• Aucun résultat trouvé

TAHUD SWISS

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2021

Partager "TAHUD SWISS"

Copied!
4
0
0

Texte intégral

(1)

Quarterly Newsletter of the Swiss Agency for Development and Cooperation in Afghanistan

TAHUD SWISS

Issue 7, August 2009

It gives me great pleasure to introduce TAHUD SWISS (formerly Switzerland’s Commitment to Afghanistan), which is the news-letter of the Swiss Cooperation Office in Afghanistan. It pro-vides reports, stories and articles on Switzerland’s activities and programs in Afghanistan.

Published quarterly, this newsletter will enable readers to review and assess Switzerland’s humanitarian aid and development work in Afghanistan.

The present edition covers a field visit to our projects in remote districts of Badakhshan province, the introduction to a paper on the Afghan Civil Society Forum and an interview with one of our Swiss colleagues.

Our goal is to inform you on a regular basis about the latest developments regarding Switzerland’s engagement in Afghani-stan and to share news on our program, our partners and the communities we are working in. We welcome any feedback or comments you might have.

Yours faithfully, Willi Graf Country Director

Editorial

What in the Western world is a widely accepted principle, namely, that there can be no democracy without a civil society, is still hard to accept in Afghanistan. Nevertheless, the first fruits of civil society’s growing influence are increasingly visible. Eight years after the fall of the Taliban, Afghan civil society is calling for a say in the overall process of reconstruction and upcoming elections, as recently highlighted in the debate on the so-called Shia Law. Given the adverse context in which civil society is evolving, this is a considerable achievement. Afghan civil society draws one of its strengths from coordination and coop-eration. The most important coordinating body is the Afghan Civil Society Forum (ACSF) supported by Switzerland from its very beginnings in 2002.

For further information on ACSF’s performance and SDC’s role of a small donor with a high potential in Afghanistan read the latest issue of SDC’s Asia Briefs on our website at www.sdc.org.af.

The Asia Brief Paper Series aims to inform the development practitioners and the (Swiss) public about new innovations, results and impacts of Swiss development cooperation in Asia.

The Afghan Civil Society Forum – watchdog

for a better future

To outsiders Afghanistan is a mystery

After the fall of the Taliban, the process of rebuilding the

coun-try began, bringing many foreigners to Afghanistan with private businesses, NGOs or diplomatic missions and representations. Afghanistan is now home to thousands of foreigners although, for the most part, it is not really very safe for them. In this issue of our newsletter we are introducing one of our Swiss colleagues, Kathrin Knubel Ahmed, who has been working with us since the beginning of 2009 replacing Thomas Boeni as Head of Finance and Administration. We have asked her to talk about her working experience and first impressions.

How would you describe your past six months in Afghanistan?

It has probably been the most interesting half-year in my life. I have met many committed and helpful people, especially among our staff. I have also experienced many new things (I even tried to learn some Dari) and seen the beauty of the countryside in Bamyan and its various districts. I had a pleasant spring and summer, well aware that I was privileged to be able to enjoy this type of weather at this time of the year. Compared to Switzerland the situation in Kabul is far more unpredictable. This is mainly because of the tense security situation but also because of different processes. I have learned that decision making may take a longer time but once a decision has been taken, its implementation can be very quick.

What attracted you to come and work in Afghanistan?

To outsiders Afghanistan is a mystery. I love this opportunity to understand a little bit of it.

With my husband I took the decision of coming here and to-gether we are now exploring this fascinating country and its people. Furthermore, the West has to bear part of the responsi-bility for helping Afghanistan recover from its war-torn past. I am pleased that Switzerland is able to contribute its share and that we can be here to support improvement and sustainable development.

Encouraging testimonies of change

▶ ▶ ▶

An SDC team traveled recently to Yawan, one of the remote districts of Badakhshan province, for a field visit. Read a brief account of their contacts with the people living there in the second page of our newsletter.

(2)

For further information, please contact:

Mohammad Shaker Sayar, Communication Officer Telephone: 0093 (0) 700295387 / 0093 (0) 799 239 538 Email:mohammad.shaker@sdc.net

Website: www.sdc.org.af

Address: Swiss Cooperation Office Kabul Street 13, Lane 3 right, House 486, Wazir Akbar Khan, Kabul.

And it was not only the women who received the training, the men Shura did too. Nowadays a close link has been estab-lished with the male Shura. “Both Shuras - men and women- are in charge of the community, both have a say and both have their responsibilities.” In another village Awanji -members of the women’s Shura reported exactly the same thing and added that education is very important for their daughters. Both the male and female Shuras were originally established by Oxfam in 2004, but are now also functioning as Community Development Councils (CDC) for the National Solidarity Programme (NSP).

Impressive achievements and huge challenges ahead

Shuras for women are a recent evolution in Afghan society.

Bearing in mind that these Shuras have been functioning for only five years, we were impressed by the changes they reported in the traditional habits of their communities. The fact that these councils are led by elderly women is a key factor for their widespread influence and status. Elderly women - who are often the mothers of men holding important positions - are highly regarded and appreciated within their community. These

Shuras work very much like their male counterparts do. Their

members are elected by the community. To ensure that the changes taking place in cultural and traditional customs such as child marriage and girls education will be fully main-streamed into the social life of the communities, support must not simply end here. Afghan women still have a long way to go before they can secure what their country’s constitution has promised them: equal rights for both women and men. Oxfam

is working in Badakhshan with SDC’s support in 40 villages in two districts: 15 villages (out of 69) in Yawan and 25 villages (out of 64) in Shar-i-Buzurg focusing on agriculture, livestock, natural resource management, gender issues, and governance.

About us:

The Swiss Agency for Development and Cooperation (SDC) is Switzer-land’s international cooperation agency within the Swiss Foreign Min-istry. The Government of Switzerland established the Swiss Coopera-tion Office Afghanistan in 2002 with a view of supporting the proc-esses of political stabilization and reconstruction of the war torn coun-try. Today, the Swiss Cooperation Office Afghanistan is running and supervising a broad development and humanitarian program.

Page 2 TAHUD SWISS Issue 7, August 2009

Encouraging testimonies of change

Women Shuras and girls schools - these are only two of

Oxfam’s activities in Badakhshan focusing on women, with gender as one of the programme’s pillars. An SDC team traveled recently to the remote district of Yawan for a field visit. Here is a brief account of their contacts with the people living there.

Yawan is five hours away from Faizabad, the centre of Badakh-shan province, on one of the bumpy roads that oftentimes require crossing rivers without bridges and waiting for trucks blocking traffic because of a flat tire. “The road was opened about a week ago,” Mohammad Yasin Ahmadzai, Oxfam’s project coordinator in the province, told the visitors. “For six months of the year, the village is not accessible by any type of motor vehicle because of snow, flooding and landslides.” Now, in mid-July, the bazaar’s many shops are once again being supplied with goods from Faizabad, Kunduz, Mazar-i-Sharif and elsewhere. The bazaar looks just like many other bazaars in rural Afghanistan: shopkeepers are men and shop-pers as well. If you catch sight of a woman’s glance here, then it is just the fleeting image of a blue shadow rushing by. Women wear the burqa whenever they step out of their homes. They only take it off when they are among themselves.

No child marriages anymore!

It was in a garden that we met the women of the female Shura of Sar-i-Pul village sitting in the shade of trees. The meeting was extraordinary. Usually, the ten Shura members meet twice a month. What is their agenda, what are the issues they talk about, what are their needs and concerns?

