG4 comprend un microprocesseur unique et une carte mère avec une nouvelle alimentation électrique. La microcarte fait fonctionner le nouveau software qui non seulement contrôle le transducteur et guide d’ondes, mais dirige aussi le nouvel écran et les messages sonores. Un écran LCD situé sur le panneau arrière de l’appareil diffuse la fréquence durant l’activation du système, des codes d’erreur si nécessaire, ainsi que la durée de vie écoulée du transducteur au démarrage.

Caractéristiques:

 Guide optique invisible jusqu’au démarrage.

 Ecran LED légèrement recourbé sur toute la face avant.

 Diffusion du niveau de puissance et du mode opératoire sélectionné au moyen signes clairs et illuminés, pour une lecture parfaite dans une salle d’opération obscurcie.

 Nouveaux signaux audibles émanant d’un système sonore amélioré, indiquent le statut, le niveau de puissance lors de l’utilisation et les changements de niveaux de puissance.

 Etape de préparation la plus simple possible, sans aucun bouton à appuyer sur l’avant du générateur.

 Nouveau commutateur permettant de sélectionner un mode de puissance peu élevé standard (LOW) ou très peu élevé (ULTRA LOW) pour une section plus lente.

 Identification automatique du type de lame lors du démarrage.

 Initialisation de la pièce à main en appuyant sur un seul bouton.

 Messages clairs sous forme de symboles/mots avertissant d’une erreur diffusés / illuminés dès que cela s’avère nécessaire.

 Chariot adapté au support et au transport du générateur compact et léger.

Le générateur est alimenté au moyen d’un câble électrique et il est entièrement portable, comme c’était le cas auparavant.

Le générateur faisant fonctionner les pinces à dissection est contrôlé par un micro-contrôleur et développé pour produire de l’énergie ultrasonique à la fréquence de résonance de la pince

connectée dans une rangée allant de 35 à 37 KHz. Un contrôle méticuleux de la tension émise par le générateur permet de s’assurer que l’énergie délivrée au guide d’ondes augmente

automatiquement en réponse à un chargement croissant. En effet, lorsque le guide d’ondes est chargé, l’énergie fournie au dissecteur augmente, d’une émission de quelques Watts à 50 Watts du connecteur de sortie du générateur.

(15)

Page 15 de 54

Figure 6: Le générateur Lotus LG4 éteint

Schéma 7: Caractéristiques essentielles du générateur LG4

Mode Fiche du transducteur, lien aux

boutons de la pince Etat actuel ou action à effectuer

Mode opératoire Avertissement

température élevée Temps

écoulé Transducteur

Générateur Pince

(16)

Page 16 de 54

Schéma 8: Panneau arrière du générateur LG4

Informations audio-visuelles

Les informations diffusées sur l’écran avant sont parfaitement visibles, en particulier dans une salle d’opération obscurcie. Elles indiquent le mode opératoire sélectionné et fournissent des instructions concises sur les actions requises en cas de perturbation du déroulement normal de la procédure.

Tous les indicateurs visuels disponibles sont montrés sur le Schéma 9.

Schéma 9: Statut, indicateurs d’avertissements et d’erreurs

Tous les symboles disponibles sur cet écran s’illuminent momentanément lorsque le LG4 est mis en marche. Un bouton de contrôle du volume est placé à l’arrière du générateur. Le LG4 actionne des instruments de type 1 ou 2, en fonction de ce qui est défini par l’EEPROM, pour une alimentation du dispositif continue ou par pulsations; voir en page 21.

Sélecteur de puissance inférieure Raccords de la commande à pédale LCD pour informations du

firmware, fréquence et messages d’erreur Alimentation

électrique ON/OFF

Réglage du volume sonore

(17)

Page 17 de 54 Tonalités et bips indiquant le statut

Tonalité mélodieuse qui s’élève Le LG4 est mis en marche et se positionne sur le mode standby (BOOT.WAV)

Aucune tonalité LG4 est en mode standby

Triple tonalité – grave-moyenne-grave L’utilisateur vient d’initialiser la pièce à main d’un instrument de type 1 en appuyant sur le bouton de sélection de la puissance (SHEARS_INIT.WAV)

Tonalité grave continue Activation continue d’un dispositif de type 1 en utilisant la puissance faible (LOW_CUT.WAV)

Tonalité aiguë continue Activation continue d’un dispositif de type 1 ou 2 en utilisant la puissance faible (HIGH_CUT.WAV)

Triple tonalité – grave-moyenne- aiguë Le mode d’un dispositif de type 1 passe de la puissance faible (LOW) à la puissance aiguë (HIGH) (LOW_TO_HIGH.WAV) Triple tonalité – aiguë-moyenne-grave Le mode d’un dispositif de type 1 passe de la puissance élevée

(HIGH) à la puissance faible (LOW) (HIGH_TO_LOW.WAV) Triple tonalité – grave-moyenne-moyenne L’utilisateur vient d’initialiser la pièce à main d’un instrument de

type 2 en appuyant sur le bouton de sélection de la puissance (WELDER_INIT.WAV)

Tonalité aiguë par pulsations Activation d’énergie par pulsations sur un dispositif de type 2 (WELD.WAV)

Tonalité unique soutenue – moyenne Un dispositif de type 2 passe du mode WELD au mode CUT (WELD_TO_CUT.WAV)

Triple tonalité – aiguë- aiguë- aiguë Un dispositif de type 2 passe du mode CUT au mode WELD (CUT_TO_WELD.WAV)

Double bip rapide – très aigu – aigu 1. Le canal s’est réinitialisé après un problème mineur tel qu’un élément désaccordé, temps écoulé ou avertissement de surchauffe, ou;

2. Le commutateur de puissance faible situé sur le panneau arrière a été ajusté dans un mode ou un autre.

(WARNING.WAV) Triple bip rapide – très aigu–très aigu -

très aigu

Un problème d’ordre majeur a été détecté, tel que la fin de la durée de vie d’un transducteur, ce qui empêche toute utilisation de ce transducteur (DO_NOT_USE.WAV)

(18)

Page 18 de 54

Installation du système Lotus

Raccorder la commande à pédale (optionnel) au LG4.

