• Aucun résultat trouvé

LE NOM PROPRE DANS L ŒUVRE ROMANESQUE DE GUY DE MAUPASSANT

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "LE NOM PROPRE DANS L ŒUVRE ROMANESQUE DE GUY DE MAUPASSANT"

Copied!
20
0
0

Texte intégral

(1)

78

LE NOM PROPRE DANS L’ŒUVRE ROMANESQUE DE GUY DE MAUPASSANT

Le nom propre, malgré son importance et sa fréquence dans les énoncés et dans les textes, a été longtemps marginalisé et tenu à l’écart des descriptions linguistiques. Pour autant, pendant ses dernières années, le nom propre a fait l’objet de sérieuses recherches et discussions. Actuellement, les travaux linguistiques sur le nom propre ne manquent pas. Ce champ d’étude attire à présent des approches syntaxiques, sémantiques, lexicales et lexicographiques. Le domaine de la linguistique informatique s’intéresse également à ce sujet, et propose des outils de repérage et de traitement automatiques.

Néanmoins, l'étude du nom propre pose des problèmes très ardus en linguistique. Les typologies dressées des catégories de nom propre sont toutes contestées ou contestables, malgré quelques points d’accord sur les noms de personnes, de lieux, etc.

LE NOM PROPRE : PROBLEME DE DEFINITION Pour définir le nom propre, nous débuterons par l’une des grammaires qui fait référence aujourd’hui, Le Bon Usage de Grevisse, revue par A. Goosse. Cet ouvrage propose une définition en adéquation avec les majorités des théories linguistiques actuelles :

Le nom propre n’a pas de signification véritable, de définition, il se rattache à ce qu’il désigne par un lien qui n’est pas sémantique, mais par une convention qui lui est particulière. (Grevisse et Goosse, 1986 :751)

Dans cette perspective, Grevisse et Goosse suggèrent donc d’écarter de la catégorie des noms propres les mots qui auraient une définition possible. Ainsi, un Parisien peut être défini : c’est un habitant de Paris. Ce mot prend aussi la marque du pluriel, par conséquent il ne s’agit pas d’un nom propre mais d’un « nom associé aux noms propres.»

(2)

79

En posant le problème de définition du nom propre, S. Leroy présente les critères traditionnels de définition du nom propre ainsi :

La consultation d’une grammaire du français indique que le nom propre n’est pas un nom comme les autres, puisqu’il a pour particularités de s’écrire avec une majuscule, de ne généralement pas prendre la marque du pluriel et de s’employer sans déterminant. On peut également lire que le nom propre n’a pas de sens, et même qu’il ne relève pas de la langue.

(Leroy, 2004 :7).

La majuscule initiale

Le nom propre est toujours présenté comme commençant par une lettre majuscule. Ce critère formel est exploité par les machines pour le repérage automatique des noms propres. Cependant, cet indice nécessaire reste insuffisant pour la définition du nom propre. La majuscule peut être utilisée pour certains noms communs. C’est le cas, à titre d’exemple, des désignations qui confèrent une certaine majesté, une fonction ou un grade : Professeur, Madame, Monsieur, etc.

La majuscule à l’initiale de certains noms communs concrétise des notions abstraites. Les noms abstraits la Mort, le Mal, semblent désigner des êtres et non des concepts. Dans les noms communs la Révolution, la Résistance, la Libération, il ne s’agit pas de la personnification d’un concept, mais de moments qui nécessitent des connaissances extralinguistiques dans l’histoire de France. Ces noms ont un caractère descriptif, ce qui s’oppose à leur traitement comme des noms propres. La majuscule peut disparaître dans certains noms propres lexicalisés tels que tartuffe, don juan. Le nom propre est alors associé non plus à un particulier mais à un concept. Aussi, les noms propres désignant des produits arrivant d’une certaine région, sont généralement en minuscule : un havane.

