• Aucun résultat trouvé

Igor Jelen, Une aire de contact culturel dans les Alpes

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "Igor Jelen, Une aire de contact culturel dans les Alpes"

Copied!
3
0
0

Texte intégral

(1)

Géographie et cultures 

64 | 2007

La géographie culturelle vue d’Italie

Igor Jelen, Une aire de contact culturel dans les Alpes

Paul Claval

Édition électronique

URL : http://journals.openedition.org/gc/1506 DOI : 10.4000/gc.1506

ISSN : 2267-6759 Éditeur

L’Harmattan Édition imprimée

Date de publication : 1 décembre 2007 Pagination : 140-141

ISBN : 978-2-296-06028-9 ISSN : 1165-0354 Référence électronique

Paul Claval, « Igor Jelen, Une aire de contact culturel dans les Alpes », Géographie et cultures [En ligne], 64 | 2007, mis en ligne le 27 décembre 2012, consulté le 22 septembre 2020. URL : http://

journals.openedition.org/gc/1506 ; DOI : https://doi.org/10.4000/gc.1506 Ce document a été généré automatiquement le 22 septembre 2020.

(2)

Igor Jelen, Une aire de contact culturel dans les Alpes

Paul Claval

RÉFÉRENCE

Igor Jelen, La valle dei tre confini. Una comunità ai margi di storia e geografia, tra Carnia, Carniola e Carinzia, Montereale Valcellina, Cicolo Culturale Menocchio, 2006, 319 p.

1 Igor Jelen appartient à la petite minorité slovène italienne. En 1996, il avait donné à notre revue une étude fort intéressante sur l’écologie des minorités slovènes. L’image qu’il en proposait était un peu figée, comme si elles avaient existé hors de l’histoire1. Son propos est ici différent : il s’attache à la haute vallée du Tagliamento, ce val des trois frontières qui ouvre, depuis l’Italie du Nord-Est, la route de Vienne par le col du Tarvis, à 800 m, et débouche sur la Slovénie du Nord par un passage aussi facile : région frontière entre l’Italie, la Slovénie et l’Autriche, région où se juxtaposent les langues, slovène, frioulan, italien et allemand. Comment s’est formée une telle mosaïque ? Comment fonctionne-t-elle ?

2 Au départ, ces hautes terres ont été occupées par des populations d’éleveurs semi- nomades d’origine slave qui tiraient parti des larges alpages, cependant qu’un peu plus bas, un peuplement ladin de langue frioulane se mettait en place. La sédentarisation s’effectue au Haut Moyen Âge dans les cadres mis en place par l’Église et par le régime féodal. Celui-ci vient du Nord, propagé par des seigneurs de langue allemande. Ce ne sont pas les communautés rurales, trop pauvres, trop égalitaires, qui permettent aux châtelains de s’enrichir. Ils vivent des péages que l’on peut prélever sur les échanges très tôt actifs, et des revenus que procurent les mines et les activités artisanales, stimulées par la richesse en bois et l’abondance des eaux qui permet de multiplier les moulins. Les seigneurs et les mineurs sont de langue allemande. Les artisans et les

Igor Jelen, Une aire de contact culturel dans les Alpes

Géographie et cultures, 64 | 2007

1

(3)

commerçants sont frioulans, vénètes ou viennent de la péninsule ; la population des communautés pastorale est slave à l’Est, et frioulane à l’Ouest.

3 Entre des populations aux langues aussi variées, la communication est possible grâce à l’existence d’un vocabulaire « transversal » que partagent les diverses communautés, et l’utilisation de langues franches, le latin propagé par l’Église et les notaires, l’italien (et d’abord le vénète) et l’allemand. Chaque communauté tient à sa langue, mais ne l’utilise qu’à l’usage interne, si bien que les Slovènes de ces hautes vallées italiennes ne sont pas compris de ceux qui vivent de l’autre côté des cols. Ces communautés n’ont jamais été fermées, mais leurs cultures propres, garantes de leurs identités, étaient axées sur ce qu’elles avaient de plus permanent – d’où le côté figé, hors du temps, qui ressortait si fort dans l’article de 1996.

4 La modernisation arrive avec les chemins de fer. Jelen l’étudie à travers deux communautés de la partie haute de la vallée, Ratece et Fusine, à mi-chemin desquelles s’ouvre la gare de Pri Jalnu. Un ancien transporteur local tire parti de la ligne pour y créer une entreprise agricole moderne, une fabrique de conserves, une auberge qui attire les touristes et un bar. Ainsi se développe une semi-modernité qui dure un peu plus d’une génération, avant que les secousses politiques de la Seconde Guerre mondiale et les nouvelles techniques n’ébranlent le pays. La mosaïque ethnique et linguistique a laissé des traces dans le paysage, dans la cuisine, dans les façons de vivre.

Elles sont aujourd’hui exploitées par le tourisme.

5 Un travail stimulant sur la genèse et l’évolution des cultures dans une aire de contacts.

NOTES

1. Jelen, Igor, 1996, "Le calendrier écologique, fondement de la cohésion sociale des communautés alpines slovènes", Géographie et cultures, n° 18, p. 119-136.

AUTEURS

PAUL CLAVAL

Université Paris IV-Sorbonne

Igor Jelen, Une aire de contact culturel dans les Alpes

Géographie et cultures, 64 | 2007

2

Références

Documents relatifs

L’efficacité de la mise en œuvre d’une stratégie d’intervention pour prévenir les violences à caractère sexuel et lutter contre celles-ci repose en grande partie sur la

Cambodge pays recouvert de générosité Cambodge aux habitants chaleureux Cambodge aux mille temples de Bouddha Cambodge délicieux. Cambodge pur

Tissus mérinos double face (écossais et uni) rose ou or. Livré sous housse plastique et cartonnage luxe. Fer:m.é dimanche et lundi matin. Complet avec pile. Supplément

C’est précisément à cette géographie des communautés fermées en tant qu’espaces poreux – à la fois réservés à l’entre-soi et enchâssés dans des enveloppes

Marcel Burger (Université de Lausanne – Suisse) Nedjma Cherrad (Université de Constantine – Algérie) José Luis Dader (Université de Complutense – Espagne) Eric

Maintenant, imaginez que vous travaillez comme critique gastronomique et que vous devez rédiger une critique culinaire d’un plat servi dans votre restaurant français

D'où il procède qu'en général, les petits pays côtiers, extravertis, notamment s'ils sont pluricommunautaires (la Belgique, Singapour, Hong Kong, le Liban,

21 Quel était le but de ce colloque ? Faire le point sur le champ exploré par des chercheurs qui accordent une large place aux réalités culturelles et s’expriment depuis 1992 dans les