• Aucun résultat trouvé

VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "VOKABELLISTE DEUTSCH-FRANZÖSISCH"

Copied!
10
0
0

Texte intégral

(1)

Hier können Sie alle wichtigen Wörter und Wendungen aus den Übungen und Tipps nachschlagen.

VOKABELLISTE

DEUTSCH-FRANZÖSISCH

A

ablaufen expirer, périmer

ablehnen refuser

dieAbleitung, -en déduction

abrufbar disponible

abschicken envoyer par mail

abstellen placer, disposer

dieAdresse, -n adresse

ähneln ressembler à

derAkkusativ, -e accusatif

alle (sein) 1. tous… (2. qc est usé, cassé) alleinstehend célibataire

Aller Anfang ist schwer. Les débuts sont toujours difficiles.

allerdings toutefois, pourtant

allerhand de nombreux…

Alles Gute! Le meilleur (à venir)

derAlltag quotidien

als quand

also donc, alors

ändern changer, transformer

andernfalls autrement, sinon

anders différent, autre

derAnfang, -e début, commencement

anfangen commencer

dasAngebot, -e offre

dieAngel, -n canne à pêche

ein/eineAngestellter/Angestellte,

-n employé

dieAngst, "-e peur

ankreuzen marquer d'une croix

dieAnleitung, -en mode d'emploi, guide

annehmen accepter

anrufen appeler

anstrengend fatigant

dieAntwort, -en réponse

antworten répondre

anziehen habiller

derApfel, "- pomme

dieApotheke, -n pharmacie arbeiten bei travailler à/chez

arbeitslos au chômage, chômeur, sans emploi

derArbeitstisch, -e bureau

derArbeitsvertrag, "-e contrat de travail derÄrger, Ärgernisse problèmes, ennuis

sichärgern über se mettre en colère, s‘énerver contre qn/à cause de qc

derÄrmelkanal la Manche

derAst branche

derAtomstrom énergie nucléaire

auf sur

auf dem letzten Loch

pfeifen être sur les rotules Auf Wiedersehen! Au revoir!

dieAufregung, -en excitation, énervement

aufschließen ouvrir

aufstehen se lever

aufwärts vers le haut

dasAuge, -n œil

dieAusfertigung, -en copie derAusflug, " -e excursion

ausgestattet équipé

ausgezeichnet excellent, parfait

auspacken défaire ses bagages

außerdem de plus

äußerst extrêmement

derAusweis, -e carte d'identité dieAutomarke, -n marque de voiture

die

B

Bäckerei, -en boulangerie dieBadehose, -n maillot de bain

dieBadewanne baignoire

dieBahnfahrt, -en voyage en train

bald bientôt

derBalkontisch, -e table de balcon

der/dieBand, 1. Bände 2.Bands 1. volume, 2. groupe musical derBau, -ten construction, bâtiment derBaum, " -e arbre

beantworten répondre à

derBecher, - tasse

dieBedienung, -en serveur, serveuse

sichbeeilen se dépêcher

beenden finir, terminer

derBefehl, -e ordre

(2)

sichbefinden se trouver

befüllbar remplissable

begehbarer Kleiderschrank dressing

begrüßen saluer

beide tous les deux

derBeifall applaudissements

beinah presque

bekannt machen annoncer, communiquer

bekommen recevoir

beliebt populaire

bellen aboyer

benutzen utiliser, employer

derBerg, -e montagne

derBericht, -e compte-rendu

berühmt célèbre

beschäftigt sein 1. être occupé, 2. être employé Bescheid geben informer, faire savoir