Si vous utilisez la double lame, ou si vous ne souhaitez pas vous servir des boutons sur la pince, poussez fermement les tuyaux à colliers noir et blanc du LF4 dans les embouts marquées de noir et de blanc sur l’arrière du générateur (le LF3 peut également être utilisé).

La commande à pédale noire et grise LF4 (gris = changement du niveau de puissance; noir = activation) de même que la commande à pédale verte et blanche LF3 and the green and white LF3 footswitch (white = changement du niveau de puissance; green = activation) sont toutes deux compatibles avec l’appareil LG4 .

Raccorder la pièce à main (transducteur-guide d’ondes) (tdcr)

Sélectionner le transducteur et guide d’ondes approprié, stérilisé au préalable.

Pince à dissection pour laparotomie, pince à dissection pour coelioscopie, pince à dissection pour bariatrique, double lame pour laparotomie, double lame pour coelioscopie, résecteur à foie pour laparotimie, résecteur à foie pour coelioscopie, pince sécante pour vaisseaux en laparotomie, pince sécante pour vaisseaux en coelioscopie.

Otez le capuchon en tirant au niveau des zébrures à la fois sur le connecteur et le capuchon autoclave. Alignez le point rouge sur le point rouge de la fiche du générateur. Poussez la prise dans la fiche jusqu'à l’emboîtement. Pour ôter la prise, retirez le câble en pressant sur la partie striée de la prise et non pas sur le câble.

Assemblage du dispositif à usage unique

Pinces à dissections, résecteur à foie et pince sécante pour vaisseaux:

Faites glisser l’extrémité du guide d’ondes à travers l’ouverture visible à l’arrière de la pince afin d’engager les deux éléments.

Alignez la marque colorée de la roue crantée et la ligne visible sur la partie supérieure avec le point rouge ou les raies blanches se trouvant sur la partie supérieure avant du boîtier du transducteur (voir Schéma 10). Poussez le transducteur à l’intérieur, comme sur le Schéma 11.

Attention: Lorsque vous assemblez la pince à dissection avec le transducteur, il est nécessaire que la gâchette soit placée tout en avant afin d’éviter des dommages sur le revêtement en Teflon du mors.

Double lame: Aligner les points rouges sur le transducteur et le tube. Faites glisser le guide d’ondes à travers l’ouverture visible à l’arrière de la pince et poussez le transducteur à l’intérieur.

(19)

Page 19 de 54 Schéma 10

Schéma 11

(20)

Page 20 de 54

Mise sous tension du LG4

• Connectez le câble d’alimentation à la fiche située à l’arrière du générateur.

• Choisissez avec laquelle des deux puissances faibles vous voulez travailler et sélectionnez-la en positionnant le commutateur situé à l’arrière de l’appareil en haut pour la puissance faible standard (LOW) ou en bas pour la puissance très faible (ULTRA LOW)

Note:

o La puissance élevée reste inchangée quel que soit la sélection

o Ce choix n’a pas d’impact sur l’utilisation de la pièce à main de type 2 (Welder) car aucune des puissances faibles n’est utilisée avec la pince sécante pour vaisseaux.

o La sélection de puissance faible peut être modifiée à n’importe quel moment durant la procédure et aussi souvent qu’il est souhaité entre les activations, simplement en positionnant le commutateur en haut ou en bas.

• Branchez le transducteur sur la fiche avant.

• Appuyez sur l’interrupteur ON/OFF situé à l’arrière de l’appareil.

Ceci fait, le générateur sera mis sous tension et un indicateur sonore mélodieux se fera entendre pendant que tous les indicateurs visuels s’allumeront brièvement sur l’écran, ceci afin de tester brièvement l’appareil avant de détecter quel est le type d’appareil par la lecture de l’EEPROM à l’intérieur du transducteur LT3:

Puis le symbole jaune représentant un transducteur/guide d’ondes s’allume durant une seconde:

Avant de s’éteindre et de laisser le LG4 en mode standby:

Note:

1. Si le transducteur LT3 n’est pas connecté lorsque le générateur est mis sous tension, le

générateur se mettra en marche sans passer par la phase de lecture de l’EEPROM. Dans ce cas, le LT3 doit ensuite être connecté. Dès que ce sera fait, le LG4 lira automatiquement l’EEPROM et le symbole transducteur/guide d’ondes s’allumera sur l’écran pendant une seconde.

(21)

Page 21 de 54

2. Si le LG4 ne parvient pas à reconnaître les données concernant le type de dispositif stockées dans le connecteur du LT3 (ex. présence d’un bug sur le connecteur) le générateur fonctionnera comme s’il s’agit d’un dispositif de type 1, comme expliqué ci-dessous, à savoir une pince à dissection, un résecteur à foie ou une double lame. Par conséquent le mode sélectionné sera une énergie continue en puissance faible (LOW/ULTRA LOW) et élevée (HIGH).

