• Aucun résultat trouvé

EN FRONT LOAD WASHER FR LAVEUSE À CHARGEMENT FRONTAL ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL

N/A
N/A
Protected

Academic year: 2022

Partager "EN FRONT LOAD WASHER FR LAVEUSE À CHARGEMENT FRONTAL ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL"

Copied!
12
0
0

Texte intégral

(1)

EN FRONT LOAD WASHER

FR LAVEUSE À CHARGEMENT FRONTAL ES LAVADORA DE CARGA FRONTAL

INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

157029900 Mai 2020

(2)

Importantes consignes de sécurité

Définitions

Voici le symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous avertir de risques potentiels de blessures. Respectez toutes les consignes de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter les blessures ou la mort.

Apprenez à reconnaître les mots, icônes et étiquettes de sécurité Les éléments de sécurité présentés dans ce guide portent les mentions AVERTISSEMENT ou ATTENTION selon le type de risque, tel que décrit ci-dessous :

IMPORTANT

Cette mention indique des renseignements importants relatifs à l’installation, au fonc- tionnement ou à l’entretien. Toutefois, ceux- ci n’impliquent aucune notion de danger.

ATTENTION

La mention ATTENTION indique une situa- tion potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, risque de causer des bles- sures mineures ou moyennement graves.

AVERTISSEMENT

La mention AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner des blessures graves ou la mort.

DANGER

La mention DANGER indique un danger imminent qui causera la mort ou des blessures graves s'il n'est pas évité.

AVERTISSEMENT

Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser cette laveuse.

Table des matières

Importantes consignes de sécurité ...2

Exigences d'installation ...4

Instructions d'installation...7

Accessoires ...11

2

(3)

Importantes consignes de sécurité

REMARQUE

L'alimentation électrique de la laveuse doit être conforme aux réglementations locales, aux dispositions canadiennes sur l'électricité CSA C22.1 (dernières révisions) ou au code électrique national (National Electrical Code) ANSI/NFPA 70 (pour les États-Unis).

AVERTISSEMENT

DANGER DE SUFFOCATION Recyclez le carton et jetez les sacs en plas- tique après avoir déballé la laveuse. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer.

Les boîtes de carton recouvertes de tapis, de couvertures ou de feuilles de plastique peuvent se transformer en chambres hermé- tiques et causer la suffocation. Placez tous les matériaux dans une poubelle ou assurez- vous que les enfants n'y ont pas accès.

ATTENTION

RISQUE DE POIDS EXCESSIF Pour éviter les blessures au dos ou autres, faites-vous aider par au moins une autre per- sonne pour déplacer ou soulever la laveuse.

AVERTISSEMENT

RISQUE D'INCENDIE Pour votre sécurité, il est impératif de suivre les indications fournies dans ce manuel afin de minimiser les risques d'incendie ou d'explosion et pour éviter des dommages matériels, des blessures ou la mort. Ne rangez pas et n’uti- lisez pas de l’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables à proximité de cet élec- troménager ou de tout autre électroménager.

IMPORTANT

Les instructions du guide et la documentation fournis avec cette laveuse ne sont pas conçus pour couvrir tous les problèmes et toutes les situations qui pourraient se présenter.

Adoptez de bonnes pratiques de sécurité et prenez les précautions qui s'imposent lors de l'installation, de l'utilisation et de l'entretien de tout appareil électroménager.

Le fait de bien comprendre et d'appliquer les instructions de sécurité et d'utilisation vous permettra de profiter pleinement de tous les avantages qu'offre votre appareil pour vos tâches de lessive.

IMPORTANT

N'INSTALLEZ PAS VOTRE LAVEUSE 1. ... dans une zone exposée à de l'eau qui

s'égoutte ou aux intempéries. Pour une plus grande efficacité du détergent, la température ambiante ne devrait pas être inférieure à 15,6 °C (60 °F).

2. ... dans une zone (garage ou bâtiment de type garage) où de l'essence ou d'autres produits inflammables (y compris des automobiles) sont gardés ou entreposés 3. ... sur du tapis. Le plancher DOIT être so-

lide, avec une dénivellation maximum de 2,5 cm (1 po). Pour réduire les vibrations ou le mouvement, il peut être nécessaire de renforcer le plancher.

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION Certaines pièces internes, de par leur conception, ne sont pas mises à la terre et peuvent présenter un risque d'électrocution si elles sont touchées pendant l'installation.

Ne touchez pas aux pièces suivantes lorsque l'appareil est sous tension :

• Commande électronique du moteur

• Pompe de vidange

• Pompe de recirculation

• Moteur d'entraînement

CONSERVEZ CE GUIDE D’UTILISATION POUR VOUS Y RÉFÉRER PLUS TARD

3

(4)

Exigences d'installation

Tuyau d'alimentation (x2)

REMARQUE

Les tuyaux ne sont pas inclus avec l'achat de la laveuse.

Voir la section « Accessoires » pour diverses trousses de tuyaux d'ali- mentation correspondant à vos besoins particuliers d'installation.