The woman chairing the Shura is older than most of the other members. She explained: ”We talk about violence against women, education of our girls and boys, and child marriages: until recently it was common for girls to marry at the age of 12, 13 or 14…”. And now? “Nowadays, only a few girls get married before 20,” because Oxfam’s community health workers ex-plained that it wasn’t healthy for a 12-year-old to bear children.

A girl’s vision

In 2004, the Bibi Maryam Girls High School in Yawan had only 72 stu-dents. This year, however, the number of girls has increased to 1,005 mainly because of the relocation of 15 female teachers from Faizabad, who are being paid an incentive of US$220 per month by Oxfam, in addition to the salary they receive from the government, to work in this remote district.

Ruqia, student:

“I would like to study law to become a good politician in order to be able to defend human rights, especially women’s rights, and to play a role in bringing security to my country”.

(3)

ﺪﻬﻌﺗ مﺎﻧ ﺮﻳز ار ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا راﻮﻌﺑر ﻪﻣﺎﻧﺮﺒﺧ ﻪﮐ مﺪﻨﺳﺮﺧ ﺲﻳﻮﺳ ) نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﻪﺑ ﺪﻨﻟرﺰﺘﻳﻮﺳ ﺪﻬﻌﺗ ًﻼﺒﻗ ( ﻢ ﻳﺎ ﻤﻨﻴﻣ ﻢﻳﺪﻘﺗ و ﯽﻓﺮﻌﻣ ﺎﻤﺷ ﻪﺑ . ﻦ ﻳا رد ﺪ ﻨ ﻟرﺰ ﺘ ﻳﻮ ﺳ ﯼﺎ ه ﻪ ﻣﺎ ﻧﺮ ﺑ و ﺎ ه دﺮ ﮐرﺎ ﮐ زا تﻻﺎ ﻘﻣ و تﺎﺷراﺰﮔ ﻪﻳﺮﺸﻧ دزﺎﺳ ﯽﻣ ﻢهاﺮﻓ ار نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا . ﺪﺳﺮﻴﻣ ﺮﺸﻧ ﻪﺑ رﺎﺒﮑﻳ ﻩﺎﻣ ﻪﺳ ﺮه رد ﻪﻣﺎﻧﺮﺒﺧ ﻦﻳا . ﯼاﺮ ﺑ ار ﻪ ﻨ ﻴ ﻣز ﻪ ﻳﺮﺸﻧ ﻦﻳا ﺪ ﻨ ﻟرﺰﺘﻳﻮﺳ ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا و ﻪﻧﺎﺘﺳودﺮﺸﺑ ﯼﺎهدﺮﮐ رﺎﮐ ﺎﺗ دزﺎﺴﻴﻣ ﺪﻋﺎﺴﻣ نﺎﮔ ﻩﺪﻨﻧاﻮﺧ ﺪﻨهد راﺮﻗ ﯽﺑﺎﻳزرا درﻮﻣ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا رد ار . رد ﻩرادا ﻦ ﻳا ﯼﺎ ه ﻩژوﺮ ﭘ ﺪ ﻳدزﺎ ﺑ زا ﺎ ه شراﺰﮔ ﻞﻣﺎﺷ ﻩرﺎﻤﺷ ﻦﻳا تﺎﻳﻮﺘﺤﻣ ﯽ ﻧﺪ ﻣ ﻪ ﻌ ﻣﺎ ﺟ ﻊ ﻤ ﺘﺠﻣ ﻪﻳﺮﺸﻧ ﯽﻓﺮﻌﻣ ،نﺎﺸﺧﺪﺑ ﺖﻳﻻو ﺖﺳدرود ﯼﺎه ﯽﻟاﻮﺴﻟو ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺎﻣ ﯽﺴﻳﻮﺳ نارﺎﮑﻤه زا ﯽﮑﻳ ﺎﺑ ﻪﺒﺣﺎﺼﻣ و نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا . دﺮ ﮐرﺎ ﮐ ﻪ ﺑ ﻪ ﻄ ﺑار رد ﺮﻴﺧا ﯼﺎه فﺎﺸﮑﻧا و ﺖﻓﺮﺸﻴﭘ زا ﯽهد عﻼﻃا ﺎﻣ فﺪه ﯼﺎﮐﺮﺷ و ﺎه ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻪﺑ ﻪﻄﺑار رد رﺎﺒﺧا ﺶﺨﭘ ،نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﺲﻳﻮﺳ رﻮﺸﮐ ﯼﺎه ﻢﻴﻳﺎﻤﻨﻴﻣ رﺎﮐ ﺎﺠﻧﺁ رد ﺎﻣ ﻪﮐ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﯽﺗﻼﺤﻣ و ﺎﻣ ﯼرﺎﮐ . تادﺎ ﻬﻨﺸﻴﭘ ﺖﻓﺎﻳرد زا ﺪﻳدﺮﮔ ﻢﻴهاﻮﺧ نﻮﻨﻤﻣ ﯽﻠﻴﺧ ﺎﻤﺷ . ماﺮﺘﺣا ﺎﺑ فاﺮﮔ ﯽﻠﻳو ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا ﺲﻴﺋر نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﭻ ﻴ ه ﻪ ﮐ ﺖ ﺴﻨﻳا ،ﺖﺳا ﻩﺪﺷ ﻪﺘﻓﺮﻳﺬﭘ ﻞﺻا ﮏﻳ ناﻮﻨﻋ ﻪﺑ بﺮﻏ ﯼﺎﻴﻧد رد ﻪﭽﻧﺁ زﻮ ﻨ ه ﻞ ﺻا ﻦﻳا ﺎﻣا ،ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷاد دﻮﺟو ﺪﻧاﻮﺘﻴﻤﻧ ﯽﻧﺪﻣ ﻪﻌﻣﺎﺟ نوﺪﺑ ﯽﺳاﺮﮐﻮﻣد دﻮﺸﻴﻣ ﻪﺘﻓﺮﻳﺬﭘ ﻞﮑﺸﻣ ﻪﺑ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﻢه . ﻪ ﻌ ﻣﺎﺟ ﺪﺷر ﻩﺮﻤﺛ ﻦﻴﺘﺴﺨﻧ ﻪﻤﻬﻨﻳا ﺎﺑ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ نﺎﻳﺎﻤﻧ ﻩﺪﻨﻳاﺰﻓا رﻮﻄﺑ ﯽﻧﺪﻣ . ﯼاﺪ ﺻ ،نﺎﺒﻟﺎﻃ طﻮﻘﺳ زا ﺲﭘ لﺎﺳ ﺖﺸه ﯽ ﻣﻮ ﻤ ﻋ ﻪ ﺳوﺮ ﭘ رد رﻮ ﻀﺣ و ﯼﺮ ﻴ ﮕ ﻤ ﻬ ﺳ ﯼاﺮ ﺑ نﺎ ﺘ ﺴﻧﺎ ﻐﻓا ﯽﻧﺪﻣ ﻪﻌﻣﺎﺟ ﺚ ﺣﺎ ﺒ ﻣ رد ًاﺮ ﻴ ﺧا ﻪ ﭼﺎ ﻨ ﭼ ددﺮ ﮕﻴﻣ ﻻﺎﺑ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﻩﺪﻨﻳﺁ تﺎﺑﺎﺨﺘﻧا و ﯼزﺎﺳزﺎﺑ ﺪﻳدﺮﮔ رﺎﮑﺷﺁ ﻊﻴﺸﺗ ﻞها ﻪﻴﺼﺨﺷ لاﻮﺣا نﻮﻧﺎﻗ ﯼﻻﺎﺑ . و ﻪﻨﻴﻣز ﺖﺷادﺮﻈﻧ رد ﺎﺑ ﮏ ﻳ ﻦ ﻳا ،ﺪ ﻳﺎ ﻤ ﻧ ﯽ ﻣ ﺖ ﻴ ﻟﺎ ﻌ ﻓ نﺁ رد ًﻼ ﻌ ﻓ ﯽﻧﺪﻣ ﻪﻌﻣﺎﺟ ﻪﮐ ﺐﺳﺎﻨﻣﺎﻧ ﻂﻳاﺮﺷ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﻩﺪﻧزرا و ﻢﻬﻣ دروﺂﺘﺳد . زا ار شا ﯼﺪﻨﻣوﺮﻴﻧ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﯽﻧﺪﻣ ﻪﻌﻣﺎﺟ دروﺂﻴﻣ ﺖﺳﺪﺑ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﮕﻨهﺂﻤه . ﻪ ﻌ ﻣﺎ ﺟ ﻊﻤﺘﺠﻣ ﯽﮕﻨهﺂﻤه ﻮﻀﻋ ﻦﻳﺮﺘﻤﻬﻣ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﯽﻧﺪﻣ ) ﺎﻤﺠﻣ ( لﺎ ﺳ رد نﺁ ﺖ ﻴ ﻟﺎﻌﻓ زﺎﻏﺁ زا ﻪﮐ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ 2002 زا ﺖﺳا ﻪﺘﻓﺮﮔ راﺮﻗ ﺖﻳﺎﻤﺣ درﻮﻣ ﺪﻨﻟرﺰﺘﻳﻮﺳ رﻮﺸﮐ ﺐﻧﺎﺟ . نﺎ ﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﯽﻧﺪﻣ ﻪﻌﻣﺎﺟ ﻊﻤﺘﺠﻣ ﯼﺎه ﺖﻴﻟﺎﻌﻓ ﻪﺑ ﻪﻄﺑار رد ﺮﺘﺸﻴﺑ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﯼاﺮﺑ ﻩﺪ ﻨ ﻨ ﮐ ﻞ ﻳﻮ ﻤ ﺗ ﮏ ﻳ ﺚﻴﺤﻨﻣ ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا ﺶﻘﻧ و ) ﺮ ﻧود ( ﺎﻴﺳﺁ ﺮﺼﺘﺨﻣ ﯼﺎه ﻪﻳﺮﺸﻧ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﮏﭼﻮﮐ ) Asia Brief ( ار ﻩرادا ﻦ ﻳا سردﺁ ﻖﻳﺮﻃ زا ﺎﻣ ﺖﻳﺎﺳ ﺐﻳو رد af . org . sdc . www ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ . و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻦﻴﺼﺼﺨﺘﻣ نداد عﻼﻃا فﺪه ﻪﺑ ﺎﻴﺳﺁ ﺮﺼﺘﺨﻣ ﯼﺎه ﻪﻳﺮﺸﻧ ﻪﻠﺴﻠﺳ رد ﺲ ﻳﻮ ﺳ ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﯼﺎه ﯼرﺎﮑﻤه تاﺮﻴﺛﺎﺗ و ﺞﻳﺎﺘﻧ ،ﯼروﺁﻮﻧ زا ﺲﻳﻮﺳ مدﺮﻣ ﺪﺳر ﯽﻣ ﺮﺸﻧ ﻪﺑ ﺎﻴﺳﺁ .

نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﯽﻧﺪﻣ ﻪﻌﻣﺎﺟ ﻊﻤﺘﺠﻣ

ﺮﺘﻬﺑ ﻩﺪﻨﻳﺁ نﺎﺒﻬﮕﻧ

ﻪﻟﺎﻘﻣﺮﺳ

نﺎﺘـــــــــــــﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑـــــــــــــــــــﻤه و ﯽﻓﺎــــــــــــــــﺸﮑﻧا ﻩرادا راﻮﻌﺑر ﻪﻣﺎﻧﺮـــــــــــــــﺒﺧ

ﺲﻳﻮﺳ ﺪﻬﻌﺗ

ﻢﺘﻔه ﻩرﺎﻤﺷ

ﺪﺳا

1388

ﺖﺳا ﺎﻤﻌﻣ ﮏﻳ ﺎه ﯽﺟرﺎﺧ ﯼاﺮﺑ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا

مﺮ هﻮ ﺷ ﺎ ﺑ ﻦﻣ ﻪﮐ دﻮﺑ ﮎﺮﺘﺸﻣ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﮏﻳ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﻪﺑ نﺪﻣﺁ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﺪﻨﭼ ﺮه تﺬ ﻟ نﺁ مدﺮ ﻣ و ﺎﺒﻳز رﻮﺸﮐ ﻦﻳا راﺪﻳد زا ﺎﺠﮑﻳ ﺎﻣ ﯼودﺮه لﺎﺣ و ﻢﺘﻓﺮﮔ ﺎﺠﮑﻳ ﻢﻳﺮﺒﻴﻣ . ﻩﺪ ﻬ ﻌ ﺑ ار نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﻪﺑ ﮏﻤﮐ ﺖﻴﻟوﻮﺴﻣ ﯽﺑﺮﻏ ﯼﺎه رﻮﺸﮐ نﺁ رﺎﻨﮐ رد ﺪ ﻧﺎ ﺸ ﮑ ﺑ ﯼدﻮ ﺒ ﻬ ﺑ ﯼﻮﺳ ﻪﺑ شا ﻩدﺰﮕﻨﺟ ﻪﺘﺷﺬﮔ زا ار رﻮﺸﮐ ﻦﻳا ﺎﺗ ﺪﻧراد . ﻦ ﻣ ﻦ ﻳرد ار دﻮ ﺧ ﻢ ﻬ ﺳ ﺪ ﻧاﻮ ﺘ ﻴﻣ ﺪﻨﻟرﺰﺘﻳﻮﺳ ﺎﻣ رﻮﺸﮐ ﻪﮐ ﻢﺘﺴه ﯽﺿار و ﺪﻨﺳﺮﺧ ﻢﻴﻨﮐ ﺖﻳﺎﻤﺣ ﺎﺠﻨﻳارد راﺪﻳﺎﭘ فﺎﺸﮑﻧا و ﺖﻓﺮﺸﻴﭘ زا ﻢﻴﻧاﻮﺘﺑ ﺎﻣ و ﺪﻨﮐ ادا ﻪﺻﺮﻋ . ﯼﺮ ﻴ ﺜ ﮐ داﺪﻌﺗ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا و ﻩﺪﻳدﺮﮔ زﺎﻏﺁ ﯼزﺎﺳزﺎﺑ ﻪﺳوﺮﭘ نﺎﺒﻟﺎﻃ طﻮﻘﺳ زا ﺲﭘ ﯼﺎ ه ﺖ ﮐﺮ ﺷ رد ﻪ ﻔ ﻴ ﻇو ﯼاﺮ ﺟا ﯼاﺮ ﺑ ﻪ ﭼ ﺪﻧﺎﺸﮐ دﻮﺧ ﻪﺑ ار ﺎه ﯽﺟرﺎﺧ زا ﯽ ﺘ ﻟود ﺮ ﻴ ﻏ ﯼﺎ ه نﺎ ﻣزﺎ ﺳ ،ﯽ ﺻﻮ ﺼﺧ ) ﺎه ﻮ ﻴ ﺠ ﻧا ( ﯼﺎ ه ﺖ ﻳرﻮ ﻣﺎ ﻣ ﺎ ﻳ و ﮏﻴﺗﺎﻣﻮﻠﭙﻳد . ﯽ ﻟو ﺪ ﺷﺎ ﺑ ﯽ ﻣ ﻦ ﻣا ﺎ ﻧ ﺎه ﯽﺟرﺎﺧ ﯼاﺮﺑ ًاﺮﺜﮐا ﻪﮑﻧﺁ ﺎﺑ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﯽﺟرﺎﺧ ناراﺰه ﻩﺎﮕﺘﻣﺎﻗا نﻮﻨﮐا . زا ﻦ ﺗ ﮏ ﻳ ﻪﻣﺎﻧﺮﺒﺧ ﻩرﺎﻤﺷ ﻦﻳا رد ﺎ ﺑ ﻮ ﺴ ﻨ ﻳﺪﺑ ﻩﺎﻣ ﺶﺷ زا ﻪﮐ ﻢﻴﻳﺎﻤﻧ ﯽﻣ ﯽﻓﺮﻌﻣ ﺎﻤﺷ ﺎﺑ ار دﻮﺧ ﯽﺴﻳﻮﺳ نارﺎﮑﻤه ﺪﻨﮑﻴﻣ رﺎﮐ ﺎﻣ . ﻩرادا ﯽ ﻟﺎ ﻣ و ﯼرادا ﺲ ﻴ ﺋر ﺚﻴﺣ ﻪﺑ ﺪﻤﺣا ﻞﺑﻮﻨﮐ ﻦﻳﺮﺗﺎﮐ ﻢﻧﺎﺧ ﻩﺪ ﻳدﺮﮔ ﯽﻧﻮﻴﺑ سﺎﻣﻮﻬﺗ ﯼﺎﻗﺁ ﻦﻴﺸﻧﺎﺟ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﺖﺳا . ﻪ ﺑ ﺖ ﺒ ﺴﻧ ار شا ﻩﺮ ﻃﺎﺧ و سﺎﺴﺣا و ﯼرﺎﮐ ﻪﺑﺮﺠﺗ ﺎﺗ ﻢﻴﺘﺳاﻮﺧ ﯼو زا ﺪﻨﮐ نﺎﻴﺑ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا . ﻪﻧﻮﮕﭼ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﻪﺘﺷﺬﮔ ﻩﺎﻣ ﺶﺷ نﺎﻳﺮﺟ رد ار دﻮﺧ ﯼرﺎﮐ ﻪﺑﺮﺠﺗ ؟ﺪﻴﻨﮑﻴﻣ ﻒﻴﺻﻮﺗ ﺪﺷﺎﺑ ﻦﻣ ﯽﮔﺪﻧز ﻩﺎﻣ ﺶﺷ ﻦﻳﺮﺘﻬﺑ ﻦﻳا ﺪﻳﺎﺷ . ﮏﻤﮐ و نﺎﺑﺮﻬﻣ مدﺮﻣ رﺎﻴﺴﺑ ﺎﺑ ﻦﻣ ﻢ ﻧارﺎ ﮑ ﻤ ه نﺎﻴﻣ رد ًﺎﺻﻮﺼﺨﻣ ،مﺪﺷ ﺎﻨﺷﺁ ﻩﺪﻨﻨﮐ . ار ﺪ ﻳﺪ ﺟ ﯼﺎ ه ﺰ ﻴ ﭼ رﺎ ﻴ ﺴﺑ مدﺮﮐ ﻪﺑﺮﺠﺗ ) ﻢﺘﺧﻮﻣﺁ ﯼﺪﺣ ﺎﺗ ﺰﻴﻧ ار ﯼرد نﺎﺑز ﯽﺘﺣ ( ﻦ ﻳا ﯼﺎ ﺒ ﻳز ﻖﻃﺎﻨﻣ زا ، مدﺮ ﮐ راﺪﻳد نﺎﻴﻣﺎﺑ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯼﺎه ﯽﻟاﻮﺴﻟو رد رﻮﺸﮐ . ﯽ ﻠ ﻴ ﺧ نﺎ ﺘ ﺴﺑﺎ ﺗ و رﺎ ﻬ ﺑ ﯼﺎ ﺒ ﻳز ﯽ ﻠ ﻴﺧ ﯼاﻮه و بﺁ ﻦﻣ ﻪﺑ ﻪﮐ ﻢﺘﺴﻧاﺪﻴﻣ نﻮﭼ مدﺮﮐ ﯼﺮﭙﺳ ار ﺪﻨﻳﺁ شﻮﺧ ﺖﺳا ﻩﺪﻳدﺮﮔ ﺎﻄﻋا لﺎﺳ مﺎﮕﻨه ﻦﻳرد . رد ﺖ ﻴ ﻌ ﺿو ﺪ ﻨ ﻟرﺰ ﺘ ﻳﻮﺳ ﻪﺑ ﻪﺴﻳﺎﻘﻣ رد ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﯽﻨﻴﺑ ﺶﻴﭘ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﻴﻏ ًاﺮﺜﮐا ﻞﺑﺎﮐ . نﺎ ﻨ ﭽ ﻤ ه و ﯽ ﺘ ﻴ ﻨ ﻣا ﻊ ﺿو نﺁ ﺖﻠﻋ ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﯼرﺎﮐ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﻞﺣاﺮﻣ . ﯽ ﺘ ﻗو ﯼﺮ ﻴ ﮔ ﻢ ﻴ ﻤ ﺼﺗ ﻪ ﮐ ﻢ ﺘ ﺴﻧاد ار ﻦﻳا ﻦﻣ رﻮ ﻄ ﺑ نﺁ ﯼاﺮ ﺟا ددﺮ ﮔ ﯽ ﻳﺎ ﻬ ﻧ ﻢﻴﻤﺼﺗ رﺎﺑ ﮏﻳ ﯽﻟو دﺮﻴﮕﻴﻣ ﺮﺑرد ار ﯼدﺎﻳز دﺮﻴﮕﻴﻣ ترﻮﺻ ﻊﻳﺮﺳ . ؟ﺪﻴﻨﮐ رﺎﮐ و ﺪﻴﻳﺎﻴﺑ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا ﻪﺑ ﺎﺗ ﺪﺷ ﺎﻤﺷ بﺬﺟو ﯼﺪﻨﻤﻗﻼﻋ ﺚﻋﺎﺑ ﻪﭼ ﺖ ﺳا ﺎﻤﻌﻣ ﮏﻳ ﺎه ﯽﺟرﺎﺧ ﯼاﺮﺑ نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا . ار ﺎ ﺠ ﻨ ﻳا ﻪ ﺑ نﺪ ﻣﺁ ﺖ ﺻﺮ ﻓ ﻦ ﻣ ﻢﻧاﺪﺑ رﻮﺸﮐ ﻦﻳا ﻩرﺎﺑرد ﯽﮐﺪﻧا ﺎﺗ مراد ﺖﺳود .