Initialisation de la pince

Lorsque le chirurgien est prêt à utiliser le dispositif, il/elle doit l’initialiser afin de pouvoir l’activer. Il suffit pour cela de presser sur le bouton de sélection de la puissance, soit sur le dispositif, soit sur la commande à pédale. L’écran diffuse alors l’une des options suivantes:

Dispositif de type 1

Mode pince à dissection, résecteur à foie, double lame - LOW. Une triple tonalité grave- moyenne-grave signifie qu’il s’agit de l’initialisation d’un dispositif de type 1.

Puissance faible.

Commutateur à l’arrière en haut.

LOW

Puissance faible.

Commutateur à l’arrière en bas.

ULTRA LOW

Ou :

Dispositif de type 2

Mode WELD de la pince sécante pour vaisseaux. Selon le type de transducteur/guide d’ondes LT3 connecté, une triple tonalité grave-moyenne-grave se fait entendre, signifiant qu’il s’agit de l’initialisation d’un dispositif de type 2.

L’appareil est dès maintenant prêt à être utilisé.

Activation de la pince

Appuyez sur le bouton d’activation du dispositif. Cela va alimenter le transducteur et la lame du guide d’ondes pour opérer. Un indicateur sonore signifie que l’apport de puissance à la lame est soit:

Tonalité grave et continue pour un dispositif de type 1 ou

(22)

Page 22 de 54 Tonalité aiguë à pulsations lentes pour un dispositif de type 2

Pour terminer la diffusion d’énergie, relâchez le bouton vert. Si le bouton est appuyé en continu durant 20 secondes, l’indicateur sonore changera du mode continu à un mode pulsé pour un appareil de type 1.

Il ne se produira aucun changement à la tonalité déjà pulsée générée par l’utilisation d’un dispositif de type 2.

5 secondes plus tard, le générateur cessera l’activation pour des raisons de sécurité. Lorsque ce temps est écoulé, le courant est coupé, la tonalité sonore s’arrête et l’écran diffuse:

Les symboles « danger » et « horloge » restent illuminés aussi longtemps que le bouton d’activation reste appuyé. Aussitôt qu’il est relâché, l’intervention peut reprendre.

Changement du niveau de puissance

Appuyer le bouton blanc permettant la sélection de la puissance. L’écran du LG4 passe à, soit:

HIGH – pour un dispositif de type 1. Une triple tonalité (grave-moyenne-aiguë se fait entendre pour signifier le changement de mode.

ou

CUT – pour un dispositif de type 2. Une simple tonalité soutenue (moyenne) se fait entendre pour signifier le changement de mode.

(23)

Page 23 de 54

Appuyez sur le bouton d’activation du dispositif. Cela va alimenter le transducteur et la lame du guide d’ondes pour opérer. Un indicateur sonore signifie que l’apport de puissance à la lame est soit:

Tonalité aiguë en continu pour un dispositif de type 1 ou de type 2

Pour terminer la diffusion d’énergie, relâchez le bouton vert. Si le bouton est appuyé en continu durant 20 secondes, l’indicateur sonore changera du mode continu à un mode pulsé pour un appareil de type 1.

Il ne se produira aucun changement à la tonalité déjà pulsée générée par l’utilisation d’un dispositif de type 2.

Appuyez sur le bouton blanc de sélection de la puissance, soit sur la pince, soit sur la pédale (gris).

Répétez l’opération pour inverser le choix sur LOW ou WELD. Pour un appareil de type 1, une triple tonalité (aiguë-moyenne-grave) signale le changement de mode. Pour un appareil de type 2, une triple tonalité (aiguë-aiguë-aiguë) signale le changement de mode.

Arrêt du LG4

Appuyez sur l’interrupteur ON/OFF situé à l’arrière de l’appareil. L’écran LED devient entièrement noir.

Indicateurs d’avertissement et d’erreur:

(voir “Tonalités et bips indiquant le statut”, page 17) i. NE PAS UTILISER – La durée de vie du LT3 a presque dépassé ses 100%. Une tonalité triple

rapide (très aiguë-très aiguë-très aiguë) avertit que le système ne permet plus à l’utilisateur de se servir de ce transducteur.

ii. DERNIERE OPERATION – La durée de vie du LT3 est presque épuisée. Une double tonalité (très aiguë- aiguë) prévient l’utilisateur.

iii. RELACHER LE MORS – Un triple scan a échoué (voir “Technique opératoire) ce qui cause un avertissement de style EGR (Ease Grip and Retry= relâchez la poignée et réessayez). L’utilisateur est averti par une double tonalité rapide (très aiguë- aiguë - aiguë).

(24)

Page 24 de 54

iv. RELACHER LE BOUTON – (le bouton du dispositif ou la commande de la pédale est appuyé).

L’utilisateur est averti au moyen d’une double tonalité (très aiguë - aiguë)

v. LAISSER LE TRANSDUCTEUR SE REFFROIDIR – La fréquence du transducteur est trop basse.

Une double tonalité rapide (très aiguë-aiguë) avertit l’utilisateur. Il est recommandé de réessayer après 5-10 secondes.

vi. LAISSER LE GENERATEUR SE REFROIDIR – Il s’agit d’une défaillance dans la protection thermique du LG4. Une double tonalité rapide (très aiguë-aiguë) avertit l’utilisateur qui pourra réessayer après 30 secondes.

Pince à dissection et résecteur à foie

La pince à dissection, le résecteur à foie et la pince sécante pour vaisseaux Lotus comprennent un transducteur Lotus réutilisable (transducteur d’ultrasons et guide d’ondes) et une pince à usage unique.

