• Aucun résultat trouvé

Autour de la glisse urbaine : le skatepark de Plainpalais à Genève

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Autour de la glisse urbaine : le skatepark de Plainpalais à Genève"

Copied!
4
0
0

Texte intégral

(1)

Article

Reference

Autour de la glisse urbaine : le skatepark de Plainpalais à Genève

ALONSO PROVENCIO, Marta

Abstract

Suite à un appel d'offre gagné en 2008, les architectes de l'Atelier Descombes Rampini SA associés à Carlos Lopez se penchent sur la rénovation de l'espace public genevois de Plainpalais. Leur projet s'inscrit dans l'historique de cette plaine pour en restituer l'unité, la géométrie d'origine. Ils l'aménagent pour qu'elle héberge des pratiques urbaines multiples: des événements exceptionnels tels que le cirque, aux usages quotidiens. Parmi ces derniers, la pratique du skate est proposée et donne ainsi naissance au skatepark qui a été imaginé par Constructo, bureau spécialisé dans ce type de structure. Il occupe une sur- face d'environ 3000 m2, ce qui en fait l'un des plus vastes d'Europe. Il offre différents espaces pour les pratiques de skate, roller, BMX ou trottinette.

ALONSO PROVENCIO, Marta. Autour de la glisse urbaine : le skatepark de Plainpalais à

Genève. Collage , 2017, vol. 1, p. 26

Available at:

http://archive-ouverte.unige.ch/unige:92300

Disclaimer: layout of this document may differ from the published version.

1 / 1

(2)

17 1

Zeitschrift für Planung, Umwelt und Städtebau

Périodique d’urbanisme, d’aménagement et d’environnement

Periodico di urbanistica, pianificazione del territorio e tematiche ambientali Publikation / Publication / Pubblicazione FSU

Ein Tankstellen-Shop sorgt für Quartier-Aufwertung

FORUM

Wo ist die Jugend? /

Où sont les jeunes? / Dove stanno i giovani?

THEMA

(3)

2 COLLAGE 1/17

Inhalt / Sommaire

4 Lieblingsorte / Lieux préférés

5 «Die» Jugend im frühen 21. Jahrhundert:

vielfältig & freizeitorientiert / «La» jeunesse au début du XXIe siècle: diverse et portée sur les loisirs / I giovani agli inizi del XXI secolo: orientati al tempo libero e con molte sfaccettature (Martina Schorn) 8 Zugewiesene Freiheit ist keine Freiheit / La liberté qu’on

organise pour vous n’est pas une liberté (Denise Belloli) 11 Les usages du smartphone par les adolescents:

nomadisme et territoire reconfiguré / Wie die Jugend- lichen das Smartphone benutzen: Nomadentum und neu konfiguriertes Territorium (Patrick Amey) 14 Jugend ohne Raum (Interview mit Raimund Kemper

und Ivica Petrušić)

17 Öffentliche Plätze als Schlüsselräume für Jugendliche – Jugendliche als Schlüssel akteure für urbane Qualität / Des espaces-clés pour des acteurs-clés

(Gabriela Muri, Anna Suppa)

20 Es braucht Raum! Und Zeit! (Interview mit Michel Eisele) 22 L’expérience utilisateur des jeunes comme guide

de création (Laurent Essig)

23 Stadtentwicklung mit Jugendlichen im post- kommunistischen Rumänien (Dirk Engelke, Raimund Kemper)

24 Studio Foce (Claudio Chiapparino)

25 Der Erlenmattplatz – ein Ort für die Jugend (Marc Freivogel)

26 Autour de la glisse urbaine: le skatepark de Plainpalais à Genève (Marta Alonso)

27 Ein Tankstellen-Shop sorgt für Quartier-Aufwertung (Monika Jäggi)

30 Nachrichten FSU /Informations de la FSU / Informazioni della FSU

THEMA

FORUM

INFO

IMPRESSUM COLLAGE

Zeitschrift für Planung, Umwelt und Städtebau (erscheint 6 mal pro Jahr) /Périodique d’urbanisme, d’aménagement et d’environnement (paraît 6 fois par année) / Periodico di urbanistica, pianifi- cazione del territorio e tematiche ambientali (esce 6 volte all’anno)

