• Aucun résultat trouvé

13 étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild = Treize étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "13 étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild = Treize étoiles : reflets du Valais = Wallis im Bild"

Copied!
70
0
0

Texte intégral

(1)

R E F L E T S D U V A L AI S

(2)

REPERTOIRE

DES

FOURNISSEURS DE L’ HÔTELLERIE

.

yi/w/é/ri/tó

Pinot noir du Valais

Vinicole de Sierre, propriétaire-encaveur, 3960 Sierre Tél. 027 / 5 10 45

Emile Esseiva, 1950 Sion

Produits laitiers La Grenette Tél. 027 / 2 29 03

Maison Sartoretti-Rom ailler, vins, 3957 Granges

Toute la gamme des meilleurs crus valaisans Tél. 0 2 7 / 4 21 13

Gabriel Fleury, boucher, 1967 Bramois

Viande séchée, jambon du Valais Tél. 0 2 7 / 2 37 68

Jean Sudan, 1870 Monthey

Produits laitiers, fromages à raclette et fondue extra Tél. 025 / 4 24 71

Otto Stucky, 3960 Sierre

Maison spécialisée pour révision et nettoyage

de citernes Tél. 0 2 7 / 5 14 90

Sudan-Sports, 3960 Sierre

Articles de pêche de marque

Articles de sports

Tél. 0 2 7 / 5 01 02 5 66 77

André Melly, 3960 Sierre

} .. f Meubles rustiques de notre propre fabrication Tél. 027 / 5 03 12

^ Möbel Favorit, 3952 Susten

Innenausbau und Hotelmöbel - Meubles d'hôtels Tél. 0 2 7 / 6 64 21

Maison de la Diète, 1950 Sion

Le spécialiste du meuble rustique Tél. 027 / 2 47 24

Charles Carlen, 3960 Sierre

Radios - TV, brevet fédéral Tél. 0 2 7 / 5 64 42

Antille, antiquités, 3960 Sierre

Meubles rustiques valaisans

Maison Vuissoz - de Preux, 3941 Grône

Agencements de cuisine en tous genres

Tél. 0 2 7 / 5 12 57

(3)
(4)

„ . S i i

Où que vous soyez en Valais,

dans les vallées ou dans les villes,

Innovation est à proximité,

pour tous vos achats.

Wo immer Sie sich im Wallis

befinden, ist die Innovation für

Ihre Einkäufe in der Nähe.

(5)

1 a

r j

V€RBI€R

(6)

ECO LE

A L P I N A

A l l . 1070 m. 1874 CHAMPÉRY (Valais) Je u ne s g e n s dè s 9 ans Dir. : M . et M me J.-P. M ^ l c o t t i - M a r s i l y Tél. 0 2 5 / 8 41 17 P é d a g o g i e c u r a t i v e - S e c ti o n s p r i ­ m a ir e , c o m m e r c i a i t (a v e c d i p l ô m e d e c o m m e r c e ) - R a c c o r d e m e n t - L a n g u e s - E n s e i g n e m e n t p a r p e t i t e classe - S po rt s : ski, p a t i n a g e , ten nis , é q u i t a t i o n , n a t a t i o n , f o o t b a l l . - C o u r s d e v a ca nc es en j u i l l e t et ao ût .

^

k

i c

z

s ÿ c z t i f o

skiez

GRIMENTZ

A lt it u d e 1570-2970 m. Val d ’A n n iv ie rs

T é lé s iè g e - T é lé s k is - Pistes v a rié e s - S k i- b o b - P a tin o ire C u rlin g - E c o le su isse de ski - H ô te ls - P e n s io n s - C h a le ts lo c a tifs

Renseignements : Bureau du tourisme - Tél. 024 / 6 84 93

Ç)ozcnnaa

Valais 1400 m.

Nous construisons à votre intention :

Chalets résidentiels

de 7 appartements - Tout confort Une formule nouvelle :

chacun son entrée privée

Exposition plein sud, vue magnifique 2 pièces, dès Fr. 49 000.— 3 pièces, 75 m2 Fr. 91 000.— 3 pièces duplex, 85 m2 Fr. 102 000.— Arrangements financiers possibles, jusqu'à 65 %

Demander renseignements et pros­ pectus sans engagement directe­ ment au promoteur-constructeur : Agence immobilière d ’Ovronnaz

Jean-Marie Gaudard, Leytron-Ovron- naz

Tél. 0 2 7 / 8 71 08 - 8 77 20

UNSERE RURORTE MELDEN

S im p lo n - das g an ze Jahr o f fe n Seit 1949 schon d a u ert die Schlacht am Simplon an, doch begann der eigentliche G rossangriff f ü r den n ationalstrassenw ür- digen A usbau der Passtrasse zwischen Brig und der italienischen G renze erst im Laufe der sechziger Jahre. Die V e rbindung zw i­ schen dem Wallis und N o rd ita lie n sollte nicht n u r breiter und dem m odernen V er­ k ehr angepasst, sondern gleichzeitig auch wintersicher werden. Ende O k to b e r w a r es n u n soweit, dass die « P ro Simplon » die in tern atio n ale wie die n ationale Presse zu einer Besichtigungstour einladen konnte. Die H e r r e n d er spitzen Feder k o n n ten sich dabei selbst überzeugen : d a n k der über vier K ilom eter langen Law inenschutzgale­ rien und den gesam thaft ru n d a ch th u n d e rt M eter langen Tunnels w ird ein j a h r h u n d e r t­ alter W unschtraum W irklichkeit. Diese O f ­ fe nhaltung über den W in ter ist d o p p elt be­ deutsam : die Bewohner der südseits lie­ genden D ö rfe r Sim p lo n -D o rf und G o n d o - Zwischbergen können n unm ehr bei ihrem W eg nach dem heim atlichen R h o n etal auf den U m w eg über Italien verzichten und bleiben auch über der W in ter durch die V erkehrs-N abelschnur m it dem H a u p tta l v erbunden ; zudem erö ffn et das Fahren du rch abgesicherte Law inenhänge und Schneemassen auch dem Touristen — wie dem Geschäfts- u n d T ran s p o rtv e rk eh r neue Perspektiven. N a p o leo n h a t seinerzeit die V orgängerin der heutigen Simplonstrasse nicht erbauen lassen, um seine Ingenieure zu beschäftigen, und auch nicht nur, weil seine Soldaten wie seine K an o n en eine neue Einfallsmöglichkeit nach N o rd ita lie n e rh al­ ten sollten, sondern weil er darüberhinaus den geographischen Vorteil des Simplons sowohl als W est-Süd- wie auch als N o r d - S üdv erb in d u n g e rk a n n t hatte. D e r Vorteil ist geblieben, verschw unden aber ist die alte Fahrstrasse, die W inter um W inter M en ­ schenleben den tückischen Schneemassen des Simplons auslieferte. — N o c h ist der Ausbau der Strasse nicht im Endstadium , aber die ru n d zw ö lf K ilom eter von den ins­ gesamt dreiundfierzig b erü h ren den Stras- senverkehr nicht mehr, weil die Baustellen abseits der bisherigen Trasseführung liegen.

2 9 B ahnen

M it dem Bau der G o n d elb ah n v o n B lau­ h erd -G an t, dem Skilift G a n t- P la tte durch die R o th o rn b ah n A G sowie der Erstellung des Skilifts R iffelb erg -G ifth ittli un terh alb der G o rn e rg rat Bergstation ist die Z ahl der Bahnen ru n d um Z erm a tt au f 29 gestiegen. Die lange Liste dieser T ra n s p o rtm itte l in die H ö h e umfasst neben der G o rn e rg rat- b ahn m it ihren 14 Triebw agen 9 Luftseil­ bahnen, 2 G ondelbahnen, 2 Sesselbahnen u n d 15 Skilifte. In der Stunde können die g esam thaft ü b e r 52 K ilom eter langen B ah­ nen nicht w eniger als 16 050 Personen be­ fördern. Beeindruckend wie die Bahnsta­ tistik ist auch die Zahlenreihe, die A us­ k u n ft gibt über Pistenfahrzeuge und R e t­ tungsdienst. A cht R atrac-P istenfahrzeuge w alzen Unebenes eben und 50 F u n k s ta tio ­ nen in den verschiedenen Skigebieten sor­ gen fü r den raschen E insatz des R ettu n g s­ dienstes, dem ein H e lip o r t m it 2 H e lik o p ­ te rn zu r V erfügung steht.