Le boîtier noir du transducteur convient pour l’autoclave. Il contient l’élément en céramique piézoélectrique de ce transducteur torsionnel (le moteur ultrasonique). La connexion électrique s’effectue au moyen du câble connecté en permanence au transducteur. Les signaux émanant du générateur provoquent la vibration des cristaux dans le transducteur, produisant ainsi des vibrations d’énergie mécanique à ultrasons. Le guide d’onde est une longue et mince tige en titane montée de façon permanente sur la partie avant du transducteur. L’énergie du transducteur est stockée à l’intérieur du boîtier, puis transmise le long du guide d’ondes jusqu’à la partie distale grâce à une technique particulière et brevetée. La lame diffère dans sa forme selon sa fonction : pince à dissection, résecteur à foie ou pince sécante pour vaisseaux. La lame du guide d’ondes est conçue

(25)

Page 25 de 54

pour vibrer à environ 36 KHz. Le mouvement d’oscillation rapide est converti en chaleur (par

différents mécanismes) projetée dans les tissus-cibles, ce qui se traduit par l’hémostase recherchée.

La pince est livrée stérile pour un usage unique. Après utilisation, elle est éliminée selon le protocole ordinaire du bloc opératoire, idéalement dans un récipient de taille adaptée, destiné aux déchets contaminés. Si la pince est déballée par erreur, elle ne doit pas être stérilisée une nouvelle fois. La pince est le transducteur (+ guide d’ondes) assemblés figurent sur le schéma 12.

Schéma 12: Pince à dissection Séries 4 pour laparotomie comprenant le dispositif et le transducteur

La pince Lotus Séries 4 comporte les caractéristiques suivantes:

1. Rotation de la lame

Manipulez les ailettes de la roue de rotation avec votre index pour faire tourner l'axe acoustique / le mors de la pince par 200 ° de -100 ° à +100 ° sur la position de la lame verticale. Cette roue crantée est plus plate, ce qui rend le tube plus long. Elle est munie d’un revêtement en

caoutchouc antidérapant dont la sensation au toucher est confortable. Le transducteur tourne au-dessus de la main de l'utilisateur.

2. Activation des boutons sur la pince

Des boutons faciles d'accès, situés sur la pince, sont beaucoup plus pratiques. Le bouton de sélection du niveau de puissance se trouve à l’avant de la poignée à gâchette alors que le bouton d’activation est exactement là où l’utilisateur en a besoin, sur le devant de la pince, au-dessus de la gâchette. La roue crantée, avec ses ailettes de sécurité, est facilement accessible quelle que soit la taille de la main de l’utilisateur.

3. Pression de serrage du mors réduite

Lotus se distingue par rapport aux bistouris à ultrasons longitudinaux classiques dans ses principes de conception, d'exploitation et d'utilisation, dans la force exercée par les mors sur le tissu à traiter. Cette force est nettement inférieure à celle des scalpels classiques tels que le

(26)

Page 26 de 54

Harmonic Ace parce que, avec Lotus, les ultrasons effectuent le travail en dirigeant une onde de compression à travers les tissus, la faisant vibrer et chauffer unilatéralement et rapidement. Ceci représente un contraste frappant avec les dispositifs longitudinaux, dont la force de serrage a été quadruplée pour ensuite quadrupler la friction générée. Par conséquent, Lotus comporte trois avantages distincts :

• La force des doigts, même minime, est utilisée de manière optimale.

Encore moins de risque de briser ou couper des tissus non coagulés.

• L’utilisation de la technologie à ultrasons est sensiblement plus rapide, plus efficace, mieux exploitée.

Il est strictement recommandé d’éviter l’activation directe de la lame contre un mors sans tissus entre les deux parties de la pince.

4. Mors à ressort

La conception simple de la gâchette permet la fermeture du mors en tirant simplement sur la gâchette dont l’ergonomie a été renouvelée. Dès que vous relâchez la gâchette, celle-ci se remet en place grâce au ressort, ce qui permet la réouverture du mors. Si le mors est requis pour séparer des tissus pour une dissection sans énergie, il est possible de rouvrir le mors en

repoussant la gâchette en avant. Cette gâchette à ressort permet de réduire le risque d’abimer le liner PTFE lorsque l’on connecte le transducteur à la pince puisque le mors est ouvert par défaut.

5. Ergonomie améliorée

La poignée “Palm-fit”TM est le résultat de recherches approfondies menées auprès des

utilisateurs de Lotus. L’élimination de la boucle pour le pouce et les doigts permet une prise en main plus confortable et la courbe gracieuse de la poignée “Palm-fit”TM ainsi que l’excellente répartition du poids de l’instrument permettent une manipulation aisée, sans fatigue.

• Les épaules positionnées au niveau de la gâchette facilitent une poussée latérale lors de l’inclinaison ou de la torsion de l’extrémité distale contre les tissus, ce qui réduit la crispation de la main.

• La poignée offre la place nécessaire à toute la paume, permettant une prise en main ferme sans exercer de contrainte excessive, ni sur les muscles de la main ni sur les articulations.

• Pour accomplir une dissection proximale, le transducteur se situe directement au-dessus de la main qui tient l’appareil, permettant à l’index d’atteindre facilement la roue crantée et le bouton d’activation.

6. Légèreté du câble du transducteur

L’épaisseur, la densité et la résistance au pliage du câble sont réduites autant que possible, permettant une rotation facile de l’axe d’ondes.

7. Liaison électrique dès la connexion

Le contact électrique est établi aussitôt que le transducteur est connecté au dispositif pour permettre aux boutons de fonctionner. La conception permet d’établir un lien rapide tout en maintenant le montage simple est rapide si apprécié des utilisateurs. Il suffit d’aligner le nouveau point coloré sur la roue crantée de la pince avec le haut du boîtier du transducteur et de les pousser l’un contre l’autre.