Herausgeber / Edité par / Edito da FSU (Fédération suisse des urbanistes / Fach verband der Schweizer Raumplanerinnen und Raumplaner /Federazione svizzera degli urbanisti / Federaziun Svizra d’Urbanists)

Redaktion /Rédaction / Redazione

Zentralkomitee /Comité central / Comitato centrale:

Silvan Aemisegger, Denise Belloli, Stefanie Ledergerber, Henri Leuzinger, André Müller, Isabelle Rihm, Susanne Schellenberger, Dario Sciuchetti;

Westschweizer Komitee /Comité romand / Comitato della Svizzera romanda: Marta Alonso Provencio, Daniel Baehler, Oscar Gential, Magali Henry, Gregory Huguelet-Meystre, Jenny Leuba, Leah Tillemans, Urs Zuppinger; Komitee der italienischen Schweiz / Comité de la Suisse italienne / Comitato della Svizzera italiana:

Giada Danesi, Francesco Gilardi, Jordi Riegg Kontakt und Inserate /Contact et annonces / Contatti e inserzioni

COLLAGE, c/o Henri Leuzinger, Postfach 358, 4310 Rheinfelden 1, Tel. 061 831 70 05, henri.leuzinger@bluewin.ch

Verlangen Sie unsere Inserattarife und Termine / Demandez nos tarifs d’annonces et nos échéances/ Richieda le nostre tariffe per le inserzioni e le scadenze

Redaktionsschluss / Délai de rédaction / Chiusura redazionale

COLLAGE 2/17: 15.02.17 COLLAGE 3/17: 18.04.17

Abonnemente /Abonnements / Abbonamenti Mitglieder FSU/Membres FSU / Soci FSU:

gratis/gratuit / gratuito; Einzelabonnement (Inland, Ausland, inkl. Porto) /Abonnement individuel (Suisse et étranger, frais de port compris) / Abbonamento singolo (Svizzera e estero, spese di porto comprese): CHF 85.00 Studenten /Etudiant(e)s / Studenti: CHF 40.00 Einzelheftbestellungen (Inland/Ausland, exkl. Porto) /Numéro séparé (Suisse/étranger, frais de port non compris) / Numero singolo (Svizzera/estero, spese di porto non incluse):

1 Ex. CHF 16.00, 2–5 Ex. CHF 14.50 6–10 Ex. CHF 12.50, 11–20 Ex. CHF 9.50 Produktion /Production / Produzione Konzept, Gestaltung /Graphisme, mise en pages / Grafica e layout: Hahn+Zimmermann, Bern (www.hahn-zimmermann.ch);

Druck /Impression / Stampa: Stämpfli AG, Bern (http://publikationen.staempfli.com) Hinweise /Avertissements / Avvertenze Für unverlangt eingereichtes Text- und Bildmaterial wird keine Haftung übernommen. Artikel, Infor - mationen sowie Beilagen können von der Meinung des FSU abweichen. Nachdruck nur mit Zustimmung der Autoren und Quellenangabe ge- stattet. Alle Text- und Bild rechte bleiben vor be halten. / La rédaction dispose librement des textes et images envoyés spontanément.

Les articles et informa tions publiés dans la revue ainsi que les encarts ne reflètent pas forcément la position de la FSU. Toute reproduction requiert l’autori sation de l’auteur et la mention de la source. Tous les droits sont réservés. / La redazione dispone liberamente di testi e immagini pervenuti spontanea mente. Gli articoli e le informazioni pubblicati nella rivista e gli allegati non rispecchiano necessariamente la posizione della FSU. Ogni riproduzione, anche parziale, necessita l’autorizzazione dell’au- tore e l’indicazione della fonte. Tutti i diritti sono riservati.

(4)

26 COLLAGE 1/17

MARTA ALONSO Rédaction COLLAGE.

Autour de la glisse urbaine:

le skatepark de Plainpalais à Genève

THEMA

Suite à un appel d’offre gagné en 2008, les architectes de l'Atelier Descombes Rampini SA associés à Carlos Lopez se penchent sur la rénovation de l’espace public genevois de Plainpalais. Leur projet s’inscrit dans l’historique de cette plaine pour en restituer l’unité, la géométrie d’ori- gine. Ils l’aménagent pour qu’elle héberge des pratiques urbaines multiples: des événements exceptionnels tels que le cirque, aux usages quotidiens. Parmi ces derniers, la pratique du skate est proposée et donne ainsi naissance au skatepark qui a été imaginé par Constructo, bureau spécialisé dans ce type de structure. Il occupe une sur- face d’environ 3000 m2, ce qui en fait l’un des plus vastes d’Europe. Il offre différents espaces pour les pratiques de skate, roller, BMX ou trottinette.

