• Aucun résultat trouvé

CAHIERS DES CHARGES TRAVAUX GÉNÉRAUX DEVIS D ARCHITECTURE

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "CAHIERS DES CHARGES TRAVAUX GÉNÉRAUX DEVIS D ARCHITECTURE"

Copied!
33
0
0

Texte intégral

(1)

CAHIERS DES CHARGES

TRAVAUX GÉNÉRAUX DEVIS D’ARCHITECTURE

OFFICE MUNICIPAL

D’HABITATION DE MONTRÉAL HABITATIONS ALFREDO GAGLIARDI

7170 RUE BERRI, MONTRÉAL, Qc., H2R 0A2

Réparation de maçonnerie, calfeutrage, Remplacement de balcons et peinture

No Ref. : 922-1033

GROUPE LAUVAC ARCHITECTURE inc.

911, Jean Talon Est, Bur. 304 Montréal (Québec) H2R 1V5

Téléphone: (514) 270-1621 Télécopieur:(514) 270-4307 Courriel : wla @lauvac-architect.com

ÉMIS POUR SOUMISSION

2022-02-01

21-ARC-968-OMHM

(2)

TABLE DES MATIÈRES

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 00 001 Page 1 de

1

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 Nombre de pages DIVISION 00 CAHIER DES CHARGES

Section 00 001 Table des matières 1

Section 00 003 Liste des intervenants 1

Section 00 005 Liste des dessins 1

CHARGES PARTICULIÈRES

DIVISION 01 EXIGENCES GÉNÉRALES

Section 01 010 Sommaire des travaux 1

Section 01 300 Dessin d’atelier, échantillons, matériaux de remplacement 3

Section 01 545 Mesures de sécurité 3

Section 01 600 Matériaux et équipements 2

Section 01 700 Nettoyage 2

DIVISION 02 AMÉNAGEMENT DE L’EMPLACEMENT Section 02 200 Démolition et ragréage DIVISION 04 MAÇONNERIE

Section 04 800 Maçonnerie 5 DIVISION 05 MÉTAUX OUVRÉS

Section 05 500 Métaux ouvrés 2 DIVISION 06 PANNEAUX FIBROCIMENT

Section 06 600 Panneaux de fibrociment 6

DIVISION 07 PRODUITS D’ÉTANCHÉITÉ

Section 07 510 Étanchéité à base d'uréthane 2

DIVISION 09 FINTIONS

Section 09 900 Peinturage 3

FIN DE LA SECTION

(3)

LISTE DES INTERVENANTS

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 00 003 Page 1 de 1

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 Donneur d'ouvrage: : Office Municipale d’Habitation

de Montréal (OMHM) Services des immeubles

5800, rue Saint-Denis, suite 104 Montréal (Québec) H2S 3L5

T : 514-868-5000, poste 58741

Tina Fiore, Ing.

Directrice de la gestion des projets

Architecte: : Groupe Lauvac Architecture inc.

911 Jean Talon est, bureau 304 Montréal, (Québec), H2R 1V5 T : (514) 270-1621

Weber Laurent, Architecte

(4)

LISTE DES DESSINS

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 00 005 Page 1 de 1

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 LISTE DES DESSINS

ARCHITECTURE :

A-000 PAGE DE PRÉSENTATION- Plan du site

A-100 PLANS CLÉS – LOCALISATION DES BALCONS, NIVEAUX 2, 3, 4, 5 ET 6

A-200 ELÉVATION COTÉ RUELLE :

- LOCALISATION DE TOUS LES BALCONS À INTERVENIR

A-201 ELÉVATIONS COTÉ RUELLE- RUE JEAN-TALON ET RUE SAINT-DENIS : - OUVRAGES CORRECTIFS DE MACONNERIE

A-202 ELEVATION RUE BERRI :

- LOCALISATION DES GARDE CORPS À REPEINDRE-LINTEAUX À REMPLACER ET OUVRAGES DE MACONNERIE

A-300 DÉTAILS DE CONSTRUCTION

FIN DE LA SECTION

(5)

SOMMAIRE DES TRAVAUX

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 010 Page 1 de 1

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1 TRAVAUX COUVERTS PAR LES DOCUMENTS CONTRACTUELS

1.1 Le projet # 922-1033 réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcon et peinture aux RÉSIDENCES ALFREDO_GAGLIARDI, sis au 7170, rue Berri, Montréal, Québec, H2R 0A2 “, consiste à apporter des correctifs en maçonnerie et calfeutrage suivant rapport émis par GHD en 2017. Aussi remplacer le plancher des balcons extérieurs des logements : 216, 312 ,316, 322, 324, 408 et 412. De plus un volet important du projet consiste à repeindre tous les gardes corps en métal ajouré non galvanisé des balcons extérieurs.

1.2 Les travaux comprennent principalement, mais sans s’y limiter :

.1 La réparation, le ragréage, imperméabilisation et le remplacement des assises de brique type linteaux en acier, le remplacement des briques endommagées par des éléments externes (type impactes), éclatement, ou par des micros-fissures, ou délamination des parements de brique (voir plan pour localiser ces dommages)

.2 Enlever joints de calfeutrages horizontaux endommagés existants ou absents à la jonction d’un solin et un mur brique (Voir plan pour localisation) façade rue Berri.

.3 Démolir et remplacer les planchers des balcons dans les logements identifiés ci-dessus.

.4 Nettoyer, gratter et peinturer les garde-corps en métal autour des balcons et autres éléments métalliques non galvanisés.

2 TRAVAUX EXÉCUTÉS PAR LE PROPRIÉTAIRE

Les travaux suivants seront exécutés par le propriétaire :Aucun

3 TRAVAUX INCIDENTS

.1 L’ouvrage comprend des travaux incidents qui n’étant ni représentés sur les dessins ou décrits aux devis sont usuels et nécessaire à son parachèvement pour l’usage auquel il est destiné.

4 UTILISATION DU SINGULIER

.1 Lorsqu’un produit est mentionné au singulier, il est entendu que telle référence s’applique à autant de pièces requises pour compléter l’ouvrage.

FIN DE LA SECTION

(6)

DESSINS D’ATELIER, ÉCHANTILLONS, MATÉRIAUX DE REMPLACEMENT Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 300 Page 1 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 EXIGENCE ET PROCÉDURES

.1 La présente section précise les exigences et les procédures générales relative à la soumission des dessins d’atelier, des descriptions de produits et des échantillons par l’entrepreneur à l’architecte, aux fins de vérification. Les autres exigences particulières supplémentaires sont formulées dans les sections appropriées des autres divisions.

.2 Ne pas entreprendre les travaux avant que les documents ou échantillons soumis aient été examinés par l’architecte

.3 Présenter les dessins d’atelier, les descriptions de produits et les échantillons en unités impériales et métriques.

.4 L’entrepreneur ne sera pas dégagé de sa responsabilité à l’égard des erreurs et omissions dans le document soumis, même si l’architecte a examiné ces documents.

.5 Au moment de la soumission des documents ou des échantillons, aviser l’architecte par écrit des dérogations qu’on y trouve par rapport aux exigences des documents contractuels, en précisant les raisons de ces dérogations.

.6 L’entrepreneur ne sera pas dégagé de sa responsabilité à l’égard des dérogations aux exigences contractuelles, même si l’architecte a examiné les documents ou les échantillons soumis, exception faite du cas où ce dernier accepte par écrit une dérogation données.

.7 Effectuer tous les changements due l’architecte juge appropriés par rapport aux documents contractuels et soumette de nouveau les documents ou les échantillons selon les directives de l’architecte.

.8 Au moment d’une nouvelle soumission de documents ou d’échantillons, aviser l’architecte par écrit des changements effectués autres que ceux exigés par ce dernier.

1.2 EXIGENCES RELATIVES À LA SOUMISSION DES DOCUMENTS OU DES ÉCHANTILLONS .1 Coordonner la soumission des documents ou des échantillons requis avec les exigences des

travaux et des documents contractuels. Les documents ou les échantillons soumis individuellement ne seront pas examinés tant que tous les renseignements connexes ne seront pas disponibles.