besichtigen visiter

besitzen posséder

derBesitzer, - propriétaire

besonders spécialement, particulière- ment

besprechen discuter

dieBesprechung, -en réunion

bestellen commander

derBesuch, -e visite

besuchen aller voir, visiter derBetrieb, -e entreprise

dieBeule, -en bosse

dieBevölkerung population dieBewegung, -en mouvement

bezahlen payer

dieBiene, -n abeille

dasBier, -e bière

dasBild, -er image, photo, tableau

billig bon marché

bitten (um) demander, prier

bleiben rester

der/dieBlinde aveugle

blöken beugler

dieBlume, -n fleur

böse méchant, mauvais

derBote, -n commissionnaire

brauchen avoir besoin de

brechen casser, rompre

derBrief, -e lettre

dieBriefmarke, -n timbre derBriefumschlag, " -e enveloppe dieBruchzahl, -en fraction dasBuch, "-er livre

dieBücherei, -en bibliothèque

dieBühne, -n scène

bummeln flâner

dasBundesland, " -er État fédéral

dasBüro, -s bureau

dieBüroklammer, -n trombone

der

C

Chef, -s chef

D

dagegen au contraire

damals autrefois

dieDame femme, dame

dankbar reconnaissant

dieDankbarkeit reconnaissance, gratitude

danken für remercier pour

darüber à ce sujet, sur, à propos de

darum c'est pourquoi

Das ist der springende Punkt.

C'est le point crucial.

derDativ, -e datif

dauern durer

denken an penser à

dennoch cependant, pourtant

der/die/das gleiche le/la même der-/die-/dasselbe le/la même

deshalb c'est pourquoi

dasDeutsch allemand

derDeutschkurs, -e cours d'allemand der (die)Deutschlehrer(in) professeur d'allemand

derDienstag, -e mardi

diese/dieser/dieses ce, cette, cet dasDing, -e chose, truc, machin

doch 1. si; 2. pourtant

derDoktorand doctorant

derDonnerstag, -e jeudi dasDorf, " -er village

dort là-bas

derDozent maître de conférence

drängend urgent

draußen dehors

drei Kreuze machen être soulagé

dreierlei de trois façons

drinnen à l'intérieur, dans

derDrucker, - imprimante

du tu

dunkel sombre, foncé

dürfen pouvoir, avoir le droit de

derDurst soif

E

eben tout juste

dieEigenschaft, -en caractéristique

eigentlich en fait

dieEile hâte

eilig pressé

ein paar quelques

ein wenig un peu

einander l'un l'autre

derEinbrecher, - cambrioleur ein/eineEinheimischer, Einheimi-

sche, -

autochtones

(3)

einige quelques derEinkauf," -e courses

einkaufen faire les courses, faire des achats

einladen inviter

dieEinladung, -en invitation

einmalig unique

einsteigen monter dans

einstellen employer qn

derEinwohner, - habitant

einzelne chacun

dasEinzelzimmer, - chambre individuelle

dieEltern parents

empfehlen recommander

endlich enfin, finalement

entdecken découvrir

entfernt éloigné

dieEntfernung, -en distance

entlassen renvoyer, mettre à la porte sichentscheiden für opter pour

sichentspannen se détendre

entweder… oder soit… soit…, ou… ou…

er il

dasErdgeschoss rez-de-chaussée dieErfahrung, -en expérience

erfinden inventer

dieErfindung, -en invention

derErfolg, -e succès

erfolgen se passer, se dérouler, avoir lieu

erforderlich nécessaire, indispensable erkennen 1. reconnaître, 2. réaliser

erklären expliquer

dasErlebnis, -se expérience, aventure erledigt réglé, fini, accompli

erst d'abord

erwarten attendre

erzählen raconter

es il/elle

es gibt il y a

essbar mangeable, comestible

derEsstisch, -e table de salle à manger dasEsszimmer, - salle à manger

die

F

Fähre, -n bac

fahren rouler, conduire, aller dieFahrkarte, -n ticket, billet dasFahrrad, "-er vélo, bicyclette dasFahrzeug, -e véhicule

falsch faux, fausse

fast presque

dasFazit, -s conclusion, résultat

fehlen manquer

dieFeier, -n fête, soirée

derFeierabend, -e fin de journée de travail derFeiertag, -e jour férié

dasFeld, -er champ

feminin féminin

dieFernbedienung, -en télécommande fernsehen regarder la télévision dasFinanzamt, " -er Trésor public, FISC