ﺮﻴﻴﻐﺗ زا ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻖﻳﻮﺸﺗ و ﺶﺨﺑﺪﻴﻣا ﺪهاﻮﺷ و تارﺎﻬﻇا

ﻪ ﺑ ًاﺮ ﻴ ﺧا ﻪ ﺣﺎ ﺳ زا ﺪ ﻳدزﺎﺑ ﺖﻬﺟ ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا ﻢﻴﺗ ﮏﻳ دﺮ ﮐ ﺮ ﻔ ﺳ نﺎ ﺸﺧﺪ ﺑ ﺖ ﻳﻻو ﺖﺳدرود ﯼﺎه ﯽﻟاﻮﺴﻟو زا ﯽﮑﻳ ناوﺎﻳ ﯽﻟاﻮﺴﻟو . ﯼﺪ ﻌ ﺑ ﻪ ﻔ ﺻ رد ﻞ ﺤ ﻣ مدﺮﻣ ﺎﺑ ار ﺎﻬﻧﺁ ﯼﻮﮕﺘﻔﮔو ﺪﻳدزﺎﺑ زا ﺮﺼﺘﺨﻣ شراﺰﮔ ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ .

(4)

ﻪﺤﻔﺻ 2 ﺲﻳﻮﺳ ﺪﻬﻌﺗ ﻢﺘﻔه ﻩرﺎﻤﺷ ﺪﺳا 1388 ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا ﻩرﺎﺑ رد : ﺖ ﺤ ﺗ ﺲ ﻳﻮﺳ ﯽﻠﻠﻤﻟا ﻦﻴﺑ ﯼﺎه ﯼرﺎﮑﻤه دﺎﻬﻧ ،ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ رﻮﺸﮐ نﺁ ﻪﺟرﺎﺧ ترازو ترﺎﻈﻧ . ار ﻩرادا ﻦﻳا ﺮﺘﻓد ﺪﻨﻟرﺰﺘﻳﻮﺳ ﺖﻟود لﺎﺳ رد 2002 ﻩدﺰ ﮕ ﻨ ﺟ رﻮﺸﮐ ﯼزﺎﺳزﺎﺑ و ﯽﺳﺎﻴﺳ تﺎﺒﺛ ﻪﺳوﺮﭘ ﺖﻳﺎﻤﺣ ﺖﻬﺟ دﻮﻤﻧ ﺲﻴﺳﺎﺗ ﻞﺑﺎﮐ رد ،نﺎﺘﺴﻧﺎﻐﻓا . ار ﯽ ﻓﺎ ﺸﮑﻧا و ﯼﺮﺸﺑ ﯼﺎه ﮏﻤﮐ ﻒﻠﺘﺨﻣ ﯼﺎه ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻩرادا ﻦﻳا ﺮﺿﺎﺣ لﺎﺣ رد ﺪﻳﺎﻤﻧ ﯽﻣ ترﺎﻈﻧ و ﻩدﺮﺑ ﺶﻴﭘ ﻪﺑ . زا ﺶ ﺨﺑ ود ًﺎﻓﺮﺻ ناﺮﺘﺧد ﺐﺗﺎﮑﻣ ﻪﺑ ﯼرﺎﮑﻤه و نﺎﻧز ﯼﺎه ارﻮﺷ زا ﺖﻳﺎﻤﺣ ﯽ ﻣ نﺎ ﺸﺧﺪ ﺑ ﺖ ﻳﻻو رد مﺎ ﻔﺴﮐﺁ ﻪﺴﺳﻮﻣ نﺎﻧز ﻪﺑ ﺺﺘﺨﻣ ﯼﺎه ﺖﻴﻟﺎﻌﻓ ﻪﻠﻤﺟ ﺪﺷﺎﺑ . ﺖ ﻳﻻو ﻦ ﻳرد ار ﻪ ﺴ ﺳﻮ ﻣ ﻦ ﻳا ﻪ ﻣﺎ ﻧﺮ ﺑ ﻢﻬﻣ ﯼﺎه ﺶﺨﺑ زا ﯽﮑﻳ رﺪﻨﺟ ﺪهﺪﻴﻣ ﻞﻴﮑﺸﺗ . زا ﺪ ﻳدزﺎ ﺑ ﺖ ﻬ ﺟ ﺲ ﻳﻮ ﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا ﻢﻴﺗ ﮏﻳ دﺮﮐ ﺮﻔﺳ ناوﺎﻳ ﯽﻟاﻮﺴﻟو ﻪﺑ ًاﺮﻴﺧا ﻪﺣﺎﺳ . ﯼﻮ ﮕ ﺘ ﻔﮔ و ﺎه راﺪﻳد زا ﯽﻳ ﻪﺻﻼﺧ ﺪﻴﻳﺎﻤﻧ ﻪﻌﻟﺎﻄﻣ ﺮﻳز رد ﻞﺤﻣ مدﺮﻣ ﺎﺑ ار ﺎﻬﻧﺁ . ﯼﺎ ه ﻩدﺎ ﺟ زا ناوﺎ ﻳ ﯽ ﻟاﻮ ﺴﻟو ﻪﺑ نﺎﺸﺧﺪﺑ ﺖﻳﻻو ﺰﮐﺮﻣ ،دﺎﺑﺁ ﺾﻴﻓ زا ا ﺮﻔﺳ راﻮﻤه ﺎﻧ و ﻪﻣﺎﺧ 5 دﺮﻴﮕﻴﻣ ﺮﺑرد ار ﺖﻋﺎﺳ . مﺪ ﻌ ﻨ ﻣ ﺎ ه ﻞ ﭘ طﺎ ﻘ ﻧ ﯼرﺎﻴﺴﺑ رد ﻩداﺮ ﻋ ﻒ ﻗﻮ ﺗ ﺖ ﻠ ﻋ ﻪﺑ طﺎﻘﻧ ﯽﻀﻌﺑ رد ،ﺖﺷﺬﮔ ﺎه ﺎﻳرد ﺮﻴﺴﻣ زا ﺪﻳﺎﺑ و ﻪﺘﺸﮔ ﺪﻴﺸﮐ رﺎﻈﺘﻧا ﺎه ﺖﻋﺎﺳ ﺪﻳﺎﺑ تﺎﺟ " . ﺪ ﻳدﺮ ﮔ زﺎ ﺑ ﻞ ﺒ ﻗ ﻪ ﺘ ﻔ ه ﻩدﺎﺟ ﻦﻳا " ﺪ ﻤ ﺤ ﻣ ، ﺖ ﻔ ﮔ نﺎ ﺸﺧﺪ ﺑ ﺖﻳﻻو رد مﺎﻔﺴﮐﺁ ﯼﺎه ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻩﺪﻨﻨﮐ ﮓﻨهﺂﻤه ،ﯼزﺪﻤﺣا ﻦﻴﺳﺎﻳ . " بﻼ ﻴ ﺳ نﺪ ﺷ ﺮﻳزاﺮﺳو نارﺎﺑ و فﺮﺑ شﺰﻳر ﺐﺒﺳ ﻪﺑ ﯽﻟاﻮﺴﻟو ﻦﻳا ﯼﺎه ﻩار ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ رﻮﺒﻋ ﻞﺑﺎﻗ ﺮﻴﻏ لﺎﺳ ﮏﻳ رد ﻩﺎﻣ ﺶﺷ تﺪﻣ ﻪﺑ ﻦﻴﻣز شﺰﻐﻟ و ﺎه ". ﺎ ﺑ ﯽ ﻟاﻮ ﺴﻟو ﻦ ﻳا رازﺎ ﺑ ﯼﺎ ه نﺎ ﮐد زا ﯼرﺎﻴﺴﺑ ،ﯼﻻﻮﺟ ﻩﺎﻣ ﻂﺳاوا رد نﻮﻨﮐا ﻮﻠﻤﻣ ،ددﺮﮕﻴﻣ ﻢهاﺮﻓ ﺮﮕﻳد طﺎﻘﻧ و ﻒﻳﺮﺷراﺰﻣ ،زﺪﻨﮐ ،دﺎﺑﺁ ﺾﻴﻓ زا ﻪﮐ ﯽﻟاﻮﻣا ﺖﺳا ﻩﺪﻳدﺮﮔ . ﻪ ﺑ ﯽ ﻳﺎ ﺘ ﺳور طﺎ ﻘ ﻧ ﺮ ﻳﺎ ﺳ ﯼﺎهرازﺎﺑ ﺪﻨﻧﺎﻤه ﯽﻟاﻮﺴﻟو ﻦﻳا رازﺎﺑ ﺪﺳر ﯽﻣ ﻩﺪهﺎﺸﻣ : ﺪ ﻧا رﻮ ﮐذ ﻪﻘﺒﻃ زا ودﺮه ناراﺪﻳﺮﺧ و ناراﺪﻧﺎﮐد . ﻪ ﺑ ﯽ ﺘ ﻗو ﺮ ﻈ ﻧ ﻪ ﺑ ﯽﺑﺁ جﻮﻣ نﻮﭼ ﯼﺮﮕﻨﺑ ﺪﻧراد ﺮﺳ ﻪﺑ ﯽﺑﺁ ﯼردﺎﭼ ﻪﮐ نﺎﻧز زا ﯽهوﺮﮔ ﺪﺳر ﯽﻣ . ﺪﻨﻨﮑﻴﻣ ﺮﺳ ﺮﺑ ﯼردﺎﭼ نﺎﺷ ﯼﺎه ﻪﻧﺎﺧ زا جوﺮﺧ مﺎﮕﻨه ﺎه ﻢﻧﺎﺧ . ﺎ ﻬﻧﺁ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺮﮕﻳﺪﻤه ﻦﻴﺑ رد ﻪﮐ ﺪﻨﻨﮑﻴﻣ رود ﺮﺳ زا ار ﯼردﺎﭼ ﯽﺘﻗو . ﺮﻳﺬﭘﺎﻧ ﺮﮕﻳد ﻦﺳ ﺮﻳز لﺎﻔﻃا جاودزا ! ﻢ ﻳدﺮ ﮐ راﺪ ﻳد غﺎ ﺑ ﮏ ﻳ ﺖﺧرد ﻪﻳﺎﺳ ﺮﻳز رد ﻞﭘ ﺮﺳ ﻪﻳﺮﻗ نﺎﻧز ﯼارﻮﺷ ﺎﺑ ﺎﻣ . دﻮﺑ ﻩدﺎﻌﻟا قﻮﻓ و ﯼدﺎﻋ ﺮﻴﻏ راﺪﻳد ﻦﻳا . ﯼارﻮ ﺷ ًﻻﻮﻤﻌﻣ 10 رد نﺎ ﻧز ﯼﺮ ﻔ ﻧ ﺪﻨﻨﮑﻴﻣ راﺪﻳد رﺎﺑود ﻩﺎﻣ . و ﺚ ﺤ ﺑ درﻮ ﻣ تﺎ ﻋﻮ ﺿﻮ ﻣ ،ﺖ ﺳا ﯽﭼ ﺎﻬﻧﺁ ﯼاﺪﻨﺟﺁ ؟ﺖﺳا ماﺪﮐ ﺎﻬﻧﺁ ﯼﺎه ﯽﻧاﺮﮕﻧ ،ﺖﺳا ﯽﭼ ﺎه ﯼﺪﻨﻣزﺎﻴﻧ ﯽ ﻣ ارﻮ ﺷ ﻦ ﻳا ﯼﺎﻀﻋا ﺮﻳﺎﺳ زا ﺮﺘﮔرﺰﺑ ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﯼﺮﺒهر ار ارﻮﺷ ﻪﮐ ﯽﻤﻧﺎﺧ ﺪﺷﺎﺑ . ﺪﻨﮐ ﯽﻣ ﺖﺒﺤﺻ وا " : ﻪ ﻴ ﺑﺮﺗ و ﻢﻴﻠﻌﺗ ،نﺎﻧز ﻪﻴﻠﻋ ﺖﻧﻮﺸﺧ ﻪﺑ ﻪﻄﺑار رد ﺎﻣ ﯽ ﻨ ﻌ ﻳ ﺖ ﺷاد ﻪ ﻣادا ًاﺮ ﻴ ﺧا ﺎ ﺗ ﻪﮐ ﻦﺳ ﺮﻳز لﺎﻔﻃا جاودزا و ناﺮﺴﭘ و ناﺮﺘﺧد ﻦﻴﻨﺳ نﺎﻴﻣ ناﺮﺘﺧد جاودزا 12 ، 13 و 14 . . ﻢ ﻴ ﻨ ﮑﻴﻣ ﺚﺤﺑ . " ؟ًﻼ ﻌ ﻓ و " ﻦ ﻳرد ﻦ ﺳ زا ﻞ ﺒ ﻗ دوﺪﺤﻣ ﯼداﺪﻌﺗ ًﺎﻓﺮﺻ ،ﺎهزور 20 ﺪ ﻨ ﻨ ﮑ ﻴ ﻣ جاودزا ﯽ ﮕ ﻟﺎ ﺳ " ، ندروﺁ ﻪ ﮐ ﺪ ﻧﺪ ﻳد شزﻮﻣﺁ مﺎﻔﺴﮐﺁ ﯽﻠﺤﻣ ﯽﺤﺻ ﻦﻳرﻮﻣﺎﻣ ﻂﺳﻮﺗ ﺎﻬﻧﺁ ﻪﮑﻳﺮﻃﺎﺨﺑ ﺮﺘﺧد ﯼاﺮﺑ ﻞﻔﻃ 12 ﺖﺴﻴﻧ بﻮﺧ ﯽﺤﺻ ظﺎﺤﻟ زا ﻪﻟﺎﺳ . ﺮﺘﺸﻴﺑ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺬﺧا ﺖﻬﺟ : ﻪﻣﺎﻋ ﻂﺑاور لوﻮﺴﻣ ،رﺎﻴﺳ ﺮﮐﺎﺷ ﺪﻤﺤﻣ سﺎﻤﺗ ﻩرﺎﻤﺷ : 0799 239 538 / 0700 295 387 سردﺁ ﻞﻴﻤﻳا : mohammad.shaker@sdc.net ﺖﻳﺎﺳ ﺐﻳو : www.sdc.org.af سردﺁ : نﺎﺘــﺴﻧﺎﻐﻓا رد ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑـﻤه و ﯽﻓﺎـﺸﮑﻧا ﻩرادا ﮎﺮﺳ 13 ﺮﺒﻤﻧ ﻪﻧﺎﺧ ،ﺖﺳار ﺖﺳد مﻮﺳ ﻪﭼﻮﮐ ،نﺎﺧ ﺮﺒﮐا ﺮﻳزو 486 ﻞﺑﺎﮐ ،