(27)

Page 27 de 54

Lame des pinces à dissection

Pour une division rapide et hémostatique des tissus incluant des vaisseaux sanguins petits à moyens.

Schéma 13: Lame et mors articulé de la pince à dissection

La courbe de la lame permet un déplacement latéral de 1,6 mm hors de l'axe de la pointe distale. La lame est une forme géométrique complexe qui fournit:

Pour la dissection:

• Zone distale étroite pour créer ou accéder à de petites ouvertures

• pointe fine pour une dissection précise

• coupe similaire à celle de ciseaux Mors articulé et incurvé avec un revêtement PTFE en Téflon

Rainures latérales sur deux côtés pour générer et diriger les ondes de compression

Arête sur la lame permettant une meilleure hémostase durant la section

Lame fine incurvée pour une

dissection précise

(28)

Page 28 de 54 Pour la coagulation:

• surfaces positives allongées et fines sur la partie supérieure de la lame dans le but de générer des ondes de compression pour une dissection précise.

• Surfaces négatives profondes et larges sur les côtés proximaux de la lame dans le but te générer des ondes de compression sur des volumes plus importants de tissus, tels que des vaisseaux sanguins plus larges.

Le guide d’ondes est réutilisé plusieurs fois et reste attaché au transducteur pendant la durée de vie de ce dernier.

Lame du résecteur à foie

Pour la division hémostatique de tissus très vascularisés, en particulier le foie.

Schéma 14: La lame du résecteur à foie et son mors articulé Mors droit articulé avec un revêtement PTFE

en Téflon

Lame plate générant des ondes de compression.

L’absence d’arrête tranchante sur la lame empêche une taille trop rapide mais favorise la coagulation.

Extrémité légèrement fuselée pour améliorer le contact avec les tissus

(29)

Page 29 de 54

Le résecteur à foie est consacré à l’hémostase. Son mode de vibration torsionnelle est exploité à bon escient dans une lame dédiée à la coagulation, sur laquelle l’arête centrale occupe une place

particulière. La large surface plate de la lame favorise la direction des ondes d’énergie à travers les tissus saisis dans le mors articulé. La capacité de section est si réduite que l’hémostase est

considérable lorsque le mors se referme enfin sur la lame pour compléter la séparation des tissus. Le processus est délibérément plus lent qu’avec les pinces à dissection rapide, donnant ainsi au

chirurgien davantage de temps pour contrôler le degré de coagulation et le rythme de section dans les tissus hépatiques.

Le résecteur à foie s’avère extrêmement apprécié pour la chirurgie ouverte et tout particulièrement pour la résection du foie par coelioscopie grâce à l’hémostase accrue fournie par ce dissecteur ultrasonique.

Le guide d’ondes est réutilisé plusieurs fois et reste attaché au transducteur pendant la durée de vie de ce dernier.

Lame de la pince sécante pour vaisseaux

La pince sécante est destinée à sceller hémostatiquement les tissus fortement vascularisés.

La pince sécante représente la troisième et dernière étape dans l'optimisation de l'hémostase par énergie ultrasonique torsionnelle (en fait pour chaque mode d’ultrasons). La lame présente la même géométrie plate que celle qui est utilisée par la pince à foie, décourageant par conséquent une dissection rapide. Le mode de vibration torsionnelle favorise aussi la direction des ondes d’énergie à travers les tissus pris dans le mors articulé. Toutefois, avec cet appareil, la dissection rapide de tissus est efficacement empêchée (plutôt que découragée) afin de privilégier de la coagulation par un ralentissement du processus accentué de dénaturation des protéines. En pulsant la résonnance de la lame par un changement rapide de vibrations activées et désactivées tel que représenté sur le Schéma 15, le tissu est chauffé et refroidi doucement d’une manière identique à la coagulation diathermique par radiofréquence. Un éclat d’ultrasons est absorbé et initie ainsi la coagulation pour être stoppé ensuite, permettant un refroidissement partiel, évitant ainsi la dessiccation des tissus. La pulsation suivante apporte davantage de chaleur et est suivie d’un nouveau refroidissement. Le rapport cyclique relatif est représenté sur le Schéma 15. Ce processus réduit la puissance moyenne dissipée dans les tissus à une fraction de ce que délivre le résecteur à foie dans le même laps de temps.

(30)

Page 30 de 54

Schéma 15: Cycle de fonction du mode à pulsations « Weld »

Tout comme avec la pince à dissection et le résecteur à foie, les tissus sont saisis par la lame de la pince sécante en fermant le mors articulé. Toutefois, contrairement à ces dispositifs, le taux de division du tissu est réduit par la pince sécante et le chirurgien a davantage de contrôle sur le moment de la coupe d’un vaisseau de taille importante ou d’un pédicule. Le Schéma 14 fournit davantage d’informations. Cet aspect important de la pince sécante signifie que le chirurgien n’a pas besoin de juger soigneusement la pression de la pince mais peu se fier au fait que la coagulation ne se produira que lorsque le tissu sera pincé normalement. En conséquence, la coagulation prendra davantage de temps, ce qui s’explique par la diffusion d’énergie douce. Cela représente souvent un confort supplémentaire pour le chirurgien mais cela signifie aussi que l’intervention prendra plus de temps. Le générateur arrête automatiquement l’activation après 20 secondes et si le chirurgien décide que davantage de coagulation est nécessaire, il répétera simplement le processus au même endroit ou sur des tissus avoisinants.

