• Aucun résultat trouvé

SHARP SERVICE MANUAL / SERVICE-ANLEITUNG/ MANUEL DE SERVICE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "SHARP SERVICE MANUAL / SERVICE-ANLEITUNG/ MANUEL DE SERVICE"

Copied!
36
0
0

Texte intégral

(1)

VZ-1550H/E CP-1550E

SHARP

SERVICE MANUAL / SERVICE-ANLEITUNG/ MANUEL DE SERVICE

$3632VZ1550HK

VZ-1550H(BK) VZ-1550E(BK) CP-1550E(BK)

Note for users in UK

PHOTO: VZ-1550H (BK) PHOTO: CP-1550E(BK) Recording and playback of any material may require consent which

SHARP are unable to give. Please refer particularly to the provisions of Copyright Act 1956, the Dramatic and Musical Performers Pro-

pa DOLBY SYSTEM ® tection Act 1958, the Performers Protection Acts 1963 and 1972

and to any subsequent statutory enactments and orders.

e@Noise reduction system manufactured under license from Dolby

Laboratories Licensing Corporation, “Dolby’’ and the double-D ein the interests of user-safety the set should be restored to its symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Original condition and only parts identical to those specified be e Gerauschunterdriickungssystem unter Lizenz von Dolby Laboratories used.

Licensing Corporation hergestellt. Das Wort ‘‘Dolby”’ und das Symbol eim Interesse der Benutzer-Sicherheit sollte dieses Gerat wieder auf des doppelten D sind die Warenzeichen von Dolby Laboratories seinen urspringlichen Zustand eingestellt und nur die vorge-

Licensing Corporation. schriebenen Teile verwendet werden.

@Réducteur de bruits Dolby: Circuit fabriqué sous licence des Dolby @ Dans l‘intérét de la sécurité de |'utilisateur, l'appareil devra étre Laboratories Licensing Corporation, Le mot “Dolby” et le symbole reconstitué dans sa condition premiére et seules des piéces double D sont des marques déposées des Dolby Laboratories identiques a celles spécifiées, doivent étre utilisées.

Licensing Corporation,

©INDEX TO CONTENTS ©INHALTSVERZEICHNIS@TABLE DES MATIERES

Page Seite ; Page

SPECIFICATIONS. ...4.. 2-4 TECHNISCHE DATEN ... 2—4 CARACTERISTIQUES ... 2-4 STRINGING OF DIALCORD ... 2—4 SPANNEN DER SKALENSCHNUR ....2—4 PASSAGE DU CORDON DU

NAMES OF PARTS ... 5,6 BEZEICHNUNG DERTEILE... 5,6 CADRAN...0250005 2—4 DISASSEMBLY. ... 7-10 ZERLEGEN...0... 7-10 NOMENCLATURE. ...005 5,6 BLOCK DIAGRAM. ... 11 BLOCKSCHALTPLAN... 11 DEMONTAGE ... 7-10 EFFECTIVE KEY OPERATION... 12-14 EFFEKTIVE TASTENBEDIENUNG. . .12—14 DIAGRAMME SYNOPTIQUE ... 11 FUNCTIONS OF MICROCOMPUTER !C801 FUNKTIONEN DES MIKROCOMPUTERS OPERATION DE TOUCHE

AND ITS PERIPHERAL CIRCUIT. . .15-17 1C801 UND SEINER EFFICACE... fede Wd Se ea a 12-14 MECHANICAL ADJUSTMENT. ... 18-21 PERIPHERIESCHALTUNG... 15-17 FONCTIONS DU MICRO-ORDINATEUR STRINGING OF PLAYER WIRE. .... 18,19 MECHANISCHE EINSTELLUNG ... .18—21 1C801 ET DE SES CIRCUITS

CIRCUIT ADJUSTMENT... 22—25 SPANNEN DES PERIPHERIQUES. ... 15-17

NOTES ON SCHEMATIC DIAGRAM... . 26 PLATTENSPIELERDRAHTS... 18,19 REGLAGE DE MECANISME... 18—21

SCHEMATIC SCHALTUNGSEINSTELLUNG ... 22—25 PASSAGE DU FIL DU LECTEUR... .18, 19

DIAGRAM. ... 27, 28, 31, 32, 35, 36 ANMERKUNGEN ZUM SCHEMATISCHEN REGLAGE DUCIRCUIT... 22-25

WIRING SIDE OF SCHALTPLAN ...-..-.0.. 26 REMARQUES CONCERNANT LE

P.W.BOARD... 29, 30, 33,34 SCHEMATISCHER SCHALTPLAN DIAGRAMME SCHEMATIQUE. ... 26

EQUIVALENT CIRCUIT ee 27, 28, 31, 32, 35,36 DIAGRAMME

(BLOCK DIAGRAM) OF IC... 37,38 VERDRAHTUNGSSEITE DER SCHEMATIQUE... 27, 28, 31, 32, 35, 36 TYPES OF TRANSISTOR AND LED....39 LEITERPLATTE... 29, 30, 33,34 COTE CABLAGE DE LA PLAQUETTE WIRING OF PRIMARILY SUPPLY ERSATZSCHALTKREIS DE MONTAGE IMPRIME . . . 29, 30, 33, 34

LEADs (VZ-1550E ONLY) ... 39 (BLOCKSCHALTPLAN) CIRCUITS EQUIVALENTS (DIAGRAMME

PACKING METHOD (V2-1550E, DES INTEGRIERTEN SYNOPTIQUE) DECI ... 37, 38

CP-1550E ONLY)... ...-.6- 40 SCHALTKREISES ... 37,38 TYPES DE TRANSISTORETLED... 39

EXPLODED VIEW... 41-43 TRANSISTOREN-UND VUE EN ECLATE... 41-43

REPLACEMENT PARTS LIST... 44-50 LEUCHTDIODENTYPEN... 39 LISTE DES PIECES DE

SERVICE INFORMATION... 50 EXPLOSIONSDARSTELLUNG ... 41-43 RECHANGE...-04. 44-50 ERSATZTEILLISTE... 44-50 INFORMATION DESERVICE... 50 SERVICE-INFORMATION... 50

XX By

SHARP CORPORATION

(2)

VZ-1550H/E CP-1550E

© FOR A COMPLETE DESCRIPTION OF THE OPERATION OF THIS UNIT, PLEASE REFER TO THE OPERATION MANUAL.

SPECIFICATIONS

GENERAL TUNER SECTION

Power source: 220 V, 50 Hz Frequency range: FM; 87.6 MHz — 108 MHz

(H MODEL) MW; 526.5 kHz — 1,606.5 kHz

Power source: 240 V, 50 Hz LW; 150 kHz — 285 kHz

(E MODEL) Usable sensitivity

Power consumption: 100 W (mono): FM; 3.2uV

Dimensions: Width; 365 mm (14-3/8”) (40 kHz deviation, S/N 26 dB)

Height; 288 mm (11-11/32”) MW; 500 nV/m

Depth; 380 mm (14-31/32’) (with bar antenna)

Weight: 6.2 kg (13.7 Ibs.) LW; 400 uV/m

(with bar antenna) AMPLIFIER SECTION

Music power output: 2 x 25W/4 ohms, DIN 45 324 TURNTABLE SECTION

(H MODEL) Type: Microcomputer control, linear

Music power output: 2 x 25W/4 ohms, 10% T.H.D. tracking full auto

(E MODEL) Speed: 33-1/3 and 45 rpm

Continuous power output: 2x 12W/4 ohms, DIN 45 324 Motor: DC Motor (platter drive x 1,

(H MODEL) both channels driven tonearm drive x 1)

Continuous power output: 2 x 12W/4 ohms, 10% T.H.D. Tonearm: Dynamic balanced

(E MODEL) both channels driven Cartridge: Magnetic type

Input sensitivity and Replacement stylus: STY-141

input impedance: CD/AUX; 220 mV, 47 kohms Loaded impedance: Speakers; 4 ohms

Headphones; 8—25 ohms

Type: 2-way

CASSETTE DECK SECTION Speaker: 16cm (6-1/2") woofer x 2

Type: 4-track, 2-channel stereo Srey (ea wearer tee

Input: 24 W

Tape: pee aey tape Rated impedance: 4 ohms

Bias and erasure system: AC 90 kHz (Deck 2 only) Dimensions: Width; 180 mm (7-18/32")

Tape speed: 4.8 cm/sec. (1-7/8 ips.) Beiabty 20 Mana o 76 )

Wow and flutter: +0.17% (DIN) . Depth; 173 mm (6-13/16")

Frequency response: Normal tape; 60 Hz — 12,000 Hz welant: 2.3 kg (5.1 tbs.) /each

GrO2 tape; -O0:Hz'— 13,000 Hz Specifications for this model are subject to change without prior notice.

