ni oui ni non
by zaz
Shaisha McCall
ni oui ni non
Ni oui ni non
Un peu plus sucré, un peu plus salé
Non, moi j’préfère plutôt quand c’est pimenté Un peu plus grand, un peu plus court Non, moi j’préfère plutôt y aller à pied Un peu plus clair, un peu moins cher Non, moi j’préfère la montagne à la mer Un peu plus blanc, un peu plus noir
Non, moi j’préfère les gens qui osent y croire (refrain)
Il me demandait sans arrêt Quel est le bon chemin à prendre Vivre et hésiter
Et ça vous pouvez bien me comprendre
Un peu plus cool, un peu plus chiant J’aime bien être seule et j’aime aussi la foule Un peu plus de temps, un peu moins longtemps Moi j’aime qu’on m’laisse faire et pas qu’on me saoule Un peu plus gaie, un peu plus triste
Moi j’aime les histoires d’amour qui m’font chialer Un peu plus proche, un peu plus loin
J’aime qu’on pense à moi même si on se voit pas (refrain)
Un peu plus à droite, un peu plus à gauche Moi je préfère ne compter sur personne Plus d’argent pour vous, un peu moins pour eux Et moi alors quand est-ce qu’on m’en donne ? (refrain)
English Translation
Not yes , not no
A little sweeter, a little more salty No, I rather prefer rather when it is spiced A little older, a little shorter
No, me I prefer to walk rather A little lighter, a bit cheaper
No, I rather prefer the mountains to the sea A little more white, slightly darker
No, I rather prefer people who dare to believe (chorus)
He asked me nonstop What is the right way to go
Living & hesitation
And that you can understand me well
And that you can understand me well A little more cool, a little boring I like being alone and I also like the crowd A little longer, a little shorter
I like them to let me do that and not get drunk A little happier, a little sadder
I like love stories that make me whine A little closer, a little further
I like to think to myself if we do not see
I like people to think of me even if we do not see it (chorus)
A little further right, a little more left I'd rather not rely on anyone
More money for you, a little less for them And then when do they give me some?
(chorus)