E B 4 7 / S R / l 8 R e v . 8 de m a r z o de 1971 C O N S E J O E J E C U T I V O
4 7a reunion
A C T A R E S U M I D A D E LA 1 8& SESION
Sede de la O M S , G i n e b r a
J u e v e s , 28 de enero de 1 9 7 1 , a las 14,35 horas
PRESIDENTE: Dr B . JURICIC
Indice
Página 1 . C o o r d i n a c i ó n con las Naciones U n i d a s , los organismos e s p e c i a l i z a d o s y el
O r g a n i s m o Internacional de E n e r g í a A t ó m i c a :
A s u n t o s de programa 290 Estudio sobre la c a p a c i d a d del sistema de las N a c i o n e s Unidas para el
d e s a r r o l l o 292 A s u n t o s a d m i n i s t r a t i v o s , financieros y de presupuesto 294
Informe de la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a de las N a c i o n e s Unidas en A s u n t o s Admi- n i s t r a t i v o s y de Presupuesto sobre los p r o c e d i m i e n t o s de a d m i n i s t r a c i ó n y de gestión r e l a c i o n a d o s con los programas y los presupuestos de la Orga-
nización Mundial de la Salud 29 5 Segundo informe del Comité Especial de E x p e r t o s e n c a r g a d o de examinar las
finanzas de las N a c i o n e s Unidas y de los organismos e s p e c i a l i z a d o s 297 C o l a b o r a c i ó n interorganismos en el u s o de c a l c u l a d o r a s e l e c t r ó n i c a s 298
Informes de la D e p e n d e n c i a Común de Inspección 300
Asuntos de p r o g r a m a (reanudación) 302
2 . F e c h a y lugar de la 4 8& reunión del C o n s e j o Ejecutivo 304
3 . N o m b r a m i e n t o de los representantes del C o n s e j o E j e c u t i v o en la 24 Asamblea a
M u n d i a l de la Salud 305 4 . E s t a b l e c i m i e n t o de un Comité E s p e c i a l del C o n s e j o E j e c u t i v o que e x a m i n e el in-
forme del C o m i s a r i o de Cuentas sobre las c u e n t a s de la O r g a n i z a c i ó n en el
e j e r c i c i o de 1 9 7 0 , antes de que se r e ú n a la 2 4a Asamblea M u n d i a l de la Salud • 305 5 . E x a m e n del orden del día provisional de la 2 4& Asamblea Mundial de la Salud .... 306
E B 4 7 / S R / 1 8 Rev.]
- 2 8 8
1 8a sesión
J u e v e s , 28 de enero de 1971, a las 14,35 horas
P r e s e n t e s País que ha designado
al miembro del Consejo
Dr В • J U R I C I C , Presidente Chile
Dr В • D . В. L A Y T O N , V i c e p r e s i d e n t e Canadá
Dr S • B É D A Y A - N G A R O , Relator R e p ú b l i c a Centroafricana Dr V • P . V A S S I L O P O U L O S , R e l a t o r Chipre
Dr D . A R N A U D O V Bulgaria
Profesor E . J . A U J A L E U Francia
Dr 0 . A V I L E S Nicaragua
Dr F . A . BAUHOFER Austria
Sr M . B E L A L (suplente del Dr A . Benadouda) Argelia Dr G . D I A W A R A (suplente del Dr A . B a r r a u d ) A l t o Volta
Dr S . P . E H R L I C H , jr Estados Unidos de América
Sr Y . W O L D E - G E R I M A Etiopía
Sir丨 George GODBER R e i n o U n i d o de Gran B r e t a ñ a
P r o f e s o r S . HALTER Dr Y . R . JOSHI Dr Z . O N Y A N G O Dr 0 . SOUVANNAVONG Dr S . P . W . STREET Dr G . T U V A N
Dr D . D . V E N E D I K T O V
e Irlanda del Norte Bélgica
Nepal Kenia Laos Jamaica Mongolia
Union de Repúblicas Socialistas Soviéticas
P r o f e s o r K . Y A N A G I S A W A Japón
Secretario: Dr M . G . CANDAU Director General
- 2 8 9 -
R e p r e s e n t a n t e s de organizaciones intergubernamentales N a c i o n e s Unidas
C o n f e r e n c i a de las Naciones Unidas sobre Comercio y Désarroilo
Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia Oficina del Alto Comisionado de las N a c i o n e s Unidas
para los Refugiados
Organismo de Obras Públicas y Socorro a los Refugiados de Palestina en el Cercano Oriente
Dependencia Común de Inspección
O r g a n i s m o Internacional de Energía Atómica
Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo Representantes de organizaciones no gubernamentales Federación Internacional Farmacéutica
Federación Internacional de Planificación de la Familia
Federación Mundial de la Hemofilia
EB47/SR/l8 Rev.l
Sr P. CASSON Sr V . FISSENKO Sr G . PARNICZKY Sir Herbert BROADLEY Sr J . KACIREK
Dr M . SHARIF Sr H . R . W I L M O T Sr G. KLÉVANSKI Sr M . MIR K H A N
Dr E . LANG Sra J. SWINGLER Sr L . JENARENAUD
Union Internacional de Arquitectos Sr P . NIERLÉ
E B 4 7 / S R / l 8 R e v . l
- 2 9 0 -
1 . C O O R D I N A C I O N CON L A S N A C I O N E S U N I D A S , L O S O R G A N I S M O S E S P E C I A L I Z A D O S Y E L O R G A N I S M O IN- T E R N A C I O N A L DE E N E R G I A A T O M I C A : P u n t o 7.1 del o r d e n del d í a
A s u n t o s de p r o g r a m a : P u n t o 7 . 1 . 1 del o r d e n del día ( r e s o l u c i o n e s W H A 2 2 . 5 6 , W H A 2 3 , 4 1 , y W H A 2 3 . 4 3 ; d o c u m e n t o E B 4 7 / 4 5 )
E L D I R E C T O R G E N E R A L A D J U N T O d i c e que e l d o c u m e n t o E B 4 7 / 4 5 c o n t i e n e el informe r e l a t i v o al p u n t o q u e se va a d e b a t i r . E s de l a m e n t a r el r e t r a s o en su p r e s e n t a c i ó n , d e b i d o a q u e el i n f o r m e se r e l a c i o n a , en p a r t e , c o n u n a serie de r e s o l u c i o n e s que h a n sido a p r o b a d a s p o r la A s a m b l e a G e n e r a l de las N a c i o n e s Unidas en f e c h a s m u y recientes* L a longitud del informe se d e b e al c o n s t a n t e a u m e n t o de los c o m p r o m i s o s a d q u i r i d o s p o r la O r g a n i z a c i ó n en m a t e r i a de co- o p e r a c i ó n y c o o r d i n a c i ó n . La A s a m b l e a G e n e r a l y el C o n s e j o E c o n ó m i c o y S o c i a l , p o r e j e m p l o , h a n a p r o b a d o más de 100 r e s o l u c i o n e s , de las c u a l e s 53 g u a r d a n relación c o n la OMS o repercu- ten de algún m o d o e n sus a c t i v i d a d e s .
E l informe c o n s t a de tres c a p í t u l o s q u e se o c u p a n r e s p e c t i v a m e n t e de las d e c i s i o n e s de la A s a m b l e a G e n e r a l de las N a c i o n e s U n i d a s y del C o n s e j o E c o n ó m i c o y Social; del P N U D , el U N I C E F y el P r o g r a m a M u n d i a l de Alimentos; y de los o r g a n i s m o s e s p e c i a l i z a d o s . La sección 1 del C a p í t u l o I trata d e la e s t r a t e g i a a p r o b a d a p a r a el Segundo D e c e n i o d e las N a c i o n e s U n i d a s para el D e s a r r o l l o , h a b i é n d o s e i n c l u i d o en el A n e x o 1 del informe el texto c o m p l e t o de la c o r r e s p o n d i e n t e r e s o l u c i ó n . Para la f o r m u l a c i ó n del p r o g r a m a general de a c t i v i d a d e s se h a tomado en c o n s i d e r a c i ó n a q u e l l a p a r t e de la e s t r a t e g i a q u e se refiere a la salud y , de c o n f o r m i d a d c o n la r e s o l u c i ó n W H A 2 3 . 4 3 , el D i r e c t o r General s e g u i r á c o l a b o r a n d o c o n las d e m á s o r g a n i z a c i o n e s del sistema de las N a c i o n e s U n i d a s e n la a p l i c a c i ó n de d i c h a e s t r a t e g i a .
L a sección 2 t r a t a de la g e s t i ó n del Comité A m p l i a d o e n c a r g a d o del P r o g r a m a y de la Co- o r d i n a c i ó n d e l C o n s e j o E c o n ó m i c o y S o c i a l , a p r o p ó s i t o de lo c u a l señala el o r a d o r a la aten- c i ó n d e los m i e m b r o s del C o n s e j o la r e f e r e n c i a que se h a c e e n los p á r r a f o s 2.6 y 2.7 a las c o n s u l t a s p r e v i a s sobre los p r o g r a m a s d e a c t i v i d a d e s . Se ha e n v i a d o a los jefes de los d e m á s o r g a n i s m o s e s p e c i a l i z a d o s el v o l u m e n de A c t a s O f i c i a l e s № 1 8 7 , en el que figura el p r o y e c t o de p r o g r a m a y d e p r e s u p u e s t o p a r a 1 9 7 2 , y ya h a n sido c o m u n i c a d a s al C o n s e j o algunas de las o b s e r v a c i o n e s r e c i b i d a s al r e s p e c t o . L o m i s m o se h a r á con c u a l q u i e r o t r a o b s e r v a c i ó n q u e se r e c i b a .