L’absence de flexion

Le nom propre est défini comme un nom invariable, ne portant aucune marque de genre et de nombre. Or, une liste d’exceptions permet de considérer Michelle et Lucienne comme les formes féminines de Michèle et Lucien. La marque du pluriel peut apparaître

(3)

80

aussi dans plusieurs cas : Les états Unis, Les Pyrénées, Les Antilles, etc.

L’absence du déterminant

À la différence du nom commun le nom propre s’emploie sans détermination, je connais bien Paris. Si cette construction est la plus fréquente, elle n’est pourtant pas la seule. Certains noms propres admettent un article défini : la France. D’autres exigent sa présence : Le Havre, Le Figaro, Le Monde.

L’absence de sens

S’appuyant sur Saussure, l’absence de sens est souvent retrouvée dans le discours grammatical comme un élément de définition.

Saussure exclut les noms propres du système de la langue et déclare qu’il ne permet aucune analyse et aucune interprétation de ses éléments. Il est donc un signifiant dépourvu de signifié. La théorie selon laquelle le nom propre est vide de sens a été soutenue par la suite par plusieurs chercheurs notamment par Mill, Kripke, Conrad.

Pour Mill, le nom propre a une dénotation mais pas une connotation ; il réfère sans signifier. En se basant sur cette théorie, Kripke présente sa théorie causale, expliquée ainsi par Jonasson :

Kripke a proposé la théorie causale, selon laquelle le Npr est vide de sens et désigne un particulier (personne, animal, lieu, etc.) non en vertu d’un sens mais en vertu d’une chaîne causale. Cette chaîne causale prend son départ dans l’objet lui-même et son origine est un acte de baptême. Je peux référer à un individu à l’aide du Npr Paul, parce que j’ai entendu d’autres personnes l’appeler Paul. (Jonasson, 1994 : 114)

Des philosophes ont soutenu la théorie selon laquelle le nom propre est une description de son référent. Dans ce cas, le sens de Socrate serait le philosophe grec + maître d’Alcibiade, de Xénophon et de Platon+… Cette théorie qui s’occupe du nom propre uniquement dans le discours en négligeant son existence dans le système linguistique a été réfutée par plusieurs chercheurs, particulièrement Kripke et Kleiber. K. Jonasson la critique ainsi :

(4)

81 Tout en réfutant cette théorie du sens identifiant le référent, qui en plus est incompatible avec les usages vocatif et dénominatif du Npr, il nous faudra pourtant convenir que le discours, l’information véhiculée par un Npr référentiel semble bien correspondre à la connaissance de son référent. (Jonasson, 1994 :116).

D’une manière analytique, la description de la définition du nom propre n’est pas vraie pour le référent, Aristote aurait pu s’appeler Aristote même s’il n’avait pas été le célèbre philosophe. Néanmoins, cette approche reste avantageuse pour l’analyse du sens des noms propres représentés, en discours, qui transmettent des informations sur le référent ou pour la description des noms propres métaphoriques.

En analysant le sens des noms propres, Gary-Prieur dit, dans Grammaire du nom propre :

Si on prend comme modèle implicite ou explicite le sens des noms communs, on ne peut que répondre négativement : un nom n’apporte aucune formation sur l’objet qu’il nomme, il n’a aucun contenu descriptif, il n’est associé à aucun concept. Mais le fait que le nom propre n’a pas le même type de sens que le nom commun, ce que personne, je crois, ne peut contester, n’entraîne pas nécessairement la conclusion qu’il n’a pas de sens du tout. (Gary-Prieur, 1994 : 11)

Gary-Prieur défend l’une des approches linguistiques du sens des noms propres qui propose d’analyser le nom propre comme l’abréviation d’un prédicat de dénomination, proposée par Kleiber.

Dans cette perspective, le nom propre n’est traité ni comme vide de sens, ni comme ayant un sens descriptif pareil à celui du nom commun, mais d’un sens spécifique, lié aux capacités de nomination individualisante particulières du nom propre. C’est-à-dire que le sens du nom propre est présenté comme un prédicat de dénomination qui ne décrit pas l’objet dénoté mais lui confère un nom : être appelé N.