dieFinanzkrise, -n crise financière dieFirma, Firmen entreprise

dasFleisch viande

dieFleischerei boucherie

fliegen voler

derFlug, " -e vol

derFlügel, - aile

derFotoapparat, -e appareil-photo

dieFrage, -n question

fragen demander

dasFragewort, " -er pronom interrogatif

dasFrankreich France

dieFrau, -en femme

dieFreiheit, -en liberté

derFreitag, -e vendredi

fremd étranger

derFremde, -n étranger

dieFreude, -n joie, plaisir sichfreuen (über) se réjouir de sichfreuen auf se réjouir de der/dieFreund(in), -e/ -innen ami, e

freundlich aimable

frieren avoir froid

froh content, heureux

derFrosch, " -e grenouille

früher plus tôt, autrefois, avant

frühestens au plus tôt

dasFugen-s le fait de faire des joints

fühlen sentir, ressentir

füreinander bestimmt sein être fait l'un pour l'autre

derFuß, "-e pied

füttern nourrir, donner à manger à

dasFutur futur

G

ganz sicher certainement, sûrement derGast, "-e hôte, invité

dasGebäude, - bâtiment

geben donner

geboren né, e

dieGebühr, -en taxe

derGeburtstag, -e anniversaire

geduldig patient

gefährlich dangereux

derGefallen, - faveur

dieGegenwart présent

gehören zu faire partie de

dasGeld, -er argent

geliefert livré

dasGemüse légumes

genau exact

genießen profiter de, jouir de

derGenitiv, -e génitif

genug (haben) von en avoir assez/marre de

(4)

genügend assez, suffisamment

dasGenus, - genre

dasGeräusch, -e bruit

derGeschäftspartner associé

dieGeschäftsreise, - voyage d'affaires dasGeschenk, -e cadeau, présent

dieGeschwister frères et sœurs dasGespräch, -e dialogue, conversation

gestern hier

Gesundheit! À tes/vos souhaits ! (éternu- ement)

dieGesundheit, - santé geteilt durch divisé par dieGewerkschaft syndicat

gewinnen gagner

dasGewitter, - orage

glauben croire

dasGlück chance, bonheur

Glück haben avoir de la chance

gratulieren féliciter

groß grand

derGroßvater, " grand-père derGrund, " -e cause, raison

gründen fonder, créer

dieGrundzahl, -en nombre cardinal

günstig favorable

dasGute bien, bonne chose

diegute alte Zeit le bon vieux temps Gute Besserung! Bon rétablissement !

Gute Fahrt! Bon voyage !

Guten Flug! Bon vol !

gutgehen aller bien

dasGymnasium collège et lycée

H

halten arrêter

derHandschuh, -e gant

dasHandtuch, " -er serviette derHandwerker, - artisan, ouvrier dasHandy, -s (téléphone) portable

derHauptsatz, " -e proposition principale dieHauptstadt, " -e capitale

derHausmeister concierge

dasHeftgerät, -e agrafeuse derHeiligabend, -e la veille de Noël dasHeilige Buch le livre saint

dieHeimat patrie

heiraten se marier

heißen s'appeler

helfen aider

hell clair

dasHemd, -en chemise

derHerr, -en Monsieur

herzlich cordial

Herzlichen Glückwunsch! Félicitations ! Herzliches Beileid. Mes condoléances.

heulen pleurer

heute aujourd'hui

heutzutage de nos jours

hiesig local

hilflos désemparé

hilfreich utile

hilfsbereit serviable

hinein à l'intérieur de

historisch historique

dieHitze chaleur

hoch haut

dieHochschule, -n grande école, université dieHochzeitsreise, -n voyage de noces, lune de miel diehöfliche Bitte requête

derHolzofen, " -n cheminée

derHörsaal amphithéâtre

dieHose, -n pantalon

dasHuhn, " -er poule, poulet

derHund, -e chien

derHut, " -e chapeau

I

ich je

ihr vous

im Voraus à l'avance

immer toujours

in dans

in Kürze sous peu, bientôt

in letzter Zeit récemment In Ordnung! D'accord ! Entendu ! in Teufels Küche kommen se mettre dans le pétrin

dieInsel, -n île

Interesse an intéret pour

J

Ja, klar! Bien sûr !