Matériel d'expédition

ˆ Support d'expédition en mousse (sous la cuve de lavage) retiré et rangé

ˆ Boulons et entretoises d'expédition retirés de l'arrière de l'appareil et rangés

ˆ Bouchons (expédiés dans un sac dans le tambour) installés dans les trous de la feuille arrière

Nivellement

ˆ La laveuse est nivellée d'un côté à l'autre et de l'avant à l'arrière

ˆ L’appareil repose fermement sur tous les coins

Alimentation en eau

ˆ Utilisez uniquement des tuyaux neufs et vérifiez que les rondelles d'étanchéité en caoutchouc sont bien installées

ˆ Tuyau d'eau chaude raccordé à l'orifice HOT et tuyau d'eau froide raccordé à l'orifice COLD

ˆ Orifices d'eau chaude et d'eau froide ouvertes

ˆ Aucune fuite au niveau des raccords de l'alimentation en eau ou de l'arrivée d'eau de l'appareil – à vérifier de nouveau au bout de 24 heures Drain

ˆ Hauteur minimale du tube vertical ou du drain mural 61 cm (24 po)

ˆ Tuyau de vidange enclenché dans la rainure en U (expédié dans le tambour)

ˆ Tuyau de vidange solidement fixé en place avec l'attache de câble (expédiée dans le tambour)

Alimentation électrique

ˆ L'alimentation domestique est sous tension

ˆ La laveuse est branchée Vérifications finales

ˆ Instructions d'installation et guide d'utilisation et d'entretien lus au complet

ˆ La porte se verrouille et l'eau pénètre dans le tambour quand le cycle commence

ˆ Carte d'enregistrement envoyée

Liste de vérification pour l'installation

Outils et matériel requis pour l'installation:

Pinces à prise multiple Clé à

molette 3/8" or 10 mm box wrench

OU OU ET OU ET

Jeu de clés à rochet et

de douilles Niveau de

menuisier universelleClé

(facultatif)

Veuillez lire et conserver ce guide

Nous vous remercions d'avoir choisi Electro- lux, la marque prestigieuse pour les appareils électroménagers. Ces instructions d’installa- tion font partie de notre engagement à satis- faire les clients et à leur fournir un produit de qualité pendant toute la durée de vie de leur nouvel appareil.

Des questions?

Assistance téléphonique sans frais et aide en ligne :

États-Unis : 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287)

www.electroluxappliances.com Canada : 1-800-265-8352 www.electroluxappliances.ca

4

(5)

Exigences d'installation

CIRCUIT – Circuit de dérivation de 15 A distinct, correctement polarisé et mis à la terre, avec protection par disjoncteur ou fusible à action retardée de 15 A.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE – Courant alternatif de 120 V à 2 fils, 60 Hz, mono- phasé.

PRISE DE COURANT – Prise électrique à 3 broches avec mise à la terre disposée de façon à ce que le cordon soit accessible une fois la laveuse installée.

Prise murale avec mise à la terre

Cordon d'alimentation avec fiche à 3 broches avec mise à la terre

Vous ne devez jamais, en aucunes circonstances, couper, enlever ou contourner la broche de mise à la terre.

Exigences en matière de mise à la terre Exigences en matière de

système électrique

REMARQUE

En raison de la tension potentiellement instable, il n'est pas recommandé d'utiliser cette laveuse avec une alimentation électrique provenant de génératrices au gaz, à panneaux solaires, éoliennes ou de toute source autre que les services publics locaux.

REMARQUE

Une prise avec disjoncteur de fuite à la terre (GFI) n'est pas nécessaire.

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION Un branchement incorrect du fil de mise à la terre peut provoquer un risque d'électrocu- tion. Vérifiez auprès d'un électricien qualifié si vous avez des doutes quant à la mise à la terre de l'appareil.

1. La laveuse DOIT être mise à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en fournissant une voie de moindre résistance au courant électrique.

2. Comme votre laveuse a un cordon d'ali- mentation avec fil de mise à la terre et prise de terre, la fiche DOIT être branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre dans le respect de tous les codes et règlements locaux. En cas de doute, adressez-vous à un électricien agréé. VOUS NE DEVEZ PAS couper ou modifier la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation. S'il y a uniquement une prise à deux fentes, le propriétaire doit faire appel à un électricien qualifié pour faire remplacer celle-ci par une prise à trois broches correctement mise à la terre.

REMARQUE

Si vous avez une sécheuse compacte Electrolux dont le numéro de modèle est ELFE4222AW ou ELFE422CAW, vous pouvez choisir d'alimenter votre laveuse compacte Electrolux à travers votre sécheuse. Voir les illustrations.

5

(6)

Exigences d'installation

Dimensions de la laveuse

56.5"

(144cm) max.

24"

(61cm) min.