Dans les deux énoncés :

Emile Ajar reçut le prix Goncourt en 1975 Romain Gary reçut le prix Goncourt en 1975

Le prédicat de dénomination permet de dire que les deux phrases n’ont pas le même sens contrairement à ce que suppose la thèse des

(5)

82

noms propres vides de sens ou celle qui approuve que le nom propre est une description de son référent.

Gary-Prieur considère le prédicat de dénomination comme un des aspects du sens du nom propre, qui peut suffire à en décrire l’interprétation dans certains cas, mais pas toujours. Pour rendre compte de la dimension sémantique du nom propre, elle propose d’utiliser la notion contenu : « J’appellerai contenu d’un nom propre un ensemble de propriétés du référent initial associé au nom propre qui interviennent dans l’interprétation de certains énoncés contenant ce nom». (Gary-Prieur, 1994 : 46)

Cette définition marque la différence entre ce que Gary-Prieur appelle « connaissance encyclopédique » et « connaissance discursive» du référent initial :

La connaissance encyclopédique d’un nom propre se construit en dehors du discours. Elle est représentée par les dictionnaires de noms propres qui, […], ne sont d’aucune utilité pour comprendre une occurrence de nom propre dans un énoncé. Ce que j’appelle « connaissance discursive » du référent initial, c’est au contraire une connaissance certes empruntée à la connaissance encyclopédique, mais qui a sa source dans le discours lui- même. (Gary-Prieur, 1994).

Le contenu du nom propre dépend donc du référentiel, étant lié au porteur du nom propre. En résumé, Gary-Prieur entend par sens une propriété qui caractérise le nom propre en tant qu’unité de la langue, et qui est représentée par le prédicat de dénomination de Kleiber ; quant au contenu, il s’agit des propriétés qui caractérisent le nom propre en tant qu’il est lié à son référent initial. Au prédicat de dénomination peuvent s’ajouter, en contexte, des connotations.

La question du sens du nom propre a été étudiée dans plusieurs disciplines, comme la littérature, l’ethnologie ou la sociologie ou dans le cadre de la linguistique, par cette discipline qu’est l’onomastique.

S. Leroy distingue deux types d’onomastique : L’onomastique littéraire

L’onomastique littéraire porte essentiellement sur les valeurs et le sens des noms propres dans l’œuvre littéraire. Cette étude a pour objet les noms des personnages et des lieux. Deux niveaux

(6)

83

interviennent pour interpréter le sens du nom propre : le premier niveau est lié à l’auteur, c’est-à-dire sa conception du nom propre avant et pendant la rédaction ; le deuxième niveau est celui de la réception de l’œuvre et des noms propres par le lecteur. La lecture se fait obligatoire en contexte, dans une dimension syntagmatique :

Il est vrai de n’importe quelle unité lexicale que son interprétation dans un énoncé dépend dans une certaine mesure du contexte : c’est le contexte par exemple qui réduit la polysémie des noms et des verbes. Mais la dépendance du nom propre au contexte est d’une autre nature : dans la mesure où le nom propre n’est associé à aucun concept, son interprétation est entièrement régie par le contexte. (Gary-Prieur, 1994 :26)

Dans sa construction des noms de ses personnages, l’auteur peut choisir des noms existants ou construire ses noms propres en leur associant certains effets : Candide chez Voltaire est un candide. Dans ce cas, Le nom propre aide le lecteur à construire sa représentation du personnage.

L’onomastique linguistique

Elle s’intéresse aux noms propres dans un cadre historique et philologique. Le point de vue historique, rend compte de l’évolution linguistique particulière des noms propres. Cette évolution est plus lente que celle du reste du lexique.

Dans une perspective historique, l’onomastique explique que les noms propres proviennent d’autres termes du lexique, le plus souvent des noms communs ou des adjectifs : Carpentier, Camus.

Ainsi, l’onomastique arrive, en quelque sorte, à mettre en lumière le sens du nom propre et son objet. Toutefois, la question du sens du nom propre reste toujours le sujet de nombreuses discussions, étant donné que la complexité de son interprétation croît d’un exemple à un autre.