dieJacke, -n veste

dasJahr, -e an, année

dasJahrhundert, -e siècle

Jawohl! Oui, absolument !

je … desto plus… plus…/moins… moins...

jede/jeder/jedes chaque

jene/jener/jenes ce …-là, cette…-là, ces…-là

jung jeune

derJunge garçon

dasJuwelier(geschäft), -e joaillier

der

K

Kaffee café

dieKantine, -n cantine

derKanzler, - chancelier

derKarfreitag, -e Vendredi Saint

dieKarte, -n carte

derKäse fromage

dieKatze, -n chat

dasKatzenfutter nourriture pour chats

kaufen acheter

kaum à peine

(5)

kein/e pas de

keine Ahnung haben ne pas avoir la moindre idée keine schlafende Hunde

wecken

ne pas réveiller le chat qui dort

derKeller, - cave

kennen connaître

kennen lernen faire connaissance dasKernkraftwerk centrale atomique

dasKind, -er enfant

dasKino, -s cinéma

dieKirche, -n église

klagen, klagte, geklagt se plaindre

klarmachen clarifier

dasKleeblatt, " -er trèfle, feuille de trèfle

dasKleid, -er robe

dieKleider vêtements

derKleiderschrank, " -e armoire derKleinwagen, - petite voiture

klingeln sonner

knarren craquer

kochen cuisiner, faire la cuisine

derKoffer, - valise

dieKohle, -n argent, fric derKollege, Kollegin collègue

komisch drôle, amusant, bizarre

derKommilitone camarade, étudiant derKomparativ, -e comparatif derKonferenzraum, " -e salle de conférence

können pouvoir, être capable de

derKopfschmerz, -en mal à la tête, mal de tête derKopierraum, " -e salle de photocopies derKorkenzieher, - tire-bouchon

dieKosten, - frais

derKrach bruit, tintamarre

dieKraft, " -e force, puissance

krank malade

derKreidefelsen, - rochers calcaires

dieKrone, -n couronne

dieKüche, -n cuisine

derKuchen, - gâteau

derKugelschreiber, - stylo (à) bille

dieKuh, " -e vache

dasKüken, - poussin

sichkümmern um s'occuper de

derKunde, -n client

derKundenbesuch, -e visite d'un client

dieKursleiterin, -nen instructeur, moniteur, profes- seur

derKursteilnehmer, - participant, élève

kurz court

kurz darauf peu après

L

lachen über rire de

dasLager, - entrepôt

langweilig ennuyeux

dieLärche, -n mélèze

lassen laisser, permettre

laufen courir, marcher

dieLaufhose, -n pantalon de sport denLaufpass geben démissionner

laut fort

leben vivre

dasLeben, - vie

dasLeder cuir

derLehrer, - professeur, enseignant, instituteur

leicht facile, léger

leider malheureusement

leihen prêter

dieLeisten aisnes

der/dieLeiter, Pl.: 1. Leitern 2. Leiter

1. échelle 2. directeur, chef dasLesebuch, " -er livre d'histoires

dieLeselampe, -n veilleuse

lesen lire

dieLeute gens

lieb gentil

lieben aimer

lieber nicht plutôt pas, non merci dieLieblingsfarbe, -n couleur préférée derLieferant, -en fournisseur, livreur

liegen être allongé

dasLineal, -e règle

derLocher, - perforatrice

derLöwe, -n lion

derLöwenzahn pissenlit

dieLoyalität loyalité

lügen mentir

Lust haben auf avoir envie de

M

machbar faisable

machen faire

dasMagazin, -e magasin

dasMalbuch, " -er album à colorier

man on

manchmal quelquefois, parfois

derMann, Männer homme, mari

derMantel, " manteau

dasMärchen conte de fée

dasMärchenschloss, " -er chateau de conte de fée

dieMarke, -n marque

derMarktplatz, " -e place du marché

maskulin masculin

dieMaus, Mäuse souris

dasMeer, -e mer

dasMehrfamilienhaus, " -er immeuble

meist la plupart

eineMenge beaucoup de

derMensch, -en être humain

dasMenü, -s menu

dasMetall, -e métal

miauen miauler

dieMiete, -n loyer

derMilliardär milliardaire

(6)

der/dieMinister(in), ministre

Mist! Zut!

mit avec

mit freundlichen Grüßen sincères salutations, cordia- lement

derMitarbeiter, - employé

mitkommen accompagner, venir avec qn

dasMitleid pitié

mitten au milieu de

dieMitternacht minuit

derMittwoch, -s mercredi

mögen aimer

derMonat, -e mois

derMontag, -e lundi

morgen demain

derMotor, -en moteur

dasMotorrad, " -er moto

dieMücke moustique

mühelos sans problème, aisément

muhen beugler

dieMuschel, -n coquillage

müssen devoir

N

nach Hause à la maison

nach oben en haut

nach unten en bas

dieNachbarschaft voisinage dieNachricht, -en nouvelles, infos derNachteil, -e inconvénient

dieNadel, -n aiguille

nähen coudre

natürlich bien sûr, naturellement

neben près de

nebenan à côté

dieNebenkosten charges

derNebensatz, -"e proposition subordonnée

nehmen prendre

nennen nommer

nerven énerver

nett gentil

netto net

dieNeuigkeit, -en information, nouveauté

Neutrum neutre

nicht ne… pas…

nicht mehr ne… plus…

nicht nur … sondern auch pas seulement… mais aussi

nie(mals) ne… jamais…

niedrig faible, bas

nirgendwo nulle part

derNominativ, -e nominatif

notwendig nécessaire, indispensable

derNumerus nombre

derNumerus clausus critères d'entrée à l'université nur Bahnhof verstehen ne rien y comprendre/piger

O

oben en haut

dasObst fruits

oft souvent

ohne sans

ölfrei sans huile

dieOperation, -en opération

derOrdner, - classeur

dieOrdnungszahl, -en nombre ordinal

derOrt, e lieu, endroit

dasOstern Pâques

das

P

Paket, -e paquet

diePanne, -n panne

dasPapier, -e papier

diePartikel, -n particule

dasPartizip participe

passen aller avec

passend correspondant

diePause, -n pause

pendeln faire la navette

diePension, -en pension

dasPersonalpronomen, - pronom personnel diePfandflasche, -n bouteille consignée

dasPferd, -e cheval

dasPfingsten, - Pentecôte

diePflanze, -n plante

Pfui Teufel! Beurk!

dasPinkepinke fric, blé

diePinunzen fric, blé

diePolizeiwache, -n gendarmerie

diePost poste

derPostangestellte employé de la poste diePräposition, -en préposition

dasPräsens présent

dasPräteritum passé

dieProduktion, -en production

dasPronomen, - pronom

derProspekt, -e prospectus diePrüfung, -en examen, concours

pünktlich à temps, à l'heure putzen nettoyer, faire le ménage derPutztag, -e journée de nettoyage

Q

quaken coasser

quietschen grincer

der

R

Rabatt, -e rabais, réduction dasRathaus, " -er mairie

rauchen fumer

raus dehors

dieRechenaufgabe, -n problème d'arithmétique

(7)

derRechner, - ordinateur dieRechnung, -en facture

Recht haben avoir raison

dieRedewendung, -en expression

dieRegel, -n règle

regelmäßige Verben verbes réguliers derRegenbogen, - arc-en-ciel derRegenschirm, -e parapluie

regnen pleuvoir

rein dans

dieReinigung, -en pressing eineReise machen faire un voyage

dieReise, -n voyage

dasReisebüro, -s agence de voyages derReiseführer, - guide touristique derReisepass, " -e passeport derRennwagen, - voiture de course