(7)

M O N T - B L A N C 4 8 1 0 L U I S I N 2 7 8 8 SALANTE CO*- D E B A L M E S A L V A N U rÜ »

,___

Les Marécottes

*

Salvali * Les Granges

A c c è s p a r r o u t e ou p a r le c h e m i n d e f e r M a r t i g n y - C h a m o n i x T é lé c a b i n e des M a r é c o t t e s à La Creusa z 1 1 0 0 - 1 8 0 0 m. Téléski d e G o l e f t a z 1750 - 2300 m. Téléski d u V é l a r d 1 7 5 0 - 2 1 0 0 m. Téléski du Luisin 1750 - 1900 m. Téléski d ' e x e r c i c e aux M a r é c o t t e s Téléski des G r a n g e s

E co le suisse d e ski Les M a r é c o t te s - S a l v a n - P a ti n o ir e à Salvan - Vastes c h a m p s d e ski p o u r fous d e g ré s

RES TAURANT DE LA C R E U S A Z, p a n o r a m a sans é g a l d u M o n t - B l a n c au C e r v in

Hôtels ef pensions

Les Marécottes Salvan Les Granges

Hô t e l G a y - B a l m a z H ô t e l B e l m o n t H ô t e l B e l l e v u e H ô t e l J o l i m o n t H ô t e l d e s G o r g e s - d u - T r i è g e H ô t e l d e s M a r é c o t t e s Hô t e l d e l ' U n i o n Le Bioley P e n s i o n d e l ' A v e n i r P e n s i o n d ' e n f a n t s G a i - M a t i n H ô t e l d u M o n t - B l a n c P e n s i o n d ' e n f a n t s Les H i r o n d e l l e s P e n s i o n Le C h a l e t Hô t e l d e s M i l l e - E t o i l e s P e n s i o n d ' e n f a n t s Le M o u l i n P e n s i o n Les A r o l e s

200 chalets ef appartements à louer

(8)

s p é c i a l i s e p o u r D a m e s

Service rapide sans rendez-vous

ö l O H r . d e s R e m p a r t s 8 1e r « é t .

Martigny

a v . d e l a G a r e 38 1 e r ét. ■

Les

professionnels

du ski

skient aussi

sur VALAISKI !

Skis toutes neiges, compétition, Fiber Glass, junior, enfants - et les équipem ents complets VALAISKI (skis finlandais de fond - promenade, avec fixations, chaussures et bâtons)

sont en vente dans tous les bons com­

merces d'articles de sport.

VALAISKI

Plus de 20 ans d'expérience VALAISKI SAXON VS

ON AIME...

LES VINS DU VALAIS ON APPRÉCIE...

LES ARTICLES DE QUALITÉ DE

M tàdjer,

LAUSANNE

sôpOCtS

RUE SAINT-FRANÇOIS 18 TÉL. 021 / 2 2 1 6 21 C'est TEINTURERIE VALAISANNE q u e je préfère HENRI J A C O U O D & C ie Sion - Tél. 0 2 7 / 2 14 64

%

Son équipement ultramoderne ® Son personnel qualifié ® Son travail impeccable ® Son service rapide et soigné

Dessert à la satisfaction g é n é r a l e plus d e 60 d é p ô t s et 6 magasins

Pension

Saint-Georges

Chermignon (à 5 km. de Crans) Chambres tout confort - Endroit idéal pour passer de bonnes vacances dans le calme - Res­ taurant avec spécialités du pays - Carnotzet - Ouvert toute l ’année

O. Bonvin

Tél. 027 / 4 22 87

UNSERE KURORTE MELDEN

20 Jahre R ie d er a lp b a h n e n

Z u r Feier ihres zw anzigjährigen Bestehens boten sich den R ied eralp b ah n en in der zweiten O k to b erw o ch e im neuen H o tel B ahnhof in Mörel Räume an, die der D y ­ nam ik und dem O ptimismus des U n te r ­ nehmens entsprachen. Dass die Seilbahn­ v erbindungen zwischen dem Tal u n d dem F e rien -H o ch p lateau R iederalp viele F reu n ­ de besitzt, zeigte sich an der Schar der erschienenen P rom inenz aus Kreisen des Frem denverkehrs wie der P olitik. Im M it­ telp u n k t der E hrungen stand V erw altu n g s­ ratspräsident Theo Franzen, dessen P ionier­ geist die Bahnen Wesentliches verdanken. Zu Jubiläum sfreude u n d Z uversicht w a r u m ­ so m ehr Anlass, als sich das U ntern eh m en aus recht bescheidenen A nfängen innert zwei J a h rz eh n ten zu einem respektablen u n d aufs m odernste eingerichteten T r a n ­ sportunternehm en en tw ickelt hat. 1951 er- öffnete m an offiziell die erste Seilbahn, die seit 1950 über Greich die R iederalp er­ reichte. A cht Personen vermochte sie au f einmal in die H ö h e hissen. 1954 konnte m an auch über das D o r f R ied-M örel in einer Viererkabine die ersehnte H ö h e an- peilen. M an w a r v e rn ü n ftig genug, die beiden Bahnen 1956 zu fusionieren. De* M odernisierung und U m stellung a u f 1 Ser- K abinen der Seilbahn über Ried im Ja h re 1967 folgte der Bau einer G o n d elb ah n p a ­ rallel z u r ersten Seilbahn über Greich. D rei Bahnen und eine D irektion, die Dinge mögen etw as k om pliziert erscheinen, doch die Leistungsfähigkeit beweist das Gegen­ teil. Im vergangenen J a h r konnte m an über 234 000 beförderte Personen und gegen 1 1 1 9 0 Tonnen tran s p o rtierte G ü te r v e r­ buchen. Die « D reiheit » der Bahnen erlaubt es nicht n u r pro Stunde und R ichtung 680 Personen in höhere oder tiefere G efilde zu bringen, sondern reduziert auch die leidigen W artezeiten a u f ein Minimum.

D e r W in te r in Saas-Fee

N u r ein Einheimischer, W erner Imseng, v e rtra u t m it all den unzähligen Dingen, die das volle Leben ausmachen, konnte das neuerschienene W erk, das u n ter dem Titel « D e r W inter in Saas-Fee » all das Wissens­ w erte und Interessante zusamm enträgt, das dem W intergast seinen A u fe n th alt im G letscherdorf erlebnisreicher macht. Die V e rtrau th eit erweist sich nicht n u r in dem Z urückgreifen a u f das Einst, sondern auch im Eingehen a u f B rauchtum und V olks­ kunde, a u f Sprache und Eigenart. Die w in ­ tersportliche V ergangenheit wie G egenw art erhält zu R ech t eine breite und umfassende Schilderung. W er das vom A u to r m it q u a ­ litätsvollen Ph o to g rap h ien illustrierte B än d ­ chen zum Begleiter seiner Feer-W interferien m acht, der b ra u ch t nicht Angst zu haben, ihm entgingen Dinge und Möglichkeiten, die er nicht kennt.

Fernsehen für das L ö tsc h e n ta l Siebzehn Ja h re lang, nämlich seit der Inbetriebnahm e des ersten deutschschwei­ zerischen Fernsehnetzes mussten die Löt- schentaler au f « ihren E m p fa n g » w arten. In der zweiten H ä lf te des O ktobers liess m an es sich d arum nicht entgehen, die visuelle K opp elu n g m it der Aussenwelt festlich zu begehen. M arco Volken.

(9)

Tous les sports à 30 minutes H iver,■ ; p a tin q ir ê artificielle, gki, curling fë n n ^ ^ m ta tio n , canotage, pêcffe, equitation T rois'cam pin gs

— ,

Dancings >

Renseignements ; Office du tourisme dé Sierre, tél. 027 / 5 01 70

Le c h â t e a u d e s V i d â m e s

Hôtels recom m andés Où irons-nous ce soir ? Les bons garages Centre com m ercial et d ’affaires

Hôtel-Restaurant Atlantic

P iscin e chauffée, ouverte m a i-o cto b re 5 25 35 Hôtel Arnold 5 17 21 Hôtel Europe 5 24 31 Hôtel-Pension Bellevue Venthône 5 11 75 Relais du Manoir 5 18 96 Bar du Bourg 5 08 93 Bar-Dancing L’Ermitage Ouvert ju s q u ’ à 2 h. Garage du Rawil S. A.