ﺮﻴﻴﻐﺗ زا ﻩﺪﻨﻨﮐ ﻖﻳﻮﺸﺗ و ﺶﺨﺑﺪﻴﻣا ﺪهاﻮﺷ و تارﺎﻬﻇا

راﺮ ﻗ شزﻮﻣﺁ ﻮﭽﻤه درﻮﻣ ﺰﻴﻧ نادﺮﻣ ﯼﺎه ارﻮﺷ ﻪﮑﻠﺑ نﺎﻧز ﯼﺎه ارﻮﺷ ﺎﻬﻨﺗ ﻪﻧ ﺪﻨﺘﻓﺮﮔ . ﻩﺪ ﻳدﺮ ﮔ ﻦ ﻴ ﻣﺎ ﺗ نادﺮ ﻣ ﯼﺎ ه ارﻮ ﺷ نﺎﻴﻣ ﮏﻳدﺰﻧ ﻪﻄﺑار ﺮﺧاوا ﻦﻳرد ﺖﺳا " . ﻖ ﺣ ﺎه ارﻮﺷ ﻦﻳا ﯼودﺮه ،ﺪﻧا ﻞﺤﻣ لوﻮﺴﻣ نادﺮﻣ و نﺎﻧز ﯼﺎه ارﻮﺷ ﺪﻧراد نﺎﺴﮑﻳ ﺖﻴﻟوﻮﺴﻣ و ﺮﻈﻧرﺎﻬﻇا ". ﯼﺎ ﻀﻋا ﯽ ﺠ ﻧاوﺁ مﺎﻨﺑ ﯼﺮﮕﻳد ﻪﻳﺮﻗ رد ﺪﻨﺘﺷاد نﺎﻴﺑ ار عﻮﺿﻮﻣ ﻦﻴﻤه ًﺎﻘﻴﻗد نﺎﻧز ﯼارﻮﺷ . ﻪ ﻴ ﺑﺮ ﺗ و ﻢ ﻴ ﻠ ﻌ ﺗ ﺪ ﻨ ﺘﻔﮔ ﺎﻬﻧﺁ دراد ﺎﻬﻧﺁ لﺎﻔﻃا ﯼاﺮﺑ ﯼدﺎﻳز ﺖﻴﻤها . ﻦ ﻴ ﺘﺴﺨﻧ ﯼاﺮﺑ نادﺮﻣ و نﺎﻧز ﯼﺎه ارﻮﺷ لﺎﺳ رد رﺎﺑ 2004 و ﻩﺪ ﻳدﺮ ﮔ ﺲ ﻴ ﺳﺎﺗ ﯽﻟاﻮﺴﻟو ﻦﻳا رد مﺎﻔﺴﮐﺁ ﻪﺴﺳﻮﻣ ﻂﺳﻮﺗ و ﻩﺪﻳدﺮﮔ ﯽﻠﻣ ﯽﮕﺘﺴﺒﻤه ﻪﻣﺎﻧﺮﺑ ﻞﻣﺎﺷ ﯽﻠﺤﻣ ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﯼﺎه ارﻮﺷ ﺚﻴﺣ ﻪﺑ ًاﺪﻌﺑ ﺪﻨﻳﺎﻤﻧ ﯽﻣ ﺖﻴﻟﺎﻌﻓ . گرﺰﺑ ﯼﺎه ﺶﻟﺎﭼ و ﺮﺛﻮﻣ ﯼﺎه دروﺂﺘﺳد ﺪﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﯽﻧﺎﻐﻓا ﻪﻌﻣﺎﺟ رد ﺪﻳﺪﺟ ﻩﺪﻳﺪﭘ نﺎﻧز ﯼﺎه ارﻮﺷ . ﻪ ﮑﻨﻳا ﺖﺷادﺮﻈﻧ رد ﺎﺑ ًﺎﻓﺮﺻ ﺎه ارﻮﺷ ﻦﻳا 5 زا ﺎ ﻬ ﻧﺁ ﻪﮐ ﯽﺷراﺰﮔ زا ﺎﻣ ،ﺪﻧراد ﺖﻴﻟﺎﻌﻓ ﻪﮐ ﺖﺳا لﺎﺳ ﺪ ﻨ ﺳﺮ ﺧ ﺪ ﻧدﺮ ﮐ ﻪ ﻳارا ﺎ ﻣ ﻪﺑ نﺎﺷ تﻼﺤﻣ زا و ﯽﺘﻨﺳ ﯼﺎه ﻩﻮﻴﺷ رد تاﺮﻴﻴﻐﺗ ﻢﻳﺪﺷ . ﯼاﺮ ﺑ ﯼﺪﻴﻠﮐ دﻮﺧ ددﺮﮕﻴﻣ ﯼﺮﺒهر ﻦﺴﻣ ﯼﺎه ﻢﻧﺎﺧ ﻂﺳﻮﺗ ﺎه ارﻮﺷ ﻪﮑﻨﻳا ﺪ ﺷﺎ ﺑ ﯽ ﻣ نﺎ ﻧﺁ ﺖﻴﻌﺿو و مﺎﻘﻣ ،ذﻮﻔﻧ . ناردﺎ ﻣ ًاﺮ ﺜ ﮐا لﺎ ﺴﮔرﺰ ﺑ ﯼﺎ ه ﻢ ﻧﺎ ﺧ درﻮ ﻣ و ﺪﻧراد ﻩﺪﻬﻌﺑ ار ﯽﻤﻬﻣ و ﻩﺪﻧزرا مﺎﻘﻣ ﻪﮐ ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﯽﻧادﺮﻣ و صﺎﺨﺷا ﺪ ﻧﺮ ﻴ ﮕ ﻴ ﻣ راﺮ ﻗ نﺎ ﺷ تﺎﺟ ﻪﻳﺮﻗ و ﻞﺤﻣ مدﺮﻣ ﻖﻳﻮﺸﺗ و لﺎﺒﻘﺘﺳا . ﯼﺎ ه ارﻮ ﺷ ﺪﻧﺮﺑ ﯽﻣ ﺶﻴﭘ ﻪﺑ اﺮﻧﺎﺷ ﻒﻳﺎﻇو نادﺮﻣ ﯼﺎه ارﻮﺷ ﺪﻨﻧﺎﻤه نﺎﻧز . ارﻮ ﺷ ﯼﺎﻀﻋا ﺪﻧدﺮﮕﻴﻣ بﺎﺨﺘﻧا ﻞﺤﻣ مدﺮﻣ ﻂﺳﻮﺗ ﺎه . ﯽ ﺗاﺮ ﻴ ﻴ ﻐ ﺗ ﺎﺗ ددﺮﮕﻴﻣ نﺁ ﺚﻋﺎﺑ ﺮﻣا ﻦﻳا ﯽ ﺘ ﻨ ﺳ ﯼﺎ ه شور و درﻮ ﺧﺮ ﺑزﺮ ﻃ ﻪ ﺻﺮ ﻋ رد ًﺎ ﺻﻮ ﺼﺧ تﻼ ﺤ ﻣ رد ﻪﮐ رد ًﻼ ﻣﺎ ﮐ ناﺮ ﺘ ﺧد ﻢ ﻴ ﻠ ﻌ ﺗ و ﻦ ﻴﻨﺳ ﺮﻳز لﺎﻔﻃا جوادزا ﺪﻨﻧﺎﻣ دﺮﻴﮕﻴﻣ ترﻮﺻ ددﺮﮔ تﻼﺤﻣ ﯽﻋﺎﻤﺘﺟا ﯽﮔﺪﻧز ﻩﺪﻧﺮﻴﮔﺮﺑ . ﺎ ﺠ ﻨ ﻳرد ﯽ ﻧﺎ ﺳﺁ ﻪﺑ ﺪﻳﺎﺒﻧ ﺎه ﯼرﺎﮑﻤه ددﺮﮔ ﻒﻗﻮﺘﻣ . دراد راﺮﻗ نﺎﻐﻓا نﺎﻧز ﯼور ﺶﻴﭘ رد زارد و رود ﻩار ﻢه زﻮﻨه . ﺖ ﺳﺪ ﺑ ﺖ ﺳا ﻩدﻮﻤﻧ ﻩﺪﻋو نﺎﺷ ﯼاﺮﺑ نﺎﺷ رﻮﺸﮐ ﯽﺳﺎﺳا نﻮﻧﺎﻗ ﻪﮐ ار ﯼﺰﻴﭼ ﺎﺗ ﺪﻧرﺁ : نادﺮﻣ و نﺎﻧز ﯼاﺮﺑ ﯼوﺎﺴﻣ قﻮﻘﺣ . رد ﺲﻳﻮﺳ ﯼرﺎﮑﻤه و ﯽﻓﺎﺸﮑﻧا ﻩرادا ﺖﻳﺎﻤﺣ ﻪﺑ مﺎﻔﺴﮐﺁ ﻪﺴﺳﻮﻣ 40 رد ﻪ ﻳﺮ ﻗ ﺪ ﻳﺎ ﻤ ﻧ ﯽ ﻣ ﺖ ﻴﻟﺎﻌﻓ نﺎﺸﺧﺪﺑ ﯽﻟاﻮﺴﻟو ود . رد 15 ﻪ ﻠﻤ ﺟ زا ﻪ ﻳﺮ ﻗ 69 ﻪ ﻳﺮ ﻗ رد و ناوﺎﻳ ﯽﻟاﻮﺴﻟو 25 ﻪﻠﻤﺟ زا ﻪﻳﺮﻗ 64 گرﺰ ﺑﺮ ﻬ ﺷ ﯽ ﻟاﻮ ﺳو ﻪ ﻳﺮ ﻗ . ﻦ ﻳا و رﺪﻨﺟ ،ﯽﻌﻴﺒﻃ ﻊﺑﺎﻨﻣ ﻩرادا ،ﯼراﺪﻟﺎﻣ ،ﺖﻋارز ﯼﻻﺎﺑ صﺎﺧ ﺰﮐﺮﻤﺗ ﺎﺑ ﻪﺴﺳﻮﻣ ﺪهﺪﻴﻣ مﺎﺠﻧا ﯽﻟاﻮﺴﻟو ودﺮه رد ار ﻪﺑﺎﺸﻣ ﯼﺎه ﺖﻴﻟﺎﻌﻓ ﺖﻟود ﺖﻴﻤﮐﺎﺣ . ﺮﺘﺧد ﮏﻳ ﺪﻳد رد ﻢ ﻳﺮ ﻣ ﯽ ﺑ ﯽ ﺑ ناﻮ ﺴﻧ ﻪ ﺴ ﻴ ﻟ لﺎ ﺳ رد ناوﺎ ﻳ ﯽﻟاﻮﺴﻟو 2004 ﯼاراد ًﺎ ﻓﺮ ﺻ 72 دﻮ ﺑ دﺮ ﮔﺎ ﺷ . ﻪ ﺑ نادﺮﮔﺎﺷ داﺪﻌﺗ لﺎﺴﻣا 1005 ﺖ ﺳا ﻩﺪ ﻳدﺮ ﮔ دوﺰ ﻓا ﻦ ﺗ . ﺖ ﻠ ﻋ لﺎ ﻘﺘﻧا ًﺎﺗﺪﻤﻋ نادﺮﮔﺎﺷ دﺎﻳدزا 15 ﻦ ﻳا ﻪ ﺑ دﺎ ﺑﺁ ﺾ ﻴ ﻓ زا ﻢ ﻠ ﻌ ﻣ ﺪ ﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﯽﻟاﻮﺴﻟو . مﺎ ﻔ ﺴﮐﺁ 220 ﻪ ﮐ ﯽ ﻨﻴﻤﻠﻌﻣ ﯼاﺮﺑ ﯽﻳﺎﮑﻳﺮﻣا ﺮﻟاد ﯽ ﻟاﻮ ﺴﻟو ﻦ ﻳا ﻪ ﺑ دﺎ ﺑﺁ ﺾ ﻴ ﻓ زا زا ﻩوﻼ ﻋ ﺪ ﻧا ﻩﺪ ﻣﺁ ﺖ ﺳدرود ﺚ ﻴ ﺣ ﻪ ﺑ ﺎ ﻬ ﻧﺁ ﯽ ﺘ ﻟود تﺎﺷﺎﻌﻣ ﯽ ﻣ ﺎ ﻬ ﻧﺁ ﯼاﺮ ﺑ ﯽ ﻘ ﻳﻮ ﺸﺗ شﺎ ﻌﻣ دزادﺮﭘ .