derRentner, - retraité

dieReparatur, -en réparation

retten sauver

derRichter juge

richtig correct, exact

riesig géant

romantisch romantique

dieRose, -n rose

rüber par, à travers

derRücken, - dos

derRückgang déclin, baisse

rückwärts en arrière

rufen crier, appeler

ruhen se reposer

rülpsen roter

rutschen glisser

die

S

Säge, -n scie

derSamstag, -e samedi

derSatz, " -e phrase

dasSatzteil, -e groupe, partie de la phrase

sauber propre

dasSchach échecs

derSchaden, - dégats, dommages

dasSchaf, -e mouton

derSchal, -s écharpe, foulard

schätzen estimer

schauen regarder

dieSchaukel balançoire

dieSchauspielerin, -nen actrice

schenken offrir

dieSchere , - ciseaux

schicken envoyer

schieben pousser

dasSchild, -er panneau

schlafen dormir

schlagen frapper, cogner

schlecht mauvais

schlecht gehen aller mal schließlich finalement, enfin

dasSchloss, " -er chateau

derSchlüssel, - clé

schmecken être bon, goûter

derSchmerz, -en douleur

schmutzig sale

derSchnaps schnaps, liqueur, digestif derSchneemann, " -er bonhomme de neige

schneiden couper

dieSchneiderei, -en tailleur

schnell rapide, vite

dieSchokolade, -n chocolat schon lange depuis longtemps

dieSchöne beauté

Schönes Wochenende! Bon week-end !

derSchreck peur, choc

schreiben écrire

schreien crier

derSchriftsteller auteur, écrivain

derSchuh, -e chaussure

schuld sein être coupable

dieSchule, -n école

derSchüler, - élève

dieSchultüte, -n cornet avec sucreries derSchuster, - cordonnier

schwäbisch souabe

derSchwarzwald Forêt Noire

dasSchweigen silence

dieSchwester, -n sœur

schwierig difficile

sehen voir

sein être

selbstverständlich naturellement, évidemment seltsam étrange, bizarre, drôle

sichsetzen s'asseoir

sie elle, ils, elles

Sie vous (formule de politesse)

derSieg, -e victoire

dasSilbenrätsel, - puzzle de syllabes dieSilberhochzeit, -en noces d'argent dasSilvester, - Saint-Sylvestre

derSingular singulier

sinken chuter, décroître

dieSintflut déluge

Ski fahren faire du ski

sofort tout de suite, immédiatement

derSohn, "-e fils

sollen devoir

derSommer, - été

sondern mais (après une négation)

dieSonne, -n soleil

dieSonnenbrille, -n lunettes de soleil

derSonntag, e dimanche

sonst sinon, autrement

sowohl … als auch aussi bien… que…

sparen épargner, économiser

sparsam économe

spät tard

spätestens pas plus tard que, au plus tard derSpätherbst à la fin de l'automne

(8)