STRINGING OF DIAL CORD

1. Turn the drum fully in the direction @) shown in Fig. 2—1

and stretch its cord over the parts in the numerical order. Pulley 2. Then turn the turning control shaft fully in the direction iN 4

shown in Fig. 2—1 and fix its pointer as shown in Fig. 2—1.

Dial Pointer

Pulley (210) he .

(229) F Spring

on 7

Dial Cord Assembly (203)

eran Tuning Control Shaft Pulley (239)

540 mm (216)

Figure 2—1

=

(3)

VZ-1550H/E CP-1550E

© EINE VOLLSTANDIGE BESCHREIBUNG DER BEDIENUNG DIESES GE- RATES IST IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG ENTHALTEN.

VZ-1550H ALLGEMEINES

TECHNISCHE DATEN

TUNER-TEIL

Spannungsversorgung: 220 V, 50 Hz Wellenbereiche: UKW; 87,6 MHz — 108 MHz

Leistungsaufnahme: 100W MW; 526,5 kHz — 1 606,5 kHz

Abmessungen: Breite; 365mm LW; 150 kHz — 285 kHz

Hohe; 288mm Nutzempfindlichkeit UKW; 3,2 nV (40 kHz Hub,

Tiefe; 380mm (Mono): Fremdspannungsabstand

Gewicht: 6,2 kg 26 dB)

VERSTARKER-TEIL

Musikleistung:

Dauerleistung:

Eingangsempfindlichkeit

2 x 25 W/4 Ohm, DIN 45 324 2 x 12 W/4 Ohm, DIN 45 324 bei 2-Kanal-Antrieb

MW; 500 nV/m (mit Stabantenne) LW; 400 pV/m

(mit Stabantenne) PLATTENSPIELER-TEIL

und Eingangsimpedanz: CD/AUX; 220 mV, 47 kOhm Typ: Vollautomatischer Plattenspieler

Lastimpedanz: Lautsprecher; 4 Ohm mit Mikroprozessorsteuerung

Kopfhorer; 8—25 Ohm und linearer Abtastung

Drehzahl: 33-1/3 und 45 U/min

CASSETTENDECK-TEIL Motor: Gleichstrommotor

Typ: 4-Spur, 2-Kanal (fir Tellerantrieb x 1,

Stereocassettendeck fur Tonarmantrieb x 1)

Cassette: Kompaktcassette Tonarm: Dynamisch balanciert

Vormagnetisierung Tonabnehmer: Magnettonabnehmer

und Léschsystem: Wechselstrom, 90 kHz (nur fiir Austauschnadel: STY-141 Deck 2)

Bandgeschwindigkeit: 4,8 cm/sec Gleichlaufschwankungen:

Frequenzgang:

+0,17% (DIN)

Normalband; 60 Hz — 12 000 Hz

Die Technischen Daten fur dieses Modell konnen ohne vorherige AnkUndigung Anderungen unterworfen sein.

V2Z-1550H/E CP-1550E

© POUR LA DESCRIPTION COMPLETE DU FONCTIONNEMENT DE CET

APPAREIL, SE REPORTER AU MODE D‘EMPLOI.

VZ-1550H

GENERALITES

Alimentation:

Consommation:

Dimensions:

Poides:

AMPLIFICATEUR Puissance de sortie

musicale:

Puissance de sortie continue:

Sensibilité d’entrée et impédance d’entrée:

Impédance de charge:

PLATINE A CASSETTE

Type:

Cassette:

Systéme de polarisation et d’effacement:

Vitesse de défilement:

Pleurage et scintillement:

Réponse de fréquence:

CARACTERISTIQUES

Secteur 220 V, 50 Hz 100 W

Largeur; 365 mm Hauteur; 288 mm Profondeur; 380 mm 6,2 kg

2 x 25W/4 ohms, DIN 45 324 2 x 12W/4 ohms, DIN 45 324 les deux canaux étant utilisés CD/AUX; 220 mV, 47 kohms Enceintes; 4 ohms

Casque d’écoute; 8 a 25 ohms

4 pistes, 2 canaux stéréo Compacte

CA 90 kHz (Platine 2 seulement) 4,8 cm/sec

+0,17% (DIN)

Bande normale; 60 Hz a 12 000 Hz CrO2-Band; 60 Hz — 13 000 Hz

SPANNEN DER SKALENSCHNUR

1. Die Trommel gema& Abb. 2-1 bis zum Anschlag in Richtung @) drehen, dann die Schnur in der numerischen Reihenfolge uber die einzelnen Teile spannen.

2. Die Abstimmstellerachse gema& Abb. 2-1 bis zum Anschlag in Richtung drehen, dann den Zeiger gema& Abb. 2-1 befestigen.

Bande CrO2, 60 Hz a 13000 Hz

TUNER

Fréquences de réception: FM; 87,6 MHz a 108 MHz PO; 526,5 kHz 4 1 606,5 kHz GO; 150 kHz 4 285 kHz Sensibilité utilise (mono): FM; 3,2 uV (déviation 40 kHz,

rapport signal/bruit 26 dB) PO; 500 nV/m

(avec antenne barre) GO; 400 uV/m

(avec antenne barre) TABLE DE LECTURE

Type: Lecture tangentielle informatisée entiérement automatique 33-1/3 et 45 t/mm Moteur CC

(1 pour l’entrafnement du plateau, 1 pour l’entrafnement du bras) Dynamique, équilibré

Magnétique STY-141

Les caractéristiques de ce modéle sont sujettes 4 modifi- cation sans préavis.

Vitesse de rotation:

Moteur:

Bras de lecture:

Cellue de lecture:

Pointe de rechange:

PASSAGE DU CORDON DU CADRAN

1. Tourner le tambour entiérement dans le sens A montré sur la Fig, 2-1 et passer le cordon sur les organes indiqués et dans l’ordre numérique.

2. Tourner !’arbre de commande d’accord entiérement dans le

sens montré sur la Fig. 2-1 et fixer son index comme le

montre la Fig. 2-1.

(4)

©)

ie

it ee ee

= NOORWN 18.

19.

20.

21.

22.

23.

24.

25.

26.

27.

28.

29.

30.

31.

32.

33.

34.

35.

36.

37.

38.

39.

40.

41.

42.

43.

44, 45.

46.

47.

48.

49.

SCO ANAARWN>

NAMES OF PARTS

17 cm (7) EP Record Adaptor Turntable Platter

Centre Spindle Tonearm Cartridge

Speed Selector Button and Indicator Record Size Selector Button and Indicator Side A/B Selector Button

Repeat Play Button and Indicator Both Sides Play Button and Indicator . Tonearm Forward Button

. Tonearm Reverse Button . Cue Button

. Play/Cut Button . Side B Indicator . Side A Indicator

Deck 2) Digital Tape Counter and Tape Counter Reset Button

Graphic Equalizer Controls Balance Control

Volume Control Record Indicator FM Stereo Indicator

Deck 2) Tape Selector Switch Deck 1) Tape Selector Switch Dolby NR Switch

Band Selector Switch Tuning Control

Function Selector Switch Power Switch

Headphones Jack

Deck 2) Cassette Compartment Deck 2) Record Button Deck 2) Play Button Deck 2) Rewind Button Deck 2) Fast Forward Button Deck 2) Stop/EJect Button Deck 2) Pause Button

Deck 1) Cassette Compartment Deck 1) Play Button

Deck 1) Rewind Button Deck 1) Fast Forward Button Deck 1) Stop/Eject Button Deck 1) Pause Button FM External Antenna Sockets MW/LW External Antenna Sockets CD/AUX Sockets

Beat Cancel Switch Speaker Output Sockets AC Power Supply Cord

VZ-1550H/E CP-1550E

VZ-1550H/E CP-1550E

11/13 678910 12 14

1718 19 20 21

Ey aca | eae ae lcm

eoooelI

15 16

Figure 5—1

2223 24 25 26

31 32 33 34 35 36 37 38 3940414243

Figure 5—2

Figure 5—3

(©) BEZEICHNUNG DER TEILE

OONAARWN>

Mittelstick fur 17cm-Schallplatten Plattenteller

Mittelachse Tonarm Tonabnehmer

Drehzahlwahltaste und -anzeige

SchallplattengroRenwahltaste und -anzeige Wahltaste fur Seite A/B

Taste und Anzeige fiir wiederholte Wiedergabe Taste und Anzeige fiir beidseitige Wiedergabe . Tonarm-Vorlauftaste