C on ce ssio n n aire Ford pour le d is tric t de Sierre et le Haut-Valais 5 03 08

Les bons vins de Sierre

Vital Massy, Sierre 5 15 51

Vinicole de Sierre 5 10 45

Beauvelours, p in o t n o ir

Agence immobilière René Antille, Sierre

5 16 30

Union de Banques Suisses

Avenue G énéral-G ulsan 3 5 08 21

Banque Cantonale du Valais

5 15 06

Banque Suisse de Crédit et de Dépôts Hôtel du Rhône A 027 C arre fo u r du C entre / 5 27 21

Salquenen

F

•5 18 38 Demandez les produits Agence immobilière

Hôtel Terminus de la Ä Bureau d ’affaires commerciales S. A.

(10)

26 j o u r s P er se - A f g h a n i s t a n - O u z b é k i s t a n : F r. 5 7 3 0 . -2 5 j o u r s I n d e - N é p a l : E t a t s d e l’H i m a l a y a : F r. 5 3 3 5 . -2 6 j o u r s E x t r ê m e - O r i e n t - J a p o n : F r . 6 6 8 0 .

-Il ne s’agit pas de savoir si vous faites

de belles photos.

Mais si vous avez été là-bas.

Les gens q u ’exaspèrent les photos souvenirs et les

diapositives en couleur ne raisonnent pas très juste. Ils ont tort de penser q u ’après avoir parcouru le vaste monde, un voyageur puisse confondre la réalité saisissante des pays lointains avec les photos q u ’il a rapportées.

Bien au contraire: prendre contact, voir, sentir, goûter - c’est là pour tout le monde l’incomparable plaisir offert par les pays inconnus. Le climat, la nourriture, les maisons, les animaux - et avant tout les hommes. Un film, aussi intéres­ sant soit-il, ne saurait rivaliser avec une expérience vécue. Et la diapositive la plus réussie n ’est jamais destinée q u ’à faire pétiller les souvenirs.

Le monde lointain, dans toute sa beauté, il faut aller le voir - pendant q u ’il est encore lointain et encore beau.

Ne serait-ce pas, tout bien considéré, le moment de vous entretenir avec Swissair des voyages à forfait? Nous nous

chargerons de tout - sauf des photos, que vous serez obligé de prendre vous-même.

T o u s les v o y a g e s f o r fa it ai re s p ré s en t és d a n s n o t r e a l b u m d e so u v en i rs c o m p r e n n e n t le vol all er et r e t o u r en cl as se é c o n o m i q u e , le l o g e m e n t à l’hô tel et, selo n l’a r r a n g e m e n t choi si , le p et it d é j e u n e r, la d e m i -p e n s io n o u la p en s i o n c o m p l è t e . Les a r r a n g e m e n t s f o r fa it ai re s p e u v e n t êt re c o m ­ m a n d é s a u p r è s d es b u r e a u x d e v o y ag e s S wi ssa ir et, n a t u r e l l e m e n t , a u p r è s d e t o u t e s les age n ce s d e v o y ag e s I A T A . n

A l’adresse de Swissair.

Veuillez m ’envoyer les prospectus détaillés des différents ! voyages aériens forfaitaires que vous proposez. Merci. I

D é c o u p e r et e n v o y e r à S w i s s a i r / R V , G a r e d e C o r n a v i n , 121 ! G e n è v e 2 16 j o u r s S u n F es ti v al N e w Y o r k - M i a m i B ea ch et cr o is iè re d a n s la m e r d es C a r a ï b e s : à p a r t i r d e F r . 3 6 3 5 . -21 j o u r s G r a n d v o y a g e c ir cu la ir e a u M e x i q u e : F r. 5 7 7 0 . -4 0 j o u r s Les m er s d u s u d - T o u r d u m o n d e : Fr . 1 0 9 4 0 . -T h e C a l i f o r n i a S u n : F r . 6 1 1 5 . -1 6 j o u r s S u n F es ti v al F lo r i d e : à p a r t i r d e F r. 3 2 1 0 . -25 j o u r s B r é s i l - P a r a g u a y - U r u g u a y - A r g e n t i n e - C h i l i - B o l i v i e - P é r o u - C o l o m b i e : F r. 8 5 3 0 . -17 j o u r s S af a ri s en A f ri q u e o ri e n ta l e: à p a r t i r d e F r . 4 1 2 0 . — 16 j o u r s S u n F es ti v al C al i fo rn i e et F lo r i d e: F r. 3 4 7 5 .

(11)
(12)

-« » il

(0

s

«

11

0

f#

«

O u b lie z le (039) 2 81 81 P o u r c o m m a n d e r f f r / i / f q u e l'o n

SAVOURE..

a p p e le z m a in te n a n t le

(039) 23 16 16

II

6

«

«

Au p la is ir de v o us e n te n d re

LA SEMEUSE

Torréfaction de café 2301 La Chaux-de-Fonds J L f f i J E t i i / j

aleries

d u f Y l e u b i e

^

^ o

n

t h

e

y

L’un des plus beaux et

des plus grands choix

de Suisse romande !

# Du meuble de qualité # Des prix étudiés

# De larges facilités de paiement # Un service d’entretien après-

vente Agencement de restaurants magasins Aménagement de chambres d ’hôtels Plans et devis sans engagement Tél.025/41686 s%.

Administrateur-directeur : Adrien BERRÀ, Monthey - Tél. 025 / 4 12 09

Magasin de Crans-sur-Sierre : g é ra n t Philippe Germ anier - Tél. 0 2 7 / 7 43 30

*

iT a t. S I O N A v o t r e s e r v i c e d e p u i s 1907 Grand choix : v e n t e , l o c a t i o n - v e n t e a c c o r d a g e s r é p a r a t i o n s Tél. 0 2 7 / 2 10 63

(13)

TREIZE ETOILES

Les meubles rustiques

créent l’ambiance...

et surtout à ces prix!

Salle à manger complète, soit : buffet, table, banc d ’angle et deux chaises, le tout Fr. 1860.—

T R I S C O N I - M E U B L E S - M O N T H E Y 4 étages d ’exposition P a r a î t l e 20 d e c h a q u e m o i s - E d i t e u r r e s p o n s a b l e : G e o r g e s P i l l e t , M a r t i g n y F o n d a t e u r e t p r é s i d e n t d e l a c o m m i s s i o n d e r é d a c t i o n : M * E d m o n d G a y R é d a c t e u r e n c h e f : F é l i x C a r r u z z o - A d m i n i s t r a t i o n , i m p r e s s i o n , e x p é d i t i o n : I m p r i m e r i e P i l l e t S. A . , a v e n u e d e l a G a r e 19, 1920 M a r t i g n y 1 / S u i ss e S e r v i c e d e s a n n o n c e s : P u b l i c i t a s S . A . , 1951 S i o n , t é l é p h o n e 0 27 / 3 71 11 A b o n n e m e n t s : S u i s s e F r . 2 5 . — ; é t r a n g e r F r . 3 0 . — ; l e n u m é r o F r . 2 . 5 0 C h è q u e s p o s t a u x 19 - 4 3 20 , S i o n

20e année, N ° 11 Novembre 1970

Nos collaborateurs Jean A n z é v u i Pierre Béguin H u g o Besse S. C o rinna Bille René-Pierre Bille Em ile Biollay Solange B rig a n ti M aurice C h a p p a z G ilberte Favre Jean Follonier A n d r é G uex D r Ignace M ariétan Paul M a rtin et M arcel M ic hele t Bernard M icheloud Pierrette M icheloud E d o u a rd M orand Jean Q u in o d o z Pascal Thurre Marco V o lken M aurice Z erm a tten G a b y Z r y d Secrétaire d e rédaction : A m a n d Bochatay Colla b o ra teu r-p h o to g ra p h e : O sw a ld R u p p e n

agence

fiat

ré p a ra tio n et v e nte

garage

du

soleil

rou te

flanthey

G r a n g e s -L e n s michel reynold 027 / 4 26 23 Sommaire U n s ere K u r o r te m elden Belles ! Sur les traces d ’u n p e tit carnassier sanguinaire T h e Valaisans of G eneva M o ts croisés D escente d ’une cime E in g e s tü rz te r H im m e l Le ciel e ffo n d ré Le p e in tre C harles-C los O lso m m er So u v en ir de C harles-C los O ls o m m e r Q u a r a n te ans de chansons Icogne H u i t lustres p o u r Pro v in s P o tin s valaisans L e ttr e d u L ém an Bridge G e rm a in C lavien : « U n h iv e r en A rvèche > Georges Borgeaud M aurice Z e r m a tte n : soixante ans et six questions

U n m ois en Valais P e tite c h ro n iq u e de l’U V T - Sons de cloches C ita tio n s vineuses

N o tr e couverture : * Paysage imaginaire », technique m ix te de C . C . O lsom m er Photos Bille, D y h r e n fu r th, Fachet, Jo b in , * N o u v e lliste », Ritle r, R u p p e n , S ch lcm m er, Tissières, T h u rre, V o u illo z

(14)

Belles !

