• Aucun résultat trouvé

WORLD HEALTH 4 ORGANIZATION

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "WORLD HEALTH 4 ORGANIZATION"

Copied!
17
0
0

Texte intégral

(1)

Ur^íTED NATIONS

г.

W O R L D H E A L T H

4 O R G A N I Z A T I O N

CONSEIL EXECUTIF Douzième Session

NATIONS UNIES

ORGANISATION MONDIALE DE LA SANTÉ

EB12/12 ‘ 27 mai 1953

ORIGINAL : ANGLAIS

COMITE M I X T E FISE/OMS D E S DIKECTIVÊS SANITAIRES

Rapport de l a sixième session

Le Directeur général a l'honneur de présenter aux membres du C o n s e i l Exécutif le Rapport de la Sixième Session du Comité ioix.be FISE/ОЮ des Direc- tives sanitaires,"^ qui s'est réuni à Genève les 1er et 2 m a i 1 9 5 3 .

1 Document des Nations Unies E/ICEF/228

(2)

D i s t r .

GENERAL^

E/ICEF/228 12 mai 1953

FRANÇAIS

ORIGINAL i ANGLAIS N A T I O N S U N I E S

• C O N S E I L

E C O N O M I Q U E ET S O C I A L

. F O N D S I K T E E M T I O K A L DES' NATIONS UNIES FOUR i^E SECOURS 'r ‘ Conseil d '«ésTibietJTation

•’ • • : Л.... ,'rV,. ,

L'ENFANCE.

• “ COlïm MIXTE FISE/OMS D E S DIRECTIVES SAKITAÏÏŒB

• . • RAPPORT SUR L A SIXIEME S E S S I O N , .ÏEKUS A U SIEGE DE

、•广 L'ORQAMISMÎIOK MONDIALE DE L A SMOŒ!,GENEVE

les 1er et 2 mai 1955 .

• .. .

" ' .

.RâFPORTËURS : Le R*of eeseur. M» J . Ferre ira e t le Dr A « R . b i n d t

ïable des taati^reg paragraphes

Er^sentç.

A^prabation d u rapport e t d u compte r e n d u analytique de l a

:'citi<3,ttiSme -ffession

Adoption de l'ordre d u jour

•Rapport sur l * ^ t a t des ftampagne^de vaccination par le BCG L'aséalnièsenent '-

Assistance aux hôpitaux . [ • '」.

Coniar6le hygi^nlt«ie d u conservation d u lait le PISE ' .. •

l a i t , e n "rapport avec les-prog^^mmep- d e à l'exécution desquels participe

L a CLè^re F o r m a t i o n

Maodat d u Questions

d u p e r s o n n e l C o m i t é mixte diverses

m é d i c a l auxiliaire

FISE/OMS des directives saailbaires

2-5

k 5-18 19-22 23-28

, *

29-35 36-59

. .

k2-bh

5

5 > 1 5 5 0 7

(3)

E/ICEP/228

F r a n ç a i s .

Page 2

P r o f e s s e u r В. D e b r ^ ( P r é s i d e n t ) D r AoR* L i n d t

D r M , M . E l i o t R . E L e i c

Le. Dr АзЬ* B r a y o

L é E r o f , G « À « C a n a p e r i a L e P r o f . M o J . F e r r e i r a L e Dr S . M a y e k

Le Dr M . M a c k e n z i e S e c r é t a i r e s L e Dr B» B o r c i c

A s s i s t a i e n t é g a l e m e n t à l a s e s s i e n : M» D o R t S a b l n , S 4 S E L e D r M o e k o v i t s , P A O

Le Dr S . S e B o G i l d e r L e D M.B« S a c k s

L é Dr B r o c k C h l s h o l m L e D r P , D o r o l l e L e Dr V.A» S u t t e r L e D r W . B o n n e L e Dr Je H o l m Le Dr M» K a p l a n L e Dr JÎS, ^ t e r s o n Le № L . V e r i w e ç W a e t e M . j . W r i g h t

A p p r o b a t i o n d u r a p p o r t e t A u compte r e n d u a n a l y t i q u e d e l a c i n q u i è m e e e s e i o n 2 , Le P r é s i d e n t a a p p e l é l ' a t t e n t i o n d u Cotait在 sur le r a p p o r t e t le c o m p t e r e n d u a n a l y t i q u e de l a c i n q u i è m e s e s s i o n d u C o m i t é m i x t e FISjS^OMS d e s d i r e c t i v e s s a n i t a i r e s , t e r m e à N e w - Y o r k d u 9 a u 1 1 a v r i l 1952螓

3« Le r a p p o r t e t le c o m p t e r e n d u a n a l y t i q u e d e l a c i n q u i è m e s e s s i o n d u C o m i t é m i x t e F 3 S E / 0 1 C d e s d i r e c t i v e s s a n i t a i r e s o n t ^t豸 o f f i c i e l l e o e n t .

a p p r o u v é e . ‘, A d o p t i o n d e l ' o r d r e d u jour"

k» L e C o m i t é a a d o p t é l ' o r d r e d u jour p r o v i s o i r e r e v i s é * s u i v a n t : ‘ 1 ) A p p r o b a t i o n o f f i c i e l l e d u r a p p o r t e t d u compte r e n d u

a n a l y t i q u e d e l a c i n q u i è m e s e s s i o n (Le r a p p o r t e a t c o n t e n u d a n s le d o c u m e n t E / l C E F / l ^ , le c o m p t e r e n d u a n a l y t i q u e d a n s le d o c u m e n t J C 5 / F I S E - 0 M S / M i n . l , U ) .

2 ) A d o p t i o n de l ' o r d r e d u jour

3 ) R a p p o r t sur l ^ t a t d e s c a m p a g n e s d e v a c c i n a t i o n p a r le B C G ( J C 6 / F I S E - 0 M S / 1 ) .

R e p r e s e n t a n t B : P r e s e n t s

X* O n t p a r t i c i p a à l a s e s s i o n :

F I S E O M S

Й З

М .

* J C 6 / F I S E - C №

(4)

E/ICEF/228 Français Page 5

U ) A s s i s t a n c e a u x p a y s e n ce q u i concerne les p r o j e t s suivants : k.l) L'assainissement (JC6/PISE-0MB/2).