.2 Allouer 10 jours ouvrables pour permettre à l’architecte d’examiner les documents ou les échantillons soumis.

.3 La lettre d’envoi fourni en deux exemplaires doit contenir les renseignement suivant: la date;

la désignation et le numéro du projet; le nom et l’adresse de l’entrepreneur; le nom et le nombre de dessins d’atelier, des descriptions de produits et des échantillons soumis; tout autre renseignement utile

.4 Les documents ou les échantillons soumis doivent également comporter les renseignements

(7)

DESSINS D’ATELIER, ÉCHANTILLONS, MATÉRIAUX DE REMPLACEMENT Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 300 Page 2 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 suivants:

.1 les dates de préparation et de révision; la désignation et le numéro du projet; le nom et l’adresse du sous-traitant, du fournisseur, du fabricant;

.2 le sceau de l’entrepreneur accompagné de la signature de son représentant autorisé attestant que les documents ou les échantillons soumis ont été approuvés, que les mesures prises sur place ont été examinées et que le tout est conforme aux documents contractuels ;

.3 les détails des parties appropriées des ouvrages, selon les besoins; les détails de façonnage; d’agencement montrant les dimensions, incluant celles prises sur place ainsi que les jeux et les dégagements requis; d’installation; la capacité ou la puissance ; les caractéristiques relatives à la performance ou au rendement; les normes qui s’appliquent; le poids de service;

.4 les schémas de câblage ; les diagrammes unifilaires et schématiques et la relation avec les ouvrages adjacents.

.5 Distribuer les exemplaires, après l’examen par l’architecte des documents soumis.

1.3 DESSINS D’ATELIER

.1 Dessins d’atelier; des dessins originaux ou dessins standard modifiés fournis par l’entrepreneur et illustrant les parties d’ouvrage qui s’appliquent au présents travaux

.2 Soumettre 1 original reproductible, 6 copies; faire les renvois nécessaires aux parties appropriées, des documents contractuels.

1.4 DESCRIPTION DES PRODUITS

.1 Descriptions de produits: soumettre 5 copies des descriptions de produits; feuilles de catalogue du fabriquant, graphiques diagrammes de performances ou de rendement servant à illustrer les produits standards fabriqués; dimension des feuilles: 219,5 x 279,4modules au maximum.

.2 Supprimer les renseignements qui ne s’appliquent pas aux présents travaux ; Ajouter aux renseignements standard les renseignements supplémentaires qui s’appliquent aux présents travaux; faire les renvois nécessaires aux parties appropriées des documents contractuels.

1.5 ÉCHANTILLONS DES PRODUITS

.1 Échantillons : exemples de matériaux, matériel, qualité, finis ou mode d’exécution.

.2 Si la couleur, le motif ou la texture doivent servir de critères de sélection, soumettre la gamme complète des échantillons de produits.

.3 Une fois examinés et acceptés, les échantillons de produits serviront de norme de qualité aux fins des présents travaux.

(8)

DESSINS D’ATELIER, ÉCHANTILLONS, MATÉRIAUX DE REMPLACEMENT Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 300 Page 3 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1.6 MATERIAUX DE REMPLACEMENT

.1 Fournir les matériaux de remplacement selon les quantités indiquées dans chaque section correspondante des sous-traitants. Ils doivent provenir du même lot, de la même couleur, des mêmes motifs que ceux installés et être identifiés tel quel.

1.7 PLANS TELS QUE CONSTRUITS

.1 L'entrepreneur doit, tout au long des travaux, annoter sur une copie de plan au chantier, tout changement aux plans d'architecture et la remettre à l'architecte à la réception provisoire des travaux.

1.8 PROTECTION DE L'OUVRAGE ET DES BIENS

.1 Protéger, étançonner, soutenir, changer, détourner, enlever et rétablir ou remettre en bon état, à la satisfaction de l'architecte, chaque partie de l'ouvrage qui a été dérangée ou endommagée durant les travaux.

.2 Tout dommage causé du fait des travaux, tant a 1'exterieur qu'à l'intérieur du périmètre du chantier, est réparé promptement sans changement dans les coûts et les délais.

.3 Eviter de charger une partie de l'ouvrage d'un poids qui en compromette la sécurité ou qui y engendre une déformation permanente.

1.9 MESURES DE PROTECTION PROVISOIRES

.1 Tenir au minimum les inconvénients engendres par le bruit, la poussière et les rebuts.

.2 Lorsque requis, quotidiennement au besoin, et après l'exécution des travaux décrits à chaque section, enlever des lieux affectes par ces travaux, débris et surplus de matériaux laissant les lieux dans un parfait état de propreté.

.3 Construire ou installer les chutes, convoyeurs, conteneurs nécessaires au transport des débris hors des lieux, sans soulever de poussière, faire de bruit excessif ou provoquer d'autre incommodité. Coordonner avec le propriétaire le positionnement de ces installations.

.4 Protéger les zones d’intervention ainsi que les toits existants ou on doit circuler ou entreposer des matériaux, avec du contre-plaqué 16 mm auquel on aura collé un polystyrène expansé 25 mm.

.

FIN DE SECTION

(9)

MESURES DE SÉCURITÉ Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 545 Page 1 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 REFERENCES

.1 CSA S269.1-1, Falsework for Construction Purposes.

.2 CAN/CSA-S269.2, Échafaudages.

1.2 SECURITE SUR LE CHANTIER

.1 Observer et faire respecter les Règlements de Sécurité sur les chantiers de construction du Québec, les exigences les plus strictes prévalent.

1.3 SURCHARGES

.1 S'assurer qu'aucune partie de l'ouvrage n'est soumise à une charge susceptible de compromettre sa solidité ou de lui causer une déformation permanente.

1.4 OUVRAGES PROVISOIRES

.1 Concevoir et construire les ouvrages provisoires conformément à la norme CSA S269.1.

.2 L'entrepreneur pourra utiliser, sans frais, l'énergie électrique, l'éclairage, le chauffage et les installations sanitaires existantes désignées par le propriétaire. II devra toutefois assurer le chauffage, l'électricité et l'éclairage temporaire, si requis, lors des interruptions pour permettre les travaux sur ces services.

.3 Garder en bon état de fonctionnement des extincteurs portatifs à chaque emplacement ou sont effectues des travaux.

1.5 MISE EN PLACE ET ENLEVEMENT DES OUVRAGES TEMPORAIRES

.1 Fournir les installations, les services et les protections temporaires nécessaires afin de permettre l'exécution des travaux sans délai.

.2 Une fois les travaux terminés, enlever ces installations temporaires du chantier.

1.6 MATÉRIEL DE LEVAGE

.1 Fournir, installer, entretenir et manœuvrer les treuils et appareils de levage nécessaires pour permettre le déplacement des ouvriers, du matériel et des matériaux. Prendre les arrangements financiers nécessaires avec les Sous-traitants pour l'utilisation du matériel de levage.

.2 Confier leur main d’œuvre aux ouvriers qualifiés.

1.7 ECHAFAUDAGES

.1 Concevoir et construire les échafaudages conformément à la norme CSA S269.2.

(10)

MESURES DE SÉCURITÉ Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 545 Page 2 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1.8 GARDE-CORPS ET BARRICADES

.1 Fournir et installer des garde-corps et des barricades solides et sécuritaires autour des cages d'escaliers et des toits ouverts.

1.9 PROTECTION DE L'OUVRAGE ET DES BIENS

.1 Protéger, étançonner, soutenir, changer, détourner, enlever et rétablir ou remettre en bon état, à la satisfaction de I'architecte, chaque partie de I'ouvrage qui a été dérangée ou endommagée durant les travaux.

.2 Tout dommage causé par les travaux, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur du périmètre du chantier, doit être promptement réparé sans changement dans les coûts et les délais.