E n los p á r r a f o s 2 . 1 0 a 2.13 se h a c e r e f e r e n c i a al e s t u d i o de las e s t r u c t u r a s r e g i o n a l e s d e las N a c i o n e s Unidas y de las o r g a n i z a c i o n e s p e r t e n e c i e n t e s al sistema de las N a c i o n e s Uni- das . E n el A n e x o 2 se r e p r o d u c e el texto d e u n a c a r t a e n v i a d a p o r el S e c r e t a r i o General de las N a c i o n e s U n i d a s a los g o b i e r n o s sobre e s t a c u e s t i ó n , j u n t a m e n t e c o n el e j e m p l a r de u n c u e s t i o n a r i o . La S e c r e t a r í a tendrá al C o n s e j o al c o r r i e n t e de lo q u e o c u r r a .
E n la sección 4 se h a c e r e f e r e n c i a a u n a resolución e n la que se p i d e al S e c r e t a r i o Ge- n e r a l que p r e p a r e , en e s t r e c h a c o n s u l t a c o n los o r g a n i s m o s e s p e c i a l i z a d o s , un b r e v e informe sobre la e s t r a t e g i a que se h a d e adoptar p a r a p o n e r término a la e s c a s e z de p r o t e í n a s . La O M S p a r t i c i p a r á a c t i v a m e n t e en las r e u n i o n e s que se c e l e b r e n sobre e s t a c u e s t i ó n y se ten- d r á al C o n s e j o y a la A s a m b l e a de la Salud i n f o r m a d o s de lo q u e se h a g a .
L a sección 11 trata de los d e r e c h o s h u m a n o s e n su relación c o n los p r o g r e s o s c i e n t í f i c o s y t e c n o l ó g i c o s . Como r e c o r d a r á el C o n s e j o , la r e s o l u c i ó n W H A 2 3 . 4 1 se o c u p a del m i s m o asunto y el D i r e c t o r General h a p r e p a r a d o p a r a la A s a m b l e a G e n e r a l u n m e m o r á n d u m p r e l i m i n a r que se r e p r o d u c e e n el A n e x o 3 del i n f o r m e . La O M S e s t a r á r e p r e s e n t a d a en las r e u n i o n e s de la Comi- sión d e D e r e c h o s H u m a n o s en las que se d e b a t i r á e s t a c u e s t i ó n .
P o r la sección 13 que t r a t a de los p a í s e s y p u e b l o s c o l o n i a l e s y del a p a r t h e i d , p u e d e a d v e r t i r el C o n s e j o que la A s a m b l e a General ha i n s i s t i d o u n a v e z m á s en que los o r g a n i s m o s e s p e c i a l i z a d o s y o t r o s ó r g a n o s d e las N a c i o n e s U n i d a s apliquen la D e c l a r a c i ó n sobre la Con- c e s i ó n de la I n d e p e n d e n c i a a los P a í s e s y a los P u e b l o s C o l o n i a l e s . E n el p á r r a f o 13.3.3 se r e p r o d u c e í n t e g r a m e n t e el texto de la ú l t i m a r e s o l u c i ó n que h a a p r o b a d o la A s a m b l e a G e n e r a l a e s t e r e s p e c t o . A l g u n a s d e las p r o p u e s t a s c o n t e n i d a s en d i c h a r e s o l u c i ó n r e q u e r i r í a n , antes de p o d e r ser l l e v a d a s a la p r á c t i c a p o r la O r g a n i z a c i ó n , que la A s a m b l e a de la Salud adoptase
las d e c i s i o n e s c o r r e s p o n d i e n t e s . E n el p á r r a f o 1 3 . 1 0 . 5 r e a f i r m a el Director G e n e r a l su i n t e n c i ó n
一 291 -
E B 4 7/ s R/ l 8 R e v .
d e s a t i s f a c e r los d e s e o s del Consejo E c o n ó m i c o y Social y de la A s a m b l e a General en esta mate- ria . T a l vez p u e d a el C o n s e j o recomendar a la A s a m b l e a de la S a l u d m e d i d a s a d e c u a d a s .
E n la sección 1 9 , qu© se o c u p a del informe del A l t o C o m i s i o n a d o de las N a c i o n e s U n i d a s para los R e f u g i a d o s , se alude a las m e d i d a s que está a d o p t a n d o el D i r e c t o r General para forta- l e c e r la c o o p e r a c i ó n e n t r e ambas o r g a n i z a c i o n e s que h a dado ya tan buenos f r u t o s .
La sección 20 trata de la 0 0 P S R P C 0 y h a c e referencia a la inquietud m a n i f e s t a d a por la A s a m b l e a General ante la grave situación financiera de este o r g a n i s m o , y en los párrafos 20.4 y 20.5 se indican las m e d i d a s que ha adoptado la OMS al r e s p e c t o .
E n la sección 22 se e x a m i n a la p o s i b i l i d a d de emplear voluntarios en las actividades de c o o p e r a c i ó n t é c n i c a . A p a r t i r del 1 de enero de 1971 se había de iniciar u n p r o g r a m a experi- m e n t a l para e l e m p l e o de tales v o l u n t a r i o s . Como se indica en el párrafo 2 2 . 4 , el D i r e c t o r G e n e r a l ha tenido al c o r r i e n t e al Secretario General y al A d m i n i s t r a d o r del P N U D de la espe- cial situación que crearía el empleo de voluntarios en los p r o g r a m a s de la O M S . El Director G e n e r a l agradecería al C o n s e j o que le asesorara y formulase recomendaciones sobre esta cues- t i ó n , ya que en breve se solicitará la c o o p e r a c i ó n de la OMS en este p r o g r a m a .
En la sección 31 se informa al Consejo de la decisión de p r o c l a m a r el año de 1974 como A ñ o M u n d i a l de la P o b l a c i ó n y de los p r e p a r a t i v o s para la T e r c e r a C o n f e r e n c i a M u n d i a l de Po-
blación que se celebrará en 1 9 7 4 , a los que está prestando su concurso el D i r e c t o r G e n e r a l . En el Capítulo II se e x p o n e n las actividades del P N U D , del UNICEF y del P r o g r a m a M u n d i a l de A l i m e n t o s . M e r e c e n d e s t a c a r s e el número cada vez m a y o r de solicitudes de asistencia reci- bidas por la OMS y el c r e c i e n t e interés del P N U D en m a t e r i a de educación y enseñanza profesio- nal , i n t e r é s o b s e r v a d o con a g r a d o por el D i r e c t o r G e n e r a l .
E n el Capítulo I I I , que trata de las actividades conjuntas de los organismos especializa- d o s , m e r e c e e s p e c i a l relievie la colaboración cada vez más estrecha de la OMS con la U N E S C O en todas las cuestiones relativas a la enseñanza y a la formación p r o f e s i o n a l , e s p e c i a l m e n t e en materia de educación sanitaria y en u n programa m u l t i d i s c i p l i n a r i o sobre el hombre y la bios- f e r a . Se han citado e j e m p l o s de tal colaboración durante las deliberaciones del Consejo sobre el proyecto de p r o g r a m a y de presupuesto para 1 9 7 2 . M e r e c e n m e n c i ó n e s p e c i a l las conversa- ciones que se están celebrando con el Banco Internacional de R e c o n s t r u c c i ó n y Fomento s o b r e la posibilidad de que el B a n c o emprenda actividades de p r e i n v e r s i ó n , p r i n c i p a l m e n t e en lo re- lativo al a b a s t e c i m i e n t o de agua y a proyectos de h i g i e n e del m e d i o . El Director General in- formará a la A s a m b l e a de la Salud sobre el resultado de estas c o n v e r s a c i o n e s .
El D r B E D A Y A - N G A R O expresa su apoyo sin reservas a las recomendaciones contenidas en el párrafo 13 del C a p í t u l o I del informe (Países y pueblos coloniales y a p a r t h e i d ) . Es m a n i f i e s - to que los autores de la resolución (insertada en el párrafo 1 3 . 3 . 3 ) h a n a d v e r t i d o , como polí- ticos , l a naturaleza del p r o b l e m a y mucho a n t e s , p o r c i e r t o , que los m é d i c o s . Vanamente pre- tenderá un país r e s o l v e r sus problemas sanitarios si se aisla de los demás países o si su po- blación está dividida en dos sectores a n t a g ó n i c o s . Esto es especialmente aplicable a A f r i c a q u e , en cuanto a los problemas s a n i t a r i o s , se p u e d e considerar como un solo p a í s . Sobre todo en A f r i c a , es m u c h o m á s fácil ocuparse de los problemas de desarrollo y financiar su solución si se abordan con u n criterio r e g i o n a l . E s , en c o n s e c u e n c i a , m u y satisfactorio saber que el D i r e c t o r G e n e r a l está dispuesto a p o n e r en e j e c u c i ó n las recomendaciones contenidas en e l in- forme ;a juicio del o r a d o r , la OMS debe ser uno de los primeros organismos que cumplan lo dis- p u e s t o en la resolución que figura en el párrafo 1 3 . 3 . 3 .
El D r EHRLICH p r e g u n t a a propósito de la sección 22 del C a p í t u l o I qué posibilidades prevé el D i r e c t o r General de que la Organización participe en el p r o g r a m a relativo al empleo de v o l u n t a r i o s .
El D r V E N E D I K T O V insta a q u e , con a n t e r i o r i d a d a la próxima Asamblea Mundial de la S a l u d , los m i e m b r o s del Consejo reflexionen m u y seriamente sobre el informe y decidan cuáles de los puntos que en él se tratan requieren examen más detenido o propuestas c o n c r e t a s .
E B 4 7/ s R/ l 8 R e v .