ﻢﻠﻌﺘﻣ ،ﻪﻴﻗر

:

"

ﺎ ﺗ ﻢ ﻧاﻮ ﺨ ﺑ قﻮ ﻘ ﺣ ﻢ هاﻮﺨﻴﻣ ﻦﻣ

ﻢ ﺷﺎﺑ ﯽﺑﻮﺧ راﺪﻤﺘﺳﺎﻴﺳ ﮏﻳ ﻢﻧاﻮﺘﺑ

زا صﻮ ﺼ ﺨ ﺑ و ﺮﺸﺑ قﻮﻘﺣ زا و

رد و ﻢ ﻨ ﮐ عﺎ ﻓد ﻢﻧاﻮﺘﺑ نز قﻮﻘﺣ

مرﻮ ﺸﮐ رد ﺖ ﻴ ﻨ ﻣا نردوﺁ ﻪﺻﺮﻋ

ﻢﻨﮐ ﺎﻔﻳا ار ﯽﺸﻘﻧ

".

ﻞﭘ ﺮﺳ ﻪﻳﺮﻗ نﺎﻧز ﯼارﻮﺷ

Références

Documents relatifs

هیصوت اه یم نییاپ میسلک فرصم نآ رد هک یعماوج رد لبق تبقارم زا یشخب ناونع هب میسلک لمکم فرصم ،دشاب. هرپ زا یریگولج یارب نامیاز زا

Italian Ode, translated into English verse by an Italian Alpinist (S. Fenzi), and dedicated to the members of the British Alpine Club. 231 1881 • Switzerland : its Scenery and People

،ايززز بتردو ةيرازززترد ار ززز وو ،ةيرازززترد و ززز و ،لزززن كمردو ،لززز هردو ،لط ززز رد ززز ندو ،كززز درارد ازززلا رد ليز درارد ذدردرز رد عنزلا لزي م و

Ces propriétés conférées aux hydrogels de nanoparticules dépendent du type de nanoparticules incorporées, ce qui à son tour est déterminé par l'application envisagée

Au sein de chaque structure, les trois groupements viennent chélater le bismuth au travers d’un transfert de charge allant d’une des orbitales π liantes de la

Je suis reconnaissant ` a tous les collaborateurs avec qui j’ai eu l’occasion de tra- vailler durant ces 3 ann´ ees de th` ese notamment l’´ equipe de Zeger Hens ` a l’Universit´

des conditions expérimentales représentatives de celles d’un réacteur nucléaire à eau sous pression (Schwarz, 1999), la dégradation des crayons de combustible et

Dans le cas de systèmes de type T, le temps caractéristique (retour thermique dans l‟obscuritéΨ nécessaire pour revenir à la forme stable est également à