CLASSIFICATION DES NOMS PROPRES DU CORPUS Pour classer les noms propres dans l’œuvre romanesque de Guy de Maupassant, nous disposons d’un dictionnaire de noms propres fourni par le logiciel Hyperbase à partir de notre base Maupassa.exe,

(7)

84

établie à partir de l’œuvre romanesque de Guy de Maupassant. Ainsi, notre corpus se constitue des six romans de Maupassant : Une vie (1883), Bel-Ami (1885), Mont-Oriol (1887), Pierre et Jean (1888), Fort comme la mort (1889), Notre cœur (1890). Les textes (et toute l’œuvre de Guy de Maupassant) ont été hébergés par le Laboratoire d’Informatique de Besançon, par la suite, ils étaient placés dans une bibliothèque numérique : Athéna, par Thierry Selva1.

La classification des noms propres nécessite le recours à leur contexte. Ceci est accordé par le logiciel Hyperbase en sollicitant le bouton Contexte. Le recours à un dictionnaire encyclopédique s’avère aussi nécessaire. Nous utiliserons pour cette tâche le Petit Robert des noms propres.

Les anthroponymes

Prénoms et noms de famille Acre

Adélaïde Adelmans Adolphe Ahmed Alain Albert Alexandre Alphonisme Amaury Andermatt André Andremont Anne Annette Antrepat Arlette Aubert Aubry

Bastien Baverie Bazaine Beatae Beausire Belloncle Belvigne Belzébuth Benvenuto Bernhardt Bernaus Bertin Bibi Bismarck Boiserenard Bolbec Bonnefille Delamare Denis

Bouriquel Bouguereau Bourtin Brahma Bratiane Brétigny Briseville Brument Buffon Bullier Burne Cantel Canu Carapin Carleville Carvin Cazin François Frémines

1 http://maupassant.free.fr/

(8)

85

Banjolin Bart Basile Basolle Cazolles Charlaine Charles Charlotte Chaufour Chavannes Christiane Clotilde Cloviche Clovis

Colche (colsse) Corbelle

Couillard Coursil Crisange Cristi Culaux Cyprien Dédale Harisson Helsson Henry Hervé Honorat Hortense Ipéca Jacques Javel Jean Jeanne Jeannette Jeannnot Jérôme

Dentu Dibutades Didon Domino Duménil Duran Duroy Ebelin Emile Emma Ennemare Eretry Falguière Ferracine Fervacques Forestier Fourville Julio Karl Kora Labarrière Lacrin Laloigne Lamaneur Lamare Lamarthe Lambert Lambourg Lamoureux Landa Landeck Landri Landremont Lapalme Lapointe Larenard Maltry

Fresnel Gaspard Gastine Gaston Gautier Gavaut Geneviève Georges Gervex Gilberte Gontran Gravil Grieux Guerche Guillaumet Guilleroy Guyon Laroche Laroze Lastique Lathuille Latonne Latour Larens Laurine Lebas Lebègue Lebru Lecanu Lecoq Ledoyen Ledru Leloir Lenient Lenoble Léon Mazelli

(9)

86

Joseph Joséphin Joséphine Julien Juliette Léopold Lerat Lescaut Léveillé Lévy Liane Lise Lison Livar Liverdy Lochrist Lorette Lori Louise

Made (madeleine) Madeleine

Malandain Maldant Malten Norbert Odelin Olivier Pali Paoli Papagris Paradin Pascalis Paul Paulet Paulima Pelle Percemur

Mandelière Mannezat Manon Marantin Marelle Maria Marinet Mariolle Marius Marival Martel Martin Masroussel Massival Mathieu Mattého Maudol Marice Planton Plantureau Pontaiglin Potel Poulin Pradière Pradon Prédolé Prométhée Prieur Puicelci Punisimont Pyrame Quichotte Rachel Ramaderao Ramas Ramoncel Ramorano

Merleron Miche Michel Michèle Michot Monécu Montara Montel Montelin Montrosé Morel Montemain Musadieu Musard