spazieren gehen aller se promener

spielen jouer

dieSpielkarte, -n cartes à jouer derSpielplatz aire de jeux

dieSpinne, -n araignée

dieSpirituose, -n spiritueux dasSportgeschäft, -e magasin de sport

derSportplatz, " -e terrain de sport

dieSprache, -n langue

derSprachfehler, - dyslexie

sprechen parler

springen sauter

dieSpülmaschine, -n lave-vaisselle

dieStadt ville

standardsprachlich formellement

stark fort

derStaubsauger, - aspirateur

stechen piquer

dieSteckerleiste, -n prises de courant

stehen être debout, être écrit

dieStelle, -n lieu, place, endroit, position

dieSteuer, -n impôts

derStift, -e crayon

derStock, Stockwerke étage

stöhnen gémir

stören déranger

derStrand, " -e plage

streiten se disputer

einStudierender, -e étudiant

dieStunde, -n heure

dasSubstantiv, -e substantif

suchen nach chercher

summen fredonner

dieSuppe, -n soupe

der

T

Tag, -e jour, journée

täglich quotidien, journalier

derTank, -s réservoir

tanzen dancer

dieTasche, -n sac, poche

dieTastatur, -en clavier teilnehmen an participer à derTeilnehmer, - participant

telefonieren mit téléphoner avec/à dieTelefonrechnung, -en facture de téléphone

derTeppich, -e tapis

derTermin, -e rendez-vous

teuer cher

ticken faire tic tac

dasTier, -e animal

derTintenstrahldrucker imprimante à jet d'encre

derTisch, -e table

toben tempêter, faire rage

dieTochter, " fille

toll super, formidable

dieTomate, -n tomate

derTopf, "-e pot, marmite

tot mort

der/dieTote, -n mort

träumen von rêver de

traurig triste

trennen séparer

trinken boire

trotz malgré

trotzdem bien que, malgré que

U

üben s'exercer, s'entraîner

über plus de, plus que

überaus extrêmement

überleben survivre

übermorgen après-demain

übernachten passer la nuit dieÜberraschung, -en surprise

übrigens au fait

dieUhr, -en pendule, montre

dieUhrzeit heure

umgangssprachlich familièrement

umgekehrt vice versa

umtauschen échanger

unbekannt inconnu

derUnfall, " -e accident

ungenießbar immangeable

unglaublich incroyable

dasUnikat, -e objet unique

einUnschuldiger, Unschuldige innocent

unsichtbar invisible

unten en bas

unter sous

derUnterricht cours, leçon

unterstrichen souligné

dieUntersuchung, -en enquête

unverschämt impertinent, sans gêne, honteux

unverständlich incompréhensible

dasUnwetter, - tempête

unzufrieden insatisfait, mécontent

derUrlaub, -e vacances

der

V

Vater, " père

verändern changer

verbinden relier, unir

verbleiben rester

verbringen passer (du temps)

sichverfahren se tromper de chemin/route dieVergangenheit passé

vergessen oublier

derVergleich, -e comparaison

vergleichen comparer

dasVergnügen, - plaisir

verhaften arrêter

dasVerhalten, - comportement

verkaufen vendre

(9)

dieVerkehrsverbindung, -en infrastructure, routes sichverkrachen mit se fâcher avec

derVerlag, -e maison d'édition sichverlassen auf se fier à

verliebt sein être amoureux de dieVermutung, -en supposition

verschieden différent

verschlafen se réveiller trop tard

verschreiben prescrire

dieVersicherung, -en assurance dieVersöhnung, -en réconciliation dieVerspätung, -en retard

versprechen promettre

verstehen comprendre

verwandt parent, apparenté

der/dieVerwandte, - parents verwenden utiliser, employer

viel beaucoup de

Viel Erfolg! Bonne chance ! viel Spaß haben prendre du plaisir Viel Spaß! Amuse-toi/Amusez-vous

bien !

vielfach multiple

vielleicht peut-être

derVogel, " oiseau

derVokal, -e voyelle

derVollmond pleine lune

vor devant

vorbereiten préparer

der/dieVorgesetzte, - chef, supérieur

vorgestern avant-hier

vorher avant

vorherig précédent

vorlassen laisser qn passer devant

vorlesen lire à haute voix

derVormittag, -e matin

vorn devant

derVorname, -n prénom

derVorschlag, " -e proposition, suggestion dieVorsilbe, -n préfixe

dasVorstellungsgespräch entretien

derVorteil, -e avantage

das

W

Wachstum croissance

derWagen, - voiture

wahrscheinlich probablement, sans doute dasWahrzeichen, - emblême

derWald, " -er forêt

dieWand mur

wann? quand ?

warten auf attendre qc

dasWartezimmer, - salle d'attente Was lange währt, wird

endlich gut.