.3 Eviter de charger sur l'ouvrage un poids qui en compromette la sécurité ou qui y engendre une déformation permanente.

1.10 MESURES DE PROTECTION PROVISOIRES

.1 Tenir au minimum les inconvénients engendrés par le bruit, la poussière et les rebuts.

.2 Lorsque requis, quotidiennement au besoin, et après l'exécution des travaux décrits à chaque section, enlever des lieux affectés par ces travaux, débris et surplus de matériaux laissant les lieux dans un parfait état de propreté.

.3 Construire ou installer les chutes, convoyeurs, conteneurs nécessaires au transport des débris hors des lieux, sans soulever de poussière, faire de bruit excessif ou provoquer d'autre incommodité. Coordonner avec le propriétaire le positionnement de ces installations.

.4 S’il y a lieu, protéger les toits existants où on doit circuler ou entreposer des matériaux, avec du contre-plaqué 16 mm auquel on aura colle un polystyrène expansé 25 mm.

1.11 SÉCURITÉ

.1 L'entrepreneur général doit respecter et faire respecter tous les règlements en vigueur relatifs à la sécurité sur le chantier, et ce, sous sa seule et entière responsabilité.

1.12 ÉCRANS ANTI-POUSSIÈRE

.1 S'il y a lieu, fournir et installer des écrans ou cloisons anti-poussière durant les travaux et protéger le public, les ouvriers et les aires de travail finies.

.2 Entretenir et déplacer les ouvrages de protection jusqu'à la fin desdits travaux.

1.13 ACCÈS AU CHANTIER

.1 S'il y a lieu, aménager et entretenir les voies d'accès, les trottoirs, les traverses piétonnes, les rampes et les chemins nécessaires pour assurer l'accès au chantier.

(11)

MESURES DE SÉCURITÉ Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 545 Page 3 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1.14 CIRCULATION PUBLIQUE

.1 S'il y a lieu, fournir, installer et entretenir les panneaux de signalisation, les barricades, les signaux pyrotechniques, les feux et les lanternes nécessaires et maintenir en poste les signaleurs requis pour permettre l'exécution des travaux en toute sécurité et assurer la protection du public.

1.15 PROTECTION DES PROPRIETES AVOISINANTES

.1 Assurer la protection des ouvrages avoisinants publiques ou privés pendant l'exécution des travaux.

.2 Le cas échéant, assumer la responsabilité des dommages causés.

1.16 PROTECTION DES SURFACES FINIES ET DU MATERIEL

.1 Protéger les surfaces complètement ou partiellement finies du bâtiment ainsi que le matériel pendant l'exécution des travaux.

.2 Fournir et installer les écrans, les couvertures et les clôtures temporaires nécessaires.

.3 Assumer la responsabilité des dommages causés en raison d'un manque de protection ou d'une protection inadéquate.

FIN DE LA SECTION

(12)

MATÉRIAUX ET ÉQUIPEMENTS

Office Municipale d’Habitation de Montréal

Section 01 600

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture Page 1 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 GÉNERALITÉS

.1 Sauf indications contraires, utiliser des matériaux et de l'équipement neuf.

.2 Dans les 7 jours suivant la demande écrite de l'architecte, soumettre les informations suivantes pour quelque ou tous les matériaux et produits qui seront utilisés: le nom et l'adresse du manufacturier, la marque de commerce, le modèle et le numéro du catalogue, le rendement, la description et le résultat des tests, les instructions du manufacturier sur I'installation ou l'application, l'évidence qu'ils seront obtenus.

.3 Fournir et poser des matériaux et de l'équipement de conception et de qualité prescrites, ayant une performance conforme aux normes établies et pour lesquels on peut se procurer facilement des pièces de rechange.

.4 Sauf prescriptions contraires, utiliser les produits d'un seul fabricant dans le cas de matériaux et d'équipement d'un même type ou d'une même classe.

1.2 INSTRUCTIONS DU FABRICANT

.1 Sauf indications contraires, se conformer aux plus récentes instructions écrites du fabricant concernant les matériaux et l'équipement à utiliser et les méthodes d'installation.

.2 Aviser l'architecte par écrit de toutes divergences entre le présent devis et les instructions du fabricant ; I'architecte déterminera alors quel document il faut utiliser.

1.3 PIÈCES DE FIXATION - GÉNÉRAL

.1 Fournir les pièces de fixation et les accessoires en métal de mêmes texture, couleur et fini que le métal support auquel ils sont fixes. Eviter que des métaux différents ne soient exposés a une action électrolytique. Utiliser des attaches, des ancrages et des cales inoxydables pour assujettir les ouvrages extérieurs.

.2 L'espacement des ancrages doit tenir compte des charges limites et de la résistance au cisaillement afin d'assurer un ancrage positif permanent. Les chevilles en bois ne sont pas acceptées.

.3 Utiliser le moins possible de pièces de fixation apparentes, les espacer de façon uniforme et les poser soigneusement.

.4 Les pièces de fixation qui causeraient l'effritement ou la fissuration du matériau servant de base a l'ancrage seront refusées.

.5 Obtenir I'approbation de I'architecte avant d'utiliser des pièces de fixation posées au pistolet clouer.

Une fois I'approbation obtenue, se conformer à la norme ACNOR Z166-1975.

(13)

MATÉRIAUX ET ÉQUIPEMENTS Université de Montréal

Projet no. : 50023

Réfection de toiture corridor L.-Colin 571, Pavillon Louis Colin

Section 01 600 Page 2 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1.4 MATÉRIEL DE FIXATION

.1 Utiliser des pièces de fixation aux formes et dimensions commerciales standard faites de matériaux et ayant un fini approprié à l'usage prévu.

.2 Sauf prescriptions contraires, Utiliser des pièces de série lourde, à tête hexagonale de fixation. Utiliser des pièces en acier inoxydable de type 304 dans le cas d'installation a l'extérieur.

.3 Les boulons ne doivent pas dépasser le dessus des écrous par plus d'une longueur de leur diamètre.

.4 Utiliser des rondelles ordinaires sur l'équipement, des rondelles de blocage en t6le avec garniture souple aux endroits ou des vibrations peuvent se produire et des rondelles souples sur les éléments en acier inoxydable.

1.5 LIVRAISON ET ENTREPOSAGE

.1 Les matériaux et l'équipement doivent être livres et entreposés de manière à conserver intacts le sceau et I'étiquette du fabricant.

.2 Eviter que les matériaux et I'équipement ne soient endommages, altérés ou salis pendant la livraison, la manutention et l'entreposage. Les matériaux et l'équipement refusés doivent être transportés hors du chantier immédiatement.

.3 Entreposer les matériaux et I'équipement conformément aux instructions des fournisseurs.

.4 Ragréer a la satisfaction de l'architecte, les dommages causes aux surfaces finies en usine.

Utiliser un apprêt ou de l'émail s'harmonisant au fini original. Ne pas peinturer les plaques signalétiques.

1.6 CONFORMITÉ AUX NORMES

.1 Si les matériaux ou I'équipement sont prescrits aux termes de normes descriptives ou de normes de performance, se procurer auprès du fabricant, a la demande de l'architecte, le rapport d'un laboratoire d'essai indépendant certifiant que les matériaux ou I'équipement répondent aux exigences prescrites ou les dépassent.

.2 Se conformer aux normes des dernières éditions.

1.7 EQUIPEMENT DE CONSTRUCTION ET OUTILLAGE

.1 Sur demande, faire la preuve, à la satisfaction de l'architecte, que l'équipement de construction et I'outillage sont adéquats pour la fabrication, le transport et la mise en oeuvre d'un produit fini rencontrant la qualité et les taux de production spécifiés.

.2 Maintenir l'équipement de construction et l'outillage en bon état de fonctionnement.

FIN DE SECTION

(14)

NETTOYAGE Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 700 Page 1 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 EXAMEN DES PLANS ET VISITE DES LIEUX

.1 Etudier attentivement les plans d'architecture et vérifier sur le site même des travaux, afin d'évaluer avec précision la nature exacte des travaux et de juger de l'envergure des ouvrages contenus dans la présente section.