• ... ‘ 、• ••

lí.,2) M a t é r i e l e t f o u r n i t u r e s p o u r les h ô p i t a u x d ' e n f a n t s e t d e m a t e r n i t é a i n s i que p o u r Xès salles d e m a t e r n i t é s e t d'enfants d a n s les h ô p i t a u x g ^ r a u x (JC6/FISE-OMS/5)»

Contrôle hygié nique d u l a i t , e n r a p p o r t avec les p r o g r a m m e s de c o n s e r v a t i o n d u l a i t assistas p a r le F I S E ( J C 6 / F I S E - 0 M S A ) . 1|.(Л) L a lèpre

(JC6/FISE-OMS/5).

4 . 5 ) F o r m a t i o n d u p e r s o n n e l m é d i c a l auxiliaire (jc6/ F I S E - O M S / 6 ) , 5 ) tfendat d u C o m i t é m i x t e F I S E / 0 № d e s d i r e c t i v e s sanitaires

( J C 6 / P I S E -O M S / T ) . , . ‘ . . . .

6 ) Questions d i v e r s e s

R a p p o r t s sur l ' é t a t de

日.campagnes de v a c c i n a t i o n p a r le B C G *

5 . Le C o m i t é a p r i s note d u r a p p o r t sur l ' é t a t d e s campagnes d e v a c c i n a t i o n p a r le B C G , pr^paj?^ par le S e c r é t a r i a t . Ce d o c u m e n t porte sur l a p é r i o d e

a l l a n t d u 1er j u i l l e t au 3 1 d é c e m b r e 1 9 5 2 e t souligne les p r o b l è m e s q u i se s o n t p o s ^ s a u cours d e s o p é r a t i o n s sur p l a c e •

*

.

6 . L e p r e m i e r d e s p r o b l è m e s e x a m i n a s a é t é c e l u i çlu r e c r u t e m e n t d u p e r s o n n e l i n t e r c a t i o n a l . L e C o m i t é a c o n s t a t é qu'il. s ' a g i t l à d ' u n s é r i e u x o b s t a c l e à l'organisation, de n o u v e l l e s ..campagnes, e t à l a p o u r s u i t e de celles

' * » . . . . . « . ' . •

qui sont en cours; il,a dema»d^ que l^on examinef en vue de le surmonter, cx^après e t l a p o s s i b i l i t é de les mettre e n oeuvre p r o c h a i n e m e n t : F o r m a t i o n e n cours d1 e m p l o i de Jeunes m é d e c i n s , d e m i e cadre , d e s travaux en cours e t p o u r -une période 日 uffis^ite-

E m p l o i ultérieur d e сев m é d e c i n s p o u r d e s campagnes m a s s i v e s , p e n d a n t une p^riode assez longue pour garantir l a c o n t i n u i t é des p r o g r a m m e s .

O c t r o i au p e r s o n n e l m é d i c a l e m p l o y é dans ces campagnes de

. . • • • • . . - .

b o u r s e s de p e r f e c t i o n n e m e n t e n m a t i è r e de aanté publique g^n^rale^

après une période d ^ t e r m i n ^ e de t r a v a u x sur p l a c e •

A u g m e n t a t i o n d u t r a i t e m e n t d u p e r s o n n e l de v a c c i n a t i o n p a r le BCG, a f i n de f a v o r i s e r le r e c r u t e m e n t .

les m e s u r e s a ) b)

d )

JC6/UEiICEE'-W0/l

(5)

E / I C S ? / 2 2 8 Français

Page 紅

e ) Renforcement de la collaboration entre le p e r s o n n e l des

campagnes de vaccination par le B C G et celui d e s campagnes antí- tybereuiLeu

日es e n vue de. stimuler l ' i n t ^ r ê ^ touchant les aspects

scientifiques des a c t i v i t é . • .

7 , . E n ce q u i concerne les futurs t r a v a u x , le C o m i t é a 4 t é informé de ce q_u»il était u t i l e et souhaitable, сомпе l'expérience l e v a i t m o n t r é , de procéder à .une étude ;éRidéui.closique préliminaire d e la population avant d*entreprendre une campagne m a s s i v e .

8 , Le Comité a a u s s i informé de ce qus la question de l a vaccination par le BCG sans r é a c t i o n tuberculinique préalable serait discutée par le

C o m i t é d'experts d e l ' O N B . è n automne 1953» ‘ 9 , Le Comité a appris que l'une dea plus grandes difficultés q u i se

présentent concernant les campagnes massives dé vaccination par le B C G est le r e c r u t e m e n t d u personnel n a t i o n a l . Le secrétariat de l ' 0 № étudie ce problème e t f a i t de grands efforts pour surmonter cette d i f f i c u l t é . L e Comité a

гесошпшиай^ d'appeler l'attention des gouvernements sur /cette que日ticm e t de leur-'dèmànder de'prendre .les mesures a p p r o p r i é e s •

10« On a rendu compte au Comité de ce que l a coopération locale aux

e卿ftgueft? massivea de vaccination par le BCC-' ^tait saticfaisantô ¿Lana presque toutes les r é g i o n s , que l'éducation d u public s'était r ^ v ^ e ш facteur

important, n o n seulement pour assurer le succès de l a campagne mais a u s s i pour susciter l ' i n t ^ r ê ^ dea masses concernant la s a n t ^ publique en g ^ r a l , et que l'on avait bán^fici^ da concours d'organiBationd bénévoles dans beaucoup de régions'. - •

1 1 . Le Comité a appris que l a situation ^tait satisfaisante en ce q u i con- cerne les approvisionnements en t u b e r c u l i n e , e n vaccin et e n m a t é r i e l . Il a e n outre appris que le C o m i t é d'experts de l'OMS examinerait plus tard dans

(6)

、 E/ICEF/228

Français

5

l'année la question de l'emploi du vaccin ^êe^éché à basse température et a pris note de cette nouvelle avec aati日faction•.

1 2 . Le Comité a constat差 avec regret que le volume des opérations de contrôle des résultats paraissait être très au-dessous de ce qui serait souhaitable et il a insisté pour que X fon ne щ在nsge ûucun effort en vue dfaméliorer et de développer cette phase des travaux•

15* Le Comité a reconnu q u 4 1 ‘tait souhaitable d e former des équipes spéciales pour contrôler et évaluer le résultat des campagnes^ comme' 1 E n v i - sage l'OMS^

1k. Le Comité a noté avec satisfaction l'incidence relativeraent faible et le caractère bénin des complications provoquées par la vaccination par le B C G , IX a été d'avis quf il convenait de poursuivre l ^ t u d e de ces сощрИ-

cationsV ^ t a n t à o u n é l a d i f f i c u l t é q u!i l y a à d i s t i n c u e r celles q u i ‘ •“

résultent, dferreurs techniques de celles qui sont directement imputables au vaccin.