一 292 -
El D I R E C T O R G E N E R A L , en respuesta al Dr E h r l i c h , d i c e que los órganos d e l i b e r a n t e s de la O r g a n i z a c i ó n han d e b a t i d o en v a r i a s o c a s i o n e s la cuestión d e los v o l u n t a r i o s . La OMS tuvo q u e c o m p o r t a r s e en un p r i n c i p i o con extrema prudencia p o r q u e algunos de los p r o g r a m a s para el e m p l e o d e v o l u n t a r i o s estaban m a r c a d o s con una determinada i n s p i r a c i ó n política o r e l a c i o n a d o s con el s e r v i c i o m i l i t a r n a c i o n a l . Pero en 1962 a p r o b ó el Consejo la r e s o l u c i ó n EB29.R49 - el orador r e m i t e a los m i e m b r o s del Consejo a los p á r r a f o s 1 y 2 d e su p a r t e dispositiva - en la que se i n d i c a n las c i r c u n s t a n c i a s en las que se p o d r í a n u t i l i z a r trabajadores v o l u n t a r i o s . Ahora se ha d a d o u n p a s o adelante p u e s t o que no se trata ya d e programas nacionales sino de un programa i n t e r n a c i o n a l ú n i c a m e n t e . La O M S , sin e m b a r g o , ha d e tener en cuenta el importante problema d e la c o m p e t e n c i a p r o f e s i o n a l d e l personal u t i l i z a d o . La OMS vela por algo tan valioso como la s a l u d h u m a n a , y ha de p o n e r especial empeño en evitar accidentes que p u e d a n causar perjui- c i o s i r r e p a r a b l e s . Por c o n s i g u i e n t e , la O r g a n i z a c i ó n ha de p r e o c u p a r s e m u c h o d e la calidad de su p e r s o n a l . La situación con que se enfrenta la OMS en estos m o m e n t o s se expresa en el párra- fo 22,4 del Capítulo I del informe• A condición d e que así lo d e s e e n los gobiernos beneficia- r i o s , h a y d i v e r s o s campos en los q u e se pueden emplear trabajadores v o l u n t a r i o s , p e r o no se de- b e n u t i l i z a r con el ú n i c o fin de m i t i g a r el problema que plantea la formación de personal nacio- n a l c o r r e l a t i v o . Es para el D i r e c t o r General m o t i v o c o n s t a n t e d e p r e o c u p a c i ó n el q u e ciertos t i p o s d e servicios p u e d a n ser causa de que se p o s t e r g u e dicha f o r m a c i ó n . N o o b s t a n t e , con las l i m i t a c i o n e s c i t a d a s , es admisible que la OMS recurra a personal técnico p e r t e n e c i e n t e a la c a t e g o r í a d e los trabajadores v o l u n t a r i o s .
El Dr S T R E E T , r e f i r i é n d o s e al párrafo 18.1 del C a p í t u l o I del i n f o r m e , h a c e notar que en la p e n ú l t i m a frase se alude a la relación existente entre el Decenio del D e s a l m e y el Segundo D e c e n i o d e las N a c i o n e s U n i d a s para el D e s a r r o l l o .
El D I R E C T O R - G E N E R A L A D J U N T O , en vista de que n o se formulan más o b s e r v a c i o n e s , sugiere que los R e l a t o r e s redacten un p r o y e c t o d e resolución en el que se recojan los puntos principales e n u n c i a d o s en el curso del d e b a t e , para e x a m i n a r l o más tarde en esta misma s e s i ó n .
A s í queda a c o r d a d o .
E s t u d i o sobre la c a p a c i d a d del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo: Punto 7 . 1 . 2 d e l o r d e n del día (documento EB47/20)
El Dr B E L L E R I V E , D i r e c t o r de la División de Coordinación y E v a l u a c i ó n , d i c e on su presen- t a c i ó n del t e m a que el d o c u m e n t o E B 4 7 / 2 0 , sometido a la c o n s i d e r a c i ó n del C o n s e j o , contiene un r e s u m e n de los p r i n c i p a l e s puntos sobre los que el Consejo de A d m i n i s t r a c i ó n del P N U D ha lle- g a d o a u n a c u e r d o , en p r i n c i p i o . El "Consenso" ha recibido la aprobación del Consejo Económico y S o c i a l y d e la A s a m b l e a G e n e r a l . A u n q u e la p r o g r a m a c i ó n por p a í s e s p e r m i t e determinar con m á s facilidad las n e c e s i d a d e s de los países en d e s a r r o l l o , continúa siendo necesaria la elabo- r a c i ó n d e métodos para tener en cuenta las diferencias existentes en la estructura y estado de d e s a r r o l l o d e cada p a í s . Lo m i s m o c a b e d e c i r d e las cifras indicativas de p l a n i f i c a c i ó n que e s t á ahora e x a m i n a n d o el Consejo de A d m i n i s t r a c i ó n . La Secretaría tendrá al Consejo y a la A s a m b l e a de la Salud al c o r r i e n t e de lo que se haga y está a d i s p o s i c i ó n de los miembros para r e s p o n d e r a cualquier p r e g u n t a que deseen f o r m u l a r .
El Dr LAYTON considera c o n v e n i e n t e q u e el Consejo informe a la Asamblea d e la Salud en c u a n t o al estado en que se halla el estudio sobre la capacidad y acerca del consenso a que se ha l l e g a d o en el curso d e d i c h o e s t u d i o . En c o n s e c u e n c i a , somete a la c o n s i d e r a c i ó n del Consejo el s i g u i e n t e p r o y e c t o d e resolución:
El Consejo E j e c u t i v o ,
Visto el i n f o r m e del D i r e c t o r General acerca del estudio sobre la capacidad del sis- tema d e las N a c i o n e s U n i d a s para el d e s a r r o l l o ,
- 2 9 3 -
E B 4 7 / S R / I 8 Rev.l
R E C O M I E N D A a la 2 4a A s a m b l e a M u n d i a l d e la S a l u d q u e a d o p t e la s i g u i e n t e resolución:
" L a 2 4a A s a m b l e a M u n d i a l d e la S a l u d ,
V i s t a s l a s d i s p o s i c i o n e s d © la r e s o l u c i ó n W H A 2 3 . 4 4 ;
E n t e r a d a c o n s a t i s f a c c i ó n d e l "Consenso,, a p r o b a d o p o r el C o n s e j o d e A d m i n i s t r a - c i ó n d e l P r o g r a m a d e l a s N a c i o n e s U n i d a s p a r a el D e s a r r o l l o (PNUD) en su 1 0 ° p e r i o d o d e s e s i o n e s a c e r c a d e la c a p a c i d a d d e l s i s t e m a d e las N a c i o n e s U n i d a s p a r a el d e s a r r o l l o ;
V i s t a la r e s o l u c i ó n 2688 ( X X V ) en la q u e la A s a m b l e a G e n e r a l h a c e suyo e s e
"Consenso";
E n t e r a d a c o n s a t i s f a c c i ó n d e q u e , según se d e c l a r a en el " C o n s e n s o " , " l a f u n c i ó n d e l a s o r g a n i z a c i o n e s d e l s i s t e m a d e las N a c i o n e s U n i d a s en la e j e c u c i ó n d e p r o g r a m a s p o r p a í s e s será la d e a s o c i a d o s en u n a e m p r e s a c o m ú n d e l s i s t e m a e n t e r o d e l a s N a c i o - n e s U n i d a s b a j o la d i r e c c i ó n d e l Programa;
E n t e r a d a c o n s a t i s f a c c i ó n d e q u e el D i r e c t o r G e n e r a l ha a p o r t a d o en t o d o m o m e n - to su c o l a b o r a c i ó n y su c o n c u r s o p a r a el e s t u d i o s o b r e la c a p a c i d a d d e l s i s t e m a d e las N a c i o n e s U n i d a s p a r a el desarrollo;
V i s t a la r e c o m e n d a c i ó n d i r i g i d a p o r el C o n s e j o E c o n ó m i c o y S o c i a l en su 1 7 1 4a
s e s i ó n a t o d o s los o r g a n i s m o s e n c a r g a d o s d e la e j e c u c i ó n d e a c t i v i d a d e s f i n a n c i a d a s p o r el P N U D c o n el fin d e q u e e s t u d i e n s u s e s t r u c t u r a s o r g á n i c a s en l a s s e d e s res- p e c t i v a s , en las r e g i o n e s y en los p a í s e s , p a r a a d a p t a r l a s al m a y o r v o l u m e n d e o p e - r a c i o n e s q u e e j e c u t a n c o n f o n d o s d e l P N U D , h a b i d a c u e n t a d e l a s c o r r e s p o n d i e n t e s d e - c i s i o n e s d e l C o n s e j o d e A d m i n i s t r a c i ó n d e éste; y
E n t e r a d a d e que aún q u e d a n c i e r t a s c u e s t i o n e s p o r r e s o l v e r d e n t r o d e l m a r c o d e l e x a m e n d e e s t e t e m a ,
1 . PIDE al D i r e c t o r G e n e r a l d e la O M S q u e siga c o o p e r a n d o sin r e s e r v a s , en u n es- p í r i t u d e leal a s o c i a c i ó n , c o n el A d m i n i s t r a d o r d e l P N U D y c o n l a s d e m á s i n s t i t u c i o - n e s y o r g a n i s m o s d e las N a c i o n e s U n i d a s en la a p l i c a c i ó n d e l " C o n s e n s o " a p r o b a d o p o r el C o n s e j o d e A d m i n i s t r a c i ó n d e l PNUD;
2 . PIDE al D i r e c t o r G e n e r a l q u e h a g a c u a n t o e s t é a su a l c a n c e p a r a a s e g u r a r que los g a s t o s g e n e r a l e s o d e e j e c u c i ó n en q u e h a d e i n c u r r i r la O M S p a r a d e s e m p e ñ a r c o n e f i c a c i a s u s f u n c i o n e s en las a c t i v i d a d e s f i n a n c i a d a s p o r el P N U D q u e d e n d e b i d a m e n t e a t e n d i d o s p o r éste; y