.2 Des travaux de nettoyage sont prévus dans certains ouvrages connexes ; se référer aux sections de devis en question et coordonner les ouvrages de nettoyage spécifique avec les sous-traitants concernés.

.5 À la toute fin des travaux, procéder au nettoyage complet de tous les ouvrages.

1.2 FAÇON DE L'OUVRAGE

.1 Effectuer les opérations de nettoyage et d'élimination conformément aux ordonnances locales et aux lois contre la pollution.

.2 Ne pas jeter de déchefs volatils tels que l'essence minérale, l'huile ou les solvants pour peinture et vernis, dans un drain pluvial ou sanitaire.

.3 Déposer les déchets volatils dans des contenants en métal couverts et les sortir du chantier tous les jours.

.4 Prévenir l'accumulation des déchets qui occasionnent certains risques.

.5 S’il y a lieu, assurer une bonne ventilation pendant l'emploi de substances volatiles ou toxiques.

.6 S’il y a lieu, prévoir des abris ou couvertures assez étanches pour éviter de souiller le bâtiment concerné et les ouvrages avoisinants.

.7 Voir à ce que les installations soient conformes aux codes en vigueur et que les protections pour les incendies soient adéquates et maintenues en opération en tout temps.

1.3 DÉPOTOIRS

.1 Tous les déchets, rebuts et débris devront être évacués hors du site et transportés dans des dépotoirs ou autres lieux permis par les codes et lois en vigueur. Cette évacuation devra se faire à l'aide d'un camion qui devra être conduit hors du site à la fin de chaque journée de travail.

.2 Les frais de transport et de dépotoir seront payés par l'Entrepreneur.

(15)

NETTOYAGE Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 01 700 Page 2 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 2 - PRODUITS

2.1 PRODUITS ET EQUIPEMENTS

.1 N'utiliser que les produits de nettoyage recommandés par le fabricant de la surface à nettoyer, de la façon recommandée par le fabricant du produit de nettoyage.

.2 Utiliser des équipements commerciaux puissants et appropriés pour convenir aux travaux de nettoyage spécifies et requis.

PARTIE 3 - EXÉCUTION

3.1 NETTOYAGE PENDANT LA CONSTRUCTION

.1 Effectuer les travaux de nettoyage au fur et a mesure, à chaque jour.

.2 Ne pas permettre l'accumulation de débris, déchets ou rebuts sur le site des travaux.

.3 Garder le chantier propre et les propriétés publiques exempts de débris et de déchets.

3.2 NETTOYAGE FINAL

.1 Quand les travaux sont presque finis, procéder à une dernière inspection des surfaces exposées à la vue et des espaces cachés.

.2 Enlever la graisse, la poussière, la saleté, les taches, les étiquettes, les marques de doigt et les autres matières étrangères des surfaces finies exposées à la vue, y compris le vitrage et les autres surfaces polies.

.3 Balayer les surfaces revêtues et passer le râteau sur les terrains.

.4 Débarrasser les toits des débris et des matériaux,

.5 Se référer aux sections de devis pour les travaux de nettoyage spécifique à certains ouvrages ou finis,

FIN DE SECTION

(16)

TRAVAUX DE DÉMOLITION

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 02 200 Page 1 de 1

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 .3 Voir à ce que les démolitions n'obstruent pas les drains et les appareils mécaniques qui

doivent demeurer en état de fonctionner.

.4 Installer des écrans de protection pour empêcher le bruit et la poussière d'affecter les autres parties de l'édifice ainsi que les usagers attenants aux travaux de démolition.

FIN DE LA SECTION 1 Généralités

1.1 ÉTENDUE DES TRAVAUX

.1 La présente section décrit les exigences concernant la démolition et le démantèlement des éléments architecturaux du projet en titre, la récupération et l’enlèvement des produits de démolition ainsi que les éléments de protection temporaire, le tout conformément aux indications aux dessins.

.2 Les travaux de démolition comprennent de façon générale et sans s’y restreindre :

L’enlèvement méticuleux des parements métalliques, solins, plaques de finition, et leur entreposage en vue de leur réinstallation

la démolition des planchers de balcons en bois recouverts de fibre de verre

tous les autres travaux de démolitions non spécifiquement mentionnés mais qui s’avèrent nécessaires à l’accomplissement de l’ouvrage.

1.2 NORMES DE RÉFÉRENCE

.1 CSA S350-M, dernière révision, Code of Practice for Safety in Demolition of Structures.

.2 Code de sécurité pour les travaux de construction (L.R.Q., c. S-21,r.6).

.3 Code de construction du Québec, chapitre 1, bâtiment.

1.3 ÉTAT DES OUVRAGES À DÉMOLIR

.1 Entreprendre la démolition des ouvrages dans l'état où ils sont le jour de l'attribution du contrat.

.2 L’entrepreneur doit s’assurer lui-même par une visite des lieux de l’étendue exacte des travaux, des accès à l’emplacement, de la nature des matériaux à démolir. Aucun supplément n’est accordé pour des conditions que l’entrepreneur peut vérifier.

1.4 MESURES DE PROTECTION

.1 Prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher tout déplacement ou affaissement des ouvrages, canalisations et parties de bâtiments adjacents à conserver pour éviter qu'ils ne soient endommagés. Fournir et installer les pièces de renforcement et d'étaiement nécessaires au besoin. Réparer les ouvrages endommagés lors des travaux de démolition.

.2 Bien étayer les ouvrages visés et, s'il semble que les travaux de démolition constituent un danger pour les ouvrages adjacents, arrêter les travaux et en avertir le Consultant.

(17)

MACONNERIE

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 04 810 Page

1

de

5

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 CONTENU DE LA SECTION

.1 Les travaux décrits dans la présente section comprennent entre autres mais à titre indicatif seulement

.1 la fourniture et l'installation:

.1 des éléments de brique .2 mortier.

1.2 SECTIONS CONNEXES

.1 Section 05500 - Métaux ouvrés

.4 Section 07216 - Isolant thermique rigide en mousse de polyuréthane pulvérisée

.5 Section 07900 - Produits d'étanchéité (fourniture et mise en place selon les termes de la présente section).

1.3 ENTREPOSAGE

.1 Entreposer les produits à l'abri des intempéries, sur des palettes ou des plates-formes ou des planches ou des madriers posées à au moins 3" (75mm) au-dessus du sol, de manière que les matériaux ne reposent pas directement sur le sol et que la surface des éléments ne soit pas tachée.

.2 Placer une toile de polyéthylène ou d'une autre matière plastique entre le support en bois et les éléments de maçonnerie lorsque celles-ci doivent être remisées pendant une longue période.

.3 Couvrir les éléments de maçonnerie qui doivent être gardées à l'extérieur.

1.4 COMPÉTENCE

.1 L'entrepreneur maçon ainsi que son contremaître responsable du chantier, devra faire la preuve, avec les références nécessaires, qu'ils ont une expérience reconnue d'un minimum de cinq (5) ans.

1.5 ÉCHANTILLONS DES MATÉRIAUX

.1 Soumettre les échantillons conformément aux prescriptions de la section 01001 - Exigences générales.

.2 Soumettre deux échantillons de chacun des produits suivants : .1 les éléments de brique d'argile.

.2 mortier coloré;

.3 accessoires de maçonnerie;

.4 armature et de lien de maçonnerie.

1.6 ÉCHANTILLON DE L'OUVRAGE

.1 Soumettre un échantillon de l'ouvrage conformément aux prescriptions de la section 01 001 - Exigences générales.

(18)

MACONNERIE

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 04 810 Page

2

de

5

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1.7 MISE EN OEUVRE PAR TEMPS FROID

.1 Lorsque la température de la journée se situe:

.1 au dessus de 4oC: construire selon les méthodes reconnues et couvrir les murs avec du plastique ou de la toile pour empêcher la pénétration d'eau.

