• Aucun résultat trouvé

UNITED NATIONS NATIONS UNIES

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "UNITED NATIONS NATIONS UNIES"

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)

UNITED NATIONS NATIONS UNIES

W O R L D H E A L T H O R G A N I Z A T I O N Commission Spéciale

•¿créée par la lile AMS pour l'examen du Projet de

Règlement Sanitaire International

ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ

A3-VsR/6b 30 avril 1951 ORIGINAL : ANGLAIS

PROJET DE REGLEMENT SANITAIRE INTERNATIONAL Article 39A

Observations et propositions du Représentant de l'OACI, le Dr de Tavel, Conseiller médical auprès de l'OACI

1. L'Article 39A prescrit au commandant d'un aéronef d'aviser l'autorité sanitaire locale la plus proche du fait qu'il atterrit dans un aéroport non dési- gné. Peut-être y a-t-il lieu de faire observer que du moment que le présent Règle- ment est, d'une manière générale, élaboré pour les autorités sanitaires, qui peu- vent inviter les autorités de l'aviation civile d'un Etat à inclure de telles dispositions dans leurs règlements relatifs à l'aviation civile, la première phrase de l'article pourrait être mieux rédigée.

2. Le nouvel Article a pour objet d'établir des dispositions analogues à celles de l'Article 25 de la Convention internationale de 1933A

1

*- pour la Navi- gation aérienne. L'Article 25 parle d'un aéronef qui "provient d'une circonscrip- tion atteinte" ou qui "est lui-même atteint" alors que le nouvel Article 39A ne

contient aucune restriction analogue et serait, par conséquent, applicable à tout atterrissage dans un aéroport non désigné.

La nécessité d'aviser de cet atterrissage l'autorité sanitaire locale la

plus proche peut être une source de difficultés considérables pour le commandant

lorsqu'il s'agit de trouver cette autorité locale, notamment la nuit ou le diman-

che, de réaoudre des questions de langue, etc. Cette exigence ne paraît pas en-

tièrement justifiée dans les cas où il n'existe pas de danger d'épidémie, comme

dans le trafic entre les Etats-Unis et le Canada ou entre les Etats de l'Europe

(2)

АЗ-U/SR/ 6k Page 2

Occidentale, dans des conditions normales. Le commandant.qui vient d'une cir- i conscription infectée, où des mesures sanitaires ont été'prises au départ et ou

tous incidents présentant de l'importance au point de vue épidémiologique ont dû être enregistrés dans la partie de la Déclaration générale relative à la

santé, n'ignore aucunement ces faits. D'autre part, l'autorité sanitaire locale peut peut ne pas avoir à sa disposition immédiate des renseignements épidémiologiques récents, de caractère international.

Aux termes des dispositions de l'Annexe 9 à la Convention de 1 9 ^ sur l'Aviation Civile Internationale, le commandant est tenu, en vertu du Règlement en vigueur, de signaler, dès que cela lui est possible, aux autorités publiques intéressées, tout atterrissage effectué ailleurs que dans un aéroport interna- tional. Il semblerait, en conséquence, plus satisfaisant que les autorités sani- taires pussent prendre, avec les départements de l'Aviation civile de l'Etat intéressé, des arrangements aux termes desquels elles seraient immédiatement avisées de l'atterrissage dans un aéroport non désigné, de tout aéronef accom- plissant un vol international. Le commandant pourrait être invité à signaler à l'autorité locale toute situation présentant une importance au point de vue de la propagation d'une maladie soumise à quarantaine.

Il serait donc préférable semble-t-il de remanier comme suit l'Article 39A, tel qu'il a été amendé par le Comité de Rédaction :

1. Remplacer la dernière partie du paragraphe 1 depuis "le commandant"

jusqu'à "l'autorité sanitaire la plus proche" par le texte du paragraphe 3»

2. Remplacer au début du paragraphe 4 "l'autorité sanitaire" par "les autorités publiques intéressées".

Article 39A

(Avec les modifications proposées par le représentant de l'OACl)

1. Lorsque, pour des raisons indépendantes de la volonté de son commandant, un aéronef atterrit ailleurs que dans un aéroport, ou dans un aéroport autre

(3)

а з - V S R M Page 3

que l'aéroport désigné pour l'atterrissage, l'autorité sanitaire prend les dis- positions appropriées qui, en aucun cas, ne devront dépasser celles qu'autorise le présent Règlement.

*

2. Le commandant est autorisé à prendre toutes mesures d'urgence que nécessitent la santé et la sécurité des passagers et de l'équipage.

3. Sauf pour communiquer avec les autorités publiques intéressées ou sauf permission de l'autorité sanitaire, aucune personne se trouvant à bord de l'aéronef ne quitte le voisinage de l'appareil et aucune cargaison n'est trans- portée au delà de ce voisinage.

Lorsque les raisons qui ont motivé cet atterrissage ont disparu, l'aéronef est admis à se diriger vers l'aéroport désigné pour l'atterrissage ou s'il ne peut le faire pour des raisons techniques, vers un aéroport commo- dément situé.

Références

Documents relatifs

For a period of one year after this amendment comes into force, the officially-recognized testing stations may correct with the calculation the measured value of the K coefficient,

Nous, peuple kanak, peuple colonis6 de Nouvelle-Cal6donie, avons notre rdponse/ÿ cette question et affirmons avec force que la colonisation de la Nouvelle-Calddonie par la France

That in accordance with the decision of the League of Arab States of April 6 1946, the Regional Bureau of Alexandria was held to be the regional sanitary bureau of the

3.5.2 Dans le tableau, les ressources indiquées au titre du budget ordinaire correspondent, pour les exercices 1953 à 1956, aux montants des budgets effectifs et, pour 1957,

In 60$ of cases acute articular rheumatism is ultimately complicated by cardiac trouble, and the average expectation of life for subjects suffering from rheumatic cardiopathies

Il me semble qu'il ne serait pas hors de propos d'attirer votre attention sur le fait qu'une requête similaire en faveur des experts a été néanmoins présentée par l'Organisation

all Members of the Union to grant to epidemiological telegrams of exceptional urgency affecting the safety of life, sent by the Headquarters cf TOO or by the regional offices of

Après l'entrée en vigueur du présent règlement additionnel, des certificats de vaccination ou de revaccination conformes au modèle constituant l'annexe du Règlement