3 . PIDE al D i r e c t o r G e n e r a l , h a b i d a c u e n t a d e las f u n c i o n e s c o n s t i t u c i o n a l e s d e la O r g a n i z a c i ó n , (a) q u e siga e s t u d i a n d o la e s t r u c t u r a o r g á n i c a d e la O M S en la Se- d e , en l a s r e g i o n e s y en los p a í s e s , c o n el fin d e a d a p t a r m e j o r e s a e s t r u c t u r a al m a y o r v o l u m e n d e a c t i v i d a d e s d e la O M S y d o las que é s t a e j e c u t a c o n f o n d o s d e l P N U D , t e n i e n d o e n c u e n t a l a s r e c o m e n d a c i o n e s c o r r e s p o n d i e n t e s d e l C o n s e j o d e A d m i - n i s t r a c i ó n d e l PNUD y d e l C o n s e j o E c o n ó m i c o y S o c i a l , y (b) que d é c u e n t a d e e s e e s - t u d i o , d e las m e d i d a s a d o p t a d a s y d e las p r o p u e s t a s h e c h a s c o n e s a finalidad al C o n - sejo E j e c u t i v o y a la 2 5a A s a m b l e a M u n d i a l d e la S a l u d , a s í c o m o al C o n s e j o E c o n ó m i - c o y S o c i a l en el c o r r e s p o n d i e n t e i n f o r m e d e la O M S . "
E l D I R E C T O R G E N E R A L , r e f i r i é n d o s e al p á r r a f o 3 (a) d e la p a r t e d i s p o s i t i v a d e l p r o y e c t o d e r e s o l u c i ó n , c r e e q u e no se p r e s e n t a r á n p r o b l e m a s en lo q u e se r e f i e r e a la e s t r u c t u r a or- g á n i c a d e la O M S en la S e d e , c u e s t i ó n q u e , c o m o sabe el C o n s e j o , ha e s t u d i a d o ya a n t e r i o r m e n - te . S e g ú n los d a t o s a p o r t a d o s por el e s t u d i o s o b r e la c a p a c i d a d , será en las r e g i o n e s d o n d e la s i t u a c i ó n r e s u l t e a l g o m á s c o m p l i c a d a . La O M S d i f i e r e d e las d e m á s o r g a n i z a c i o n e s d e l sis- tema d e las N a c i o n e s U n i d a s en q u e la r e g i o n a l i z a c i ó n r e p r e s e n t a p a r a e l l a un p r e c e p t o c o n s t i - t u c i o n a l , h a b i é n d o s e e s t a b l e c i d o la d i v i s i ó n en r e g i o n e s ya en la P r i m e r a A s a m b l e a M u n d i a l d e la Salud; sería a d e m á s d i f í c i l a d a p t a r a la O M S el e s q u e m a d e r e g i o n a l i z a c i ó n d e l P N U D , e x c e p - to en las A m é r i c a s , d o n d e las d o s r e g i o n e s c o i n c i d e n g e o g r á f i c a m e n t e . R e q u e r i r í a , en c a m b i o , m á s t i e m p o h a l l a r una s o l u c i ó n a p l i c a b l e al r e s t o d e l m u n d o . P o r e j e m p l o , el P N U D t i e n e ac- t u a l m e n t e en N u e v a Y o r k c u a t r o o f i c i n a s p a r a a t e n d e r a sus c u a t r o r e g i o n e s , m i e n t r a s q u e la O M S t i e n e seis r e g i o n e s . P o r t a n t o , h a b r í a que a d a p t a r d o s r e g i o n e s d e la O M S a u n a r e g i ó n d e l P N U D o sería n e c e s a r i o que la A s a m b l e a d e la Salud a d o p t a r a d e c i s i o n e s r a d i c a l e s . E l o r a - d o r o p i n a , sin e m b a r g o , q u e c u a n d o en la r e s o l u c i ó n se h a b l a d e la e s t r u c t u r a d e la O M S en l a s r e g i o n e s se r e f i e r e a la e s t r u c t u r a i n t e r n a d e l a s o f i c i n a s r e g i o n a l e s .
- 2 9 4 一
E B 4 7 / S R / l 8 Rev.l
En o p i n i o n del D i r e c t o r G e n e r a l , el Dr Layton ha redactado acertadamente el proyecto d e r e s o l u c i ó n , ya que ©1 programa del PNUD no representa m á s que una fracción del total de las a p o r t a c i o n e s al programa d e la OMS de asistencia a los g o b i e r n o s . La mayor parte de la asis- tencia facilitada por la OMS se costea con cargo a su presupuesto o r d i n a r i o , punto en el q u e d i f i e r e d e todos los demás organismos del sistema de las Naciones U n i d a s . También esto se de- b e a q u e la Constitución estipula qu© una función importante d e la OMS es la de prestar asis- tencia a los gobiernos que lo s o l i c i t e n . Es pues n e c e s a r i o tener esto bien p r e s e n t e , ya que crea una serie de problemas d e reajuste y coordinación entre los programas de la O M S y los del P N U D . N o tiene por qué haber problemas de carácter práctico una vez q u e se cuente con una buena p l a n i f i c a c i ó n por p a í s e s , pero se tropezará con dificultades durante varios años antes d e d a r a esta cuestión una solución r a c i o n a l .
El Dr VENEDIKTOV y el Profesor YANAGISAWA apoyan el proyecto de resolución presentado por el Dr L a y t o n .
D e c i s i ó n : Se aprueba la r e s o l u c i ó n .1
A s u n t o s a d m i n i s t r a t i v o s , financieros y de presupuesto: Punto 7.1.3 del orden del día (reso_
lución E B 4 3 . R 3 8 , párrafo 3; documentos EB47/43 y C o r r . l )
El D I R E C T O R G E N E R A L A D J U N T O lamenta la tardía distribución del d o c u m e n t o EB47/43; el re- traso ha sido inevitable, porque había que esperar a que la Asamblea General de las N a c i o n e s U n i d a s examinara el tema correspondiente y adoptase las decisiones que se habían de comunicar al C o n s e j o . Otro h e c h o inevitable es el aumento q u e el volumen de la documentación del Conse- jo ha e x p e r i m e n t a d o en estos últimos años y q u e , entre otras razones, se debe a la necesidad d e p r e s e n t a r al C o n s e j o documentos de órganos externos que desempeñan un papel importante en las a c t i v i d a d e s de coordinación de la O M S .
En el d o c u m e n t o ЕВ47/43 se abordan tres c u e s t i o n e s . En primer lugar, los informes de in- t e r é s para la OMS presentados por la Comisión Consultiva en A s u n t o s A d m i n i s t r a t i v o s y de Presu-
p u e s t o a la A s a m b l e a General en su vigesimoquinto periodo de sesiones . Entre ellos figura un informe sobre cuestiones generales de coordinación, contenido en el A p é n d i c e 1 . El segundo informe de la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a , reproducido como A p é n d i c e 2, trata de los presupuestos administra- tivos d e los organismos: la parte concerniente a la OMS figura en las páginas 4 0 - 4 6 . Esos informes h a n sido examinados por la Quinta Comisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas; las observaciones por ella formuladas, a s í como la resolución aprobada después por la A s a m b l e a G e n e r a l , figuran en el Apéndice 3 del documento E B 4 7 / 4 3 .
La segunda de las cuestiones abordadas es el reembolso del impuesto sobre la r e n t a . El D i r e c t o r General piensa introducir para el año fiscal de 1971, a partir del 1 de e n e r o , el p r o c e d i m i e n t o revisado de reembolso del impuesto sobre la renta que ya se aplica en las Nacio- n e s U n i d a s . Se estima q u e el procedimiento revisado proporciona un cálculo m á s realista de los
impuestos reembolsables, y de este modo la remuneración de aquellos funcionarios cuyos emolu- m e n t o s están sujetos al impuesto nacional sobre la renta se iguala a la remuneración de los c o l e g a s c u y o s ingresos están exentos de i m p u e s t o s .
En tercer lugar, el documento EB47/43 se ocupa de la decisión de la Asamblea General de las N a c i o n e s Unidas de establecer un Comité E s p e c i a l , compuesto d e expertos gubernamentales p r o c e d e n t e s de once p a í s e s , para emprender un examen concienzudo de los principios y criterios e s t a b l e s por los que deba regirse todo el sistema de sueldos y salarios de las Naciones U n i d a s . El P r e s i d e n t e del vigesimoquinto periodo de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas ha designado a once Estados Miembros para que nombren expertos : ' A r g e n t i n a , Estados Uni- d o s d e A m é r i c a , F r a n c i a , India, Japón, N i g e r , N i g e r i a , P e r ú , P o l o n i a , Reino Unido de Gran Bre- taña e Irlanda del Norte y U R S S . El mencionado Comité Especial ha de presentar su informe, j u n t a m e n t e con cualesquiera observaciones que formule la Junta Consultiva de Administración P ú b l i c a Internacional (JCAPI), a la Asamblea General en 1971, en su vigesimosexto periodo de s e s i o n e s . El Director General cooperará con el Comité y con la JCAPI en el e s t u d i o .
1 Resolución E B 4 7 . R 5 3 .
一 295 -
E B 4 7 / S R / l 8 R e v . l
El Dr V E N E D I K T O V d i c e que el d o c u m e n t o ЕВ47/43 t r a t a c u e s t i o n e s s u m a m e n t e c o m p l e j a s q u e , no solo se r e l a c i o n a n c o n las a c t i v i d a d e s del p r o g r a m a de la O r g a n i z a c i ó n , sino a d e m á s con i m p o r t a n t e s a s u n t o s a d m i n i s t r a t i v o s y f i n a n c i e r o s . El o r a d o r no h a p o d i d o t o d a v í a e s t u d i a r - lo d e t e n i d a m e n t e , y a p l a z a r á sus o b s e r v a c i o n e s h a s t a que se c e l e b r e la 2 4a A s a m b l e a M u n d i a l d e la S a l u d . P i d e que se le o r i e n t e r e s p e c t o del tipo d e r e s o l u c i ó n q u e el C o n s e j o deba a d o p t a r .