Nané (annette) Nicolas

Nicordi Noirot Raoul Rast

Rastaquouère Ravalau Ravenel Ravignac Ravoli Raynaldi Rébécca Remontel Rémusot Renette Rinaldi Rissolin Rival Rivil Rivollet Rocdiane Rodolphe

(10)

87

Perthuis Petitnivelle Pethruis Philippi Pierrot Pierette Roland Rollebosc Rosalie Rosémilly Roussel Salia Sarrazin Séminois Sigismond Simbretas Simon Sinacoupi Sophie Suzette Taillade Tanquelet Taposahib Terracine Thomas

Tolbiac Tortoni Toto Ujar Valériali Valsaci Varenne Vaudrec Vauds Vega Viloise Virginie Walter Watteau Will William Wladimir Yvelin Zidler

Noms bibliques ou mythologiques Allah

Christ Diane Dieu Jésus

Mahomet

Neptune (dieu de la mer) Noël

Vénus (déesse) Satan

Noms de rois et de reines

Bonaparte Jocaste

(11)

88

César Chimère Cléopâtre Crésus

Epilati (prince)

Louis (XIII, XIV) Napoléon

Sisyphe Tantale Tibère Henri IV

Noms de personnages historiques, de militaires Cicéron

Colbert Duprré Georges Lesseps

Marat

Paoli palabretti (militaire) Rothschild (financier) Suffren (militaire) Noms des hommes de lettres, de philosophes

Balzac Baudelaire Béraud

Confucius (philosophe) Corinne

Dickens

Diderot (philosophe) Fabre

Faure Goethe Hugo

Jules (vernes) Lamartine Lope (de Vega) Michelet

Musset Rousseau Sandscott Verne (Jules) Voltaire

Noms d’artistes : musiciens, peintres, sculpteurs Béranger (musicien)

Bonnat (peintre) Callot

Carolus Duran (peint) Cellini (sculteur) Clodion (sculteur) Donatello

Duez (danseur)

Houdon

Jobin (peintre) Lorenzo (Ghiberti) Marcowitch (peintre) Méhul (musicien) Morris

Puvis Regnault

(12)

89

Epinal

Farandal (peintre sculteur) Faust (musicien)

Firmin Flache

Ghiberti (musicien) Guillemet (peintre) Haydn (musicien)

Sarah (Benhardt) (actrice) Schubert (musicien) Téniers (peintre) Varin

Véronèse Watteau

Noms d’animaux Coco (cheval) Croquerat (chat) Massacre (chien) Mirza (chienne) Les toponymes Les continents

Afrique Europe

Amérique

Les pays Algérie Allemagne Autriche Brésil Cambodge Chili Chine Égypte France Gabon Grèce

Hélène (saint-) Hollande

Inde Israël Italie Japon Lilliput Madagascare Malte

Russie Sénégal Tunisie

Les villes, villages

Ajaccio Cana Eletot

(13)

90

Albertacce Alger Antibes Antoine Argentan Argenteuil Audierne Arromanches Bastia

Batteville Beuzeville Biarritz Bonnières Brest Bruxelles athènes Avranches Caen

Jouin (saint-) Léonard (saint-) Lezoux

Liverpool Livourne Londres Lyon

Malo (saint-) Maringues Marseille Meudon Milan Montigny Naples

Nazire (saint-) Nectaire (saint-) Nice

Nointot Oran

Canet Canteleu Cany (village) Cargèse Carlo (monte) Carthage Châteauneuf Châtel Chatou Cherbourg Clermond Constantinople Courville Delft Dieppe Domingue Douarnenez Dunkerque Paris Pecq Piana Pithivies Pise Poissy Pontorson Quilleboeuf Raphaël (saint) Rennes