Tonarm- Rucklauftaste . Tonarmlifttaste

. Wiedergabe-/Unterbrechungstaste . Anzeige fur Seite B

Anzeige fiir Seite A

. Deck 2) Digitales Bandzahlwerk und Bandzahlwerk- Ruckstelltaste

Frequenzgangentzerrersteller . Balancesteller

. Lautstarkestetler . Aufnahmeanzeige . UKW-Stereoanzeige

. Deck 2) Bandsortenwahlschalter . Deck 1) Bandsortenwahlschalter . Dolby-NR-Schalter

. Wellenbereichswahlschalter . Abstimmsteller

Funktionswahlschalter . Netzschalter

. Kopfhorerstecker . Deck 2) Cassettenfach . Deck 2) Aufnahmetaste . Deck 2) Wiedergabetaste

Deck 2) Riickspultaste . Deck 2) Schnellvoriauftaste . Deck 2) Stopp-/Auswurftaste . Deck 2) Pausentaste

. Deck 1) Cassettenfach . Deck 1) Wiedergabetaste . Deck 1) RUckspultaste . Deck 1) Schnellvorlauftaste . Deck 1) Stopp-/Auswurftaste . Deck 1) Pausentaste

. UKW-AuBenantennenbuchsen . MW/LW-AuBenantennenbuchsen . CD/AUX-Buchsen

. Schwebungsunterdruckungsschalter . Lautsprecherausgangsbuchsen . Netzzuleitungskabel

@)

Diese me

ieee oh NOOR WNS

18. 19.

20. 21.

22. 23:

24 25 26. 27 28 29.

31. 30 32. 33, 34, 35.

36. 37.

38. 39.

40. 41.

42. 43.

44, 45, 46. 47.

48. 49,

2 NO) OV ONS

NOMENCLATURE

Adaptateur de disque EP 17cm Plateau

Axe central Bras de lecture Cellule de lecture

Sélecteur et temoin de vitesse de rotation Sélecteur et temoin de format de disque Sélecteur de face A/B

Touche et témoin de répétition

Touche et témoin de lecture bidirectionnelle . Touche d‘avance du bras

. Touche de recul du bras Touche de repérage Touche de lecture/coupure Témoin face B

Témoin face A

. Platine 2) Compteur de repérage a lecture numérique et poussoir de remise a zéro

Egaliseur graphique Commande de balance Commande de volume Témoin d’enregistrement Témoin stéréo FM

Platine 2) Sélecteur de bande Platine 1) Sélecteur de bande Interrupteur Dolby NR Sélecteur de gamme Commande d’accord Sélecteur de fonction Interrupteur d’alimentation Jack de casque d‘écoute

Platine 2) Compartiment de cassette Platine 2) Touche d’enregistrement Platine 2) Touche de lecture Platine 2) Touche de rebobinage Platine 2) Touche d’avance rapide Platine 2) Touche d’arrét/éjection Platine 2) Touche d’arrét momentané Platine 1) Compartiment de cassette Platine 1) Touche de lecture Platine 1) Touche de rebobinage Platine 1) Touche d’avance rapide Platine 1) Touche d’arrét/éjection Platine 1) Touche d’arrét momentané Prises d’antenne extérieure FM Prises d’antenne extérieure PO/GO Prises CD/AUX

Interrupteur de suppression de battements

Prises de sortie d’enceinte acoustique

Cablage du cordon d’alimentation secteur

(5)

© DISASSEMBLY

Caution on Disassembly

performance:

before disassembling.

Follow the below-mentioned notes when disassembling the unit and reassembling it, to keep its safety and excellent 1. Take cassette tape and record out of the unit.

2. Be sure to remove the power supply plug from the wall outlet before starting to disassemble the unit.

3. Take off nylon bands or wire holders where they need be removed when disassembling the unit. After servicing the unit, be sure to rearrange the leads where they were 4. Take sufficient care on static electricity of integrated

circuits and other circuits when servicing.

PROCEDURE

STEP REMOVAL FIGURE

: — = : 4

1 Dust Cover 1. Lift it up to remove Jus 2 Player Unit 1.Screw... (A)x4 7-1

2.Hook... (B) x2 3. Socket ... (C)x1 7-2

+ a

3 Front Panel 1.Screw... (D)x4 | 7-1,7-2 2. Flatwire... (E) 7-2 3. Open the cassette

Holder... (F)x2 i

4 Mechanism Block | 1.Screw... (G)x7 7-3

2. Tape counter \

drive belt... .. (H)

3. Socket. ... (1)x4 7-2 L

5 Main PWB 1.Screw... (J)x6 | 7-4,7—5

2.Hook... (K)x2 7-4 3.Spring... (L)

4. Flatwire. 2... (M)

6 Power PWB 1.Screw... (N}x7 | 7—5,7—6

(A) x 2 3x 45mm

VZ-1550H/E VZ-1550H/E

CP-1550E

(A) x2 93x 50mm _

Figure 7—2

Mechanism Block

(J) x2 (N) x 1

@3 x 12mm @3 x 10mm

Figure 7—5

(N) x1

Power PWB

Figure 7—6

(G) x 6 (G) x1 63x 10mm

@3 x 10mm

Figure 7—3

(M)

3x 12mm

Figure 7—4

Main PWB

© ZERLEGEN © DEMONTAGE

Vorsichtsmassregeln fiir das Zerlegen

ziehen.

Schaltungen achten.

Beim Zerlegen und Zusammenbauen des Gerates die folgenden Anweisungen befolgen,

sicherheit und ausgezeichnete Leistung aufrechtzuerhalten.

1. Cassette und Schallplatte aus dem Gerat entfernen.

2. Bevor mit dem Zerlegen des Gerdtes begonnen wird, unbedingt den Netzkabelstecker aus der Netzsteckdose um dessen Betriebs-

3. Nylonbadnder oder Leitungshalter entfernen, falls dies beim Zerlegen des Gerates erforderlich ist. Nach Warten des Gerates darauf achten, die Leitungen wieder so zu verlegen, wie sie vor dem Zerlegen angeordnet waren.

4. Beim Ausfihren von Wartungsarbeiten auf statische Elektrizitat der integrierten Schaltkreise und anderen

Précautions pour le demontage

Lors du démontage de l'appareil et de son remontage, suivre les précautions ci-dessous, pour maintenir la sécurité et d’excellentes performances.

1. Déposer la bande cassette et le disque de I’appareil.

2. S’assurer de retirer la fiche d’alimentation secteur de la prise murale avant de démarrer le démontage de l’appareil.

3. Déposer Jes bandes de nylon ou

nécessaire lors du démontage de |’appareil.

réparation de l'appareil, s’assurer de redisposer les fils tel qu’ils étaient avant le démontage.

4, Faire attention a |’électricité statique des circuits intégrés et des autres circuits lors de la reparation.

les serre-cables si Aprés la

cr Si ag 2

SCH- AB-

Ritt| ENTFERNEN VERFAHREN SGuG

in t 1, Zum Entfernen ~~

1 Abdeckhaube hachhehen — |

2 | Plattenspielereinheit | 1.Schraube .... . (A) x4 7-1 2.Crochet... (B) x2 3. Buchse ... (C)x1 7-2 3 | Frontplatte 1.Schraube... (D)x4 | 7-1, 7-2

2. Flachdraht ... . (E) 7-2 3. Cassettenhalter

Offnen... (F)x2

4 | Laufwerkblock 1.Schraube... (G)x7 7-3 2, Bandzahlwerk-

Antriebsriemen. . (H)

3.Buchse ... (I}x4 7-2

5 | Hauptleiterplatte 1.Schraube... (J)x6 | 7—4, 7-5

2.Crochet... (K)x2 7-4

3.Feder... (L)

4. Flachdraht .. . . (M)

4

6 | Leistungs- 1.Schraube... (N)x7 | 7-5, 7-6 Leiterplatte

ETAPE DEPOSE PROCEDE FIGURE

+

1 Cache- 1. Lever pour le déposer ee

poussiéress

2 Unité de eM IS ei Ae es (A)x4 7-1

tournedisques |2.Haken... (B)x2 3.Douille... 2.0.0. (C)x1 7-2 3 Panneau WaVAS: hj OE ek AES (D)x4/7—1, 7-2

avant 2.Filplat... (E) 7-2

3. Ouvrir le porte-

cassette... 2.0... (F)x2

4 Bloc TANS ee 4 ue 4 (G)x7 7-3

mécanique 2. Courroie d’entrafne- ment du compteur

deband... (H)

3.Douille... (I) x4 7-2 {—__

5 | PMI. WOM isi 2 05 oa So ats (J)x6 |7—4, 7-5

principale 2.Haken.... 2.0... (K)x2| 7-4 3. Ressort... (L)

4. Filplat... 2.2.00. (M)

6 P.M.I,. TeeViseg-aht- au 4 ES a ek (N)x7/7—5, 7-6 puissance

i 4

(6)

©

+

alles | REMOVAL | PROCEDURE FIGURE

7 Graphic 1,Screw... 20... (O)x1 9-1 Equalizer PWB 2.Hook... (P)x5

8 Player PWB 1.Screw... (Q)x2 9-2 2.Hook... (R)x1

9 Tonearm Cover | 1. Hook... 2... (S)x2 9-3

[Pare ey 7

10 Guide Rail 1.Screw... (T)x4 | 9-2,9-—4 2.Socket... (U)x3 9-2

11 Tonearm 1, Player Wire. . . . (V) 9-5 2.Spring ... (W)

3. Push the pin which has 9-6 been used to fix the

tonearm and tonearm

base with each other and remove this pin. It is adviced to use a 1.5mm dia. pin to push that pin.