Il y a eu beaucoup de guêpes cet automne et les

anciens disent que l’hiver sera long. Pourquoi

pas ? A voir les divagations de la prévision mé­

téorologique on peut aussi bien se fier aux petites

bêtes. Donc les maximanteaux auront une raison

d’être autre que les lubies de la mode internatio­

nale, et les pulls qui fo n t la fem m e si fem m e

devront être bien chauds.

Grand désarroi de nos compagnes devant les

trois options fondamentales qui leur sont propo­

sées avant les frimas : Le maxi, souple, si féminin,

apparemment si décent, mais combien encom­

brant dans un monde où même les curés abandon­

nent la soutane. Le midi qui sent le compromis,

le trop juste milieu, le conformisme, la velléité.

Mais encore faudrait-il nuancer: midi moins dix

ou midi et quart ça change tout. Le mini enfin

qui résiste à la contre-attaque des tisserands, le

mini magnifique ou désastreux suivant le sup­

port, fraîchement juvénile ou lourdement obscène,

mais adapté aux hivers tropicaux plutôt qu’au

nôtre. Quel casse-tête et comme on comprend,

toutes celles qui se décident pour le pantalon.

Belles, plus ou moins belles, pas du tout belles!

l’important c’est vous, pas ce que vous mettez

autour. Habillez-vous de gentillesse et n’importe

quel chiffon pourra plaire. Les plus grandes fau­

tes contre le goût viennent de la sécheresse du

cœur.

(15)
(16)

Belles !

J o u e r le jeu. T o u t d ’ab o rd le

jeu de la vérité.

A v o u o n s les dessous d u m é ­

tier de ch ron iq u eu r : dans sa

m émoire, le stock des accessoi­

res est bien classé. U n déclic et

le v o cab u laire p e r m a n e n t des

défilés de m ode surgit, p r ê t à

en ro b er de crème le p la t du

jour. Longue ou courte, g a r ­

çonne ou éthérée (biffer ce qui

ne co n v ient plus) la h a u te cou­

tu re de l’été p ro c h a in (l’a u t o m ­

ne, l’hiver) nous v e u t allurées,

jeunes, irrésistibles.

Intarissable rengaine, en ré ­

ponse à l’intarissable « P arle z-

moi d ’am o u r » susurré p a r les

romanesques ou clamé p a r les

contestataires ! A u r a y o n de la

m ode, toutefois, am o u r rime

avec un jour, trah iso n avec r a i­

son. S’il y a « r e g r e t » , c’est

u n iq u em en t p o u r faire écho à

budget.

V o ilà p o u r le jeu de la vérité

où nous avons révélé les ficelles

élémentaires de la journaliste

de mode. C ette a p p a r e n te sim­

p lifica tio n v a u t la peine d ’être

m éditée p o u r ad m ire r l’o p ti­

misme de ce re g a rd sur l’a c tu a ­

lité. C h ez moi, il est sincère et

inco n d ition n el :

aucun

v ête­

m e n t n ’a jam ais réussi à enlai­

d ir une belle. C e n ’est pas G o y a

qui me co n tred ira.

G auche, droite, gauche, d r o i­

te... O n ferait un film assez

drôle a u x défilés de couture,

q u a n d l’ensemble des têtes p i ­

v ote et suit le v a -e t-v ie n t des

m an n eq uin s sur l’estrade. J a ­

mais m e tte u r en scène n ’obtient

a u t a n t de régularité de ses fig u ­

rantes. Les nez présen tent leur

(17)

p ro fil alterné, les bosses de zébu

se plissent entre la chaîne d ’or

et le col de vison.

Puis les m annequins r e p a r ­

te n t dans les coulisses et l’irré a ­

lité. A nous de jouer m a in te ­

n a n t le subtil, le dangereux, le

f ascin an t jeu de la m ode. Les

nouvelles

règles

s’analysent

dans le chuchotis d ’un salon de

thé. Ici, pas de pilier de cabaret

au vin triste, mais sa digne ré­

plique, la d am e au mille-feuille

dépressif, qui h a r p o n n e la d e r­

nière m iette et s’o ffre un ultim e

b a b a a v a n t de com m encer —

d em ain — la cure de jus de

rave. Si vous lui d em a n d e z son

avis sur le m id i-m ax i, elle g ri­

mace : son p ro b lèm e n ’est pas

ta n t d ’allonger que de raboter.

M ais qui lui dem an d e son

avis ? L a m ode se r é p a n d com ­

me se faufile l’au to m n e. D eux,

trois taches colorées s u rp ren ­

nent, et déjà la danse des feuil­

les sur le tr o tto ir est devenue

familière.

A u t a n t en em p o rte le v en t

de la m ode ! D ans les rues, nos

belles, vêtues en pupillettes,

sont parties p o u r des S p a rta -

kiades lointaines ; elles rev ien ­

n en t enjuponnées de quelque

m ystérieu x noviciat, et déjà

habiles à relever l’ourlet dans

l’escalier roulant.

D e quoi nous pla in d rio n s-

nous ? N o s villes valaisannes,

où les chanoines se m e tte n t en

clergym an, allaient m a n q u er

de leurs envols de cape pleins

de p an ach e. La relève est assu­

rée, v iv e n t les frous-frous n o u ­

v eau x ! Certaines inconscientes

garantissent même la

(18)
(19)

ressem-blance p a r leur d ém arch e de

grenadiers. G are au x méprises !

N o u s avons v u hier un sém ina­

riste, pressé de rejoindre ses

condisciples, hésiter entre deux

groupes de jupes noires. Si nous

ne craignions les digressions,

nous m ettrio n s ici un ch apitre

sur les jeux de l’h u m o u r et du

hasard.

Laides,

nos

m ignonnes ?

Allons donc, les Belles reste­

ro n t belles, les vulgaires, v u l­

gaires, les tendres, a tten d rissan ­

tes, les timides, touchantes, les

lascives, tentantes... En cosa­

ques, en bohémiennes, en mo-

d e r n ’style, en grand-m ères. S’il

le fa u t, p o u r jouer le jeu, elles

se

c o n tr a in d r o n t

à tr o tte r -

m enu, elles r é a p p r e n d r o n t la

grâce du geste. C o m m e n t miser

sur la ligne sinueuse et s’a t t a ­

bler en bûch ero n p o u r boire un

p o t ? Passé to u t cela ; à elles la

verveine, un doigt de p o r to et

les chatteries.

E t l’élégance, dans to u t cela ?

Subtil dosage de hardiesse et de

retenue, s’il n ’est heureusem ent

pas réservé au x clientes des

boutiques de luxe, il est q u a n d

même l’aboutissem ent de deux

choix, celui du créateur et celui

de l’acheteuse.

D e nos boutiques où le chic

s’élabore, l’élégance v a gagner

la rue et te m p érer p a r sa mesure

les turbulences de nos minettes.