El D I R E C T O R G E N E R A L A D J U N T O m a n i f i e s t a que u n a r e s o l u c i ó n que a b a r c a s e los m u c h o s p u n t o s c o n c r e t o s de que se trata r e s u l t a r í a d e m a s i a d o c o m p l e j a . Por ello es c o s t u m b r e del C o n s e j o a d o p t a r u n p r o y e c t o d e r e s o l u c i ó n b a s t a n t e sencillo sobre el t e m a . El C o n s e j o p u e d e tomar no- ta del i n f o r m e , r e s p a l d a r los e s f u e r z o s del D i r e c t o r G e n e r a l p a r a c o n s e g u i r c o o p e r a c i ó n y pe- d i r l e que i n f o r m e sobre el a s u n t o en la f o r m a que e s t i m e a d e c u a d a . A g r e g a el o r a d o r q u e , en la 2 4a A s a m b l e a M u n d i a l de la Salud que ha de c e l e b r a r s e en m a y o , se p r e s e n t a r á u n i n f o r m e so- b r e c o o r d i n a c i ó n e n c u e s t i o n e s a d m i n i s t r a t i v a s , f i n a n c i e r a s y de p r e s u p u e s t o .
El Dr B E D A Y A - N G A R O , R e l a t o r , d a lectura del s i g u i e n t e p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n : El C o n s e j o E j e c u t i v o ,
V i s t a s las r e s o l u c i o n e s W H A 2 1 . 3 3 y EB45.R33; y
V i s t o el informe del D i r e c t o r G e n e r a l sobre l a c o o r d i n a c i ó n con o t r a s o r g a n i z a c i o n e s del s i s t e m a de las N a c i o n e s U n i d a s en a s u n t o s a d m i n i s t r a t i v o s , f i n a n c i e r o s y de p r e s u p u e s t o , 1 . E N T I E N D E q u e la O r g a n i z a c i ó n d e b e seguir c o o p e r a n d o en los e s f u e r z o s e n c a m i n a d o s a e s t a b l e c e r , e n lo p o s i b l e , la c o o r d i n a c i ó n en los asuntos a d m i n i s t r a t i v o s , f i n a n c i e r o s y de p r e s u p u e s t o entre las o r g a n i z a c i o n e s d e l sistema de las N a c i o n e s Unidas; y
2 . PIDE al D i r e c t o r General q u e , c u a n d o p r o c e d a , v u e l v a a informar al C o n s e j o s o b r e la c o o r d i n a c i ó n en a s u n t o s a d m i n i s t r a t i v o s , f i n a n c i e r o s y de p r e s u p u e s t o .
D e c i s i o n ; Se a p r u e b a la r e s o l u c i ó n )
Informe de 1 a C o m i s i ó n C o n s u l tiva de las N a c i o n e s U n i d a s en A s u n t o s A d m i n i s t r a t i v o s y de Pre- s u p u e s t o sobre los p r o c e d i m i e n t o s de a d m i n i s t r a c i ó n y de g e s t i ó n r e l a c i o n a d o s c o n los p r o g r a - m a s y los p r e s u p u e s t o s de la O r g a n i z a c i ó n M u n d i a l de la S a l u d : P u n t o 7 . 1 . 4 del orden d e l día
(resoluciones E B 4 3 . R 3 8 , p á r r a f o s 2 y 3; d o c u m e n t o E B 4 7 / 8 y A d d . l )
El D I R E C T O R G E N E R A L A D J U N T O r e c u e r d a que el C o m i t é E s p e c i a l d e E x p e r t o s e n c a r g a d o de e x a - m i n a r las f i n a n z a s de las N a c i o n e s U n i d a s y de los o r g a n i s m o s e s p e c i a l i z a d o s r e c o m e n d ó q u e la C o m i s i o n C o n s u l t i v a en A s u n t o s A d m i n i s t r a t i v o s y de P r e s u p u e s t o e x a m i n a s e d e v e z en c u a n d o , s i s t e m á t i c a m e n t e y en p r o f u n d i d a d , los p r o c e d i m i e n t o s de a d m i n i s t r a c i ó n y de g e s t i ó n c o n c e r -
a 身
n i e n t e s a los p r o g r a m a s y p r e s u p u e s t o s de los o r g a n i s m o s e s p e c i a l i z a d o s . En la 43 r e u n i o n del C o n s e j o E j e c u t i v o , el D i r e c t o r G e n e r a l d e c l a r ó q u e h a b í a i n v i t a d o a la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a a v i s i t a r la S e d e d e la O M S : la visita se e f e c t u ó del 14 al 23 d e m a y o d e 1 9 6 9 . En aquella oca- s i ó n , la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a r e c i b i ó ciatos f u n d a m e n t a l e s acerca de la O M S , y m a n t u v o c a m b i o s de i m p r e s i o n e s tanto con el D i r e c t o r G e n e r a l como con sus c o l a b o r a d o r e s i n m e d i a t o s . P o r cir- c u n s t a n c i a s ajenas a la v o l u n t a d de la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a , no se p u d o d i s p o n e r del i n f o r m e h a s t a el o t o ñ o de 1970 y , en v i s t a del largo tiempo t r a n s c u r r i d o d e s d e la v i s i t a de la C o m i - s i ó n , su P r e s i d e n t e p i d i ó a la O M S q u e a y u d a s e a a c t u a l i z a r el i n f o r m e p a r a que é s t e r e f l e j a - r a las ú l t i m a s n o v e d a d e s a c a e c i d a s y las d e c i s i o n e s m á s r e c i e n t e s del C o n s e j o E j e c u t i v o y de la A s a m b l e a d e la S a l u d . L a C o m i s i o n p r e s e n t o su i n f o r m e , anexo al d o c u m e n t o E B 4 7 / 8 , d u r a n t e el v i g e s i m o q u i n t o p e r i o d o de s e s i o n e s d e la A s a m b l e a General c e l e b r a d o en 1 9 7 0 . En el infor- m e f i g u r a b a n las o b s e r v a c i o n e s y c o n c l u s i o n e s d e la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a , s e g u i d a s d e d o s a n e - x o s q u e c o n t e n í a n la i n f o r m a c i ó n básica facilitada a la C o m i s i ó n .
L a f i n a l i d a d del d o c u m e n t o E B 4 7 / 8 Add.1 es d e s t a c a r las d e c i s i o n e s y o b s e r v a c i o n e s de la A s a m b l e a G e n e r a l r e s p e c t o del informe de la C o m i s i o n C o n s u l t i v a . En el A n e x o 1 de e s e d o c u m e n t o
figura una r e s o l u c i ó n aprobada al final del v i g e s i m o q u i n t o p e r i o d o d e s e s i o n e s de la A s a m b l e a
1 R e s o l u c i ó n E B 4 7 . R 5 7 .
E B 4 7 / s R / l 8 R e v . l
- 2 9 6 -
G e n e r a l (A/RES/2731(XXV)). Como p u e d e verse en el p á r r a f o 4 d e la parte d i s p o s i t i v a d e e s a r e s o l u c i ó n , la A s a m b l e a G e n e r a l n o formulo r e c o m e n d a c i o n e s c o n c r e t a s , l i m i t á n d o s e a p e d i r al S e c r e t a r i o G e n e r a l q u e t r a n s m i t i e s e el informe de l a C o m i s i ó n C o n s u l t i v a sobre la OMS - jun- t a m e n t e con las o p i n i o n e s e x p r e s a d a s por los m i e m b r o s de la Q u i n t a C o m i s i ó n - al D i r e c t o r Ge- n e r a l , p a r a q u e é s t e p u d i e r a s e ñ a l a r l o a la a t e n c i ó n de los cuerpos d i r e c t i v o s d e la O M S . El A n e x o 2 c o n t i e n e e x t r a c t o s d e las actas r e s u m i d a s p r o v i s i o n a l e s d e la Q u i n t a C o m i s i ó n , en que se d e b a t i ó el i n f o r m e de la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a . Se c o m p o n e d e d e c l a r a c i o n e s f o r m u l a d a s por los r e p r e s e n t a n t e s de B r a s i l , E s t a d o s U n i d o s d e A m é r i c a , P a q u i s t á n y la I n d i a .
E l C o n s e j o E j e c u t i v o h a l l a r á algunas s u g e r e n c i a s o b j e t i v a s y c o n s t r u c t i v a s , tanto en el i n f o r m e de la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a c o m o en las o b s e r v a c i o n e s f o r m u l a d a s por los m i e m b r o s d e la Q u i n t a C o m i s i ó n . A l g u n a s de e s a s s u g e r e n c i a s se h a n a p l i c a d o y a , y otras se tendrán en c u e n t a e n el c o n t i n u o p r o c e s o de d e s a r r o l l o y m e j o r a a q u e la O r g a n i z a c i ó n somete sus p r o c e d i m i e n t o s de a d m i n i s t r a c i ó n y d e g e s t i ó n .
El P r o f e s o r A U J A L E U , r e f i r i é n d o s e a la p á g i n a 110 d e l anexo al d o c u m e n t o E B 4 7 / 8 , p r e g u n t a por q u é el C e n t r o I n t e r n a c i o n a l d e la I n f a n c i a , d e París,, f i g u r a entre "otras o f i c i n a s " d e la O M S .