15» L e C o m i t é a été inform溶 de ce que les renee ignemente f o u r n i s p a r les gouvernements sur la poursuite des campagnes de vaccination pçur le BCG après le départ du personnel International étaient incomplets• Il a

insisté sur la ndcessit豸 de recueillir des données et d'entretenir des relations avec lee gouvernements, soit, qu© Xe PISU oontinue,Bur leur d e m u d e , à procréer des fournitures et du matériel, soit flufua pereonnoX

lntcïxational approprie visite les pays Intéresses, ces deux mesures pouvant êtrç ooiabineee •

(7)

E/ICEF/228 � Français

Page 6

1 6 , Le C o m i t é a r e c o n n u 1 ' i m y o r t a n e e d ' u n s e u l e t m ê m e . a p p r o v i s i o n n e m e n t d e t u b e r c u l i n e p o u r l e s comparaisons- iiiternatiocules d e s r é a c t i o n s t u b e r - culiniques; c o m m e c e l a a été le cas. d a n s l e s c a m p a g n e s d e v a c c i n a t i o n p a r le B C G e f f e c t u é e s s o u s l e s a u s p i c e s d e l ' O M S e t d u F I S E . E t a n t donné l e s d i f f i c u l t é s que s o u l è v e e t l e s l o n g s t r a v a u x q u ' e x i g e l a s t a n d a r d i s a t i o n d e l a t u b e r c u l i n e , le C o m i t é r e c o m m a n d e q u e d e s m e s u r e s s o i e n t p r i s e s p o u r q u e l ' o n p u i s s e d i s p o s e r e n p e r m a n e n c e d e q u a n t i t é s s u f f i s a n t e s d e dérivé

• .

p r o t ^ i q u e p u r i f i é .

* . • '

1 7 , L e C o m i t é a été i n f o r m é d e ce que 1 5 l a b o r a t o i r e s a p p r o u v a s p a r l e C o m i t é d e X ' O M S p o u r l a s t a n d a r d i s a t i o n b i o l o g i q u e p r o d u i s e n t d u v a c c i n BCG, que l ' a p p r o b a t i o n d e 3 a u t r e s e s t i m m i n e n t e , q u e 5 n ' o n t p a s e n c o r e été a p p r o u v a s e t 1 0 n o n e n c o r e i n s p e c t a s . C e t t e l i s t e n e r e p r é s e n t e q u ' u n e narifcie d e s l a b o r a t o i r e s d u monde, q u i p r o d u i s e n t a c t u e l l e m e n t l e v a c c i n B C G . E t a n t d o n n á X a s i t u a t i o n a c t u e l l e , e n ce q u i c o n c e r n e l e s t e c h n i q u e s d e s t a n d a r d i s a t i o n e t d e c o n t r ô l e d u v a c c i n B C G , le C o m i t é r e c o m m a n d e : a ) d e d é c o u r a g e r d é s o r m a i s Í ' o c t r o i d ' u n e a s s i s t a n c e p o u r l a c r é a t i o n d e n o u v e a u x l a b o r a t o i r e s ; Ъ) d ' a i d e r l e s l a b o r a t o i r e s e x i s t a n t s a f i n d * e n m a i n t e n i r l e n i v e a u t e c h n i q u e . N ^ a j m o i n s , 1 * i n á % a l l a t i o n d e

n o u v e a u x l a b o r a t o i r e s p o u r r a i t se J u s t i f i e r d a n s d e s cas p a r t i c u l i e r s ой lee f a c i l i t a s m a t é r i e l l e s , le p e r s o n n e l e î r l e s p e r s p e c t i v e s d e c o n t i n u i t é s o n t f a v o r a b l e s e t l ' o n p o u r r a i t a m é l i o r e r 1 ' a p p r ó v i s i o n n e m e n t r é g i o n a l

• . . • »

e n vaccin*

(8)

E/lCEF/228 Page 7

18« L e Comité a souligné la nécessité de poursuivre les e f f o r t s d é j à entrepris e n vue d'une prompte intégration d e la v a c c i n a t i o n par le B C G dans l e cadre général de Xa lutte antituberc uleuse st âe cette lutte dans le c a d r e des activités ayant trait à la santé p u b l i q u e ; il a recommande çtue ce processus d'intégration commence le plus tôt possible»

A s s a i n i sseinent S3

19# L1 assainissement d u m i l i e u est à la b a s e de tout effort d e p r o t e c t i o n mater- nelle et i n f a n t i l e . Il exerce une influence directe sur les taux de m o r b i d i t é et de mortalité infantiles^à trois égards particuliers :

1) Parasitoses intestinales et a u t r e s , que 1*оп peut souvent considérer сшше u n indice d u n i v e a u sanitaire •

2 ) Infections intestinales» Les t a u x élevas d e mortalité infantile correspondent généralement à une forte incidence de la diarrhée et d e lfe n t é r i t e infantiles»

3 ) Cas de t r a c h o m e , qui sont souvent le signe d u manque d'hygiène du milieu»

2 0# P a r m i les inesures prises pour a m é l i o r e r 11a s s a i n i s s e m e n t d u m i l i e u , d e u x , p a r m i les p r i n c i p a l e s , sont l1a p p r o v i s i o n n e m e n t en eau saine et la d e s t r u c t i o n satisfaisante des excreta»

» . ‘

2 1 . Le Comité a approuvé les principes oi- a p r è s , à partir desquels lra s s a i n i s - sen^nt d u milieu pourrait être associé à la protection maternelle et infantile :

1 ) Comme âans tous les p r o j e t s , i l f a u d r a i t , a f i n de réaliser u n p r o g r a m m e é q u i l i b r é , disposer des services d ' u n spécialiste de la sarrté publique pour conseiller les gouvernements intéressés sur l'importance r e l a t i v e des différents types de t r a v a u x relatifs à la p l a n i f i c a t i o n générale des services de santé publique»

2 ) L ' é d u c a t i o n sanitaire public est u n élément e s s e n t i e l d e tout p r o g r a m m e . I l e n e s t plus particulièrement a i n s i p o u r l a d e s t r u c t i o n âes excreta dans des conditions h y g i é n i q u e s , ce qui est u n problème b e a u c o u p plus difficile que c e l u i de 1*approvisionnement e n e a u s a i n e , et dont l a solution exige une étude attentive des aspects culturels e t psychologiques de i a v i e des c o l l e c t i v i t é s .