I ?1

(20)

Sur les traces

d’un petit

(21)

Bien au-dessus des derniers arbres, aux flancs des pentes neigeuses et chaotiques flanquées d ’arêtes étin­ celantes, les skieurs épris de poésie hivernale re m a rq u e ro n t sans peine une piste menue, sinueuse, s’in te r­ ro m p a n t parfois brusquem ent p o u r r é a p p a ra ître en surface quelques m è­ tres plus loin. C ette piste subtile, capricieuse, formée d ’une suite de petites empreintes plus ou moins espacées, s’observe dans la m o n ta ­ gne sur de longues distances. Mais il est bien rare en hiver de découvrir l’anim al qui en est l’au teu r ! Voyons donc d ’un peu plus près com m ent se présente la trace en question. E t d ’ab o rd quelle p eu t bien être la bête qui saute ainsi « à pieds joints » sur la neige et progresse p a r petits bonds rapides, ram assant et d éten­ d a n t to u r à to u r son corps ? A ux faibles dépressions laissées sur la poudreuse, l’on devine q u ’elle doit être d ’une ex tra o rd in a ire souplesse et d ’une légèreté peu commune. Sui­ vons donc un m om ent sa piste et continuons nos observations : sans doute finirons-nous p a r av o ir le d er­ nier m ot de l’énigme !

A près av o ir décrit quelques co u r­ bes harmonieuses, les traces abou­ tissent soudain à un orifice cy lin d ri­ que à peine plus gros que le pouce. Le tro u s’enfonce presque p erp e n d i­ culairem ent dans la couche glacée et d onne une rem arq u ab le idée de la sveltesse du corps de la bête. Mais que peut-elle bien aller faire là- dessous ? Circule-t-elle aussi aisé­ m en t entre les interstices du pierrier q u ’à l’air libre ? Dispose-t-elle de couloirs suffisants entre sol et neige p o u r ne pas être gênée dans ses m o u ­ vements ? L a chose est fo rt p ro b a ­ ble, à considérer le minuscule boyau que s’est fray é l’anim al p o u r rejoin­ dre son gîte.

C e p en d an t, un peu plus loin, un nouvel orifice débouche à l’air libre et la piste recommence. Il en est ainsi à plusieurs reprises : ta n tô t l’anim al a cheminé en surface, t a n ­ tô t dans les profondeurs. Pareille vivacité fait réfléchir ; on d ira it que la mystérieuse petite bête a chassé toute la n u it avec acharnem ent quel­ que proie invisible ! Sinon com m ent expliquer ses brusques « plongées »

il u n d i a b l o t i n s o r t a n t d e sa b o î t e , v o i c i t e r m i n e d é b o u c h a n t d e s o n t r o u d e n e i g e . . . i la m u e e s t à p e i n e a m o r c é e .

L ’h e r m i n e d es A l p e s s u r p r i s e d a n s s o n b o n d p a r le t é l é o b j e c t i f , u n p e u a u - d e s s u s d e la l i s i è r e s u p é r i e u r e die la f o r ê t e t p a r n e i g e c r o û t é e ( r é g i o n d e C h a n d o l i n d ’A n n i v i e r s )

sous la neige et ses non moins brus­ ques « sorties » ?

Mais voici to u t près de là une au tre piste plus menue que la précé­ dente et qui p re n d fin au pied du rocher. N e serait-ce p o in t justement celle de la victime ? A h ! ah ! cette fois nous y sommes : les pas sautil­ lants sur le givre trahissent claire­ m ent quelque rongeur, p robablem ent un cam pagnol des neiges qui, p o u r ­ suivi sous les anfractuosités du p ier­ rier ou délogé de son souterrain, a échappé p a r miracle, à son fa ro u ­ che ennemi en débouchant lui aussi à l’air libre. Ainsi la neige, tel u n m iro ir sensible, va nous p erm ettre de

reconstruire les drames obscurs qui se jouent sous elle.

Il n ’y a plus de doute : la bête qui nous intéresse et d o n t nous avons suivi les pistes nombreuses est un p e tit carnassier sanguinaire qui doit détruire les cam pagnols p a r cen­ taines ! C e p e n d a n t nous ne sommes pas encore au b o u t de nos observa­ tions, l’animal, lorsqu’il descend la pente, espace d a v an tag e ses bonds, et sa piste devient caractéristique : après chaque saut, le corps allongé du carnassier retom be avec plus de force sur la neige et laisse son em­ preinte, lian t ainsi p a r interm ittence les traces des pattes. L a piste

pré-L ’h e r m i n e e n f o u r r u r e d ’h i v e r e m p o r t a n t u n e s o u r i s s o u s les p o u t r e s d é m o n t é e s d ’u n v i e u x « r a c c a r d » a u Z o c s o u s C h a n d o l i n d ’A n n i v i e r s

(22)

A ìip fc

L ’h e r m i n e d e s A l p e s e n p l e i n e c o u r s e s u r la n e i g e g e lé e . L ’a n i m a l n ’a p a s e n c o r e r e v ê t u s o n p e l a g e d ’h i v e r .

L e s t r a c e s s i n u e u s e s d e l ’h e r m i n e d es A l p e s s u r les h a u t s p â t u r a g e s d ’A n n i v i e r s , p a r g r o s s e n e i g e f r a î c h e , à 2 500 m . d ’a l t i t u d e

sente alors des traits réguliers, des sortes de sillons séparés les uns des autres p a r des espaces de neige v ier­ ge. P a r contre, dès que l’anim al re­ m o n te la pente, les sillons cessent et fo n t place à de petits trous plus rapprochés. Si la neige est inégale, il n ’est pas rare d ’observer une série de points et de traits mêlés faisant penser à distance à quelques m ysté­ rieux messages de l’a lp h ab et morse !

G râce à ces données, nous p o u ­ vons m a in te n a n t situer sans peine le sanguinaire chasseur. Les « sil­ lons » dans la neige nous p ro u v e n t am p lem en t que son corps est très allongé (dix -h u it à v in g t centim è­ tres). En ou tre la bête doit av o ir les membres p lu tô t courts puisque son ventre m arq u e la poudreuse à la descente et parfois à la m ontée aussi. E n fin les galeries cylindriques qui l’am ènent en surface ou au contraire lui p e rm e tte n t de rejoindre les p r o ­ fondeurs nous renseignent sur son étroitesse ; et sa façon de progresser p a r petits bonds d it assez l’éton- n an te flexibilité de son corps et la rapidité de sa course ! O r, une seule form e anim ale au-dessus de la limite forestière correspond fidèlem ent à cet aperçu physiologique : l’hermine

des Alpes ! 1 E n tièrem en t blanche en hiver, sauf le b o u t de la queue qui dem eure noir, cette herm ine naine devient progressivem ent brune en été to u t en g a rd a n t la gorge et le ven tre blancs. C ’est l ’un des plus gracieux carnassiers de nos m o n ta ­ gnes; sa vivacité est incom parable. O n l’observe parfois en plein jour, mais en hiver elle se m o n tre plus pru d e n te et ne m anifeste sa v é rita ­ ble activité que sous le ciel étoilé.

1 L ’hermine des Alpes (Mustela erminea), guère plus grosse q u ’une belette mais plus allongée, semble n ’être en définitive q u ’une forme pygmée de l ’hermine ordinaire. Le p inceau noir term inal de la queue per­ m et à coup sûr de la distinguer de la be­ lette et ceci aussi bien en hiver q u ’en été, encore que la belette demeure brune pen­ d a n t la mauvaise saison même en m o n ta ­ gne, du moins en Europe centrale ! Enfin, cette dernière ne s’élève guère au-dessus de 2300 mètres alors que l ’hermine v a g a ­ bonde au-delà de la limite végétale, c’est- à-dire à plus de 3500 mètres d ’altitude !

(23)

The 14ilaisans o f Genova

Geneva has lost its long-standing reputation o f being « the biggest tow n of the Valais » since the 20 000 inha­ bitants of Sion, the Valais capital, now outnumber the emigrants w ho live at the lower end o f the Lake of Geneva.

This is the favourable result o f the great efforts made by the canton o f Valais to catch up w ith modern life. Roads were built in every valley, at first to enable the builders o f pow er dams to transport their workers and material to the higher altitudes. The increased elec­ tric pow er induced industries to build factories in the Rhone Valley. N o w , m any of their workers who live in form erly isolated mountain villages are able to commute to w o rk by postal bus or private car, and their children go to the high schools or colleges in the big towns.