Le skatepark de Plainpalais est un exemple remarquable de la prise en compte des pratiques urbaines par les maîtres d’ou- vrage. En effet selon le souhait du service de la jeunesse, le projet a été conçu directement avec les futurs utilisateurs. Le skatepark occupe une surface d’environ 3000 m2, ce qui en fait l’un des plus vastes d’Europe. Il offre différents espaces aux skateurs, différents niveaux de par ses dimensions, une polyvalence de ses formes et une variété de ses lignes de pratique (skate, roller, BMX ou trottinette), ou leur type de pratique (street ou courbe). L’intégration du skatepark en tant qu’élément formel dans un espace public majeur de la ville sou- lève la question du changement de paradigme dans la réflexion des pratiques urbaines en amont du projet. Traditionnellement, la pratique du skate détourne les usages conventionnels des éléments urbains (bancs, rambardes, escaliers) et constitue

une plus-value pour l’animation de l’urbain en valorisant des espaces sous-utilisés qui manquent de fréquentation (franges urbaines, terrains vagues, chantiers, etc.) apportant un usage alternatif et un point de vue différent aux éléments architec- turaux.

Dans un contexte où nombre de villes répondent à ces usages alternatifs par des aménagements dissuasifs, Genève s’inscrit dans la lignée des villes qui souhaitent donner un cadre légitime à la pratique du skate avec l’objectif d’ancrer les sports urbains en tant que vecteur social essentiel pour toucher la jeunesse. D’après Samuel Stambul, du bureau Constructo: «la clé de la réussite de ce projet réside aussi dans son implantation en plein centre-ville, au coeur du plus grand espace public de Genève, dans un milieu urbain très fréquenté. Cette situation stratégique, ainsi que la mise en place de larges assises ceinturant le skatepark et de gradins intérieurs pour l’accueil du public, lui confèrent une valeur de véritable place publique». Si leur valeur ajoutée en créant des espaces publics fortement utilisés est indéniable, la recon- naissance par les politiques publiques de ces pratiques comme des sports à part entière enlève une partie de son carac- tère créatif et spontané, voire rebelle qui séduit les jeunes:

n’y aurait-il pas un risque de dénaturaliser la glisse urbaine dans son esprit inhérent de créativité en la restreignant à des espaces publics dédiés? L’idée de skatepark ne répondrait- elle pas à la volonté de confiner ces pratiques pas toujours bien perçues par la population? In fine, ce projet et sa gestion ultérieure amènent à se questionner sur la place des jeunes en ville et contribuent à diminuer les préjugés que la glisse urbaine pourrait susciter auprès du grand public.

[ILL.1] Le skatepark de Plainpalais.

(Photo: Pascal Bitz)

[ILL.1]

Références

Documents relatifs

Les conditions de la pratique professionnelle ont remis profondément en question les représentations de soi attachées au statut économique et social attendu. Cette situa- tion

En B l’action de contact ponctuel entre le plot de maintient et la barrière nommée B de 0 sur 2.. Objectif : déterminer complètement les torseurs des actions mécanique A ,

Lopes, un contrat social intergénérationnel entre l’Afrique et les autres régions était nécessaire : on aura besoin des jeunes Africains pour soutenir une économie mondiale

L’objectif du calcul est de vérifier la résistance de la poutre 1. Nom prénom :

Afi n d’analyser la « question catholique » à Genève dans la première moitié du xix e siècle, nous avons choisi une méthode statistique, la statis- tique implicative, qui a

« Revue globale de l’aide pour le commerce », pour un échange d'idées sur les règles mondiales du commerce, dans le cadre de son engagement à interagir régulièrement avec

Bien connu des lecteurs de Foucault et des historiens de la police, le Me´moire pour servir a` la re´formation de la police de Paris re´dige´ au milieu du XVIII e sie`cle par

Organisé par le Département de la cohésion sociale et de la solidarité (DCSS), en collaboration avec les associations, cet événement hors du commun soutient la pratique féminine