.2 entre 0oC à 4oC: chauffer l'eau de gâchage pour produire un mortier de 5o à 50oC jusqu'à son utilisation. Couvrir les murs et matériaux de toile de plastique renforcée pour empêcher qu'ils se mouillent ou gèlent.

.3 en dessous de 0oC: chauffer l'eau de gâchage pour produire un mortier de 5o à 50oC jusqu'à son utilisation. Lorsque la vitesse du vent dépasse 25 Km/h, durant le travail, ériger des coupe- vents. Couvrir les murs et matériaux de toile de plastique renforcé jusqu'à la base de l'ouvrage de façon à l'enfermer complètement.

.4 entre -7oC à -4oC: utiliser des toiles isolées thermiquement ayant une capacité thermique établie en fonction de la température de l'air de la vitesse du vent et de la dimension de l'ouvrage.

.2 Pendant au moins 48 heures et sans interruption, les éléments de maçonnerie doivent être maintenus, le cas échéant, à l'abri du gel et à une température supérieure à 5°C.

.3 Poser les éléments de maçonnerie sur une surface sèche et n'utiliser que des éléments secs. A moins d'indication contraire ailleurs au devis ou que le manufacturier le prescrive, ne jamais mouiller les éléments de maçonnerie.

1.8 MISE EN OEUVRE PAR TEMPS CHAUD

.1 Recouvrir d'une toile de plastique renforcé imperméable qui ne tache pas les ouvrages de maçonneries fraîchement réalisées, pour empêcher qu'ils ne sèchent trop rapidement.

1.9 PROTECTION DES OUVRAGES

.1 Protéger les ouvrages terminés contre les éclaboussures de mortier. Utiliser des feuilles de polyéthylène de 10 mils d’épaisseur en faisant chevaucher les joints d’au moins 6" (150mm) et en retenant les feuilles les unes aux autres par du ruban adhésif. Protéger les ouvrages de maçonnerie et les ouvrages adjacents contre les éraflures et tout autre dommage, notamment et complètement les portes et fenêtres, incluant les cadres et les moulures décoratives le cas échéant.

.2 Étayer provisoirement les ouvrages de maçonnerie jusqu'à ce que les ouvrages de soutien latéraux et permanents soient mis en place.

PARTIE 2 - PRODUITS

2.1 ÉLÉMENTS DE MAÇONNERIE

.1 Briques de parement d'argile cuites, conformes à la norme CAN/CSA A82.1.

.1 Type : équivalent à la brique tel qu’existant ou le plus proche que possible.

.2 Dimensions : 57 x 204 x 95 mm (6.5 br. au pi.ca.)

.4 Couleur et texture : correspondant à celles existant sur place ou de l'échantillon approuvé.

(19)

MACONNERIE

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 04 810 Page

3

de

5

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 2.2 MORTIER ET COULIS

.1 Provenance des matériaux : matériaux de même marque et granulats de même provenance pour l'ensemble des travaux.

.2 Mortier :

.1 les matériaux cimentaires (ciment type 10 et chaux hydratée type SA avec air entraîné) le sable (et le(s) colorant(s) si requis) seront pré-mélangés en usine puis malaxés avec l'eau propre (potable) au chantier pour en obtenir les propriétés décrites sur les fiches techniques du manufacturier pour chacun des types de mortier.

.2 mortier pré-mélangé en usine, conformes à la norme CSA A179-94.:

.1 type N

.2 colorants réalisés à partir de pigments d’oxyde de fer broyé ; couleur au choix de l'architecte.

2.4 ACCESSOIRES

.1 Garniture d'étanchéité (solins de maçonnerie):

.1 membrane en feuille composite d’une épaisseur de 40mils (1.0mm) , auto-adhésive (auto- collante), posée à froid, constituée d’un asphalte caoutchouté de 32mils (0.8mm) d’épaisseur collé intégralement à une pellicule de haute densité de 8mils (0.2mm) de polyéthylène réticulé, en largeur monolithique de 460mm (18") minimum;

.2 apprêt : apprêt à base de caoutchouc, en dispersion dans un solvant, mis au point pour utilisation à une température ambiante minimale de - 4°C ;

.3 produit : garniture d'étanchéité (solins de maçonnerie): avec l'apprêt requis en fonction de la nature du support.

.2 Produits d'étanchéité : mastic d'étanchéité de type 3 et fonds de joints à cellules fermées tels que décrits à la section 07900 Produits d'étanchéité.

PARTIE 3 - EXÉCUTION 3.1 QUALITÉ D'EXÉCUTION

.1 Exécuter les ouvrages de maçonnerie d'aplomb, de niveau et d'alignement, et avec les joints verticaux bien alignés.

.2 Agencer et liaisonner les assises de sorte qu'elles soient de même hauteur, et de manière à assurer la continuité de l'appareil au-dessus et au-dessous des baies, avec le minimum de découpage.

.3 Remplacer les éléments ébréchés, fissurés et autrement endommagés d'un ouvrage de maçonnerie apparente.

.4 S’assurer de la fixation des planches verticales en bois existants aux madriers existants avant l’installation des ancrages et de l’isolant en polyuréthane pulvérisée.

(20)

MACONNERIE

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 04 810 Page

4

de

5

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 3.2 GÂCHAGE DU MORTIER

.1 Le gâchage se fera à l'aide d'un malaxeur mécanique propre et libre de mortier séché, de traces de rouille et autres contaminants; ne pas dégeler l'équipement avec du sel ou des agents antigels. On pourra gâcher le mortier à la main si on ne peut faire autrement et suite à l'approbation écrite de l'architecte.

.2 Préparer le(s) mortier(s) selon la norme A179 de l’ACNOR et les instructions du fournisseur des matériaux prémélangés pour déterminer les quantités d'eau requises et la procédure à suivre pour faire le mortier ou le coulis. Le plus exigeant des deux s'appliquera.

.3 La durée totale du gâchage ne doit pas être moindre que trois minutes ni excéder 5 minutes . Pour le mortier coloré au chantier, le gâchage durera entre 8 et 10 minutes pour assurer une dispersion uniforme des colorants.

.4 Délai de mise en place du mortier et du coulis

.1 rejeter tout mortier qui n'a pas été utilisé dans un délai de 1 1/2 heures si la température est supérieure à 25°C et de 2-1/2 heures si elle est inférieure à celle-ci.

3.4 INSTALLATION DE LA MAÇONNERIE

.1 Rejeter et remplacer tous les éléments endommagés (ébréchés, fissurés, brûlés, déformés

.2 Appareil des éléments d'argile et de béton préfabriqué (pierre) :

.1 en panneresse et en quinconce ou en damier selon les indications aux dessins.

.2 hauteur d'assise:

.1 un élément de maçonnerie : un élément plus un joint de 3/8" ; .3 jointoiement: Joint d’affleurement polis au fer rond :

.1 faire des joints de 3/8" (10mm) en laissant d'abord durcir le mortier suffisamment pour éliminer le surplus d'eau;

.2 passer ensuite une mirette à face arrondie ou plate (le cas échéant, pour les joints plats), pour obtenir des joints lisses, comprimés et uniformément concaves ou biseautés -ou chanfreinés conformément aux indications de l'architecte.

3.5 CHANTEPLEURES ET ÉVENTS

.1 Réaliser des chantepleures, au départ de tous les parements de brique sur les murs de fondation, les linteaux, les cornières d’appui et les balcons. Les pauser immédiatement sur les solins, en maintenant vides de tout mortier les joints du rang de brique situé au-dessus des garnitures d'étanchéité (solins de maçonnerie), ; espacer à tous les 24" (600mm) c/c au plus dans le plan horizontal.

.2 Réaliser des évents préfabriqués de la même manière que pour les chantepleures, à l'avant dernier rang de maçonnerie, à la tête des murs ou sous les linteaux structuraux; espacer à tous les 72"

(1 800mm) c /c.