Thus, the numerous children o f mountain farmers are no longer obliged to emigrate because the tiny farms cannot nourish all of them. In recent years, small indus­ tries m aking watches or electrical components have also been' created in some side valleys to keep the young

from deserting their villages. A nd, o f course, the increas­ ing number of tourist resorts and hotels also employ m any local workers.

A s birds o f a feather flock together, the roughly 15 000 Valaisans who live in Geneva founded five recreative societies to keep in touch w ith those w ho share kindred affinities.

The « Comona Valejana dès Zènèva» was founded in 1925 by people who w ant to practice the old Valais patois and perpetuate other ancient customs, such as dancing in their becoming local costumes o f which the Valais has such a rich variety. T hey meet at the Café de la Liberté on the third Friday of each m onth and admi­ nister their society according to the laws o f Valais townships. In December, they elect their « Counsillors », i. e. committee. As most o f the members practice some sort o f mountain sport, the society has acquired a big chalet in Morgins. For about tw o years, members con­ tributed their spare time to repair it. A t present, it con­ tains sixty beds, from four to six in each room. The next stage w ill be to build a dormitory in the attic, after which more members and their families can spend w eek­ ends or vacations in this lovely village o f the Val d ’llliez.

As the Valaisans are excellent musicians, those who love to sing have joined the « Société Echo du Valais ». They meet for practice every Thursday evening at the Café de la Liberté. Under the competent direction of Miss Lily Carrard, this mixed choral group o f some 35 members sings the beautiful folk-songs of their can­ ton. Noticeable is the fact that young and old mingle their clear voices in this chorus.

The « Echo du Valais » participates in folklore festi­ vals, sings during social evenings of other societies and is, o f course, present at historic commemorations and

L ’é q u i p e v é t é r a n s d e l ’A m i c a l e d e f o o t b a l l L e c h œ u r m i x t e E c h o d u V a l a i s

(24)

pageants held in Geneva. This group celebrated its tw en­ tieth anniversary in 1969.

People who come from a land where children are horn w ith skis on their feet, could not do w ithout a ski club. To differentiate it from other such associations, the Valaisans o f Geneva call theirs « Club de Ski 13 Etoiles», a fte r'th e thirteen stars in the Valais flag which stand for the thirteen political districts of that canton. As soon as the first snow has covered the m oun­ tains, these emigrants leave the fogs of Geneva to ski on the sparkling slopes under the famous Valais sun. Last winter, their monitor w on f ifth place during the ski monitors’ competition in Pontresina, Grisons. In summer, the 130 members keep fit w ith swimming, gymnastics and mountain climbing. They meet each Thursday at Geneva’s Café des Commerçants.

As the Valaisans are also fervent footballers, some f i f t y belong to the « Amicale Valaisanne F. C. » of Geneva. Their tw o teamsveterans and seniors

play every Sunday at the Stadium of Champel and meet every Tuesday in the Café Fédéral in Carouge.

Last, but not least, the people from the German­ speaking Valais districts founded the «• Société Monte-

Rosa » in 1928. The 180 members of this group meet six times a year to keep alive the chanting dialect of their homeland.

Thus, the Valaisan immigrants bring colour, gaiety and w it to the somewhat stern international city of Geneva.

< L a R e m o u e n t z e », à M o r g i n s , p r o p r i é t é d e la C o m o n a V a l e j a n a

H o r iz o n ta le m e n t

10

I. O ccu p èren t le Valais au V* siècle. 2. Station Valaisanne qui tire son nom d ’une espèce d ’arbre. De droite à gauche : non dans le H au t-V alais . 3. N o te de musique. Abbé de Saint-M aurice au V I I I e siècle (deux orthographes). 4. T o rren t du val des D ix. Clef. 5. Il y en a plus d ’une dans les rochers du Valais. U n certain chef d ’E ta t la qualifia de « machin ». 6. Inscrivit. C o r ­ riger. 7. Possessif. Bramer. 8. Dans le dis­ trict de Monthey. Selon le proverbe, elle est nuisible au plaisir. 9. Sert à fabriquer des ponts. D ans une formule qui s’étend à l’univers. Possessif. 10. Priva. Connu. I I . Oublié. Terre d o n t on tire des cou­ leurs. 12. A nagram m e d ’apparus. Abbé de Saint-M aurice (V I e siècle).

Verticalem ent

1. C h ef de la Jeune-Suisse en Valais. E vê­ que de Sion de la famille des comtes de G ranges ( X I I e siècle). 2. Dans l ’urine. Vil­ lage du H au t-V alais . 3. Lettre grecque. Celui de l'o péra est fo rt connu. O n s’y a ttache peut-être trop. 4. Il y eut p r o b a ­ blement des Valaisans p arm i eux, au temps de l ’Empire romain. 5. F o n d a teu r de la C om pagnie des prêtres de Saint-Sulpice. O b tien d ra. 6. N o m français de Naters. Idiome. 7. Sans elles, il n ’y a u rait pas d ’œil. Village haut-valaisan. 8. U n dans le H au t-V alais. jQui a la forme d ’un œil. E u t une influence p rép o n d éran te sur le dizain de Conches. 9. Citoyens d ’une trib u gau­ loise du Valais. C om m encent à Evionnaz. 10. Ce général français a laissé un mauvais souvenir en Valais.

1 2 3 4 5 6 7 9 10

= =

(25)

Descente d’une cime

Il y a le « s h am a n » sur la cime qui reg ard e et

qui prophétise, qui v o it « la ville » ch u ter com me

un alpiniste tém éraire, fou.

Il y a le sh am an qui descend.

C ’est une danse de descendre une cime. Ç a

tient v r a im e n t de l’oiseau et du sorcier. C ’est

un envol en pleine neige avec u n b alan cem en t

d ’un b o rd du glacier à l’autre, dans une esquisse

d ’ellipses, de p arap h e s, de rasoirs sur la pente.

E t la chaleur des rochers ! Les tours rocheuses,

les créneaux violents a u x pim ents solaires in te n ­

ses se ra p p ro c h e n t, s’éloignent, grandissent, écra­

sent, s’élèvent.

E t je p longe dans l’ovale blanc.

L a neige term in ale de la crête est attachée à

m a nuque. Le couloir glisse dans m on cou. J ’ai

deux immenses ailes de glacier qui p a r t e n t de

mes épaules dans le ciel.

Le p la te a u supérieur nous em barque. Il est

fascin an t d ’être en d o m in atio n , de su rp lo m b er

d ’autres toits rocheux le long de l’arête, de jouer

au sommet de l’escalier des cimes.

L a m o n tag n e qui p ro lo n g e n o tre corps nous

berce. O n a des plages de neige au dos et dessus

encore le croissant bleu, le ciel. Il to u rn e avec

moi. Je sens l’immense poussée bleue.

N o u s avons sauté p a r le col, p a r la fenêtre

en bas le glacier, en bas le golfe blanc qui s’ou ­

vre, jusque sur la spirale des névés après une

valse calculée, plus lente au dédale des crevasses.

Mais attentio n, h osan n a ! U ne p y r a m id e se

dévoile. A u dernier tiers de la descente, un flanc

de neige avec le g rig no tem en t de souris de la

rimaie, un triangle âpre, noir, glacé la n ç a n t un

dernier clocher blanc à mille mètres plus haut.

O n a v a it été caché dans le pli et la culbute des

collines d ’en h au t, d e v in a n t à peine son profil,

et puis c’est la révélation soudaine d ’en bas.

La face n o r d rem place m o n visage.

O n a p e rd u le puits du ciel et les voûtes nei­

geuses, cet env elo p p em en t à l’envers, de p a r to u t,

de nulle p a r t. O n est sorti d ’un parco urs cassant,

tôlé. La piste aux reins ! C e p e n d a n t le léger du

d éb u t est revenu.

P o u d re sur glace, brise sur le poitrail.

O n skie comme on y o u tz e dans une finale

danse d ’ad o ratio n . C o m m e un sauvage qui se

tourne, se courbe, vire, quitte, fa it la révérence

d e v a n t la face. La vue et la vitesse me grisent,

ce qui compose une prière.

Les graines de skieurs tournoient.

La plus g ran d e ivresse n aturelle m ’em porte.

Je lâche un co m pag n o n afin de l’av o ir très

loin d e v a n t moi com m e un po in t, une mine de

cra y o n sur la neige.