E l D I R E C T O R G E N E R A L e x p l i c a que c u a n d o la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a visito la O M S en 1 9 6 9 , el D i r e c t o r d e l C e n t r o e r a f u n c i o n a r i o de la O M S , y a h o r a n o es a s í . •
E l Dr E H R L I C H s e ñ a l a el p á r r a f o 91 del i n f o r m e de la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a , en el que se llega a la c o n c l u s i ó n de que los servicios de t r a t a m i e n t o e l e c t r ó n i c o d e la i n f o r m a c i ó n en la O M S e s t á n bien r e g i d o s# E n c o m i a a la O r g a n i z a c i ó n por su i n i c i a t i v a en la c o o r d i n a c i ó n d e los e s f u e r z o s e n c a m i n a d o s a c r e a r u n c e n t r o de c a l c u l a d o r a s e l e c t r ó n i c a s en G i n e b r a .
El P R E S I D E N T E s o m e t e a la c o n s i d e r a c i ó n del C o n s e j o el siguiente p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n : El C o n s e j o E j e c u t i v o ,
V i s t a s las d i s p o s i c i o n e s del p á r r a f o 2 de su r e s o l u c i ó n E B 4 3 . R 3 8 sobre la proyecta- d a v i s i t a de la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a de las N a c i o n e s U n i d a s en Asuntos A d m i n i s t r a t i v o s y d e P r e s u p u e s t o a la Sede de la O r g a n i z a c i ó n con o b j e t o d e examinar a fondo y s i s t e m á t i c a - m e n t e los p r o c e d i m i e n t o s d e a d m i n i s t r a c i ó n y de g e s t i ó n r e l a c i o n a d o s con los p r o g r a m a s y los p r e s u p u e s t o s de la OMS;
E n t e r a d o de q u e , a r a í z de su v i s i t a de m a y o de 1 9 6 9 , la C o m i s i ó n C o n s u l t i v a p r e s e n - tó a la A s a m b l e a G e n e r a l de las N a c i o n e s U n i d a s e n âu v i g é s i m o quinto p e r i o d o de sesiones u n i n f o r m e sobre los p r o c e d i m i e n t o s de a d m i n i s t r a c i ó n y de gestión r e l a c i o n a d o s con los p r o g r a m a s y los p r e s u p u e s t o s de la O r g a n i z a c i ó n M u n d i a l de la Salud; y
H a b i d a c u e n t a del i n f o r m e y de las o p i n i o n e s m a n i f e s t a d a s en la A s a m b l e a G e n e r a l de las N a c i o n e s U n i d a s , q u e se h a n señalado a la a t e n c i ó n del C o n s e j o E j e c u t i v o en cumpli- m i e n t o d e la r e s o l u c i ó n 2731 (XXV) d e la A s a m b l e a G e n e r a l ,
1 . E X P R E S A su a g r a d e c i m i e n t o por el c o m p l e t o i n f o r m e p r e s e n t a d o y por las c o n s t r u c t i - vas s u g e r e n c i a s que contiene;
2 . C O N S I D E R A q u e las m e d i d a s a d o p t a d a s por la O r g a n i z a c i ó n desde la visita de la C o m i - sión C o n s u l t i v a r e s p o n d e n en g e n e r a l a las o b s e r v a c i o n e s y c o n c l u s i o n e s d e dicha C o m i s i ó n ; y 3 . E S T I M A que el i n f o r m e r e p r e s e n t a u n a v a l i o s a c o n t r i b u c i ó n a los c o n t i n u o s e s f u e r z o s d e s p l e g a d o s por la O M S p a r a m e j o r a r los p r o c e d i m i e n t o s de a d m i n i s t r a c i ó n y de gestión re- l a c i o n a d o s c o n sus p r o g r a m a s y sus p r e s u p u e s t o s . , D e c i s i ó n : Se a p r u e b a la r e s o l u c i ó n . i
1 R e s o l u c i ó n E B 4 7 . R 5 5 .
一 2 9 7 -
E B 4 7/ s R/ l 8 R e v .
S e g u n d o i n f o r m e d e l C o m i t é E s p e c i a l d e E x p e r t o s e n c a r g a d o d e examinar las finanzas d e las Na- c i o n e s U n i d a s y d e los organismos e s p e c i a l i z a d o s : P u n t o 7.1.5 d e l orden d e l día ( r e s o l u c i ó n W H A 2 3 . 3 1 ; A c t a s O f i c i a l e s № 1 8 4 , A n e x o 7 ; d o c u m e n t o E B 4 7 / 3 1 )
E l D I R E C T O R G E N E R A L A D J U N T O recuerda q u e el D i r e c t o r G e n e r a l p r e s e n t ó a la 2 33 A s a m b l e a M u n d i a l d e la S a l u d , de c o n f o r m i d a d c o n la r e s o l u c i ó n EB45.R36 del C o n s e j o , u n informe s o b r e las m e d i d a s a d o p t a d a s para c u m p l i r las r e c o m e n d a c i o n e s c o n t e n i d a s en el segundo informe d e l C o m i t é E s p e c i a l d e E x p e r t o s e n c a r g a d o de e x a m i n a r las f i n a n z a s d e las N a c i o n e s Unidas y d e los organismos e s p e c i a l i z a d o s . La A s a m b l e a , en su r e s o l u c i ó n W H A 2 3 . 3 1 , r e c o n o c i ó q u e la OMS había d a d o ya e f e c t o a todas las r e c o m e n d a c i o n e s q u e n o e x i g í a n c o n s u l t a s entre o r g a n i s m o s , y t o m ó nota d e q u e e l Director G e n e r a l seguía e s t u d i a n d o la p o s i b i l i d a d d e establecer indicado- res f i n a n c i e r o s a largo p l a z o , lo c u a l formaba p a r t e d e la r e c o m e n d a c i ó n 2 9 . Indica el ora- d o r q u e la O r g a n i z a c i ó n está c o o p e r a n d o en el e s t u d i o i n t e r o r g a n i s m o s q u e se menciona e n las r e c o m e n d a c i o n e s 4 , 24 y 2 6 .
En su r e s o l u c i ó n W H A 2 3 . 3 1 , la Asamblea p i d i ó también al Director G e n e r a l q u e p r e s e n t a s e u n i n f o r m e c i r c u n s t a n c i a d o a l S e c r e t a r i o G e n e r a l d e las N a c i o n e s U n i d a s sobre los p r o g r e s o s r e a l i z a d o s por la O r g a n i z a c i ó n e n e l cumplimiento de las r e c o m e n d a c i o n e s del C o m i t é E s p e c i a l , d e s d e el anterior inf orme d e l Director G e n e r a l en 1 9 6 8 . E s e informe se p r e s e n t ó el 29 d e m a y o d e 1 9 7 0 , y en el A n e x o 1 figura el informe d i r i g i d o por el S e c r e t a r i o G e n e r a l a la A s a m b l e a G e n e r a l , q u e c o n t i e n e el del Director G e n e r a 1 . E l orador señala a la atención del C o n s e j o los p á r r a f o s 3 y 4 del informe del S e c r e t a r i o Genera 1 , en los q u e éste s u g i e r e q u e la A s a m b l e a Ge- n e r a l examine c r í t i c a m e n t e la necesidad d e seguir p r e s e n t a n d o esos informes• En el i n f o r m e q u e figura c o m o A n e x o 2 del d o c u m e n t o E B 4 7 / 3 1 , la C o m i s i ó n Consultiva en A s u n t o s A d m i n i s t r a t i - vos y de P r e s u p u e s t o d i c e q u e la sugerencia del S e c r e t a r i o G e n e r a l es o p o r t u n a , p e r o i n s i s t e en q u e la C o m i s i ó n continuará e x a m i n a n d o la a p l i c a c i ó n de las r e c o m e n d a c i o n e s del C o m i t é Es- p e c i a l , sobre todo en c u e s t i o n e s d e c o o r d i n a c i ó n i n t e r o r g a n i s m o s . La Asamblea G e n e r a l a p r o b ó una r e s o l u c i ó n r e s p a l d a n d o el parecer d e la C o m i s i ó n Consultiva (A/RES/2735/B (XXV)); esa r e s o l u c i ó n se r e p r o d u c e en el p á r r a f o 2.3 del d o c u m e n t o E B 4 7 / 3 1 .
Agrega el orador q u e , a j u i c i o del Director G e n e r a l , y en vista d e las d e c i s i o n e s d e la A s a m b l e a G e n e r a l y d e la A s a m b l e a d e la S a l u d , n o ©s ya n e c e s a r i o informar periódica y auto- m á t i c a m e n t e al C o n s e j o E j e c u t i v o n i a la Asamblea d e la Salud sobre e s e a s u n t o , p e r o asegura al C o n s e j o q u e se mantendrá la c o l a b o r a c i ó n en cuantos estudios y en cuantas consultas inter- organismos exija el c u m p l i m i e n t o de las r e c o m e n d a c i o n e s del C o m i t é E s p e c i a l . Se r e f i e r e e n p a r t i c u l a r a las r e c o m e n d a c i o n e s 4 (presentación u n i f o r m e del p r e s u p u e s t o ) , 24 (uniformidad d e los r e g l a m e n t o s f i n a n c i e r o s ) y 26 (unificación de la terminología presupuestaria y finan- c i e r a ) . E l D i r e c t o r General informará al C o n s e j o E j e c u t i v o sobre los p r o g r e s o s r e a l i z a d o s en esas a c t i v i d a d e s d e c o o r d i n a c i ó n .
Por ú l t i m o , señala a la atención del C o n s e j o u n p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n c o n t e n i d o en el d o c u m e n t o E B 4 7 / 3 1 .
El Dr V E N E D I K T O V p r o p o n e q u e se adopte el p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n s u g e r i d o por el Director Genera 1 .