(21)

MACONNERIE

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 04 810 Page

5

de

5

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 3.6 DÉCOUPAGES ET PERCEMENTS

.1 Découper, percer puis ragréer avec soin les éléments de maçonnerie dans ou à travers lesquels des ouvrages d’architecture, de mécanique, d’électricité ou de structure prévus au présent contrat devront être réalisés.

.2 Pratiquer des ouvertures d'équerre, propres et exemptes d'arêtes inégales.

.3 Aucun élément ébréché, fissuré ou autrement endommagé ne sera toléré.

3.7 ENCASTREMENTS

.1 Encastrer les éléments à incorporer aux ouvrages de maçonnerie.

.2 Empêcher le déplacement des éléments encastrés au cours des travaux de construction. Au fur et à mesure de l'avancement des travaux, vérifier fréquemment la solidité, l'alignement et la position de ces éléments.

.3 Étayer les dormants de portes de façon qu'ils conservent bien leur alignement vertical. Remplir de mortier les espaces situés entre la maçonnerie et les dormants.

3.8 NETTOYAGE DES OUVRAGES DE MAÇONNERIE

.1 Laisser partiellement sécher les éclaboussures de mortier apparaissant sur la maçonnerie, puis les enlever à l'aide d'une truelle. Terminer le nettoyage en frottant légèrement la surface des briques avec un petit morceau de béton, puis avec une brosse à poils non métalliques.

.2 Le nettoyage se fera à l'eau uniquement. Toute utilisation de produit chimique aura été soumise par le représentant des produits nettoyants avec les fiches techniques et les garanties requises, à l'attention puis à l'approbation écrite de l'architecte,

.3 Réaliser un échantillon de nettoyage sur le site, à l'endroit choisi par l'architecte.

FIN DE LA SECTION

(22)

MÉTAUX OUVRÉS Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 05 500 Page 1 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 CONTENU DE LA SECTION

.1 Les travaux listés et décrits dans la présente section comprennent entre autres, mais à titre indicatif seulement,

.1 le nettoyage des membrures supportant les balcons à changer, poutre dessous des logements 322 et 324

.1 Préparation des éléments métalliques rouillés tel que garde -corps balcon commun accès par la porte 332

.2 des garde-corps et mains courantes des balcons identifiés .3 des seuils de porte extérieure en acier si nécessaires

.4 tous les types d'ancrages requis pour installer et fixer ces métaux ouvrés, tels boulons, vis, clous, bâtis composés de profilés;

.5 des matériaux "isolants" pour empêcher tout contact entre matériaux dissimilaires qui pourraient causer des réactions physiques ou chimiques dommageables;

.6 de la soudure servant à assembler les éléments ensemble et à leur installation sur le site;

.7 de différentes couches d'apprêt à appliquer sur l'acier une fois celui-ci préparé à cette fin;

1.2 SECTIONS CONNEXES

.1 Section 04800 - Assemblage de maçonnerie, (des linteaux libres) .2 Structure - Charpenterie structurale

.5 Section 09900 - Peinturage 1.3 NORMES DE RÉFÉRENCE

. 1 CSA G40.20-98/G40.21-F98 - Exigences générales relatives à l'acier de construction laminé ou soudé.

.2 CSA G164-M92 Galvanisation à chaud des objets de formes irrégulières.

.3 CSA W59-FM1989 (C2001) Construction soudée en acier (soudure à l’arc).

.4 SSPC-SP6, Peinture pour couche primaire anticorrosion, Enduit riche en zinc, organique et préparé, pour acier de construction.

1.4 DESSINS D'ATELIER

.1 Soumettre les dessins d'atelier pour tous les items conformément aux prescriptions de la section 01001 Exigences générales.

.2 Les dessins d'atelier doivent indiquer les matériaux, les épaisseurs, les finis, les assemblages, les joints, les soudures, le mode et le nombre d'ancrages, les appuis, les renforts, les détails et les accessoires ainsi que le profil e pointillé de tout matériau, matériel et équipement fournis et ou installés par d'autres.

(23)

MÉTAUX OUVRÉS Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 05 500 Page 2 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 2 - PRODUITS

2.1 MATÉRIAUX

.1 Peinture d'apprêt appliquée sur place ou en en usine conforme à la norme SSPC-SP6 pour acier intérieur et extérieur.

.2 Boulons d'ancrages en acier inoxydable:

.1 chevilles moyennes pour les éléments à ancrer dans le béton, de format requis pour les éléments à supporter en fonction des charges (à l'intérieur seulement);

.2 chevilles lourdes pour les éléments à fixer dans les endroits non-chauffés et/ou exposés aux intempéries et selon les charges à supporter (à l'intérieur comme à l'extérieur)

.4 Enduit isolant entre métal/métal ou métal/matériaux différents, contre toutes les formes de corrosion : peinture bitumineuse pour métal, de type 410-02.

2.3 PEINTURE APPLIQUÉE SUR PLACE

.1 Toutes les pièces d’acier seront apprêtées pour être peinturer au chantier une fois nettoyées, préparées et une fois les parties abîmées de l'apprêt retouchées.

.2 La préparation de l'acier ainsi que l'application de la peinture d'apprêt seront réalisées de la manière indiquée et avec les matériaux décrits à la section 09900 - Peinturage.

.3 Appliquer la peinture d'apprêt telle qu'elle est préparée par le fabricant, sans aucune modification.

L'appliquer sur des surfaces sèches, sans rouille, graisse ou écaille et préparées selon les indications à la section 09900. Ne pas appliquer la peinture d'apprêt par une température inférieure à 7°C.

PARTIE 3 - EXÉCUTION 3.1 MONTAGE

.1 Ériger les ouvrages conformément aux indications des dessins et des fiches techniques fournies par le manufacturier, le plus sévère des deux l'emportant.

.2 Monter les ouvrages métalliques de façon qu'ils soient d'équerre, d'aplomb, d'alignement et ajustés avec précision, et que les joints et les croisements soient bien serrés.

.3 Fournir et installer des ancrages appropriés tels des goujons, des agrafes, des barres, des boulons et douilles à expansion, des ancrages à bascule, des ancrages chimiques et tout autre ancrage requis à l'installation des différents ouvrages prescrits à cette fin.

.4 A l'aide de la peinture d'apprêt riche en zinc (le cas échéant) retoucher les surfaces galvanisées, aux endroits brûlés lors des travaux de soudage sur place ou abîmés par les travaux de boulonnage.

FIN DE LA SECTION

(24)

PANNEAUX DE FIBROCIMENT

Office Municipale d’Habitation de Montréal

Section 06 600

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture Page1de2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 GÉNERALITÉS

.1 La présente section vise les panneaux polyvalents en fibrociment GFRC, fabriqués en usine texturé de 19mm, de couleur grise pour surfaces planes avec faible pente pour les planchers des balcons à remplacer : 216, 312, 316, 322, 324, 408, 412

.3 Fournir et poser des matériaux et de l'équipement de conception et de qualité prescrites, ayant une performance conforme aux normes établies et pour lesquels on peut se procurer facilement des pièces de rechange.

.4 Sauf prescriptions contraires, utiliser les produits d'un seul fabricant dans le cas de matériaux et d'équipement d'un même type, tel que fini acrylique.

.5 Fabrication sur mesure avec nez arrondie sur tout le périmètre des balcons, épaisseur de 19mm (3/4’’)

1.2 CONFORMITÉ AUX NORMES

.1 Résistance à l’impact: ASTM D 1037 .2 ASTM A 118.9 (haut: 475 mm (19”)

.3 Étanchéité à l’air: ASTM E 283 - 0.00051 l./s./m2 @ 100 Pa

.4 Dilatation thermique: ASTM C 531 1.2 x 10-5 mm/mm C (6.7 x 10-6 po./po. F) Classe d’isolation du bruit (NIC) / Classe de transmission du son (STC): 35

.5 Résistance au feu: ULC-S 102.M - Tenue au feu en surface:

.6 ULC-S 632-M91 - Norme pour écran de chaleur .7 ULC-S 114 - Incombustibilité

.8 Se conformer aux normes des dernières éditions.