(26)
(27)

J e glisse to u t droit.

Mes y eu x tien n en t en laisse les rochers.

Le dernier m iracle après la vallée du ciel

dans laquelle on s’est baigné, déployé, c’est cette

vallée de la neige sans fin.

Schuss !

Les ensoleillés, les brûlés échouent contre un

talus de m oraine. Des cailloux dépassent et une

lèche de terre boueuse, chaude, f o n d a n te , grise,

argentée.

S’asseoir c’est se tre m p er dans la terre.

Pris entre la fatigue et la magie on se reto u rn e

encore contre le glacier. Le blanc s’étend to u ­

jours, p a r to u t.

N o u s goûtons encore le sans couleur et le

sans bruit.

N o u s le goûtons en b u v a n t, fu m a n t, m a n ­

gean t quelques raisins secs et une écorce de pain.

La gou rd e dévale dans la gorge. La m o n tag n e

tra n sm e t à ces petits mets une actu alité so m p ­

tueuse, à cause de l’austérité grandiose auto u r.

Les apôtres skieurs se reposent.

N o u s avons p o u r to u t une fine acuité sans

p r e n d r e garde.

U n gros ciel broussailleux chevauche sur

nous, chevauche le glacier. L ’im m obilité bouge.

D e grandes flammes d ’om bre, des bouquets de

fumées creusent les p la te a u x qui semblent s’in­

fléchir et se re ten d en t de blanc après le passage

dès nuages.

H a u ts p la te a u x toujours balancés !

Les y eu x ouverts : une nouvelle volute.

Le cerveau arrête de nous dédoubler, sur­

veiller.

L ’occiput se chauffe sur un galet.

Q uelle belle descente !

(28)
(29)
(30)

N a tio n a l- oder S tän d eräten . A uch der W ein ist nicht um sonst vergossen wie der lange Weg, den m an abgerollt ist, um den Prim izsegen zu em pfangen.

Es gibt aber die andere Seite, die neue u n d neuzeitliche. Die Abgeschlossenheit u n d d a m it Geschlossenheit ist längst d ah in : Bisheriges ist aufgerissen, in Frage gestellt, sinnentleert u n d veraltet. Z u leicht w äre es, vom M aterialism us zu sprechen. E r w a r in einem gewissen Sinne im m er da u n d h a t durch neue E rw erbsm öglichkeiten in einem ja h r ­ h u n d e rtla n g m eh r oder w eniger m ausearm en L a n d n u r überquellende Form en angenom m en. D as muss m an verstehen. M a n b ra u c h t auch nicht hinzuweisen a u f die religiöse Krise, die seit gut zehn Ja h re n das m ächtige G ebäude der katholischen K irch e schüttelt u n d erschüttert. Beides sind Erscheinungen, die heute allgemein sind.

Entscheidend u n d charakteristisch fü r die religiöse L a n d sc h a ft des O b erw allis aber ist der überschnelle V erlust der S elbstverständlichkeit der Heilslehre, des Glaubens, das jähe Infragestellen der « zw ingenden K r a f t » und das plötzliche Verblassen einer bäuerlich-religiösen W elt. D as H eil ist nicht m ehr in sicherer G riffn äh e, die G üte des H a n d e ln s w ird nicht m ehr n u r vom Schema bestim m t : b e w ä h rte G riffe u n d H a lte ru n g e n haben sich gelöst. D as erzeugt m etaphysischen Schwindel, qualvolles Suchen u n d lästige Unsicherheit. N ic h t Gleichgültigkeit, denn d a fü r ist die K r a f t des Religiösen noch viel zu stark, V e rk ra m p fte s Festhalten am A lten, unehrliches u n d verschämtes Ü berdecken von eingestürzten Brücken un d vereinzelt m utige Versuche, das N e u e zu bewältigen. A b er das k an n nicht m eh r in der Abgeschlossenheit des Tales erfolgen, K lä ru n g e n und Lösungen w erden, w enn ü b erh a u p t, nicht an den B erghängen gefunden

w erden. M arco Volken.

Ce m onde n ’est pas m ort encore. Il con­ tinue à v iv r e et s’illum ine parfois dans un village ou une vallée à l’occasion de fêtes religieuses, par exem ple de premières messes. Elu est le village, élue la fam ille, élu le nouveau prêtre porte-salut. Les drapeaux, les costumes, les uniform es bariolés, l’or des cha­ subles et les rues ornées de guirlandes n ’an ­ noncent q u ’une chose : « A u jo u r d ’hui le salut est v en u à ce village et à cette maison.» Et c'est par cela que se justifie la fête religieuse avec grand sermon, encens, chant à plusieurs vo ix . C ’est p a r cela que se ju stifient aussi le b anquet de l’après-m idi et ses n o m b r eu x dis­ cours de dignitaires ecclésiastiques, de d é p u ­ tés, de conseillers c o m m u n a u x etsi on a de la chancede conseiller d ’E ta t ou aux Etats ou nationaux. Le v in n ’a pas été versé po u r rien et le long chem in n ’a pas été parcouru en vain, que l’on a fa it pour recevoir la bénédiction du nouveau prêtre.

Mais il y a l ’autre côté, le nouveau, le moderne. L ’isolem ent est fin i depuis long­

tem ps et avec lui l’unité. Ce qui existait hier est déchiré, mis en question, v id é de son sens, vieilli. Il serait trop facile de parler de m a té ­ rialisme. En un sens il a toujours existé et n ’a fa it que prendre des form es débordantes grâce à de nouvelles possibilités de gain apparues dans un pa ys séculairement pauvre. O n doit le comprendre. Pas besoin non plus de rappeler la crise religieuse qui secoue et ébranle depuis ta n tô t d ix ans le puissant édi­ fice de l ’église catholique ! Ces phénom ènes sont universels aujourd’hui. Mais ce qu ’il y a de d é term in a n t et de caractéristique dans le paysage religieux du H a u t-V a la is c’est la disparition ultrarapide de cette acceptation, comme allant de soi, de la doctrine du salut, de la fo i ; c’est la mise en question obstinée de la <v force contraignante » de la religion ;

c’est l’e ffa c e m e n t subit de to u t un m on d e à la fois religieux et paysan. L ’assurance du salut n ’est plus à portée de main. La valeur d ’une action n ’est plus déterm inée par le schéma seulem ent : des prises éprouvées se sont défaites. Cela p ro vo q u e un vertige m é ­ taphysique, une pénible recherche, une lourde insécurité ; pas d ’indifférence, car la force du religieux est encore trop grande, mais le ré­ flexe de se cram ponner à l’ancien, le cam ou­ flage déshonnête et h o n teu x des po n ts e ff o n ­ drés, parfois des tentatives courageuses de maîtriser le nouveau. Mais cela ne p eu t plus se passer dans le secret de la vallée. Les cla­ rifications, les solutions, si on les trouve, ce ne sera pas a u x flancs de la montagne.

M. V.

! Hommage à un peintre j

; U n e e x p o s itio n con sacrée au : • p ein tre C. C. O l s o m m e r est • : o u v e r t e du 5 au 29 n o v e m b r e : : à la Galerie du C arr efou r des : j A rts à Sion. A c e tte occ asion , • : le cr itiq ue d ’art G e orge s P eillex : : et l’éc rivain G eorges B orgeau d : • re n d en t un h o m m a g e p o s th u m e • : à cet artiste de c h e z nous, : j d écédé le 3 juin 1966. i

(31)

Le peintre

Charte Clos

Olsoner

Les m ouvem ents successifs, pléthoriques et co n tra d ic ­ toires qui naissent et m eurent à une cadence accélérée depuis le début du siècle, dans une atm osphère qui évoque plus la corbeille de la bourse aux heures de p o in te que la sereine recherche du beau et du v ra i dans le m on d e im m uable et ch angeant qui nous environne, o n t témoigné, certes, de la v italité de l’a r t au X X e siècle et d ’un louable souci d ’éch ap p er à la sclérose acadé­ mique. H é la s ! on n ’évite souvent un danger que po u r se p récipiter sur un autre. L ’esprit de système, la sur­ enchère, u n e « n éo p h y lie » fré n é tiq u e o n t c o n d u it à une confusion qui n ’entra it pas dans les perspectives des

véritables avant-gardistes de l’a r t m oderne. Il n’est pas douteux que nous éprouvons un peu de lassitude en présence de ta n t de modes éphémères et de ce q u ’elles en tra în e n t d ’opportunistes sans réelle personnalité. Aussi, tels D iogene cherch an t un homme, aspirons-nous à la rencontre d ’authentiques individualités qui, hors des sentiers b a ttu s, o n t su p réserv er leur originalité p ro fo n d e et p a r là a p p o rte r une réelle contrib u tio n à l’enrichissement de l’art.