Un chirurgien expérimenté dans la coagulation des tissus au moyen d’appareil à diffusion d’énergie, en particulier celles des vaisseaux sanguins incluant des artères, décide lui-même quand les tissus sont suffisamment coagulés et scellés.

Le guide d’ondes est réutilisé plusieurs fois et reste attaché au transducteur pendant la durée de vie de ce dernier.

(31)

Page 31 de 54

Double lame

La double lame Lotus comporte un transducteur réutilisable muni d’un guide d’ondes à double lame et une gaine à usage unique.

Le transducteur est le même appareil que celui qui est utilisé pour la pince à dissection mais il est équipé d’un guide d’ondes à double lame disponible dans les longueurs requises pour la laparotomie et la coelioscopie. Le guide d’ondes est similaire à celui de la pince à dissection et du résecteur à foie, excepté pour ce qui est de la forme de la lame qui est représentée dans le Schéma 16.

Schéma 16: La double lame

Comme avec les autres dispositifs Lotus, l'énergie est stockée, puis transmise le long du guide d'ondes à la forme profilée unique, breveté à son extrémité distale. La double forme de lobe

symétrique fournit un système acoustique équilibré, favorisé par le mode de torsion. Comme pour le crochet asymétrique de Lotus Series 2, les lames à facettes proximales sectionnent les tissus lorsque le dispositif est tiré en arrière ou latéralement à travers la lame. Les rainures concaves de chaque côté des arêtes de coupe génèrent des ondes de compression qui provoquent une coagulation de chaque côté de la coupe

Le dispositif à double lame est fourni stérile pour un usage unique par patient. La gaine protège le guide d’ondes qui vibre. La pédale est utilisée pour changer le niveau de puissance et activer le transducteur. Après utilisation, le dispositif est éliminé conformément au protocole ordinaire du bloc opératoire, idéalement dans un récipient de taille adaptée, destiné aux déchets contaminés. Si un dispositif est déballé par erreur, il ne peut pas être stérilisé une nouvelle fois.

Schéma 17: La double lame avec gaine, pour laparotomie

(32)

Page 32 de 54

TECHNIQUES OPERATOIRES

Utilisation de la pince à disséquer, du résecteur à foie, de la pince sécante ou de la double lame

Lorsque l’utilisateur appuie sur le bouton d’activation (ou la pédale), le générateur recherche la fréquence adaptée / résonnance de torsion. Lorsque la fréquence fournie est localisée, le courant alternatif est fourni à cette fréquence et un signal sonore grave ou aigu se fait entendre (LOW ou HIGH) pendant toute la durée d’activation. Durant ce temps le système est utilisé pour coaguler et sectionner les tissus. Pendant que le système s’active, il va se réchauffer, la fréquence de

résonnance va s’abaisser mais le générateur la surveillera et maintiendra l’alimentation nécessaire à une fréquence appropriée.

Dès que le bouton d’activation (ou la pédale) est relâchée, l’alimentation en courant et la tonalité s’arrêtent.

Lorsque le bouton d’activation (ou la pédale) est de nouveau appuyé, le processus susmentionné est répété.

Pinces à dissection – pincer en refermant légèrement le mors sur les tissus

Une dissection rapide ainsi qu’une température modérée de la lame inférieure et des tissus sont garanties si l’utilisateur alimente la lame en refermant lentement le mors. Effectivement cela permet la croissance de l’amplitude des vibrations jusqu’au maximum de sa performance avant de la

séparation des tissus. Si vous serrez la pince trop fort, cela peut ralentir la section ou provoquer les problèmes cités ci-dessous

Si le mors est resserré trop fort sur les tissus avant même que la lame soit activée, la vibration pourrait être neutralisée ou du moins affaiblie. Le générateur effectue un balayage de fréquence consécutif jusqu’à trois fois, aux cours desquelles la structure des tissus aura changé suffisamment pour que l’amortissement soit réduit et pour permettre ainsi aux vibrations de fournir leur

amplitude maximale. Ce processus dure de 0.16 à 0.5 secondes en fonction des balayages requis.

Il arrive que des tissus pressés trop fort contre le guide d’ondes empêchent le générateur de trouver la résonance de torsion après trois balayages. Dans ce cas, le générateur émet un double bip, le premier très aigu, le second aigu pour avertir du fait que la lame est momentanément saturée.

L’utilisateur doit relâcher le bouton d’activation, puis laisser le mors s’ouvrir légèrement avant d’appuyer une nouvelle fois sur le bouton d’activation. Dès que le son habituel d’activation se fait

(33)

Page 33 de 54

entendre, la procédure reprend normalement. La dissection est plus rapide lorsque l’utilisateur appuie sur le bouton d’activation tout en refermant lentement le mors sur les tissus.

Résecteur à foie – pincer en refermant légèrement le mors sur les tissus

La technique d’utilisation du résecteur à foie est pareille à celle de la pince à dissection. Cependant la consistance fragile du tissu hépatique rend l’excès de fluide ou la difficulté à trouver la fréquence encore plus improbables qu’avec la pince à dissection.

Pince sécante pour vaisseaux – pincer fermement les tissus

Etant donné la réduction de courant délivré lorsque l’appareil est en mode WELD, les tissus peuvent être saisis et pressés fermement dans la pince.