1.3 INSTRUCTIONS DU FABRICANT

.1 Sauf indications contraires, se conformer aux plus récentes instructions écrites du fabricant concernant les matériaux et l'équipement à utiliser et les méthodes d'installation.

1.4 PIÈCES DE FIXATION - GÉNÉRAL

.1 Fournir les pièces de fixation tel que requis par le fournisseur. Les accessoires en métal de mêmes texture, couleur et fini que le métal support auquel ils sont fixes. Eviter que des métaux différents ne soient exposés à une action électrolytique. Utiliser des attaches, des ancrages et des cales inoxydables pour assujettir les ouvrages extérieurs.

.2 L'espacement des ancrages doit tenir compte des charges limites et de la résistance au cisaillement afin d'assurer un ancrage positif permanent. Les chevilles en bois ne sont pas acceptées.

.3 Utiliser le moins possible de pièces de fixation apparentes, les espacer de façon uniforme et les poser soigneusement.

(25)

PANNEAUX DE FIBROCIMENT

Office Municipale d’Habitation de Montréal

Section 06 600

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture Page2de2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1.5 LIVRAISON ET ENTREPOSAGE

.1 Les matériaux et l'équipement doivent être livres et entreposés de manière à conserver intacts le sceau et I'étiquette du fabricant.

.2 Eviter que les matériaux et I ‘équipement ne soient endommages, altérés ou salis pendant la livraison, la manutention et l'entreposage. Les matériaux et l'équipement refusés doivent être transportés hors du chantier immédiatement.

.3 Entreposer les matériaux et I'équipement conformément aux instructions des fournisseurs.

.4 Ragréer a la satisfaction de l'architecte, les dommages causes aux surfaces finies en usine. Utiliser un apprêt ou de l'émail s'harmonisant au fini original.

.5 En ce qui a trait à l’entreposage du revêtement, celui-ci doit se faire à l’abri de l’humidité, car l’installation de panneaux humides risque fortement d’entraîner la dilation des joints entre les panneaux, ce qui n’est assurément pas souhaitable. Dans le cas où les panneaux seraient malencontreusement mouillés, il est recommandé de leur laisser le temps de sécher avant de les installer. Il sera facile de reconnaître un panneau mouillé en raison de sa couleur plus foncée.

.6 Finalement, afin d’éviter tout bris, les panneaux devraient être entreposés à l’horizontale sur une surface plate et à l’abri des intempéries.

1.7 EQUIPEMENT DE CONSTRUCTION ET OUTILLAGE

.1 Sur demande, faire la preuve, à la satisfaction de l'architecte, que l'équipement de construction et I'outillage sont adéquats pour la fabrication, le transport et la mise en oeuvre d'un produit fini rencontrant la qualité et les taux de production spécifiés.

.2 Les cloueurs à parement peuvent être utilisés pour fixer les panneaux revêtement, mais ne doivent pas être utilisés pour la fixation de l’habillage. De plus, les cloueurs à charpente devraient être évités, car ils marqueront le revêtement. Quant à l’utilisation d’un marteau, choisissez un modèle dont l'embout est lisse.

.3 Utiliser des clous résistants à la corrosion, fabriqués en acier inoxydable ou galvanisé par double immersion à chaud ou à froid. Cela évitera l’apparition de coulisses de rouille sur la surface des parements.

PARTIE 2 - INSTALLATION

1. Panneau fabriqué sur mesure avec bout arrondi;

2. Prévoir une pente de 1/8" par pied vers l'extérieur;

3. Solives aux 16" minimum centre/centre et droite;

4. Vis en acier inoxydable 1-1/2";

5. Vis au 16", à 1" du bord du panneau, doubler les solives aux joints;

6. Panneau doit être supporté sur tout son périmètre;

FIN DE SECTION

(26)

FICHE TECHNIQUE -2021

PANNEAUX DE FIBRO-CIMENT (GFRC)

DESCRIPTION:

Les panneaux préfabriqués en usine avec un mélange de pâte cimentaire combinée à une multitude de fibres de verre traitées au zirconium afin de les rendre plus résistante à l’environnement alcalin généré par le ciment. Il est semblable au béton tout en combinant les propriétés de résistance à la flexion et à la traction apportée par les fibres de verre. Le GFRC ne contient pas d’amiante ni de fibre synthétique et pas de fibre de bois. Il est offert avec un fini lisse ou texturé et est d'une couleur gris/ciment naturel non uniforme. Il est rigide, durable, incombustible, imputrescible et résistant à l'humidité et ne requière aucun traitement de protection supplémentaire.

Dimension: Les panneaux peuvent être fabriqués sous différentes grandeurs et formes Épaisseur: 19mm ou ¾ pouce Poids: 3.4kg ou 7.5lbs/pi²

Caractéristiques physiques à 28 jours

. Densité du mélange 125lb/pi² Période de Curage initial 7 jours . Résistance en compression : 10 000 lb/po² Norme ASTM C109 / CSA-A23.2-1B . Résistance en flexion : 2 800 lb/po² Norme ASTM C 947-03 / ASTM C 1228-96 . Résistance en traction : 1 100 lb/po²

. Charge : Installation des supports aux 24 pouces Charge: 150lbs/pieds carré . Gel / Dégel : inchangé après 300 cycles de -20ºC +20ºC dans l’eau

. L'Absorption d'humidité varie selon la densité de fibre de verre mais se situera normalement entre 12% et 16%.

. Sous la plupart des conditions climatiques, la fluctuation maximale prévue est d'environ 0.06%.

Expansion thermique

Le coefficient d’expansion thermique est de 7 X 10.6 par degré F.

Tolérance de fabrication

. Largeur et Longueur:±10mm . Équerrage: ±2mm/m 6. Endurance au Feu

GFRC est fait de ciment, fibres de verre, sable et eau qui sont non-combustible. GFRC rencontre la norme Can/Ulc S-114 et les demandes de l’ASTM E136. Quand utilisé comme matériel de surface, sa dispersion de la flamme est zér

remplacement.

de produit le

seulement fournir

de ou nécessaires, réparations

les d’effectuer afin

requis matériaux les

seulement fournir

de ci-dessus,

énumérées conditions

des vérification après

et avis sur acceptera manufacturier

le allouée, période

la de

l’intérieur à

apparaissent défauts

des Si respectées.

été ont l’installation et

l’entreposage déchargement,

le l’expédition, pour

ci-dessus) (voir

manufacturier du

conditions les

si panneaux des

livraison de

date

la de compter à

ans (cinq) 5 de période une

pour défauts tous

de produits les

garantit manufacturier

Le

o.

(27)
(28)
(29)

PRODUITS D’ÉTANCHÉITÉ

SECTION 07 900 Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture Page 1 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1 Généralités

1.1 NORMES DE RÉFÉRENCE

.1 Scellant adhésif silicone neutre d'étanchéité Brève description :

Mastic de construction adhésif 100 % silicone sans retrait. Le produit montre une très bonne stabilité et une excellente adhérence sur plusieurs matériaux. Il se vulcanise à température

ambiante en présence d'humidité pour former un produit souple. Il est sans solvant et pratiquement inodore. Excellente résistance aux rayons UV. Il ne peut pas être peint. Ce produit est très faible en COV. Utilisation intérieure/extérieure.

Cette gamme de produits a obtenu les certifications suivantes : ÉCOLOGO

Cette gamme de produits accrédités respecte les normes publiques et les règles du code du bâtiment suivantes :

- Conforme à la norme CAN/CGSB-19.13-M87

- Conforme à la norme ASTM C920, type S, grade NS, classe 50 (à l'exception de la version translucide 4581), utilisez NT, M, G, A, O. Émission de COV

- UL 1000612730-2046923 : CDPH/EHLB /Méthode standard V1.2 (janvier 2017)

« Méthode standard de test et d'évaluation des émissions de produits chimiques organiques volatils provenant de sources intérieures à l’aide de chambres environnementales » (alias CA Section 01350). Référence LEED V4CAN/CGSB-19.13-M87, polymérisation chimique.