• / JC6/PISE-0MS/2

(9)

E/ICEF/228 � Français Page 8

3 ) bes p r o g r a m m e s d e v r a i e n t s ' a d r e s s e r a u x c o l l e c t i v i t é s r u r a l e s , 紅 )I l s d e v r a i e n t ê t r e h a r m o n i s é s a v e c c e u x g u i se p o s e n t e n m a t i è r e d e

p o l i t i q u e s a n i t a i r e n a t i o n a l e .

5 ) Ils p o u r r a i e n t p r e n d r e l ' u n e d e s d e u x f o r m e s s u i v a n t e s : a ) p r o g r a m m e d i s t i n c t d ' a s s a i n i s s e m e n t d u m i l i e u j b ) p r o g r a m m e f o r m a n t p a r t i e . i n t é g r a n t e de l a p r o t e c t i o n m a t e r n e l l e et i n f a n t i l e .

• , •

6 ) A u c u n p r o g r a m m e ne d e v r a i t ê t r e e n t r e p r i s s a n s l ' a s s u r a n c e q u e le g o u v e r n e m e n t a l ' i a t e n t i o n d e le p o u r s u i v r e a p r è s l a c e s s a t i o n d e l'aide i n t e r n a t i o n a l e »

? ) Les a s p e c t s d u p r o g r a m m e a y a n t t r a i t à l a f o r m a t i o n d e v r a i e n t f a i r e l ' o b j e t d ' u n e a t t e n t i o n p a r t i c u l i è r e ,

8 ) Les p r o g r a m m e s d e v r a i e n t ê t r e c o n ç u s e n v u e de l e u r d é v e l o p p e m e n t c o n t i n u g r â c e à l a c o o p é r a t i o n a u g o u y e r m m e i i t c e n t r a l , d e s a u t o r i t é s l o c a l e s e t des c o l l e c t i v i t é s i n t é r e s s é e s »

9 ) L a p a r t i c i p a t i o n d e s c o l l e c t i v i t é s à t o u s les s t a d e s d ' u n p r o g r a m m e d e v r a i t ê t r e a s s u r é e .

1 0 ) L ' é v a l u a t i o n d e s r é s u l t a t s d e t o u t p r o g r a m m e d e v r a i t ê t r e f a i t e e n c o l l a b o r a t i o n a v e c le p e r s o n n e l m é d i c a l c o m p é t e n t .

1 1 ) I l f a u d r a i t d i s p o s e r d ' u n p e r s o n n e l s a n i t a i r e c o m p é t e n t s u f f i s a m m e n t n o m b r e u x p o u r ê t r e e n кезиге d e r é p o n d r e a u x d e m a n d e s d ' a i d e interna- t i o n a l e ,

2 2 * L e C o m i t é , c o n s i d é r a n t q,u$ a s saini s s e m e n t d u m i l i e u p r é s e n t e u n e

i m p o r t a n c e f o n d a m e n t a l e d u p o i o t de v u e de l a p r o t e c t i o n m a t e r n e l l e e t i n f a n t i l e , a r e c o n n u q.ue le F I S E e t lf0 M S p o u r r a i e n t p a r t i c i p e r a v e c les g o u v e r n e m e n t s à d e s p r o g r a m m e s d ' a s s a i n i s s e m e n t , à c o n d i t i o n q u e les p r i n c i p e s m e n t i o n n é s c i - d e s s u s s o i e n t r e s p e c t é s .

A s s i s t a n c e a u x h ô p i t a u x

Ье C o m i t é a e x a m i n é l a p o l i t i q u e d u F I S E e n m a t i è r e d ' a s s i s t a n c e a u x

h ô p i t a u x , q u e s t i o n q u ' i l n1a v a i t p a s e u l ' o c c a s i o n d ' é t u d i e r d e p u i s sa t r o i s i è m e s e s s i o n , en 1 9 ^ 9 , a u c o u r s de l a q u e l l e i l a v a i t f a i t s i e n n e s l e s r e c o n m a n d a t i o n s d u C o m i t é d ' e x p e r t s d e l ' h y g i è n e de l a m a t e r n i t é e t de l ' e n f a n c e et r e c o m m a n d é q u e s u i t e soit d o n n é e a u x d e u m n à e s c o n c e r n a n t "les m a t e r n i t é s et h ô p i t a u x d * e n f a n t s , l e s i n s t i t u t i o n s d ' h y g i è n e de l ' e n f a n c e e t les s e r v i c e s p o u r les a J C 6 /ЦЖСЕР-ШО -

(10)

..、:.:..:.:.т‘Л.’•:;::,^ :.‘.‘.—、項

. - •'..:... * ' . . : . . . ... “ • . : . " ’ “ . . ‘ ‘ ,

. E / I C E F / 2 2 8 F r a n ç a i s

Page 9 . 1 ..

e n f a n t s n é s avant t e r m e " (JC3/UÏÏICEF- WHO/ЗЗ, p a r a g r a p h e 1 9 ) • A f i n .d'assurer l ' u t i l i s a t i o n r a t i o n n e l l e d e s f o n d s â u F I S E , et compte d û m e n t t e n u de 1*impor- t a n c e q u ' i l y a à a i d e r a u s s i efficacement que p o s s i b l e les p a y s qui d e m a n d e n t u n e a s s i s t a n c e , le C o m i t é a jugé souhaitable de reconuuander u n c e r t a i n n o m b r e

<3e p r i n c i p e s d i r e c t e u r s c o n c e r n a n t l ' a i d e a u x h ô p i t a u x q,ui assurent w i e f o r m a t i o n p r o f e s s i o n n e l l e et .les autres,. L e Comité a donc recommandé qu'une a s s i s t a n c e continue soit doonée a u x h ô p i t a u x , m a i s q u ' e l l e soit l i m i t é e a u x services d e s t i n é s a u x m a t e r n i t é s ou aux services de p é d i a t r i e dans les h ô p i t a u x de m é d e c i n e g é n é r a l e , a i n s i qu'aux s a n a t o r i a , a u x m a t e r n i t é s e t a u x h ô p i t a u x d ' e n f a n t s . Le f a i t еще les g o u v e r n e m e n t s p e u v e n t o b t e n i r d u F I S E d u m a t é r i e l p o u r leurs é t a b l i s s e m e n t s h o s p i t a l i e r s ne d o i t p a s les conduire à créer dans, l e s h ô p i t a u x d ' e n f a n t s des services spéciaux qui p e u v e n t etre a s s u r é s p a r l e s

services c o r r e s p o n d a n t s d e s h ô p i t a u x de m é d e c i n e g é n é r a l e . Le P I S E ne doit aider les hôpitaux- q u e . s i l ' o n d i s p o s e d u p e r s o n n e l n é c e s s a i r e p o u r a s s u r e r le Ъоп f o n c t i o n n e m e n t â e s services, (et l a f o r m a t i o n , le cas échéant)»