Guide Rail

Figure 9—5

Tonearm

Figure 9—6

Front Panel

VZ-1550H/E CP-1550E

(O) x1 3x 8mm

Graphic Equalizer PWB

O oO O O

Figure 9—1

(T) x1

$3 x 5mm

Figure 9-3

Guide Rail

(T) x3

(P)x 5

Player Unit (Bottom)

VZ-1550H/E CP-1550E

=

SCH- AB- : - enE

RITT ENTFERNEN VERFAHREN BILDUNG ETAPE DEPOSE PROCEDE FIGURE

+ +

7 =| Graphischer 1.Schraube... {O)x1 9-1 7 P.M.I. de VIM IS. set Gh a aes (O)x i] 9-1

Frequenzgangent- 2. Crochet. ... (P)x5 egalisateur 2.Haken... (P)x5

zerrer-Leiterplatte graphyque

|

8 | Plattenspieler- 1.Schraube... (Q)x2 9—2 8 P.M.!. de VMS scdidedoais acd -8S (Q)x2; 9-2

Leiterplatte 2.Crochet... (R)x1 Tournedisques |2.Haken... (R)x1

9 |Tonarm abdeckung |1. Crochet... (S)x2 9-3 9 Couvercle de 1. Haken... 2... (S)x2 9-3

+ bras

10 | Fuhrungs- 1.Schraube... (T)x4 |} 9-2, 9-4 + + + ——

schiene 2.Buchse ... (U)x3 9-2 10 Rail de guidage | 1. Vis ... (T)x4 |9—2, 9—4

2. Douille...0. (U)x3) 9-—-2

11. | Tonarm 1. Plattenspieler- 9-5

draht ... (Vv) 11 Bras de lecture |1. Fildetecteur... (Vv) 9—5

2. Feder. ... (W) 2. Ressort... (Ww)

3. Den zum Befestigen des 9-6 3. Pousser la broche qui a été 9-6

Tonarms und Tonarm- utilisée pour fixer le bras

unterteils verwendeten de lecture et la base du bras

Stift drucken und ent- Vun a l'autre et déposer

fernen. Es ist empfehl- cette broche. I est conseillé

enswert, einen Stift mit d’utiliser une broche de

1,5 mm Durchmesser zu 1,5mm de diamétre pour

verwenden, um jenen pousser cette broche, |

Stift zu dricken,

~10—

(7)

VZ-1550H/E CP-1550E

+B2 LED65I

solos JLFMST. INDICATOR

[2 re itis

ant |o FM FRONT END FM IF FMIF FM IF Ic201 OUT] IC 301

FM/AM iF AMP & DETECTOR GIN FM STEREO MPX

aw | O IN RI

EXT ANT |

SWIOI-A~F: BAND SELECTOR

SWidl-c

Lio Hi

(2) Los Lwosc] fMw osc!

BAR ANT. <S LW ANT,

+B2 LIO9

ruse o

AM +B Gt C651 IC 70r °

GRAPHIC EQUALIZER

@r Go POWER AMP ‘ J50l

VR6S7 _VR656 H

= i HEADHONES

swiot-e VVDO OOS V

ENA

osel 433 ‘: sO7ol

SPEAKER

+52 433

(?) Q501 GRAPHIC MUTE oO],

ras Qs02 EQUALIZER oO

SWEOFA Fi EK

pateateth PRE ANP VR651~VRESS sweoi-E (X) o

MUTE

SELECTOR +82 o fF

+B2 PO!

0751“ TRANSFORMER

t<e>~[ 36 |} Come

() ISW40I-F SOx

REGULATOR

DECK!

2 3 oO +62

REC (30% tR) 2 POWER REPPLE

heap Gout _ovay NR >) Swest'® Eircn FILTER

CG) voy OO Y switch

ree FILTER +83

Lsor swaol-8

DecK2 REC. / PBI SW402-A,8 ©) L590: 62) REC/PB

p83 TAPE SELECTOR oO DECK 2

be 6 w402-C, is LeED6S2

a RECT SS DOLBY SwAOI A REC ff +e mUTInG

RECORD/PLAYBACK saF lovey REC/P.8 CONTROL INDICATOR’

REC| 9418 |conTROL re g DECK!

Roe +B) ° MUTING

REC 0409

DECK2

B= {on]

BIAS OSC 0410

Ea

MUTE +B! M40I DECK 2

a

enase roe ee Heron

HEAD cue

62) swaos ower SWITCHING ev, CARTRID@E woos

<Y BEAT CANCEL SELECTOR (6) REC PB MOTOR

SW40l-F

Q805

9806 cr ©

(v) MUTING

Q802

LED6OE RIPPLE +61

M802 (2) 33 IND Ic 8ot FILTER

PHONO MOTOR MICROCOMPUTER

1C804 9809, 0810, 2811 BQ O MUTING ADDRESS =

45/33 KEY SCAN

PHONO MOTOR g if aaa es 8

A aes Gee ~ LED B65!

Ceo (4)}P, MOTOR CCW KEY SCAN

i (scr osc KEY IN

VRBO! VR8O2 VREO3 33.045 Side B L rez? eR0Se: ee

SOLO! SPEED SPEED SPEED (7) Int KEY IN

CUE UP/DOWN

|JAODORES y SENSOR

ARM REST [@!) JARM REST SENSOR

vop {@0) q

Icgoz £P/LP fis) Le0805 LP IND

RE PEAT b 4

er (‘e) sLEDSOS REPEAT IND,

BOTH SIDE [(i7) y LED8O3 BOTH SIDE IND.

8 SOLENOIDE SIDE 6 [(s) YLevece SIDE B IND

meol (M) ORIVER SIDE A [is y Leo ed SIDE A IND.

qQ

TONE ARM +B

MOTOR ONOKO!

9803 Q804

+ kK VR 804 pleats 801 9808

TRACKING KILL CONTROL

LE0S52 TRACKING SENSOR

Figure 11 BLOCK DIAGRAM

-M1-

(8)

V2Z-1550H/E CP-1550E

©) EFFECTIVE KEY OPERATION

PLAY/ FOR- BOTH

iar

WARD REVERSE SIDES REPEAT | A/B8| EP/LP | 33/45 For 500 msec after the power switch has been

turned on.

When the tonearm is positioned at the rest. Pipeaewes

When the tonearm leaves the rest and is cca es ey

moving to the record lead-in position.

When the tonearm is going down onto the record surface

When the record is playing. Oo O

When the tonearm is rising up from the 0 O

record.

{+—

When the set is in play-pause mode. O

When the set is in repeat play mode. |

When the tonearm is moving from the record

lead-out position of one side to the record Oo O

lead-in position of another side.

When playback is cut, and the tonearm is x Xx Xx x x Xx

returning to the rest.

When the tonearm is moving to the rest x Xx Xx x Xx x Xx Xx Xx

as a result of auto return function.

—-12—

(9)

©

VZ-1550H/E CP-1550E

EFFEKTIVE TASTENBEDIENUNG

Betriebsart

Fur 500 ms nach Einschalten des Netzschalters.

Wenn sich der Tonarm in der Ruhestellung befindet.

Wenn sich der Tonarm von der Ruhestellung zur

oe eee bewegt.

Wenn sich der Tonarm auf die Schallplattenoberflache absenkt.

Beim Abspielen der Schallplatte.

Wenn der Tonarm von der Schallplatte abgehoben wird.

Wenn sich das Gerat in der Wiedergabepausen- Betriebsart befindet.