E l P R E S I D E N T E somete a v o t a c i ó n el p r o y e c t o de r e s o l u c i ó n , q u e d i c e a s í : E l C o n s e j o E j e c u t i v o ,
V i s t o el informe del Director G e n e r a l sobre la a p l i c a c i ó n d e las r e c o m e n d a c i o n e s f o r m u l a d a s en el s e g u n d o inforrae del C o m i t é E s p e c i a l d e Expertos e n c a r g a d o d e e x a m i n a r las f i n a n z a s de las Naciones U n i d a s y d e los organismos e s p e c i a l i z a d o s ;
V i s t a s las r e s o l u c i o n e s E B 3 7 . R 4 3 , W H A 1 9 . 3 0 , E B 3 9 . R 4 2 , W H A 2 0 . 2 2 , E B 4 1 . R 4 0 , W H A 2 1 . 3 2 , W H A 2 1 . 3 3 , E B 4 3 . R 3 8 y E B 4 5 . R 3 6 ; y
Vista a s i m i s m o la r e s o l u c i ó n W H A 2 3 . 3 1 , d o n d e se señala en p a r t i c u l a r q u e la O r g a n i - z a c i ó n ha d a d o ya e f e c t o a todas las r e c o m e n d a c i o n e s q u e n o e x i g e n c o n s u l t a s entre o r g a n i s m o s ,
E B 4 7 / S R / l 8 R e v . l
一 298 -
ТОМА NOTA d e que el D i r e c t o r General seguirá colaborando en el e s t u d i o interorganis- m o s sobre las r e c o m e n d a c i o n e s 4 (presentación uniforme del p r e s u p u e s t o ) , 24 (uniformidad de los reglamentos f i n a n c i e r o s ) y 26 (unificación de la t e r m i n o l o g í a presupuestaria y fi- n a n c i e r a ) , e informará sobre el p a r t i c u l a r al C o n s e j o E j e c u t i v o y a la A s a m b l e a Mundial d e la Salud en la m e d i d a en q u e la evolución d e la situación y los p r o g r e s o s realizados lo j u s t i f i q u e n .
D e c i s i ó n ; Se aprueba la r e s o l u c i ó n .1
C o l a b o r a c i ó n interorganismos en el u s o de c a l c u l a d o r a s e l e c t r ó n i c a s : P u n t o 7.1.6 del orden del d í a (documento EB47/6 y A d d . l ) ~
E l D I R E C T O R G E N E R A L r e c u e r d a al C o n s e j o que e l Interventor General del Canadá ha empren- d i d o un e s t u d i o e s p e c i a l de g e s t i ó n sobre las instalaciones de ordenación y análisis d e da- tos que p o s e e n las N a c i o n e s U n i d a s , y de su u t i l i z a c i ó n en Nueva Y o r k , Ginebra y V i e n a . En s e p t i e m b r e de 1969, el orador informó al Secretario General de las N a c i o n e s Unidas d e que la OMS c o l a b o r a r í a g u s t o s a , por t o d o s los m e d i o s p o s i b l e s , en la segunda e t a p a del es- t u d i o , q u e se e x t e n d í a a las i n s t a l a c i o n e s de c á l c u l o electrónico de los organismos especiali- zados de G i n e b r a . El i n f o r m e del Interventor General fue presentado a la Organización el 26 de m a y o de 1 9 7 0 , y su r e c o m e n d a c i ó n p r i n c i p a l era que se crease en E u r o p a un servicio ínter- o r g a n i s m o s p a r a p r o p o r c i o n a r a las o r g a n i z a c i o n e s del sistema de las N a c i o n e s Unidas diversos p r o c e d i m i e n t o s de c á l c u l o e l e c t r ó n i c o y servicios de i n f o r m a c i ó n . Las ventajas que o f r e c e r í a e s e s e r v i c i o se exponen en el p á r r a f o 2 del d o c u m e n t o EB47/б.
E l orador ha agregado a su informe el Volumen 1 del informe del Interventor General del C a n a d á , el informe especial dirigido por la Comisión Consultiva de C o o r d i n a c i ó n al Consejo E c o n ó m i c o y S o c i a l , las o b s e r v a c i o n e s p e r t i n e n t e s de la Comisión C o n s u l t i v a en A s u n t o s Admi- n i s t r a t i v o s Y de P r e s u p u e s t o , el texto de la r e s o l u c i ó n E/RES/1551 (XLIX), y el informe diri- g i d o por el Secretario General a la A s a m b l e a G e n e r a l , que contiene i n f o r m a c i ó n sobre el pro- yecto de p r e s u p u e s t o p a r a 1 9 7 1 . El informe de la Comisión Consultiva en A s u n t o s Administra- tivos y de P r e s u p u e s t o sobre el p r o y e c t o de p r e s u p u e s t o para 1971, la decisión adoptada por el C o n s e j o Económico y S o c i a l , y la resolución sobre u s o de c a l c u l a d o r a s e l e c t r ó n i c a s aproba- da p o r la A s a m b l e a General f i g u r a n c o m o anexos al documento EB47/6 A d d . l .
E l informe del Interventor General del Canadá es una aportación importantísima al mejora- m i e n t o de las actividades de t r a t a m i e n t o e l e c t r ó n i c o de la información en los organismos de las N a c i o n e s U n i d a s , a b a s e de la c o l a b o r a c i ó n entre e l l o s . Hay que recordar q u e , de aceptar- se la r e c o m e n d a c i ó n p r i n c i p a l del Interventor G e n e r a l , la Organización d e j a r á de utilizar la i n s t a l a c i ó n de cálculo e l e c t r ó n i c o q u e h o y p o s e e . A u n q u e ello significa q u e la OMS n o emplea- rá un o r d e n a d o r p r o p i o , el u t i l i z a r en colaboración y compartiendo los gastos un ordenador de la m a g n i t u d q u e se propone sería b e n e f i c i o s o para la O r g a n i z a c i ó n , por garantizar q u e su volu- m e n d e t r a b a j o actual y futuro se despacharía con rapidez y e f i c a c i a . A l participar en el c e n t r o d e cálculo e l e c t r ó n i c o , la OMS respondería además al d e s e o , tantas veces expresado por la C o m i s i ó n Consultiva de las N a c i o n e s U n i d a s en A s u n t o s A d m i n i s t r a t i v o s y de P r e s u p u e s t o , el C o n s e j o Económico y Social y la A s a m b l e a General de las Naciones U n i d a s , de ver una coordina- c i ó n m á s e f i c a z de las a c t i v i d a d e s d e tratamiento electrónico de d a t o s . Se han e n t a b l a d o con- v e r s a c i o n e s entre las N a c i o n e s U n i d a s , la O M S y el P N U D , y se ha p r e p a r a d o un m e m o r á n d u m de a c u e r d o en el que se exponen las b a s e s sobre las que los distintos organismos podrían partici- par en el propuesto C e n t r o Internacional de Cálculo Electrónico ( C I C E ) . Según los acuerdos de p a r t i c i p a c i ó n d e g a s t o s que prevén las organizaciones p a r t i c i p a n t e s , el p e r c e n t a j e correspon- d i e n t e a la O M S sería el 30%; es d e c i r , unos 4 8 0 0 0 0 d ó l a r e s . Esa suma quedaría cubierta por los c r é d i t o s ya a s i g n a d o s a los s e r v i c i o s contractuales y de personal para el servicio de Or- d e n a c i ó n y A n á l i s i s de D a t o s .
El C e n t r o se instalaría inicialmente en locales de la O M S , quizá d u r a n t e cinco a ñ o s .
1 R e s o l u c i ó n E B 4 7 . R 5 7 .
- 2 9 9 -
E B 4 7 / S R / l 8 Rev.l
E l orador e s p e r a q u e otras o r g a n i z a c i o n e s p a r t i c i p e n de los servicios del C e n t r o , a u n q u e comprende que a l g u n a s q u e r r á n c o n s e r v a r sus p r o p i o s o r d e n a d o r e s y , por el m o m e n t o , n o u t i l i z a - rán el C e n t r o s i n o a t i e m p o p a r c i a l . El ú n i c o interés de la O M S en esa e m p r e s a c o n j u n t a con- siste en m e j o r a r el s e r v i c i o . Por ser e v i d e n t e q u e n o h a y en la S e d e e s p a c i o b a s t a n t e para a l o j a r a todo el p e r s o n a l d e l C e n t r o , se p i e n s a a c o m o d a r e n la O M S a 29 f u n c i o n a r i o s , es de- c i r , a los 17 q u e h o y figuran e n su p l a n t i l l a y a o t r o s 12 f u n c i o n a r i o s . Los o t r o s 14 m i e m - bros del p e r s o n a l del c e n t r o o c u p a r í a n o t r o s l o c a l e s .
En c o n c l u s i ó n , e s p e r a que el C o n s e j o E j e c u t i v o a p r u e b e tan importante m e d i d a de colabo- ración entre los o r g a n i s m o s de G i n e b r a .
El Dr V E N E D I K T O V vacila u n tanto en i n t e r v e n i r , p u e s la d o c u m e n t a c i ó n es c o m p l e j a y no ha c o m p r e n d i d o bien a l g u n o de los a s p e c t o s m á s t é c n i c o s .
Cree q u e , e n p r i n c i p i o , la idea es a c e r t a d a : hoy día se e x t i e n d e el u s o de los o r d e n a - d o r e s , a u n q u e con f r e c u e n c i a se ha visto q u e n o eran tan ú t i l e s como se e s p e r a b a .