Riom Rome Rouen Royat Sagone SaÏda Sannois Sartrouville Sault

Ennezat Enval Etouvent Etouville Étretat Evisa Fécamp

Ferrand(Clermont) Hadjar (Ain-el-) Figuig

Florence Folligny Fontainebleau Foucart

Goderville Havre Honfleur Houlgate Sicyone Simon (saint-) Sorrente Southampton Suplice Suzanne Tanger Thiers Tréport Trinité Tripoli Trouville Tunis Utrecht Valéry Varneville Verneuil Versailles Vichy

(14)

91

Ostende Vincennes Volvic Yport Venise

Sèvres Villerville

Les régions Angleterre Barbarie Barville Bengale Bretagne calvados cantal caux corse Eure Finistère Forez Galles Indes Lérins Lesbos Limagne Morbihan Mzab Normandie Picardie

Provence Sahara Saxe Sibérie Sicile Touraine York

Les tribus Alane

Ouled (-Alane)

(15)

92

Les rues, les quartiers, les boulevards…

Antin (rue)

Asnières (q+pont) Audemer (pont) Audierne

Augustion(saint) Auteuil

Boulogne (bois de) Bourgone (rue) Damas (route) Drouot (rue) Elysée (champ) Grenelle (rue) Germain (saint) Invalides

Tronchet (rue) Tuileries (jardins) Varin (rue et galerie) Vaucotte (rue)

Vélasquez (avenue) Villiers (rue)

Vosges

Lafayette (rue) Londre (rue)

Larette (notre-dame-de-) (rue et place)

Mlesherbes (boulevard) Montmartre

Poissonnière (boulevard) Rivoli (rue)

Rochefoucauld Rome

Saulge (Jean de) (rue) Taitbout (rue)

Tournemine (rue)

Noms de gares Batignolles Lyon

Lazare (saint-)

Montparnasse

Noms de sociétés, de palais, d’hôtel…

Bernoise (société) Bourbon (palais) Bristol (hôtel) Corot (hôtel)

Carlesbourg (hôtel) Faisan (coq-) (restaurant) Cardon (ferme)

Laffitte (maison) Margaux (château) Martlotte (hôtel) Muerse (villa) Reminil (domaine)

Sénat (structure politique)

(16)

93

Juan (golfe)

Tournoël (château) Vidaillet (hôtel) Noms de monuments

Concorde

Enguerrand (tour) Goblins

Odéon Louvre Opéra

Noms de cours d’eau, de sources Bonnefille

Gubler (source) Loing

Montoriol (source) Rainette (ruisseau) Rhin

Seine

Tazenat (lac) Trépassés

Noms de reliefs Dôme Dore Estérel

Etna (volcan)

Étoile Hève (cap) Riboudet (mont) Valérien (mont)

Les ergonymes Noms de journaux

Blas (le Gil) Figaro Gaulois Noms d’œuvres

Joconde

Paul et virginie Werther

(17)

94

La classification des noms propres de notre corpus nous a permis de relever les sous-catégories suivantes :

 Les anthroponymes :

 Prénoms et noms de famille

 Noms bibliques ou mythologiques

 Noms de rois et de reines

 Noms de personnages historiques, de militaires

 Noms des hommes de lettres, de philosophes

 Noms d’artistes : musiciens, peintres, sculpteurs

 Noms d’animaux

 Les toponymes

 Les continents, Les pays

 Les villes, villages

 Les régions

 les tribus

 les rues, les quartiers, les boulevards…

 noms de gares

 Noms de sociétés, de palais, d’hôtel…

 Noms de monuments

 Noms de cours d’eau, de sources

 Noms de reliefs

 Les ergonymes

(18)

95

 Noms de journaux

 Noms d’œuvres

Nous remarquons donc que les prénoms et les noms de familles sont majoritaires dans la classe des anthroponymes ; ils constituent la grande partie du corpus. Dans cette catégorie, nous constatons la présence de plusieurs noms d’artistes et d’écrivains. Quant aux noms des personnages, dans de nombreux cas le nom propre, chez Maupassant véhicule un sens caricatural.