2k, Le Comité a recoEinandé que l'assistance a u x h ô p i t a u x a s s u r a n t u n e f o r m a t i o n p r o f e s s i o n n e l l e r e ç o i v e l a priorité et que cette .formation f a s s e p a r t i e inté- grante des activités des h ô p i t a u x . Cette f o r m a t i o n p o u r r a i t être d o n n é e à t o u s les n i v e a u x de c o m p é t e n c e p r o f e s s i o n n e l l e m a i s serait r é s e r v é e a u p e r s o n n e l d e s services m a t e r n e l s et i n f a n t i l e s . Cette a s s i s t a n c e s e r a i t donc destinée a u x h ô p i t a u x u t i l i s é s p o u r l a f o r m a t i o n obstétricale e t p é d i a t r i q u e d e s m é d e c i n s , s a g e s - f e m m e s , infirmières soignantes et infirmières p é d i a t r i q u e s , infirmières des services de la santé p u b l i q u e et p e r s o n n e l a u x i l i a i r e , selon le c a s .

25* L e Comité a souligné q.we p a r m i l e s f o r m e s d ' a s s i s t a n c e , la p r e m i è r e priorité d e v r a i t être accordée aux activités de f o r m a t i o n . Le m a t é r i e l t e c h n i q u e e t le m a t é r i e l n o n t e c h n i q u e (lits, l i t e r i e , lii^ge, m a t é r i e l de c u i s i n e ) s u i v r a i e n t d a n s l'ordre i n d i q u é . L a quantité de m a t é r i e l t e c h n i q u e et n o n t e c h n i q u e fourni s e r a i t

• ‘ • .r • ' • - . • \

f o n c t i o n de lfe x a m e n d e c h a q u e cas et l ' o n se p r é o c c u p e r a i t e n p a r t i c u l i e r de savoir si l e s facilités p o u r lesquelles u n e aide est demandée seront p l e i n e m e n t u t i l i s é e s a u x f i n s de la f o r m a t i o n . T o u t e c o n t r i b u t i o n à l ' é q u i p e m e n t d ' u n h ô p i t a l de m é d e c i n e générale qui n'est p a s exclusivement destiné aux m è r e s et

(11)

E/ICEF/228 � Français Page 10

a u x e n f a n t s , c o m m e le m a t é r i e l de c h i r u r g i e , d e l a b o r a t o i r e , de r a d i o l o g i e , de t r a i t e m e n t , de c u i s i n e , d e blaiachissage# e t c . s e r a i t e x a m i n é e c o m p t e t e n u d e l ' i m p o r t a n c e r e l a t i v e des s e r v i c e s de m a t e r n i t é et de p é d i a t r i e d a n s

l ' é t a b l i s s e m e n t e n q u e s t i o n . E u cas d e f o u r n i t u r e d e m a t é r i e l n o n t e c h n i q u e , i l d e v r a i t ê t r e e n t e n d u q.ufîi s ' a g i t d e m a t é r i e l de "mise e n r o u t e " e t q u e le g o u v e r n e m e n t p r é v o i r a les c r é d i t s n é c e s s a i r e s p o u r s o n r e m p l a c e m e n t l o r s q u e

c e l u i - c i sera n é c e s s a i r e ^

2 6 • L e C o m i t é | e s t i m é q u e Von p o u v a i t e n v i s a g e r l ' a i d e d u P I S E e n ce qui c o n c e r n e l1é q u i p e m e n t d e s h ô p i t a u x d e s t i n é s a u x m è r e s et a u x e n f a n t s , y c o m p r i s l e s m a t e r n i t é s d a n s les c e n t r e s p r o v i n c i a u x et les r é g i o n s r u r a l e s où c e s

é t a b l i s s e m e n t s f o n t p a r t i e àfu n r é s e a u d e c e n t r e s s a n i t a i r e s a s s u r a n t des

s e r v i c e s de p r o t e c t i o n m a t e r n e l l e e t infantile櫸 C e t t e a i d e p o u r r a i t e t r e d o n n é e a u x h ô p i t a u x où c e s s e r v i c e s sont e s s e n t i e l l e m e n t d e s t i n é s a u x cas q u i l e u r

sont r e n v o y é s p a r l e s c e n t r e s e t f o n t p a r t i e d e s e r v i c e s c u r a t i f s e t p r é v e n t i f s c o n v e n a b l e m e n t i n t é g r é s0 I c i e n c o r e , lta i d e d u F I S E ne d o i t pas e n g é n é r a l e n c o u r a g e r l a c r é a t i o n de p e t i t s h ô p i t a u x s p é c i a l e m e n t d e s t i n é s a u x m è r e s et a u x e n f a n t s , d o n t l a g e s t i o n s e r a i t coûteuse; m i s ê t r e u t i l i s é e p o u r f a c i l i t e r le d é v e l o p p e m e n t d1h ô p i t a u x de m é d e c i n e g é n é r a l e p o s s é d a n t d e s services

m a t e r n e l s et p é d i a t r i q u e s s u f f i s a i s會 A v a n t d ' a p p r o u v e r des d e m a n d e s de ce g e n r e , i l c o n v i e n d r a i t d1e x a m i n e r s o i g n e u s e m e n t les d é p e n s e s r e n o u v e l a b l e s q u e l e p a y s i n t é r e s s é d e v r a a s s u m e r » Le t y p e de m a t é r i e l t e c h n i q u e à f o u r n i r e t les c o n d i t i o n s d a n s l e s q u e l l e s i l s e r a i t f o u r n i s e r a i e n t m u t a t i s mutatadij les m ê m e s que p o u r le m a t é r i e l d e s t i n é a u x h ô p i t a u x de f o r m a t i o n . Le m a t é r i e l n o n t e c h n i q u e s e r a i t e n p r i n c i p e f o u r n i p a r le g o u v e r n e m e n t .

