• Aucun résultat trouvé

Title: “Primitive accumulation of capital” Author: Petre Popovăț How to cite this article:

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Title: “Primitive accumulation of capital” Author: Petre Popovăț How to cite this article:"

Copied!
2
0
0

Texte intégral

(1)

Title: “Primitive accumulation of capital” 

Author: Petre Popovăț 

How to cite this article: Popovăț, Petre. 2005. “Primitive accumulation of capital”. Martor 10: 124. 

Published by: Editura MARTOR (MARTOR Publishing House), Muzeul Țăranului Român (The  Museum of the Romanian Peasant) 

URL:  http://martor.muzeultaranuluiroman.ro/archive/martor‐10‐2005/     

 

Martor (The Museum of the Romanian Peasant Anthropology Review) is peer‐reviewed academic journal  established in 1996, with a focus on cultural and visual anthropology, ethnology, museum studies and the dialogue  among these disciplines. Martor review is published by the Museum of the Romanian Peasant. Its aim is to  provide, as widely as possible, rich content at the highest academic and editorial standards for scientific,  educational and (in)formational goals. Any use aside from these purposes and without mentioning the source of  the article(s) is prohibited and will be considered an infringement of copyright. 

     

Martor (Revue d’Anthropologie du Musée du Paysan Roumain) est un journal académique en système peer‐review  fondé en 1996, qui se concentre sur l’anthropologie visuelle et culturelle, l’ethnologie, la muséologie et sur le  dialogue entre ces disciplines. La revue Martor est publiée par le Musée du Paysan Roumain. Son aspiration est de  généraliser l’accès vers un riche contenu au plus haut niveau du point de vue académique et éditorial pour des  objectifs scientifiques, éducatifs et informationnels. Toute utilisation au‐delà de ces buts et sans mentionner la  source des articles est interdite et sera considérée une violation des droits de l’auteur. 

             

Martor is indexed by EBSCO and CEEOL. 

(2)

124

A friend showed me, in a street behind the blocks of flats in Colentina, a restaurant which seemed to have appeared there out of the blue and which was owned by a Gypsy. The story of the place was very simple.

In the winter of 1990, the man planted a col- lapsible table in front of his house and he start- ed selling Carpa]i cigarettes for 3 lei each (in- stead of 2,50) and beer in one-litre bottles for 10 lei (instead of 8). He had a lot of clients in that poor district, considering the fact that our facto- ries produced too little and the market was over saturated with goods we hadn’t seen before, like American cigarettes and German beer, which were sold at prices that were too high for the common people.

After a period of prosperous business, the en- trepreneur built a small stand in his yard. Now he also sold biscuits, chocolate, chewing-gum, in- stant coffee etc. He probably got them through the minor smuggling activities from Turkey and Yugoslavia. The business kept prospering and that was how the restaurant appeared. The friend who showed it to me was almost outraged at the idea that a “nobody” (and a Gypsy on top of everything) had become the owner of a restau-

rant. And he also criticized the building itself which, to be honest, was in the worst taste ima- ginable with a jet-d’eau from plaster represent- ing some angels, all erected straight in the middle of the front yard.

My friend was wrong. Although in May 1990, following the almost disastrous sale of a small flat, I had placed a rather handsome sum of money in a bank account, I still wasted my time in front of the TV watching the debates in Par- liament from dusk till dawn, I almost lost my voice shouting at meetings organized by the Op- position that Iliescu should leave Romania and spent hours in the University Square. Mean- while, our Gypsy man was busy carrying bearings to Istanbul and bringing back blue jeans. The ob- vious result? He had accumulated a capital (even if his business was on the very edge of legality), and I had squandered mine until I got to live off a lousy state salary. Who had been the smarter of the two? Whose character had been stronger?

These are questions I can’t answer. But I can certainly say who the winner was.

Translated by Alina Popescu

Primitive accumulation of capital

Petre Popov`]

Références

Documents relatifs

The ‘old man’ and ‘old woman’ make no sound when parading except when they stop to persuade a householder to accept the team to play in his courtyard.. At this point they

The conclusion I drew after hav- ing visited the first halls is: “se la farina è ar- gento, la semola è oro” (if ordinary flour is like silver, the flour used for making pasta –

Many objects he has collected are exhibited today in the }ara Cri[urilor Museum of Oradea, the Agriculture Museum of Slobozia and the Village Museum of Bucharest.. ‘When I have two

Maintenant, les gens, ils ne sont plus habitués à la cymbalum et la basse.. Maintenant, ils n’écoutent plus que l’orgue ou

Parce qu’on ne s’en était pas pris qu’au boyard, on s’en était pris aussi à nous autres. Si je te dis que j’avais 3 enfants et je n’avais pas de quoi

Martor   (The  Museum  of  the  Romanian  Peasant  Anthropology  Review)  is  a  peer‐reviewed  academic 

Martor   (The  Museum  of  the  Romanian  Peasant  Anthropology  Review)  is  a  peer‐reviewed  academic 

Therefore, the entire paradox of the Roma- nian Peasant Museum comes to life: as a muse- um of the Romanian peasant, it is a museum of the authentic peasant; as such, it is in fact