Wenn sich das Gerat in der Betriebsart fiir

x<

_| oO O e)

Taste oe CUE| Fane | REVERSE ers | REPEAT | A/B

x [>

Prone

chive e

O O O O

O O Go Gil R Le

O O O if x x

wiederholte Wiedergabe befindet.

Wenn sich der Tonarm von der Schaliplatten- Auslaufposition einer Seite zur Schallplatten- Einlaufposition der anderen Seite bewegt.

Wenn die Wiedergabe beendet wird und sich der Tonarm zur Ruhestellung zurickbewegt.

Wenn sich der Tonarm aufgrund der automatischen Ruckkehrfunktion zur Ruhestellung zuruckbewegt.

:

pfs

| Be i

-13—

VZ-1550H/E CP-1550E

© OPERATION DE TOUCHE EFFICACE

Touche | PLAY/ CUT CUE WARD REVERSE SIDES FOR- BOTH REPEAT PE A/B| /B| EP/ EP/LP 33/ 3/45

Pendant 500ms apres que I‘interrupteur Xx x Xx Xx Xx X Xx x xX

d’alimentation ait été allumé. |

T i

Quand le bras de lecture est positionné sur le 0 X O Xx O O O e] O

repose-bras. | |

oT pa

Quand le bras quitte le repose-bras et se

déplace vers la position d’entrée en lecture O Xx Xx O O O O x O du disque.

| IP | te ea

Quand le bras de lecture descend sur la surface O O O O O O O Xx Oo

du disque.

+} _—_}—_______

Quand le disque est en cours de lecture. oO O Oo O O Oo 2) x oO

a 4

Quand le bras de lecture monte de la surface du O xX O O O O O Xx O

disque.

Quand |‘appareil est dans le mode de lecture- O O O a O O O O Xx 0

pause.

+—— + $+ —_——-

Quand l'appareil est dans le mode de répétition. O Xx Xx x O O Oo x O Quand le bras de lecture se porte de ja position

de sortie de lecture d’une face a ja position Xx d’entrée en lecture du disque de |’autre face.

Quand !a lecture est coupée et quand le bras de X x x Xx x x x Xx X

lecture retourne au repose-bras. Peete WS a ee ts Se

Quans le bras de lecture se déplace vers fe repose- Xx x x Xx Xx x x Xx x

bras par la fonction de retour automatique. | |

rina ve |

—14—

(10)

© FUNCTIONS OF MICROCOMPUTER IC801 AND ITS PERIPHERAL CIRCUIT

VZ-1550H/E CP-1550E

13

ARM LOW/HIGH

T TT

Name Input/ | Active Function

Output level

MUTING Output | High This signal is at High level in any mode other than play mode to activate the muting circuit; it is kept at Low level in play mode.

4

45/33 Output | High This signal becomes High level when the speed selector key is set at 45 rpm position and it becomes Low level when at 33 rpm position. It is at Low level when the microcomputer 1C801 is reset.

P. MOTOR CW Output | High This signal, when at High level, causes the phono motor to rotate clockwise.

P. MOTOR CCW Output | High This signal, when at High level, causes the phono motor to rotate counterclockwise.

When both signals at pins(3)and (4)are at Low level, the phono motor is stopped.

jo 1 + +

5

L CR OSC - - The time constant of these pins(5) and (6)is set to produce clock signals of about 400 kHz.

6 +

7 INT - - | Not used.

b {

8 RESET Input Low When this signal is at Low level, the microcomputer is reset; once reset, the microcomputer keeps on its standby state for 0.5 second during which alt the functions of the set are stopped.

0.5 second thereafter, the microcomputer judges whether or not the tonearm is present at its rest position; if not, the microcomputer causes the tonearm to return to the rest position, and the set gets ready to wait further key operation.

eee: ements }

9 SOLENOIDE Output | High This signal becomes Low level when the tonearm is in up position, and it becomes High level when in down position.

10 ARM FWD Output | Low This signal, when at Low level, causes the tonearm motor to rotate clockwise.

11 ARM REV Output | Low This signal, when at Low level, causes the tonearm motor to rotate counterclockwise, When pins 40) and ay of 1C801 are at High level, the tonearm motor is kept in stop.

When these pins become Low level, IC802 turns on to allow the tonearm to begin moving on the disc.

And when the tonearm is moving, if the tonearm forward or reverse key is pushed, the tonearm motor turns on and the following pulse is generated for about 0.8 second.

Not used.

Not used (to connect to Vss).

14 vss Pos he ee

16 SIDE A Output | Low This signal, when at Low level, causes the side A indicator {LED801) to light up; when the microcomputer is reset, the signal becomes always Low level.

= +

16 SIDE B Output | Low This signal, when at Low level, causes the side B indicator (LED802) to light up; when the microcomputer is reset, the signal becomes always High level.

= +~ | +

17 BOTH SIDE Output | Low This signal, when at Low level, causes the both sides indicator (LED803) to light up.

18 REPEAT Output | Low This signal, when at Low level, causes the repeat indicator (LED804) to light up.

+

19 EP/LP Output | Low This signal becomes Low level with LP record playing and causes the LP Indicator (LED805) to light up.

b 4

20 VDD _ - This is +5V supply pin and is under control by the transistors Q804, Q803 and Q802. The power supply becomes OV when the function switch (SW201) is set at other than PHONO position so that the microcomputer stops operation. However, when the function switch is set at other than PHONO position while the tonearm is anywhere out of its rest position, Q801 turns on to allow 5V power supply to be alive until the tonearm returns to the rest position.

T =

21 ARM REST Input Low This signal becomes Low level when the tonearm is at the rest position or when it turns from the side A to the side B position and vice versa. The rest position is detected when the pulse is going to rise up.

4 } +

22 Input _

23 KEY IN Input -

24 Input - Matrix formation of these pins provides 9 circuits for key input operation. The key input is of lock-out type and its chattering is limited to 40 msec.

25 Output | —

26 KEY SCAN Output | —

27 Output | —

28 ADDRESS Input 4 1 This signal is combined with the signal (ARM REST) available at pin Q) and the resultant

signal tells the microcomputer where the tonearm is now positioning (at the lead-in and lead- [ out positions for both sides A and B, and at the signal record zone). Where the tonearm is now

Es

positioning is detected when the pulse is going to rise up or go down.

—15—

VZ-1550H/E CP-1550E

© FUNKTIONEN DES MIKROCOMPUTERS IC801 UND SEINER PERIPHERIESCHALTUNG

[ Stift ] Signalbezeichnung Nr.

Aktiver Pegel ] Eingang/

Ausgang Funktion

ia | MUTING

i Ausgang | Hoch Dieses Signal ist mit Ausnahme der Wiedergabe-Betriebsart in allen anderen Betriebsarten hochpegelig, um die Gerauschsperre in Betrieb zu setzen; in der Wiedergabe-Betriebsart wird es niederpegelig gehalten.

2 45/33 Ausgang + Hoch Dieses Signal wird bei Einsteilung der Drehzahl-Wahitaste auf 45 U/min hochpegelig und bei Einstellung auf 33 U/min niederpegelig. Bei Riickstellung des Mikrocomputers |C801 ist es niederpegelig.

4

P, MOTOR CW 4 P. MOTOR CCW

| Ausgang T Hoch Ausgang | Hoch

Wenn dieses Signal hochpegelig ist, bewirkt es, da sich der Plattenspielermotor im Uhrzeigersinn dreht.

Wenn dieses Signal hochpegelig ist, bewirkt es, da& sich der Plattenspielermotor entgegen dem Uhrzeigersinn dreht.

Wenn beide Signale an den Stiften (3) und (4) niederpegelig sind, kommt der Platten- spielermotor zum Stilistand.

CR OSC | Die Zeitkonstante dieser Stifte (S)und (6) wird so eingestellt, da& Taktsignale von ungefahr 400 kHz erzeugt werden.

INT Wird nicht verwendet.

OND

wo

| RESET

Eingang Niedrig

{ | wird bereit fiir weitere Tastenbedienung.

Wenn dieses Signal! niederpegelig ist, wird der Mikrocomputer zuriickgestellt; nach Rick- stellung bleibt der Mikrocomputer 0,5 s lang im Bereitschaftszustand, wobei alle Funktionen des Gerates unwirksam sind. 0,5 s spater beurteilt der Mikrocomputer, ob sich der Tonarm in seiner Ruhestellung befindet oder nicht. Befindet er sich nicht in seiner Ruhestellung, bewirkt der Mikrocomputer, da& der Tonarm zur Ruhestellung zuriickkehrt, und das Gerat

9 | SOLENOIDE

Ausgang Hoch +

[ Dieses Signal wird niederpegelig, wenn sich der Tonarm in angehobener Stellung befindet; es wird hochpegelig, wenn er sich in abgesenkter Stellung befindet.