27» Comité a r e c o m m a n d é que les d e m a n d e s d ' a s s i s t a n c e рогяг l ' é q u i p e m e n t ( ^ h ô p i t a u x e n c o n s t r u c t i o n o u dfh ô p i t a u x e x i s t a n t s i n s u f f i s a m m e n t é q u i p é s s o i e n t e x a m i n é e s d ' a p r è s l e s c r i t è r e s é n o n c é s c i - d e s s u s et que Von s1a s s u r e , e n p a r t i c u l i e r , des d i s p o n i b i l i t é s e n p e r s o n n e lt

(12)

E/ICEF/228 � Français Page 11

2 8f Le Comité a recommandé que les bôpitavuc qui r e ç o i v e n t l ' a i d e du F I S E r é s e r v e n t la p l u s forte p r o p o r t i o n p o s s i b l e de l i t s gratuits a u x i n d i g e n t s . C o n t r o l e h y g i é n i q u e d u l a i ty e n r a p p o r t avec les p r o g r a m m e s бе c o n s e r v a t i o n du lait à l ' e x é c u t i o n desquels le F I S E p a r t i c i p e И

" “ “ "1 , 1 "‘‘ n I»I • чкччи • WII • <|| щ , . 1 1 Ц.а . I .11 III. I ниши. пшииГ i ii i nfflt.i».

29® L a q u e s t i o n du contrôle de la qualité et de l1h y g i è n e du lait, p r e n d u n e importance croissante» D a n s çe d o m a i n e , le F I S E , la F A O et V(MS o n t joint leurs e f f o r t s • P o u r que les livraisons de lait p r o f i t e n t p l e i n e m e n t a u x e n f a n t s des pays t é n e f i c i a i r e s , il est indispensçttle df instituer u n controle e f f e c t i f p a r a l l è l e m e n t à l1e x t e n s i o n des efforts déployés dans ce d o m a i n e ,

3 0 • Le c o n t r ô l e doit в'exercer à t r o i s échelons p r o d u c t i o n , t r a i t e m e n t et d i s t r i b u t i o n , et s1é t e n d r e à t r o i s é l é m e n t s : r é g l e m e n t a t i o n , i n s p e c t i o n et p r a t i q u e#

31f Le C o m i t é a estimé que les r e l a t i o n s q u i existent a c t u e l l e m e n t entre le F I S E , la F A O e t l'OMS doivent être m a i n t e n u e s e t que lfo n d o i t sfe f f o r c e r au m a x i m u m de c o o r d o n n e r les activités d e ces institutions dans, ce domaine« Le Comité e n c o u r a g e les m e s u r e s d é j à prises p o u r assurer sans t a r d e r des é c h a n g e s

de r e n s e i g n e m e n t s sur les plans et a c t i v i t é s r e l a t i f s a u p r o g r a m m e entre les institutions a f i n que les gouvernements r e ç o i v e n t lla s s i s t a n c e l a plus e f f i c a c e et la m i e u x coordonnée» I l a p r i s note de ce q ufu n C o m i t é m i x t e d u lait et . des p r o d u i t s laitiers composé de r e p r é s e n t a n t s d e la F A O , de l ^ O M S , d u PISE a é t é organisé e n 1 9 5 2 , et i l a insisté sur ce q u ' i l importait que cet organe poursuive ses t r a v a u x • Le Comité a d e m a n d é que le m a n d a t d u Comité m i x t e d u lait soit é t e n d u e t comprenne tous les a s p e c t s d u problème du lait e t de

l1h y g i è n e laitière dans leurs rapports avec l a santé des enfants et a r e c o m m a n d é que le Comité m i x t e du lait accorde une a t t e n t i o n p a r t i c u l i è r e aux questions suivantes :

В JC6/FISE-OMSA

(13)

E/ICEF/228 � Français

Page 12

a ) R e c r u t e m e n t , d a n s l e s p a y s i n t é r e s s é s , d ' u n p e r s o n n e l q u a l i f i é capable d ' a s s u r e r d a n s d e b o n n e s c o n d i t i o n s la p r o d u c t i o n , le t r a i t e m e n t e t la d i s t r i b u t i o n d u l a i t o u des p r o d u i t s l a i t i e r s ; b ) C o n t r ô l e que les o r g a n i s m e s g o u v e r n e m e n t a u x a u s s i bien, que

1書industrie l a i t i è r e d e v r a i e n t e x e r c e r 0 u r le l a i t , n o t a m m e n t e n c e qui c o n c e r n e l e s i n s p e c t i o n s et l e s o p é r a t i o n s de l a b o r a t o i r e s i t ) A s s i s t a n c e a u x g o u v e r n è m e n t s d a n s le d é v e l o p p e m e n t d'vrn. système

l é g i s l a t i f et a d m i n i s t r a t i f a d é q u a t d e s t i n é à s a u v e g a r d e r la qualité d u l a i t ;

d ) E d u c a t i o n d u p u b l i c e n ce q u i c o n c e r n e l * h y g i è n e d u l a i t .

5 2 • L e Comité a p r i s note de ce q.u'un c o u r s de f o r m a t i o n sur le c o n t r ô l e d e la q u a l i t é d u l a i t serait d o n n é à R o m e e n o c t o b r e - n o v e m b r e 1953 sous les a u s p i c e s de l a F A O , de l'.CÏMS et d u P I S E , et que d e s t e c h n i c i e n s de q u a t o r z e ‘ p a y s d » E u r o p e et d e l a r é g i o n d e la M é d i t e r r a n é e o r i e n t a l e o ù l e F I S E p r ê t e son a s s i s t a n c e e n f o u r n i s s a n t l ' é q u i p e m e n t p o u r l e s p r o g r a m m e s d e c o n s e r v a t i o n d u l a i t seraient invités à p a r t i c i p e r à ce c o u r s . ‘'