Double lame – ne pas activer trop longtemps

Si la double lame est activée en continu pendant des laps de temps trop longs, la fréquence diffusée atteindra la limite inférieure de la fenêtre de fréquence opérationnelle. Le verrouillage de la

fréquence et l’alimentation en courant vont se poursuivre bien que la fréquence soit située en dessous de la limite inférieure. La fréquence pourrait encore se trouver en dehors de la fenêtre opérationnelle lors de l’activation suivante du bouton. Si tel est le cas, le générateur sera incapable de trouver la fréquence requise pour la diffusion d’ondes torsionnelles (parce que la valeur de la fréquence effective se situera en dehors de la « fenêtre opérationnelle de fréquence ») et ne fournira par conséquent aucune énergie. L’écran indiquera qu’il faut relâcher le mors (« release jaw » et un signal sonore aigu se fera entendre. Un bref instant de pause sera nécessaire afin de laisser le transducteur se refroidir avant que l’énergie puisse à nouveau être fournie pour faire fonctionner l’appareil. Veuillez noter que cela se produit uniquement dans les cas d’une utilisation extrêmement intense du transducteur.

Fréquence

La fréquence est continuellement affichée sur la ligne supérieure de l'écran LCD sur le panneau arrière du générateur LG4. La fréquence doit d'abord être comprise entre 36000 et 36400 Hz lorsque le transducteur et guide d'ondes sont froids. Comme ils se réchauffent pendant l'utilisation de la fréquence tombera dans une gamme d'environ 35700 à 36000 Hz. Si la fréquence indique environ 35000 ou environ 36600 Hz, il est possible que le générateur ait détecté un mode non-torsionnel et se soit verrouillé dans cette position.Si cela se produit, la tonalité normale en continu se fera entendre étant donné que le générateur n’aura constaté aucun problème, mais le tissu ne sera ni sectionné, ni coagulé. Dans ce cas, relâchez le bouton d’activation et essayez une nouvelle fois.

(34)

Page 34 de 54

Dissection rapide de tissus contenant de petits vaisseaux (1.5mm) – Double lame

Pour une dissection plus rapide de tissus comportant de petits vaisseaux, utilisez l’arête centrale que vous tirerez en bas et en arrière afin de trancher les tissus. Les facettes incurvées de la lame

concentreront l’énergie produit sur les tissus pour générer leur coagulation. Les saignements peuvent être contrôlés en utilisant l’une ou l’autre de ces facettes incurvées.

Dissection rapide de tissus contenant de petits vaisseaux (1-2mm) – Pince à dissection

Pour une dissection plus rapide de tissus contenant de petits vaisseaux, faites usage de la partie distale de la lame incurvée.

Dissection de tissus contenant des vaisseaux de 3-5mm – Pince à dissection et résecteur à foie

Pinces à dissection – Les rainures latérales convergeant sur la lame courbe s’approfondissent et s’élargissent vers l’extrémité proximale de la lame, augmentant ainsi la surface de compression vers l'extrémité proximale de la lame, ce qui augmente la surface des facettes de compression. Ainsi, lors de la dissection de tissus comprenant des vaisseaux sanguins de 3 à 5 mm de diamètre, le tissu ainsi que le vaisseau doivent être pincés dans la moitié proximale de la lame. La sélection du mode de puissance faible (LOW) réduira le temps de dissection et augmentera le temps de chauffe et de coagulation.

Résecteur à foie – Bien qu’il soit utilisé principalement pour la dissection du tissu hépatique particulièrement fragile avec de multiples vaisseaux de petite taille, le résecteur à foie peut aussi être utilisé pour la coagulation et la division de vaisseaux plus grands dans les tissus hépatiques.

Sélectionnez le mode de puissance faible (LOW). Le vaisseau doit être pris contre la lame et scellé par la fermeture partielle du mors. Les vaisseaux de 3 à 4 mm peuvent être scellés en activant le système à faible puissance (LOW), puis sectionnés au même endroit en mode de puissance élevé (HIGH) ou faible (LOW). Les vaisseaux de 4 à 5 mm peuvent être scellés à deux endroits de chaque côté de l’endroit à diviser en mode de puissance faible (LOW). Cette opération peut être répétée jusqu’à ce que l’utilisateur estime que les parties ainsi soudées le sont suffisamment pour diviser les tissus entre les deux points soudés, en mode de puissance faible (LOW) ou élevé (HIGH).

(35)

Page 35 de 54

Coagulation et division de vaisseaux de 3-5mm – Pince sécante pour vaisseaux

Le vaisseau peut être pris contre la lame et obstrué par la fermeture complète du de la pince. La lame est ensuite activée afin de coaguler doucement les tissus. La distribution d’énergie par

pulsations fait baisser la puissance moyenne d’un tiers par rapport au résecteur à foie, ceci afin que les tissus seront séparés seulement après une activation prolongée de la lame. Les tissus peuvent être coagulés de cette manière jusqu’à ce que l’utilisateur soit satisfait de la dessiccation et de la coagulation obtenues (révélées par l’interruption d’émission de vapeur d’eau et le blanchiment des tissus traités). Le processus peut se poursuivre jusqu’à ce que l’activation soit automatiquement stoppée par le générateur. L’utilisateur est libre de répéter l’action jusqu’à ce qu’il soit satisfait du degré de coagulation. Ensuite il aura le choix entre trois options:

1. Laissé le vaisseau ainsi scellé et coagulé si tel est le résultat attendu.

2. Sectionner le vaisseau à l’endroit de son occlusion.

3. Effectuer une seconde occlusion du vaisseau à proximité de la précédente afin de préparer le vaisseau pour le sectionner entre les deux occlusions. Chaque extrémité sera ainsi scellée une fois la section effectuée.