10. | ARM FWD 11. | ARM REV

Ausgang Niedrig Ausgang Niedrig

| Wenn dieses Signal niederpegelig ist, bewirkt es, da& sich der Tonarmmotor im Uhr zeigersinn dreht.

Wenn dieses Signal niederpegelig ist, bewirkt es, da® sich der Tonarmmotor entgegen dem Uhrzeigersinn dreht.

Wenn die Stifte (10) und (7) des IC801 hochpegelig sind, befindet sich der Tonarmmotor im Stillstand. When diese Stifte niederpegelig werden, wird der IC802 eingeschaltet und der Tonarm beginnt auf der Schaliplatte zu drehen.

Wenn bei Bewegung des Tonarms die Tonarm-Vorlauf-Taste oder -Racklauf-Taste gedriickt wird, schaitet sich der Tonarmmotor ein, und der darauffoigende Impuls wird ungefahr 0,8 s lang erzeugt.

ARM LOW/HIGH Ausgang Niedrig Wird nicht verwendet. =|

13 TEST

4 Wird nicht verwendet (zum AnschlieRen an Vss).

14 VSS Masse |

16 SIDE A | Ausgang ae Niedrig Wenn dieses Signa! niederpegelig ist, bewirkt es, daB die Anzeige fur Plattenseite A (LED801) aufleuchtet; bei Riickstellung des Mikrocomputers wird das Signal. immer niederpegelig.

16 SIDE B Ausgang 1 Niedrig —

Wenn dieses Signal niederpegelig ist, bewirkt es, da® die Anzeigt fiir Plattenseite B (_ED802) aufleuchtet; bei Riickstellung des Mikrocomputer wird das Signal immer hochpegelig.

V7 BOTH SIDE Ausgang | Niedrig Wenn dieses Signa! niederpegelig ist, bewirkt es, da die Anzeige fur beidseitige Wiedergabe (LE D803) aufleuchtet.

18 REPEAT Ausgang Niedrig Wenn dieses Signal niederpegelig ist, bewirkt es, daR die Abspielwiederholungs-Anzeige (LE D804) aufleuchtet.

19 EP/LP Ausgang Niedrig Wenn dieses Signal beim Abspielen einer Langspielplatte niederpegelig wird, bewirkt es, daB die Langspielplattenanzeige (LED805) aufteuchtet.

VDD ] Dieser +5V-Speisestift wird durch die Transistoren Q804, Q803 und Q802 gesteuert. Die Spannungsversorgung wird 0 V, wenn man die Eingangs-Wahitaste (SW201) auf eine andere Stellung als PHONO einstellt, so da8 der Mikrocomputer auRer Betrieb gesetzt wird. Wenn die Eingangs-Wahltaste jedoch auf eine andere Stellung als PHONO eingestellt wird, wahrend sich der Tonarm nicht in seiner Ruhestellung befindet, schaltet sich Q801 ein, damit die 5V-Spannungsversorgung bis zur Riickkehr des Tonarms zu seiner Ruhestellung aktiv bleibt.

21 ——— ARMREST Eingang Niedrig Dieses Signal wird niederpegelig, wenn sich der Tonarm in seiner Ruhestellung befindet bzw.

wenn er sich von der Seite A zur Seite B bewegt, und umgekehrt. Die Ruhestellung wird beim Ansteigen des Irnpulses erkannt.

2a. 4

23 KEY IN 24

25

26 KEY SCAN 27

| Eingang | - Eingang - Eingang _ Ausgang - Ausgang = Ausgang =

4

Die Matrixanordnung dieser Stifte erméglicht 9 Kreise fiir Tasteneingaben. Die einzeinen Tasteneingaben erfolgen zwangslaufig mit einer Begrenzung der Prelizeit auf 40 ms.

28 | ADDRESS

a Eingang

| Impuls ansteigt oder abfallt. _|

= |

Dieses Signal wird mit dem am Stift vorhandenen Signal (ARM REST) kombiniert, und das sich ergebende Signal informiert den Mikrocomputer, wo sich der Tonarm gegenwartig befindet (in der Einlauf- und Auslaufposition der Seite A und B bzw. im Bereich mit aufgezeichneten Signalen). Die gegenwartige Tonarmposition wird erkannt, wenn der

—~16—

(11)

VZ-1550H/E CP-1550E

©) FONCTIONS DU MICRO-ORDINATEUR IC801 ET DE SES CIRCUITS PERIPHERIQUES

N° de Nom du signal Entrée/| Niveau

broche sortie actif

MUTING Sortie Ce signal est au niveau haut dans tous les autres modes que le mode de lecture pour commander le circuit de réglage silencieux; il est maintenu au niveau bas dans le mode de lecture.

45/33 Sortie Haut Ce signal passe au niveau haut quand la touche du sélecteur de vitesse est réglé sur la position 45 t/mn et passe au niveau bas quand il est sur la position 33 t/mn. II est au niveau bas quand le micro-ordinateur 1C801 est remis a zéro.

3 P. MOTOR CW Sortie Haut Ce signal entraine la rotation 4 droite du moteur du phono quand il est au niveau hart.

4 P. MOTOR CCW Sortie Haut Ce signal entraine la rotation 4 gauche du moteur du phono quand il est au niveau haut.

Quand les deux signaux aux broches @) et @) sont au niveau bas, le moteur du phono est

arrdté,

5 cROSC _ = La constante de temps de ces broches () et ©) est régiée pour produire les signaux dé montre

6 d’environ 400kHz.

7 INT - - Non utilisée.

$$$

8 RESET Entrée | Bas Quand ce signal est au niveau bas, le micro-ordinateur est remis 4 z6ro; quand il est remis a zéro, le micro-ordinateur reste dans I‘état d’attente pendant 0,5 seconde et pendant ce temps toutes les fonctions de |’appareil sont arrétées. 0,5 seconde aprés, je micro-ordinateur juge si le bras de lecture est présent ou pas sur sa position de repos; sinon, le micro-ordinateur fait retourner le bras de lecture sur sa position de repos et /‘appareil est prét a attendre |'opération de touche suivante.

— T

9 SOLENOIDE Sortie Haut Ce signal passe au niveau bas quand le bras de tecture est dans la position levée et passe au

| niveau haut quand fe bras de lecture est dans !a position baissée.

10 a ARM FWD Sortie Bas Ce signal entraine la rotation a droite du moteur du bras de lecture quand i! est au niveau bas.

11 ARM REV Sortie Bas Ce signal entraine tar. (der uche du moteur du bras de lecture quand il est au niveau bas.

Quand les broches G0) et 1) du 1C801 sont au haut niveau, le moteur de. bras de lecture reste en état d’arrét>~ Quan Ue: broches passent au niveau bas, le 1C802 se met a fonc- tionner pour mettre I‘appareil en état de pistage.

Et si le bras de lecture est en mouvement, si la touche d’avance ou de recui du bras est enfoncé, le moteur de bras de lecture s’allume et les impulsions suivantes sont produites pendant environ 0,8 seconde.

a

12 ARM LOW/HIGH Sortie Bas Non utitisée.

13 TEST - - Non utilisée (pour brancher a VSS).

14 VSS - - TERRE

15 SIDE A Sortie Bas Quand il est au niveau bas, ce signal allume le témoin de ta face A (LED801); quand le micro- ordinateur est remis a zéro, le signal passe toujours au niveau bas.

|

16 SIDE B Sortie Bas Quand il est au niveau bas, ce signal allume le témoin de la face B (LED802); quand le micro- ordinateur est remis a zéro, Je signal passe toujours au niveau haut.

= —__|— +

17 BOTH SIDE Sortie Bas Quand il est au niveau bas, ce signal allure te témoin des deux faces (LED803).

18 REPEAT Sortie Bas Quand il est au niveau bas, ce signal allume le témoin de répétition (LED804).

19 EP/LP Sortie Bas Ce signal passe au niveau bas avec la lecture d’un disque 33 tours et allume le témoin 33 tours (LED805).

20 VDD - - C’est la broche d’alimentation de +5V et elle est commandée par les transistors Q804, Q803 et Q802. L’alimentation passe a OV quand I‘interrupteur de fonction (SW201) est réglé sur une position autre que PHONO de telle sorte que le micro-ordinateur s’arréte de fonctionner.