55. Le Comité a souligné q u U l importait d'obtenir sans tarder l a participation d e s services de santé et d » h y g i è n e i n f a n t i l e des p a y s i n t é r e s s é s , a f i n d ' a s s u r e r l ' o r g a n i s a t i o n e f f i c a c e de la d i s t r i b u t i o n , d e l ' i n s p e c t i o n e t , s u r t o u t , de l ' u t i l i s a t i o n f i n a l e d u l a i t e n v u e de s a u v e g a r d e r l a santé d e s e n f a n t s , Зч-« L e Comité a p r i s note d e ce que l a m o n o g r a p h i e sur la p a s t e u r i s a t i o n d u l a i t , q u ' i l a v a i t d e m a n d é e à sa t r o i s i è m e s e s s i o n , a ëte p r é p a r é e p o u r l a série de m o n o g r a p h i e s d e l ' O M S et serait p r o c h a i n e m e n t p u b l i é e ,

35» L e Comité a p r i s note également de ce que l e C o m i t é mixte du l a i t s ' e m p l o i e à é l a b o r e r d e s n o r m e s t e c h n i q u e s d a n s le d o m a i n e d u l a i t et d e s p r o d u i t s

l a i t i e r s , a f i n d ' ê t r e e n m e s u r e d e f o u r n i r d e s a v i s a u x g o u v e r n e m e n t s q u i d é s i r e n t f i x e r d e s r è g l e s n a t i o n a l e s d a n s c e d o m i n e .

(14)

E/ICEF/228 � Français Page 13

L è p r e *

3 6 , Le C o n s e i l d'administration du P I S E a v a i t demandé a u Comité de développer ia décision qu'il avait adoptée à sa cinquième session. Le Comité a rappelé q u e "à sa cinquième session (avril 1952), le Comité m i x t e FISE一OMS des directives sanitaires a examiné le problème de la lèpre. E n ce qui concerne la p r o p h y l a x i e âe cette a f f e c t i o n , le C o m i t é a décidé que "si le traitement des m a l a d e s présente une valeur indéniable, on devrait néanmoins souligner 1'importance de l ' é d u c a t i o n , de b o n n e s conditions de logement et de l'amélioration générale du niveau de vie âe la population","

37* Le Comité a été informé âe ce q u ' a u cours de ces dernières a n n é e s , la situation des malades atteints de cette grave a m l ^ â i e , a u p o i n t de vue h u m a i n et s o c i a l , a été de m i e u x en mieux comprise et que de grands progrès ont-été réalisés dans leur traitement. O n a signalé que si l'on n'a p u déterminer

e x a c t e m e n t l'ampleur du p r o b l è m e , on a cependant estimé q u ' i l existe dans le ’ monde de deux millions à sept millions de cas de lèpre et que daiis les régions tropicales insuffisamn^nt d é v e l o p p é e s , cette maladie figure p a r m i les problèmes importants de santé p u b l i q u e . O n considère généralement que la lèpre est plus souvent contractée p a r les nourrissons et les enfants q u e p a r les a d u l t e s . La lutte contre cette maladie est un problème complexe et les mesures antilépreuses m o d e r n e s , q u i portent surtout sur la p r o t e c t i o n de l'enfance et comprennent l'éducation sanitaire, le dépistage et le diagnostic p r é c o c e , le t r a i t e m e n t aux s u i f o n e s , l'organisation de d i s p e n s a i r e s , les soins à domicile et l'isolement au foyer avec "traitemeirt dans des ©"tablissements et X'hospitalisation p o u r cer- tains cas choisis, contribuent à supprimer de graves obstacles à la lutte contre la lèpre.

З6. Le C o m i t é a reconnu q u ' i l convenait de recoiamander l'octroi d'une assistance internationale aux gouvernements q u i en font la d e m a n d e , m a i s que cette assistance devrait être limitée aux pays qui sont disposés à entreprendre une campagne

générale de lutte contre la l è p r e , selon les méthodes m o d e r n e s .

59* Ье Comité a indiqué,que l'assistance internationale aux gouvernements pourrait p r e n d r e les formea suivantes, mais qu'il faudrait e n déterminer la nature dans

chaque cas p a r t i c u l i e r . O n p o u r r a i t notamment :

*""“JC6/FISE-0MS/5

(15)

E/ICEF/228 � Français

Page 1559

1 ) F o u r n i r d e s m é d i c a m e n t s ; , 2 ) F o u r n i r sur d e m a n d e , le p e r s o n n e l e t le m a t é r i e l p o u r l ' é d u c a t i o n d u

p u b l i c e n m a t i è r e d ' h y g i è n e ; • 3 ) E q u i p e r des d i s p e n s a i r e s a i n s i que leurs laboratoires de d i a g n o s t i c e n

vue' du t r a i t e m e n t des m a l a d e s ;

‘)A m é l i o r e r les c o n d i t i o n s de vie d a n s les l é p r o s e r i e s e n ce q u i concerne l ' a s s a i n i s s e m e n t , 1 , a p p r o v i s i o n n e m e n t e n e a u , le m a t é r i e l t e c h n i q u e , la .vie s o c i a l e , 1 » é d u c a t i o n et la t h é r a p i e de r é a d a p t a t i o n ;

5 ) A s s u r o r le t r a n s p o r t d u p e r s o n n e l t e c h n i q u e ; ' . 6 ) A c c o r d e r âes f a c i l i t é s de f o r m a t i o n p r o f e s s i o n n e l l e e t des b o u r s e s a u x

m é d e c i n s e t a u « p e r s o n n e l a u x i l i a i r e ;

7 ) ïiivoyer, sur d e n B n d e,dee e x p o r t s - o o n a e l l s p o u r o u v r i r d e s e n q u ê t e s o u d o n n e r aux• gó'UVérneíaexitó d e s èonseil日 eur 1 ' o r g a n i s a t i o n des s e r v i c e s a n t i l é p r e u x . F o r m a t i o n áu p e r s o n n e l s a n i t a i r e a u x i i l a l r ex