.

1.2 ÉCHANTILLONS ET FICHES TECHNIQUES DES PRODUITS

.1 Soumettre les fiches techniques conformément aux prescriptions des conditions générales.

.2 Soumettre un échantillon de chaque couleur choisie et la fiche technique de chaque type de matériau utilisé.

1.3 LIVRAISON, MANUTENTION ET ENTREPOSAGE

.1 Livrer et entreposer les matériaux dans les contenants et emballages d'origine portant le seau intact du fabricant. Préserver les matériaux de l'eau, de l'humidité et du gel.

1.4 EXIGENCES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ET A L'ENVIRONNEMENT

.1 La température du produit d'étanchéité du matériau de support doit être de / à 5°C, lors de la mise en œuvre.

.2 Dans l’obligation de procéder à la mise en œuvre à une température inférieure à 5°C,, s’enquérir des instructions du fabricant à cet égard et s’y conformer.

.3 Respecter les recommandations du fabricant concernant les températures, l'humidité relative et la teneur en humidité du support en vue de l'application et du séchage des produits d'étanchéité, y compris les directives spéciales relatives à leur utilisation.

(30)

PRODUITS D’ÉTANCHÉITÉ

SECTION 07 900 Office Municipale d’Habitation de Montréal

Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture Page 2 de 2

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 1.5 CONTRÔLE DE LA QUALITÉ

.1 La mise en place des différents produits d'étanchéité sera effectuée par une firme de bonne renommée, approuvée par le fabricant des produits, qui a au moins cinq (5) ans d'expérience dans le domaine, qui possède le matériel nécessaire et employant des ouvriers qualifiés pour exécuter les travaux de manière satisfaisante.

1.6 GARANTIE

.1 Fournir une garantie écrite, émise au nom du propriétaire, certifiant que les travaux spécifiés dans la présente section seront exempts de tous défauts de matériaux et de main- d’œuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date du certificat de fin des travaux par l’architecte.

FIN DE LA SECTION

(31)

PEINTURAGE

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 09 900 Page 1 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 1 - GÉNÉRALITÉS

1.1 CONTENU DE LA SECTION

.1 Les travaux décrits dans la présente section comprennent entre autres mais à titre indicatif seulement :

.1 préparation des surfaces, fourniture et application des systèmes de peinture décrits au paragraphe 2.3.

1.2 ÉCHANTILLONS DES PRODUITS ET DE L'OUVRAGE

.1 Fournir deux panneaux-échantillons de 12" x 12" (300 x 300mm) de substrats à couvrir pour chaque type de peinture prescrite, conformément aux Conditions générales et conditions générales supplémentaires.

1.3 LIVRAISON

.1 Les matériaux doivent être pré-mélangés en usine et livrés sur le chantier dans leurs contenants originaux; les étiquettes et les sceaux du fabricant doivent être intacts. L'étiquette doit indiquer le type de peinture, la couleur, le nom du fabricant, le numéro de la norme SSPC ou autre organisme de normalisation reconnu de même que toutes les prescriptions concernant le mélange, la dilution et l'application.

1.4 ENTREPOSAGE

.1 Tous les matériaux doivent être entreposés dans un endroit bien aéré, dont la température ambiante est comprise entre à 70C et 300C. ou selon les recommandations écrites du fabricant.

1.5 CONDITIONS DE MISE EN OEUVRE

.1 Conserver les produits toxiques ou volatils dans des contenants fermés lorsqu'ils ne sont pas utilisés. Respecter strictement les prescriptions des fabricants concernant la manutention des diluants et des solvants volatils.

.2 Protéger contre les taches et les éclaboussures tous les appareils, l'équipement, les accessoires de plomberie et la tuyauterie ainsi que toute surface ayant une finition permanente: surface vitrée, aluminium ou acier inoxydable, etc.

.3 Respecter les prescriptions des fabricants en ce qui concerne la ventilation et la température des lieux.

(32)

PEINTURAGE

Office Municipale d’Habitation de Montréal Projet no. : 922-1033

Résidences Alfredo-Gagliardi

Réparations de maçonnerie, calfeutrage, balcons et peinture

Section 09 900 Page 2 de 3

Groupe Lauvac Architecture Inc. Projet : 21-ARC-968-OMHM

2021-12-17 PARTIE 2 - PRODUITS

2.1 MATÉRIAUX

.1 Matériaux homologués: pour l'exécution des présents travaux, n'utiliser que les matériaux de peinture de la liste des produits homologués émise par la SSPC, l'ONGC ou répondant à des normes équivalentes du B.N.Q.

.2 Les matériaux de chaque système de peinture, doivent provenir des mêmes fabricants.

2.2 COULEURS

.1 Dans les systèmes de peinture à trois couches, la deuxième couche devra être teintée légèrement plus pâle que la dernière, afin qu'il soit possible de distinguer les différentes couches.

2.3 SYSTÈMES DE PEINTURE

.1 Pour métaux structuraux en dessous des balcons logements 216,312,316,408,412

.1 préparations des surfaces: conformément à la norme SSPC-SP-6

.2 appliquer une couche d’apprêt à base de zinc, le film sec sera d’une épaisseur de 5 mils.

Laisser sécher.

.3 une deuxième couche de finition : une à base d’époxy produit de référence : couleur grise.

.4 appliquer une couche de finition finale de polyuréthane industriel catalysé, couleur grise.

.2 : Pour métaux structuraux du bâtiment : Poutres et solives en dessous des balcons des logements 322 et 324

.1 préparations des surfaces: conformément à la norme SSPC-SP-6

.2 appliquer une couche d’apprêt à base de zinc, le film sec sera d’une épaisseur de 5 mils.

Laisser sécher.

.3 une deuxième couche de finition : une à base d’époxy produit de référence : couleur grise.

.4 appliquer une couche de finition finale de polyuréthane industriel catalysé, couleur grise.

.3 Pour métaux ouvrés servant de garde-corps au balcon commun porte 332 et tous les autres balcons en métal perforé non galvanisés.

.1 préparations des surfaces: conformément à la norme SSPC-SP-6

.2 appliquer une couche d’apprêt à base de zinc, le film sec sera d’une épaisseur de 5 mils.

Laisser sécher.

.3 une deuxième couches de finition : une à base d’époxy produit de référence :, couleur grise.

.4 appliquer une couche de finition finale de polyuréthane industriel catalysé, couleur telle qu’existant.

Références

Documents relatifs

En ce qui concerne la consolidation d'après la méthode Proctor du sol d'infrastructure sur une épaisseur finale de douze (12") pouces, on uti- lisera le pourcentage d'humidité

Les matériaux granulaires utilisés pour la construction des ouvrages ne doivent pas provenir du lit du cours d'eau, ni de ses berges, ni d'aucune source située à moins de 75 m

Au cours des travaux de terrassement, d'exécution et de démolition d'ou- vrages dans les lacs et cours d'eau, l'entrepreneur doit prendre les pré- cautions voulues pour assurer en

L'entrepreneur doit fournir tout ce qui est nécessaire à l'exécution des travaux : main-d'oeuvre, matériaux et matériel requis pour l'exécution parfaite des travaux, conformément

L'examen par le Représentant du Ministère du plan final de santé et de sécurité préparé par l'Entrepreneur pour le chantier ne doit pas être interprété comme une approbation de

Capterra présente pas besoin pour servir en vivant dans tous vos devis d assurance habitation directement en complément du site et nous vous avez choisi. On

Elle·il est responsable des affaires politiques de l’association, et cherche - avec les ressources à disposition - à se rapprocher des buts et la stratégie fixés par le

.1 L'Entrepreneur doit fournir tous les matériaux, matériels, outillages, équipements, main-d’œuvre et services requis pour l'exécution complète des travaux de démolition