Toutefois, quand I‘interrupteur de fonction est réglé sur une position autre que PHONO quand le bras de lecture est ailleurs que sur sa position de repos, Q801 s’allume pour permettre d’atimenter 5V jusqu’a ce que le bras retourne a sa position de repos.

+ 4

21 ARM REST Entrée Bas Ce signal passe au niveau bas quand le bras de lecture est sur sa position de repos ou quand i!

Passe de la position de la face A a la face B et vice versa. La position de repos est détectée quand I’impulsion monte.

-

22 Entrée | —

23 KEY IN Entrée | —

24 Entrée | — La formation en matrice de ces broches assure 9 circuits pour l’opération d’entrée de touche.

r L’entrée de touche est du type bloquée et son murmur est limité 4 40 ms.

25 Sortie -

26 KEY SCAN Sortie -

27 Sortie -

28 ADDRESS Sortie N Ce signal est combiné avec le signal (ARM REST) disponible 4 la broche 3) et le signal résultant indique au micro-ordinateur ov le bras de /ecture est actuetlement positionné (sur jes positions d’entrée et de sortie de lecture des deux faces A et B et sur la zone enregistrée du signal.) Quand le bras de lecture est en positionnement il est détecté quand l’impulsion monte ou descend.

47=

(12)

VZ-1550H/E

CP-1550E

© MECHANICAL ADJUSTMENT (TAPE SECTION)

E.V.: Electronic Voltmeter Dual-Trace Syncroscope

ITEM JIG ADJUSTMENT REMARKS

POINTS (CHECK) Speaker

Driving Tape tention (More than 150g)

power mesurering

cassette Test T

TW-2412 ae

Torque Torque meter (Play:

Play TW-2111 30 — 60 g-cm)

Fast-forward (Fast-forward: a a

TW-2231 50 — 100 g-cm)}

Rewind (Rewind: Figure 18—1 AZIMUTH

TW-2231 50 — 100 g-cm)

la atl aie eee teas

Azimuth Test tape Azimuth Sine waveform MTT-114 adjusting attains the

screw maximum. Speaker Terminal

+ Playback Mode Frequency Counter

Tape speed Test tape Deck 1,2

MTT-111 ——= (3.000 + 90 H2) Test Tape

60 MTT-111

L _L

Record /Playback Head

Figure 18-2 TAPE SPEED

STRINGING OF PLAYER WIRE

1. Stretch the wire in the numerical order as shown in Fig.

18-3.

2. After setting the wire, shift the tonearm guide in the arrow

direction (A).

3. Set the tonearm guide rail to the cabinet according to the instruction in “DISASSEMBLY”.

Player Wire Ass’y

1132.6 mm

|

Figure 18—3

MECHANICAL ADJUSTMENT (PLAYER SECTION)

REPLACEMENT OF PHONO MOTORS

There are four kinds of phono motors and they can be identified by the marks (no mark, red, black, blue) given at their bottoms.

When replacing the existing phono motor with the new one, it is needed to cut off one of the four resistors (R861, R862, R863, R864) on the microcomputer PWB of the player, and the resistor to be cut off must have the same mark as that given for the new phono motor. After the replacement, it is further needed to add to the micro- computer PWB the same type of resistor as that which had been removed when the existing phono motor was used.

Figure 18-4

—18—

(13)

(©) MECHANISCHE EINSTELLUNG

VZ-1550H/E CP-1550E

© REGLAGE MECANIQUE (SECTION DU MAGNETOPHONE)

ARTICLE

Puissance d‘entraine- ment

GABARIT

Cassette de mesure de tension de la bande TW-2412 Compteur de

POINTS DE REGLAGE

REMARQUES (VERIFICATION) (Plus de 150g)

“| (Lecture:

(BANDTEIL)

FUHRUNGS- EINSTELL- | eeMeaKuncen

LEHRE PUNKT (PRUFUNG)

Antriebs- Bandzug- (Mehr als 150g)

kraft MeB&cassette — TW-2412

Dreh- Drehmoment- (Wiedergabe:

moment messer 30 — 60 g-cm)

Wiedergabe: (Schnellvorlauf:

TW-2111 50 — 100g-cm)

Schnell- rem (RGckspulung:

vorlauf: 50 — 100 g-cm)

TW-2231 Ruckspulung:

TW-2231

Azimut Testband Azimuteinstell- Sinuswellenform MTT-114 schraube wird maximal.

Bandge- Testband Deck 1, 2

schwindig- | MTT-111 — 90

keit (3000 + & Hz)

SPANNEN DES

PLATTENSPIELERDRAHTS

1. Den Draht in der numerischen Reihenfolge wie in Abbildung 18—3 gezeigt spannen.

2. Nach Aufziehen des Drahts die Tonarmfiihrung in die Pfeilrichtung (A) schieben.

3. Die TonarmfUhrungsschiene gema der

“ZERLEGEN” an die Gehause anbringen.

Anweisung in

MECHANISCHE EINSTELLUNG (PLATTENSPIELR-TEIL)

AUSWECHSLUNG DES PLATTENSPIELERMOTORS

Es gibt vier Arten von Plattenspielermotoren und diese konnen durch Marken (keine Marke, rot, schwarz, blau} an der Bodden idenzifiziert werden. Beim Auswechsein des vorhandenen Plattenspielermotors gegen neuen ist es erforderlich, einen der vier Widerstande (R861, R862, R863, R864) auf der Mikrocomputer-Leiterplatte des Plattenspielers abzuschneiden, und der abzuschneidende Widerstand mu die gleiche Marke haben wie der neue Plattenspielermotor. Nach der Auswechslung ist es ferner erforderlich, zu der Mikrocomputer-Leiterplatte einen gleichen Typ von Widerstande hinzuzufugen, wie der, der bei der Verwendung des vorhandenen Plattenspielermotors entfernt wurde.

i

ieee: 30 & 60 g-cm)

TW-2111 (Avance rapide:

Avance rapide: 50a 100 g-cm)

TW-2231 (Rembobinage:

Rembobinage: 50 4 100 g-cm)

TW-2231

Azimuth Bande d’essai Vis de réglage La forme d’onde MTT-114 de |’azimuth sinusoidale

atteint le maximum, 4

Vitesse de Bande d’essal Platine 1, 2

la bande MTT-111 _— (3000 on Hz)

PASSAGE DU FIL DE LA TABLE DE LECTURE

1. Etirer le fil par ordre numérique indiqué dans la Figure 18-3.

2. Aprés la pose du fil, déplacer le guide du bras dans le sens

d'une fléche ®

3. Monter le rail guide du bras sur le coffret conformément aux instructions de ‘‘DEMONTAGE”.

REGLAGE MECANIQUE (SECTION DU LECTEUR)

REMPLACEMENT DE MOTEURS DU PHONO

Il y a quatre moteurs du phono dont trois portent sur le fond une marque de couleur (rouge, noir, bleu) pour faciliter la distinction. Quand on remplace le moteur du phono par un neuf, i! faut couper une des résistances (R861, R862, R863, R864) sur la PMI du micro-ordinateur;

cette résistance 4 couper doit porter la méme marque que celle du moteur neuf. Aprés le remplacement, il ne faut pas oublir d’ajouter 4 la PMI du micro-ordinateur la méme résistance que celle enlevée pendant l'utilisation du moteur existant.

—~19—

(14)

VZ-1550H/E

CP-1550E

€) MECHANICAL ADJUSTMENT (PLAYER SECTION)

ADJUST-

ITEM JIG MENT NEHECKY.

POINTS

Tracking | Bladed 1. With no record placed on screw the turntable, set the side driver A/B selector key to B

position.

2. Push the play key to allow the tonearm to go down to the side B turntable.

3. Turn the semivariable resistor clockwise so that the tonearm starts to move toward inner circumference of the turntable, and then turn the semivariable resistor counterclockwise until the tonearm dis- continues to move, and shop it there.

Lead-in | Biaded Lead-in Stylus tip is at the central part position driver adjusting of the lead-in groove.

LP record | Screw Using a test record

or test SSR-4005 LP E

Lead-in: 2045 2 5

| record (Lead-out: 1341 18

Side A Side B

Figure 20—1 LEAD-IN POSITION

Adjusement Point

++

“9 3

SSR-4005

1)

4

Height EP record | Cue damper] 1. With EP record being of Hexagon { guide angie placed on the turntable, set

stylus wrench the side A/B selector key

to Aposition. Then push the tonearm forward key to allow the tonearm to reach the record lead-in position.

2. Adjust so that there is a clearance of 6.5 mm produced between the tonearm and record surface.

3. Set the side A/B selector

key to B position, and check to ensure that there is

a clearance of 9.5 +2 mm

between the tonearm and record surface.