En ce qui concerne les toponymes, nous notons la fréquence des noms de villes. Les ergonymes ne se présentent qu’avec deux sous- catégories : noms de journaux et d’œuvres. Nous constatons à partir du classement des toponymes, que Guy de Maupassant utilise des noms qui désignent des lieux réels : les pays, les villes, les rues et les gares de Paris, à titre d’exemple, qui tracent un cadre réaliste.

OuafaeBENZINA

Institut d’Études et de Recherches pour l’Arabisation

Université Mohammed V-Rabat Maroc

(19)

96

REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES

GARY-PRIEUR, Marie-Noëlle, Grammaire du nom propre, Paris, PUF, 1994.

JONASSON, Kerstin, Le nom propre, Constructions et interprétations, Louvain-la-Neuve, Duculot, 1994.

KLEIBER, Georges, Problèmes de référence : descriptions définies et noms propres, Paris, Université de Metz, Coll. Recherches linguistiques, 1981.

LECOLLE, Michelle, et al, Le nom propre en discours, Paris, Presses Sorbonne nouvelle, 2009.

LEROY, Sarah, Le nom propre en français, Paris, Ophrys, 2004.

VAXELAIRE, Jean-Louis, « Le nom propre en contexte – une approche lexicologique », in Mots, Termes et Contextes, Actes des septièmes journées scientifiques du réseau de chercheurs Lexicologie, Terminolgie, Traduction, Bruxelles, 8, 9 et 10 septembre 2005, Paris, Éditions des archives contemporaines, 2006, pp. 591-598.

Ouafae Benzina : «Le nom propre dans l’œuvre romanesque de Guy de Maupassant » :

Nous nous proposons dans cet article d’étudier le nom propre dans l’œuvre romanesque de Guy de Maupassant. Pour cela, nous aborderons la problématique de la définition du nom propre qui reste jusqu’à maintenant l’objet de plusieurs débats. Ensuite, nous distinguerons les trois fonctions du nom propre : la fonction référentielle, la fonction vocative et la fonction de nomination. Nous présenterons, enfin, une classification thématique des noms propres figurant dans le corpus des œuvres romanesques de Maupassant, fournis par le logiciel Hyperbase.

We suggest in this article studying the proper noun in the romantic work of Guy de Maupassant. For that purpose, we shall approach the problem of the definition of the proper noun which

(20)

97

remains so far the object of several debates. Then, we shall distinguish three functions of the proper noun: the reference function, the function vocative and the function of appointment. We shall present, finally, a thematic classification of the proper nouns appearing in the corpus of the romantic works of Maupassant, supplied by the Hyperbase software.

Ouafae Benzina est linguiste et professeure-chercheure à l’institut d’Études et de Recherches pour l’Arabisation, Université Mohamed V de Rabat. Elle a publié plusieurs articles sur les faits de langue, le temps, la grammaire, le lexique, etc.

Références

Documents relatifs

1 Relie les expressions écrites au sens figuré avec le sens propre qui convient.. raconter des salades avoir un pépin tomber dans les pommes avoir les yeux derrière

raconter des salades avoir un pépin tomber dans les pommes avoir les yeux derrière la

6 Complète ces expressions au sens figuré avec les mots : loup, poules, fourmis, cochon, poux.. Avoir des fourmis dans

Exercices sur le nom propre et le nom commun Prénom : ... est en vacances. c) Il rêve d'aller sur la planète. c) Il rêve d'aller sur la planète Mars Mars. d) Ils

Exercices nom propre / nom commun, CE2 Prénom : ... de Marion est malade. b) Ces jeunes.. b) Ces jeunes footballeurs footballeurs sont motivés. c)

d) Elle est fan de Louane Emera Emera.. Exercices nom propre / nom commun, CM1 Prénom : ... Date : ....

b) Elle adore les films avec Audrey Tautou Tautou. donnera son prochain concert à Paris. d) Le musée d'Orsay contient des. d) Le musée d'Orsay contient des œuvres œuvres

 Consigne 1 : Tu indiques si le mot en gras est au sens propre ou au sens figuré...  Consigne 1 : Tu indiques si le mot en gras est au sens propre ou au