N o se o p o n e a la c r e a c i ó n del centro p r o p u e s t o , p e r o q u i s i e r a saber q u é se h a r á del o r d e - n a d o r de la O M S y cuánto a h o r r a r á la O r g a n i z a c i ó n al p r e s c i n d i r de sus p r o p i a s i n s t a l a c i o n e s . T a m b i é n se p r e g u n t a c u á l e s serán los efectos del n u e v o sistema en la p r o g r a m a c i ó n sanitaria;
e l aspecto m á s c o m p l e j o y d i f í c i l del uso de o r d e n a d o r e s c o n s i s t e e n " p r o g r a m a r l o s " , y él no cree que en m a t e r i a s a n i t a r i a e s t o lo pueda h a c e r o t r o o r g a n i s m o q u e no sea la p r o p i a O M S . S e ñ a l a además q u e si se i n s t a l a u n p e r s o n a l m á s n u m e r o s o e n la Sede de la O M S , se a g u d i z a r á la e s c a s e z de locales y de a p a r c a m i e n t o , lo que o b l i g a r á a levantar nuevos e d i f i c i o s y q u i z á tam- b i é n , en d e f i n i t i v a , u n inmueble donde se a l o j e el c e n t r o de c á l c u l o e l e c t r ó n i c o . Si a s í ocu-
rriese ¿qué p o s i b i l i d a d e s h a b r í a de c o n s e g u i r los terrenos n e c e s a r i o s ?
El P r o f e s o r A U J A L E U no se cree c o m p e t e n t e p a r a e n j u i c i a r el c o n t e n i d o d e los d o c u m e n t o s , p e r o se adhiere sin r e s e r v a s a la sugerencia del D i r e c t o r G e n e r a l , que a su e n t e n d e r p r o d u c i - rá una buena c o o r d i n a c i ó n sin n i n g ú n gasto a d i c i o n a l para la O M S .
El D I R E C T O R G E N E R A L d i c e q u e , e n vez de a u m e n t a r la c a p a c i d a d de las i n s t a l a c i o n e s de c á l c u l o e l e c t r ó n i c o de las N a c i o n e s U n i d a s , e n N u e v a Y o r k , una p a r t e de e s a s a c t i v i d a d e s se trasladará a G i n e b r a para c o n f i a r l a a un c e n t r o c o m ú n , e n el que se espera p a r t i c i p e n las N a c i o n e s U n i d a s , la O r g a n i z a c i ó n M u n d i a l de la Salud y el P r o g r a m a de las N a c i o n e s U n i d a s pa- ra el D e s a r r o l l o .
La O r g a n i z a c i ó n M u n d i a l de la Salud v i e n e c e d i e n d o tiempo de o r d e n a d o r a o t r o s o r g a n i s - m o s de G i n e b r a , y se e s p e r a que el número d e o r g a n i s m o s que u t i l i c e n el centro común sea toda- vía m a y o r . El centro e s t a r í a v u n c u l a d o a la junta i n t e r o r g a n i z a c i o n e s p a r a s i s t e m a s de infor- m a c i ó n que Sir R o b e r t Jackson r e c o m e n d ó e n su e s t u d i o sobre la capacidad del s i s t e m a de las N a c i o n e s U n i d a s para el d e s a r r o l l o , con vistas a m e j o r a r g r a d u a l m e n t e la c o o r d i n a c i ó n en m a - teria de t r a t a m i e n t o e l e c t r ó n i c o de d a t o s .
La OMS n o piensa t r a s l a d a r ni a sus p r o g r a m a d o r e s de t r a t a m i e n t o de la i n f o r m a c i ó n , ni a sus a n a l i s t a s - p r o g r a m a d o r e s , que p e r m a n e c e r á n en la p l a n t i l l a de la O r g a n i z a c i ó n . S ó l o se t r a s l a d a r á al p e r s o n a l de los s e r v i c i o s de cálculo; el de los s e r v i c i o s de p r o g r a m a c i ó n p e r m a - n e c e r á en la O M S .
El p r o b l e m a de la e s c a s e z de espacio e n los s ó t a n o s de la O M S no se a g u d i z a r á , g r a c i a s a l e s p a c i o g a n a d o al m i c r o f i l m a r los archivos y r e i n s t a l a r los t a l l e r e s .
C r e e q u e , con el t i e m p o , e l centro llegará a alojarse en el e d i f i c i o de las N a c i o n e s U n i d a s y dice que para e l l o hay razones p s i c o l ó g i c a s . Por su p a r t e , no quiere que la imagen de la O M S sea la de u n o r g a n i s m o d e d i c a d o al c á l c u l o e l e c t r ó n i c o .
El Dr V E N E D I K T O V a g r a d e c e al D i r e c t o r G e n e r a l su r e s p u e s t a y dice que a p o y a las o b s e r v a - c i o n e s del P r o f e s o r A u j a l e u .
一 300 - E B 4 7 / S R / l 8 Rev.l
E l Dr E H R L I C H dice e s t a r informado de que la i n s t a l a c i ó n del p r o p u e s t o sistema de trata- m i e n t o de d a t o s en los c i n c o p r ó x i m o s años a h o r r a r á m u c h o s m i l l o n e s de dólares a los organis- m o s de las N a c i o n e s U n i d a s .
A l Dr V E N E D I K T O V le satisface esta d e c l a r a c i ó n del Dr E h r l i c h .
A invitación del P R E S I D E N T E , el Dr B É D A Y A - N G A R O , R e l a t o r , da lectura del siguiente pro- yecto d e r e s o l u c i ó n :
E l Consejo E j e c u t i v o ,
V i s t o s los i n f o r m e s del Director General sobre la c o l a b o r a c i ó n i n t e r o r g a n i s m o s en el u s o de c a l c u l a d o r a s electrónicas;
Visto el informe del Interventor General de Canadá sobre "Tratamiento e l e c t r ó n i c o de la i n f o r m a c i ó n en los o r g a n i s m o s de las N a c i o n e s U n i d a s " , V o l u m e n I ("Principios para una u t i l i z a c i ó n y extensión eficaces");
Visto el tercer i n f o r m e de la Comisión C o n s u l t i v a en A s u n t o s A d m i n i s t r a t i v o s y de P r e s u p u e s t o a la A s a m b l e a General en su v i g e s i m o q u i n t o periodo de sesiones sobre el pro-
yecto de p r e s u p u e s t o para 1971; y
E n t e r a d o a d e m á s d e las decisiones a d o p t a d a s por el Consejo E c o n ó m i c o y Social en su 1 7 2 5a sesión y por la A s a m b l e a General de las N a c i o n e s Unidas acerca del tratamiento e l e c t r ó n i c o d e la información en las o r g a n i z a c i o n e s del sistemas de las N a c i o n e s U n i d a s , 1 . PIDE al Director General que siga c o l a b o r a n d o con las demás o r g a n i z a c i o n e s interesa- d a s p a r a a s e g u r a r la c o o r d i n a c i ó n eficaz de las actividades de tratamiento de la informa- c i ó n entre las N a c i o n e s U n i d a s y las i n s t i t u c i o n e s especializadas;
2 . T O M A N O T A con agrado del e s t a b l e c i m i e n t o en Ginebra de un Centro Internacional de C á l c u l o A u t o m á t i c o (CICA) en cuyas a c t i v i d a d e s p a r t i c i p a r á la Organización Mundial de la Salud con las N a c i o n e s U n i d a s , el Programa de las N a c i o n e s Unidas para el D e s a r r o l l o y c u a n t a s o r g a n i z a c i o n e s opten por esa participación; y
3 . TOMA N O T A de q u © la p a r t i c i p a c i ó n en el Centro Internacional de C á l c u l o E l e c t r ó n i c o (CICE) facilitará a la OMS ©1 acceso a una instalación de cálculo a u t o m á t i c o de m a y o r ca- pacidad, g r a c i a s a la cual sus a c t i v i d a d e s de t r a t a m i e n t o de la información seguirán efec- t u á n d o s e con rapidez y e f i c a c i a , sin que dicha participación obligue a h a b i l i t a r crédi- tos s u p l e m e n t a r i o s en los p r e s u p u e s t o s de 1971 o de 1 9 7 2 .
D e c i s i ó n : Se aprueba la r e s o l u c i ó n .1
Informes de la D e p e n d e n c i a Común de Inspección : Punto 7.1.7 del orden del d í a (documentos E B 4 7 / 1 0 y A d d . 2 ) ~
E l P R E S I D E N T E invita al Director General A d j u n t o a p r e s e n t a r los informes del Director G e n e r a l sobre los informes de la Dependencia Común de Inspección y sobre la c o n v e n i e n c i a de m a n t e n e r en f u n c i o n e s dicha Dependencia (documentos EB47/10 y A d d . 2 ) y recuerda q u e el Conse- j o ya ha e x a m i n a d o en relación con el punto 4 , 2 , M é t o d o s de trabajo de la A s a m b l e a de la Sa- lud, el d o c u m e n t o EB47/lO A d d . l en el que figura el informe d© la Dependencia C o m ú n de Inspec- ción sobre la r a c i o n a l i z a c i ó n de los debates y de la d o c u m e n t a c i ó n de la A s a m b l e a Mundial de la S a l u d .
E l DIRECTOR G E N E R A L A D J U N T O dice que el d o c u m e n t o E B 4 7 / l O comprende tres informes pre- sentados por la D e p e n d e n c i a Común de Inspección con posterioridad a la 4 6a reunión del C o n s e j o , en m a y o de 1 9 7 0 . En el primer informe (Anexo I) se exponen las actividades de la Dependencia d u r a n t e el p e r i o d o c o m p r e n d i d o entre julio d e 1969 y junio de 1970; el segundo informe (Anexo I I ) trata de las a c t i v i d a d e s y o p e r a c i o n e s de las N a c i o n e s U n i d a s en N e p a l y el tercero (Anexo III ) se o c u p a de las a c t i v i d a d e s del grupo de o r g a n i z a c i o n e s de las N a c i o n e s U n i d a s en d i v e r s o s p a í s e s de A m é r i c a Central•
1 R e s o l u c i ó n E B 4 7 . R 5 7 .