Tout est bien qui finit bien.

was? Quoi ? Comment ?

dasWasser, " eau

dieWechselpräposition, -en prépositions avec datif et accusatif

weder … noch ni… ni…

wegen à cause de

wegfahren partir

weh tun faire mal, blesser

dasWeihnachten, - Noël derWeihnachtsmann Père Noël

weil à cause de

weinen pleurer

weiß blanc

welche? welcher? wel- ches?

quel, quelle, quels, quelles ? welcher/welche/welchen

(als Pronomen)

lequel, laquelle, lesquels, lesquelles ?

dieWelt, -en monde

wem? à qui ?

wen? qui ?

dieWendung, -en expression

wenig peu, un peu de

wer? qui ?

werden devenir

dieWerkstatt, " -en garage derWerktag, -e jour ouvrable

wessen? de qui ?

dasWetter, - temps

wichtig important

widersprechen contredire

Wie geht's? Comment allez-vous ? (for- mel)

wie lange? Combien de temps ?

Wie wäre es …? Que pensez/dites-vous de…?

wie? comment ?

wiedervereinigt réunifié

wiehern huer

wieso? pourquoi ?

dieWippe berceau

wir nous

dasWissen savoir

wissen savoir

derWitz, -e blague

wo? où ?

dasWochenende, -n week-end

woher? d'où ?

wohin? où ?

sichwohlfühlen se sentir bien, à l'aise

wohnen in vivre à/dans

dasWohnhaus, " -er immeuble, bâtiment

dasWohnheim foyer

dieWohnung, -en appartement dasWohnzimmer, - salle de séjour

wollen vouloir

dieWortbildung, -en formation de mots dasWörterbuch, " -er dictionnaire

wünschen souhaiter

derWürfel, -

dieWut colère

wütend en colère, furieux

(10)

die

Z

Zahl, -en nombre

zählbar dénombrable

derZahn, -"e dent

derZahnarzt, " -e dentiste dieZahnbürste, -n brosse à dents

derZaster fric

zeigen montrer

dieZeit, -en temps

derZeitdruck pression

dieZeitschrift, -en magazine

dieZeitung, -en journal

zerreißen déchirer

zerschneiden couper

derZettel, - mot, note

derZeuge, -n témoin

ziemlich assez

dieZigarette, -n cigarette

dasZimmer, - pièce

zu Fuß gehen marcher, aller à pied dieZubereitung, -en préparation

derZucker sucre

zufällig par hasard

zufrieden content, satisfait derZug, " -e train

zuhören écouter

dieZukunft futur

zum Beispiel par exemple

dieZunahme, -n augmentation zur freien Verfügung à la disposition de qn zur Verfügung stehen être disponible

zurückkommen revenir

zurzeit en ce moment

zusammenwohnen vivre ensemble

zustimmen approuver

dieZuverlässigkeit fiabilité

zwar … aber certes… mais…

zweifach double

derZweifel, - doute

zwischen entre

zwitschern gazouiller

Références

Documents relatifs

* Mouvement dans un champ électrique : pouvoir à l’aide de la conservation de l’énergie mécanique calculer la différence de vitesse entre deux points en fonction de la ddp

 Des évolutions scientifiques et technologiques majeures depuis 1914, à partir de l’exemple de la médecine au

La décoration de l’école sera revampée pour s’harmoniser avec notre Projet éducatif et ainsi solidifier le sentiment d’appartenance des élèves.. Différents services de la

Dans cette perspective, l’objectif principal de la recherche est d’expliciter ces préceptes à partir de l’exploration des interfaces entre l’écologie et les autres

Cela permet de dis- tinguer ceux qui sont compétents de ceux qui ne le sont pas encore et cela est nécessaire si l’on veut protéger la santé de la population1. Elle est

Partie B : Évaluation des savoir-faire et être /6pts Exercice 1 : Etablir la différence entre cellule animale et cellule végétale 3pts Lors d’une séance de

Nous pouvons tous contribuer à améliorer la santé et la sécurité psychologiques.. Soyez proactif

Durch die Sprachkontaktsitua- tion ergibt sich jedoch eine entsprechend höhere Tendenz zur individuellen Mehrsprachigkeit, wobei einschränkend zu sagen ist, dass die sprachliche