C harles Clos O lsom m er est de cette race. D a n s un égoïsme sacré et fécond, il a consacré dans la solitude sa vie à l’élaboration d ’une œ u v re hors série puisée aux

(32)

seules sources de sa vie intérieure, ém anation sans in te r­ férence de son p ro p re personnage, où se conjugent les reflets de son âme d ’élite, de croyances p ro fo n d é m e n t ancrées et d ’un idéalisme lucide f o r t proche de la sagesse dans une indépendance d ’esprit qui ne se ren­ contre que rarem ent à no tre époque.

A u cours d ’une carrière de plus d ’un demi-siècle, p a rfa ite m e n t rectiligne, il a p oursuivi avec une surpre­ n a n te ténacité, in d ifféren te aux contingences et aux agitations du m onde contem porain, une tâche silen­ cieuse inspirée a u ta n t de sa vocatio n de pein d re qui s’im posa à lui dès son enfance que d ’u n e obstinée recherche d ’h arm o n ie spirituelle. L ’œ u v re accomplie a été considérable a u ta n t p a r le n om bre que p a r la qualité et l’originalité du style et du langage plastique, o u le ra y o n n e m e n t q u ’elle n ’a cessé d ’a c c ro ître dans son p a y s sur un large public qui co m p ren d a u ta n t de collec­ tionneurs fidèles que de simples am ateurs heureux de re tro u v e r d e v a n t ses tableaux l’écho de leurs p ropres émotions.

C e tte œ u v re, q u a tre années après la m o rt de son auteur, conserve une v italité que rien ne saurait entam er. Dégagée des péripéties de l’actualité, guidée p a r le sentim ent de l’universalité, pénétrée d ’un goût constant p o u r les valeurs perm anentes, elle est hors des atteintes du temps, en d ép it de ce qui, dan s son style, la r a t ­ tache à certains courants m odernes du début du siècle : le Jugendstil, mis en évidence dans les pays germ a­

niques p a r les artistes de Sécession, et son proche p are n t le symbolisme.

C h a rle s Clos Olsom m er, en d ép it de son no m aux consonances Scandinaves dues à de lointaines origines, est un artiste suisse. N é en 1883 à N e u ch âtel, où son père était p h o to g rap h e, il tém oigna très tô t de son g o û t et de son ta le n t p o u r le dessin, puis d ’u n e véritab le vocation qui l’orien ta vers l’Ecole des beaux-arts. A G enève de 1903 à 1907, il se lia avec le sculpteur V ibert et fit ses premières armes hors de l’école. E v én e­ m ent plus im p o r ta n t encore, il y ren co n tra une jeune Bulgare qui plus ta r d d e v in t sa fe m m e et a joué ju sq u ’au dernier in stan t dans sa vie et dans son œ u v re un rôle capital. Dès cette époque, ses dons s’im posent, ce q u ’a t ­ teste l ’a ttrib u tio n qui lui fu t faite à trois reprises de bourses de la C o n féd ératio n , d o n t on im agine q u ’elles ne fu re n t pas sans emploi lors des séjours d ’études du jeune artiste à M unich surtout, mais aussi en Italie. Le Valais, le plus espagnol des cantons suisses, devait ensuite le séduire et, en 1912, il se fix a it à V eyras, to u t pro ch e de Sierre, un bien joli village q u ’il ne devait plus quitter. Ses tab leau x depuis lors se sont chargés de le représenter loin à la ronde. Lui-m êm e ne s’est guère écarté de ce coin de pays d o n t il est devenu bientôt un personnage légendaire.

C ’est que le farouche bonh o m m e cu ltiv ait son in d i­ vidualism e jusque dans les m oindres détails, et sa tenue v estim en taire, im m u ab le, ne passait pas inaperçue. D e

(33)

« V e s k a » , h u i l e s u r f o n d g o u a c h e

loin, on reconnaissait sa silhouette familière, les longs cheveux soyeux échappés d ’un bon n et de laine, les bas à torsades, les culottes saumur, les grosses vestes de tw eed et, selon la saison, la h o u p p e la n d e ; p e rd u dans ses pensées ou dans l’observation des oiseaux, des insectes ou des fleurs, il s’av an ç a it la canne à la main, sans hâte, vers la réalisation d ’une vision intérieure. C ’était, dans son étrangeté, un être sans doute difficile à con n aître v ra im e n t au-delà de ses dehors excentriques, de ses accoutrem ents d ’ailleurs non d épourvus d ’une certaine allure racée, que l’on p o u rra it dire abstraite, idéale, en to u t cas intem porelle — un style vestim en­ taire nullem ent affecté mais directem ent issu d ’une certaine conception de la vie, celle-là même qui don n ait son sens à sa peinture.

M ais ce sont là les images que nous conservons de lui : les plus récentes. Il y a v a it eu aussi, a v a n t l’erm i­ tage valaisan, l’O lsom m er vagabond, ne t r o u v a n t nulle p a r t où se fixer, curieux des contrastes européens ; les pérégrinations dans les Balkans, la vie en Bulgarie, pays de sa femme. Mille expériences accumulées, une suite

infinie d ’images enregistrées, de sensations éprouvées, une am ple moisson d ’acquisitions, d ’impressions am as­ sées en une dizaine d ’années. C ’est ainsi q u ’il fau t com p ren d re la retraite précoce à Veyras. Il y a un temps p o u r les expériences, un au tre p o u r les m ettre en ordre et en tire r les fruits. P a rv e n u à cette étape de sa vie, l’artiste s’est trouvé l’esprit suffisam m ent riche p o u r n ’av o ir plus besoin de sortir de l’isolement néces­ saire au m ûrissem ent de sa pensée et de son art. Avec le temps1, beaucoup de choses s’étaient précisées, des convictions avaient été acquises, que la vie, la m éd i­ ta tio n allaient sans cesse renforcer. C ’était là l’im p o r­ ta n t. C a r ici, la vie in té rie u re de l’h o m m e et de son œ u v re ne fo n t q u ’un, l ’un v iv a n t p o u r l’a u tre et p a r l’autre, et l’œ u v re étan t entièrem ent conditionnée par la dém arche spirituelle de l’artiste. Il est évident q u ’O lsom m er n ’a été guidé que p a r son idéal, une doc­ trine m orale et philosophique à laquelle il s’est efforcé de se conform er avec le souci constant de se ra p p ro ch er d ’une certaine réalité, de mieux s’intégrer à son p ro p re univers.

Figure

Abbé  de  Saint-M aurice  au  V I I I e  siècle  (deux  orthographes).  4.  T o rren t  du  val  des  D ix

Références

Documents relatifs

Linear models were used to compare categorical feeding types (BR, IM, GR) and to investigate the interrelations between body mass, feeding type (as %grass), and masseter mass

For example, the ultrasonic amplitude variations for air gaps of different thicknesses between non-glued lamellas was measured precisely for the first time (down to a level of -50

High-dose thiopental in the treatment of refractory status epilepticus in intensive care unit.. Zarovnaya EL, Jobst BC,

Several publications in the German-language dental litera- ture over the last few years have reported a functional rela- tionship between orthopedic findings (spinal scoliosis,

The analysis of two different sets of monoclonal autoantibodies derived from lupus-prone mice revealed remarkable differences in the pathogenic potentials of different IgG

Concluding the present paper I would like to go back once again to the non- epistemic interpretations to show how a careful consideration of the context dependence of the

In his obituary for Stern Rabi wrote: “Some of Pauli’s great theoretical contributions came from Stern’s suggestions, or rather questions; for example, the theory of magnetism of

The development of µ-opioid receptor antagonists with an action restricted to the periphery is therefore necessary to prevent the effects of opioids on the gastrointestinal