Pour sectionner le vaisseau, sélectionnez le mode CUT sur le générateur. Le vaisseau peut ensuite être saisi dans la pince à l’endroit où il va être divisé, qui peut se trouver entre deux parties scellées au préalable ou sur une seule partie scellée. L’activation du système va fournir une alimentation continue pour sectionner le vaisseau comme le ferait le résecteur à foie en mode de puissance faible (LOW).

L’utilisateur peut aussi décider de sectionner un vaisseau en utilisant le mode WELD (souder) en répétant simplement l’opération un certain nombre de fois (activation stoppée par le générateur après 18 secondes), jusqu’à ce que les tissus se dessèchent complètement et se séparent.

(36)

Page 36 de 54

DECONTAMINATION

Introduction

Les pinces Lotus sont fournies stérilisées et ont été conçues pour un usage unique par patient. Après utilisation, le dispositif est éliminé. Les pinces ne sont pas conçues pour être nettoyées et stérilisées après utilisation. Le fabricant n’a validé aucune procédure de nettoyage et de stérilisation post- opératoire. Toute tentative d’effectuer une procédure de nettoyage et de stérilisation pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du dispositif. Le guide d’ondes et le transducteur peuvent être réutilisés jusqu’à ce qu’ils aient été activés durant 125 minutes au total. Leur durée de vie est vérifiée à chaque initialisation ainsi que pendant leur utilisation. Une fois que la limite de durée de vie est atteinte, un message d’avertissement s’affiche sur l’écran du générateur.

Nettoyage des transducteurs

Vérifiez que le capuchon soit fixé sur le connecteur à l’extrémité du câble. Déposez chaque

transducteur dans un laveur-désinfecteur validé et faites effectuer un cycle de nettoyage standard.

Une inspection visuelle de chaque instrument doit être effectuée afin de vérifier qu’aucune souillure ne subsiste sur l’instrument après le cycle sélectionné.

Durée totale d’activation = 250 minutes

Usage unique

Usage unique

Transducteur + Guide d’ondes Lotus

(Pince à dissection, résecteur à foie, pince sécante pour vaisseaux et double lame)

Pinces

Double lame

(37)

Page 37 de 54

Stérilisation

Vérifiez que le capuchon de protection soit fixé sur le connecteur situé à l’extrémité du câble du transducteur.

Placez chaque transducteur dans un double emballage, séparez-les sur des plateaux d’autoclave distincts et déposez-les dans la charge poreuse d’un cycle de nettoyage standard validé HTM2010 (134 -137°C durant 3.0 – 4.0 minutes)

Laissez refroidir l’instrument pendant au moins 1 heure avant l’intervention.

Après utilisation

Séparez la pince du transducteur en tenant le boîtier noir du transducteur dans une main et la gâchette de la pince dans l’autre pour les dissocier. Jetez la pince dans un récipient pour déchets contaminés de taille adéquate.

Replacez le transducteur dans son emballage original afin de limiter le dessèchement des souillures lors de son retour sur le lieu de nettoyage.

Utilisez une brosse avec des poils non métalliques, un chiffon ou un objet similaire (évitant de rayer la surface métallique) dans l’eau afin de retirer toute souillure adhérant au transducteur, au guide d’ondes et en particulier aux rainures de la lame. Placez le transducteur dans le panier d’un laveur- désinfecteur validé et faites-lui effectuer un cycle de nettoyage pour instruments standards. Le cycle de nettoyage doit être validé selon la description HTM2030, afin de prouver que les souillures sont éliminées au cours du cycle sélectionné.

Lorsqu’un set guide d’ondes et transducteur a atteint la fin de sa durée de vie, veuillez prendre contact avec votre fournisseur Lotus.

Un certificat de décontamination valable doit accompagner chaque set renvoyé.

Utilisation suivante

Après décontamination, chaque transducteur peut être re-stérilisé comme indiqué ci-dessus.

Références

Documents relatifs

Des chercheurs de l’Inserm, de Sorbonne Université, de l’AP-HP et d’INRAE en collaboration avec une équipe suédoise, montrent que des changements dans la composition

Exit, voice and loyalty a ainsi pour objectif d’étudier les conditions de développement, conjoint ou non, des deux modes d’action, leur efficacité respective dans

Une copie de toutes les instructions d’installation de l’appareil au gaz approuvé avec conduit de ventilation horizontal traversant une paroi latérale, toutes

Toute la gamme de systèmes de mesure de couple de la série TF sont composés des quatre éléments principaux suivants : (1) un couplemètre plat avec amplificateur de signal, (2)

• S’il est impossible de trouver la clé de stockage et d’utiliser la clé de stockage, toutes les fonctions sont beaucoup plus faciles. • Application pour appareil Android

Si on fait l’opération inverse, on constate qu’en français pince est utilisé dans les mots pince à glace, pince à riveter, pince à sucre, pince monseigneur, pince à feu, pince

1/ Les sachets de conditionnement individuels des pinces réutilisable LANDANGER "S" 'PINCE DISSECTION ADSON L:120MM à griffes - Référence B890570 du lot 7136 livrée

ﺩﻋ لﻘﻨ ﺩﻗ ﻲﺴﻝﺩﻨﻷﺍ ﻥﺎﻴﺤ ﺎﺒﺃ ﺩﺠﻨ لﺎﺜﻤﻝﺍ ﺭﻴﺴﻔﺘﻝﺍ ﻲﻓ ﻁﻴﺤﻤﻝﺍ ﺭﺤﺒﻝﺍ ﻪﺒﺎﺘﻜ ﻲﻓ ﻪﻴﻭﻝﺎﺨ ﻥﺒﺍ ﻥﻋ ﺀﺍﺭﺁ ﺓ.