L e Comité a d i s c u t é et a p p r o u v é le p r i n c i p e des p r o g r a m m e s de f o r m a t i o n p o u r le p e r s o n n e l s a n i t a i r e a u x i l i a i r e c o m p o r t a n t la f o u r n i t u r e du m a t é r i e l e t le v e r s e m e n t d ' i n d e m n i t é s aux p e r s o n n e s r e c e v a n t cette f o r m a t i o n , et a d e m a n d é q u ' e n f o u r n i s s a n t leur a s s i s t a n c e , 1,0旭 et le F I S E s ' i n s p i r e n t des p r i n c i p e s suivants:

a ) I l ne f a u d r a i t e n v i s a g e r la f o r m a t i o n d ' u n grand nombre d ' a g e n t s s a n i t a i r e s a u x i l i a i r e s que l o r s q u e le p e r s o n n e l d i p l ô m é e s t i n s u f f i s a m m e n t n o m b r e u x p o u r p o u v o i r a s s u r e r les services n é c e s s a i r e s . Le rôle de c e s a g e n t s à l'intérieur des services s a n i t a i r e s d e m a n d e à être c l a i r e m e n t d é f i n i et ils d e v r a i e n t f a i r e p a r t i e intégrante d u p e r s o n n e l des services de santé

p u b l i q u e ,

b ) La p o r t é e , la nature et la durée de la f o r m a t i o n p r o f e s s i o n n e l l e d e v r a i e n t être d é t e r m i n é e s d'après les b e s o i n s du pays i n t é r e s s é et le n i v e a u de l ' e n s e i g n e m e n t dans ce Ea y s , m a i s il f a u d r a i t s ' e f f o r c e r d'assurer, dans ohaque p a y s une f o m a t i o n u n i f o r m e p o u r u n service d o n n é .

c ) L'aSe n t s a n i t a i r e auxiliaire d e v r a i t toujours t r a v a i l l e r sous la s u r v e i l l a n c e

d'u n e P e r s o n n e c o m p é t e n t e , cette surveillance p o u v a n t s'exercer soit de f a ç o n c o n t i n u e , s o i t p é r i o d i q u e m e n t . Il p o u r r a i t d o n c d e v e n i r nécessaire d ' a c c r o î t r e l ' e f f e c t i f d u p e r s o n n e l d ' i n s p e c t i o n d i p l S m é ,

X J C 6 / F I S E - O M S / 6 .

(16)

E/ICEF/228 � Français Page 15

â ) I l c o n v i e n d r a i t d'étudier s o i g n e u s e m e n t les conditions économiques des a g e n t s sanitaires auxiliaires a u s s i b i e n du p o i n t de vue de l ' a g e n t lui- m ê m e que âe celui âe la c o l l e c t i v i t é .

e ) A u t a n t que p o s s i b l e , i l serait souhaitable que 1'agent sanitaire a u x i - liaire a p p a r t i e n n e à la collectivité dans laquelle il sera a p p e l é à t r a v a i l l e r e t reçoive sa f o r m a t i o n dans une localité a u s s i p r o c h e que p o s s i b l e de son lieu dfo r i g i n ef

f ) A condition que les principes énoncés ci-dessus soient r e s p e c t é s dans la -làise en oeuvre de l'aide i n t e r n a t i o n a l e , le C o m i t é p e n s e et affirme que

la c o n s t i t u t i o n d'un p e r s o n n e l sanitaire auxiliaire e s t un m o y e n e f f i c a c e d ' a s s u r e r aux m è r e s e t a u x enfants les services d o n t ils ont b e s o i n .

^1* L e Comité t i e n t à r é a f f i r m e r la r e c o m m a n d a t i o n q u ' i l a faite a u cours de sa troisième session en 19^9 ( J C 3 / F I S E / O M S/ 3 3 ) , t e n d a n t à ce que les g o u v e r n e m e n t s q u i en f o n t la demande reçoivent une a s s i s t a n c e en ce q u i concerne la f o r m a t i o n âe m é d e c i n s , d ' i n f i r m i è r e s , de sages-femmes e t de p e r s o n n e l technique e t

a u x i l i a i r e .

M a n d a t du Comité mixte F I S E - O M S des d i r e c t i v e s s a n i t a i r e sx

1 4 , 2 L e Comité désire f a i r e savoir a u x conseils d ' a d m i n i s t r a t i o n d u F I S E e t de 1,0№ q u ' i l Juge les a r r a n g e m e n t s de t r a v a i l a c t u e l s s a t i s f a i s a n t s . I l suggère que ses sessions se t i e n n e n t a u moins une fois p a r a n e t que les rapports p é r i o - diques sur le d é v e l o p p e m e n t , les p r o g r è s e t les réalisations des p r o g r a m m e s sani- taires q u ' i l a r e c o m m a n d e s lui soient coramuniqués.

Le Comité a exprimé l'opinion que la présence de m e m b r e s du p e r s o n n e l tech- nique de 1'0]УБ a ses sessions e s t extrêmement souhaitable e t utile et q u ' i l con- v i e n d r a i t âe faire e n sorte que les services techniques de 1'0Ш soient r e p r é s e n t é s à toutes les f u t u r e s r é u n i o n s . Ce facteur d e v r a i t intervenir dans le choix du lieu de ces s e s s i o n s .

M f , Le C o m i t é a r e c o m m a n d e que les rapports du comité m i x t e

FISE-OMS

des direc- tives sanitaires soient communiqués aux membres des conseils d ' a d m i n i s t r a t i o n de l'OMS et du F I S E .

xJ C 6 / F I S E - 0 M S / 7

s

(17)

E/ICEP/228 Français Page l6

Q u e s t i o n s diverses

,,_ I

Le P r e s i d e n t a f a i t savoir a u Concité que son m a n d a t é t a i t expiré et que la P r é s i d e n c e d e v a i t d o r é n a v a n t être a s s u m é e p a r u n r e p r é s e n t a n t de l'OMS au

C o m i t é . Le D r 0 , L e r o u x a été élu P r é s i d e n t à I ' u n a n i m i t é . Le P r é s i d e n t sortant e x e r c e r a les fonctions de V i c e - P r é s i d e n t âu C o m i t é ,

Références

Documents relatifs

Considering resolution 1283 (XIII) of the General Assembly of the United Nations on an International Health and Medical Research Year whereby the General Assembly

Los principios básicos de higiene de los alimentos y el agua servidos en los vuelos inter- nacionales no han cambiado desde 1959, a fío en que se reunió el Comité de Expertos de la

du Secrétariat Il est recommandé que, dans le cadre/de l'Organisation Mondiale de la Santé, toutes facilités soient assurées pour l'étude. de ce groupe

[r]

(a) Total estimated cost for implementation over the “life-cycle” of the resolution (estimated to the nearest US$ 10 000, including staff and activities) US$ 2 740 000, which does

Recognizing and reaffirming that, at the 2005 World Summit (New York, 14-16 September 2005), world leaders committed themselves to achieving universal access to reproductive health

The World Health Report and World Health Day for 2005 will share a common theme: the health of women and children.. This will bring together a large number of WHO’ s activities

They cover basic data on populations, births, deaths, life expectancy and diseases, lifestyle and environmental indicators such as drinking, smoking and traffi c accidents,