Tonearm

Figure 20—2 HEIGHT OF STYLUS

L

Turntable; LP record| Side A Phono motor is kept speed which is 33r.p.m. in rotation.

provided | speed : Adjust VR801, VR802

a Pcbieeeth and VR803 in this order.

viewer speed : PLAYER PWB

Baladed VR802 screw Side B driver 45r.p.m.

speed : VR803

Figure 20-3 TRACKING/TURNTABLE SPEED

—20—

(15)

MECHANISCHE EINSTELLUNG

BE- NENNUNG

FUHRUNGS- LEHRE

Gleichauf Normaler Schrauben- zieher

VR804

(PLATTENSPIELR-TEIL)

EINSTELL- BEMERKUNGEN

PUNKT (PRUFUNG)

1.Wenn sich keine Schali- platte auf dem Platten- teller befindet, die Wahltaste fiir Seite A/B auf B einstellen.

2.Die Wiedergabetaste driicken, damit sich der Tonarm auf den Plattentelier der Seite B absenken kann.

3.Den Trimmer im Uhr- zeigersinn drehen, so daB sich der Tonarm gegen den Innenumfang des Piattenteilers zu be- wegen beginnt, dann den Trimmer entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis sich der Tonarm nicht mehr bewegt; danach den Trimmer nicht mehr weiterdrehen, Einlauf-

position

Normaler Schrauben- zieher Langspielplatte oder Test- schallplatte SSR-4005

Nadelhdohe Singleptatte Sechskant- stiftschiGssel

Einlauf- Einstell- schraube

Tonarm- liftdampfer-

Fuhrungs- winkel

Die Nadelspitze befindet sich im mittleren Teil der Einlaufrille.

Verwendung einer Testschaliplatte SSR-4005 LP EP Einlauf: 20+5 23+5

(Auslauf: 13+ 118+ 1)

1.Wenn sich die Single

auf dem Plattenteller befindet, die Wahltaste fir Seite A/B auf A einstellen. Dann die Tonarm-Vorlauf-Taste drucken, damit sich der Tonarm bis zur Einlaufposition der Schallplatte bewegt.

2.So einstellen, da& der Abstand zwischen Tonarm und Schall- plattenoberflache 6,5 mm betragt.

3. Die Wahlitaste fur Seite A/B auf B einstellen, und sicherstellen, da&

der Abstand zwischen Tonarm und Schall- plattenoberflache 9,5 +2 mm betragt.

Platten- teller- drehzah!

Mit Strobo- skopmuster versehene

Langspielplatte Schrauben- zieher

ba

Seite A

Drehzahl

33 U/min:

VR801 Drehzahl 45 U/min:

VR802 Seite B Drehzah!

45 U/min:

VR803

Plattenspielermotor dreht sich weiter.

VR801, 802 und VR803 dieser Reihe nach einste- lien.

©

ARTICLE | GABARIT | POINTS DE REMARQUES REGLAGE (VERIFICATION)

REGLAGE MECANIQUE

VZ-1550H/E CP-1550E

(SECTION DU LECTEUR)

Position

Tournevis plat

Tournevis

VR804

Vis de réglage

2.Appuyer sur la touche

Sortie: 1341 18+1

_ pete hove Ane 1. Sans placer de disque

sur le plateau, régler la touche du sélecteur

des facers A/B sur la

position B.

de lecture pour per- mettre au bras de lecture de descendre sur le plateau de la face B.

3. Tourner a droite la résistance semi-variable de telle sorte que le bras de lecture com- mence & se déplacer vers la circonférence interne du plateau et tourner vers la gauche la résistance semi- variable jusqu’ 4 ce que le bras de lecture s‘arréte de se déplacer et I'y arréter.

La pointe de I’aiguille est sur la partie centrale du sillon d’entrée. A

‘aide d’un disque d’essai:

SSR-4005

33 tours 45 tours

Entrée: 20+5 25+3

d‘entrée ca d’entrée

isque 33 tours ou disque d ‘essai SSR-4005

Hauteur de| Disque Angle du guide Vaiguille 45 tours d‘amortisseur

Clef de mise en pile hexagonale

2

Vitesse du | Disque 33 | Face A plateau tours fournii

avec le 33 t/mn:

viseur VR801 strobo- Vitesse de scopique 45 t/mn:

Tournevis VR802 plat Face B

Vitesse de 45 t/mn:

VR803

Le moteur du phono Vitesse de est laissé en rotation.

3. Régler la touche du 1.En plagant un disque

45 tours sur le plateau, régler la touche du sélecteur des faces A/B sur ta position A.

Puis enfoncer !a touche d’avance du bras pour que le bras de lecture atteigne la position d’entrée en lecture du disque.

. Régler de telle sorte qu'il y ait un jeu de 6,5 mm entre le bras de lecture et la surface du disque.

sélecteur des faces A/B sur la position B et vérifier pour s’assurer|

qu’il y ait un jeu de 9,5+2mm entre le bras de lecture et la surface du disque.

Régler VR801, VR802 et VR803 dans cet ordre.

-21-

(16)

V Z-1550H/E

CP-1550E

€) CIRCUIT ADJUSTMENT (TUNER SECTION)

FM 1F/RF ADJUSTMENT Dummy

(See figure 22-6) FM External An

10.7 MHz Oscillosope

SWITCH

POSITION FM mono FM Sweep Generator

SIGNAL

GENERATOR 400 Hz, 40 kHz dev., FM modulated.

ene |, POINTER | JUST- DIAL,| AD: REMARKS Figure igure 22-1 FM IF 22—

STAGE | QUENCY | ceTTING | MENT

1. Using a minus driver, turn the core of T202 coun-

1 {F T101 terclockwise

before taking 10.7 MHz] High it out of the

frequency bobbin. . ease

2. Adjust for Figure 22—2 FM “IF” CURVE Figure 22-3 FM “S” CURVE

best “IF”

curve,

|

2 Detectio T202 Adjust for best FM External

1 “S" curve. FM Signal (See Figure 22-6,) Antenna

L to Generator Dummy

3 Repeat steps 1 and 2 until no further improvement can be made.

T T S

4 87.1 Lowest | L103 GND _TP104

Band MHz frequency A =

coverans Mid Figure 22—4 FM RF

5 109 Highest Adjust for

MHz frequency| TC102 | maximal output.

1 ; : : 5 eae FM Signal FM External

6 desi steps 4 and 5 until no further improvement can be Generator died eeeoe Woe canan Prequaney

7

Tracking Adjust for ieee

i e Figure 22-6) TP106

8 106 MHz | 106 MHz | TC101 | ™2%!mal output.

Figure 22—5 VCO

9 Repeat steps 7 and 8 until no further improvement can be made.

VCO FREQUENCY ADJUSTMENT R2

SIGNAL 400 Hz, 40 kHz dev., FM modulated GENERATOR (mono signa!)

DIAL

R!

POINTER SETTING FM mono position 98 MHz at i< MHz

ADJUST- REMARKS

FREQUENCY MENT

FM stereo position (unmodulated) R3

VR301 Adjust for .

| 19 kHz + 25 Hz. To Telescopic Rod Antenna Z = 50 ohms

R1 = 50 ohms R2 = 125 ohms R3 = 150 ohms Z = 75 ohms

R1 = 75 ohms R2 = 112.5 ohms R3 = 150 ohms To Chassis GND

Z : Output impedance of signal generator

60 dB

Figure 22-6 FM DUMMY

—22-—

Références

Documents relatifs

12 Seek Error (SKE) - Sets if the disk head mechanism is not prop- erly positioned while executing a normal read, write, read check, or write check function.. The

**Characters in parentheses are displayed as the device addresses in local test when using EBCDIC line code.. pattern no longer appears. SP! SPI When internal numeric cluster.

a. In forward where an EOT hole is en counted whereupon motion will stop. In reverse where a set of BOT holes is encountered whereupon motion wlll stop. Both directions

2 - 1 DC power supply, keyboard, Monitor TV, floppy disk drive and control PCB which contains 8085A-2 microprocessor to control them... NONGLARE

The Electronics Module is mounted to the Base Assembly with four screws that are accessible when the Bezel/CRT Assembly is removed from the unit.. The module

Upon installing the Video Display in a terminal, this grounding procedure should be followedto provide adequate high voltage filtering and arc protection.. This

Several workstation systems are available \vith monitors, software and a variety of peripherals. You should refer to the current Model 332 Pricing Information and

When mounting the drive into the drive mounting assembly, adjust the drive down as far as possible before tightening the four drive mounting screws..