Exigences en matière de système de vidange

1. Drain capable d'éliminer 22,5 L (6 gal US) par minute.

2. Tube vertical d'un diamètre minimum de 1¼ po (3,18 cm).

3. La hauteur du tube vertical au-dessus du plancher doit être de :

Hauteur minimale : 24 po (61 cm) Hauteur maximale : 56,5 po (144 cm)

24" (61 cm) 43" (109 cm)

33.5"

(85 cm) 24"

(60.5 cm) pour le dégagement de la porte ouverte

ligne du plancher laveuse autonome

sur le plancher

pour le dégagement devant la porte fermée

cordon d'alimen- tation à l'arrière de l'appa-

reil

Exigences en matière d'alimentation en eau

Les robinets d'eau chaude et d'eau froide DOIVENT se trouver à une distance inférieure à la longueur du tuyau d'alimentation en eau de la laveuse. Les robinets DOIVENT avoir un dia- mètre de 3/4 po (1,9 cm) avec des filets pour le raccordement au tuyau de la laveuse. La pression de l'eau DOIT se situer entre 0,07 et 7,6 bars (10 et 110 lb/po²). La différence de pression entre l'eau chaude et l'eau froide ne doit pas dépasser 0,7 bar (10 lb/po²). Votre service d'eau potable peut vous renseigner sur la pression d'eau.

Laveuse

Prise murale Sécheuse

Laveuse

Prise murale Sécheuse Prise de courant

Cordon d'alimen- tation de la sé- cheuse Cordon d'ali-

mentation de la laveuse

Cordon d'ali- menta- tion de la sé- cheuse Cordon

d'alimen- tation de la laveuse

6

(7)

1Le tuyau de vidange de la laveuse mesure environ 140 cm (55 po) de longueur.

2Le cordon d'alimentation de la laveuse mesure environ 150 cm (59 po) de longueur.

3Le cordon d'alimentation de la sécheuse canadienne mesure environ 150 cm (59 po) de longueur.

68.5"

(174 cm) 24"

(60.5 cm) 26" (66 cm)

pour le dégagement de la porte ouverte

raccordement de l'alimen- tation en eau

à l'arrière de l'appareil

tuyau de vidange à l'arrière de l'appareil1 alimentation

électrique à l'arrière de l'appareil3 cordon d'ali- mentation à

l'arrière de l'appareil2

Instructions d'installation

0"

(0cm)

0"

(0cm)

Exigences de dégagements

DÉGAGEMENTS MINIMUMS POUR L'INSTALLATION

CÔTÉS ARRIÈRE DESSUS DEVANT Alcôve 0 po

(0 cm) 0 po

(0 cm) 0 po (0 cm) s.o.

Sous le comptoir 0 po

(0 cm) 0 po

(0 cm) 0 po (0 cm) s.o.

Retrait de l'emballage en mousse

AVERTISSEMENT

DANGER DE SUFFOCATION Recyclez le carton et jetez les sacs en plas- tique après avoir déballé la laveuse. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer.

Les boîtes de carton recouvertes de tapis, de couvertures ou de feuilles de plastique peuvent se transformer en chambres hermé- tiques et causer la suffocation. Placez tous les matériaux dans une poubelle ou assurez- vous que les enfants n'y ont pas accès.

0"

(0cm) ligne du

plancher

7

(8)

Instructions d'installation

1. Retirez le ruban adhésif de la porte et videz le contenu du tambour, y compris le renfort d'expédition en mousse à l'intérieur du joint en caoutchouc de la porte.

2. En utilisant un coin en mousse de l'embal- lage pour protéger le sol, posez soigneuse- ment la laveuse sur le dos.

x 2

ATTENTION

RISQUE DE POIDS EXCESSIF Pour éviter les blessures au dos ou autres, faites-vous aider par au moins une autre per- sonne pour déplacer ou soulever la laveuse.

IMPORTANT

Conservez la base en polystyrène et les ren- forts d'expédition pour protéger la laveuse lors de déménagements futurs.

3. Retirez la base en polystyrène et mettez-la de côté.

4. Remettez soigneusement la laveuse en position verticale.

5. Déplacez délicatement la laveuse à moins d'environ 1 mètre (4 pi) de son emplace- ment final.

Le tuyau de vidange est fixé en place avec deux pinces de verrouillage en plastique.

Appuyez sur la languette de verrouillage et dégagez le tuyau de vidange.

Dégagement du tuyau de vidange

x2 x3 x3

Fixation en plastique

entretoises d'expédition

boulons d'expédition

Retrait du matériel d'expédition

Retirez tout ce qui suit de l'arrière de la laveuse :

• 3 boulons d'expédition

• 2 pinces en plastique

• 3 entretoises d'expédition

REMARQUE

Le matériau d'expansion en caoutchouc sur les entretoises peut avoir besoin de temps pour se détendre avant de pouvoir être facilement tiré à travers le trou d'expédition.

IMPORTANT

Conservez tous les boulons d'expédition et les entretoises pour une utilisation future. Si la laveuse doit être transportée plus tard, la quincaillerie d'expédition doit être réinstallée pour éviter tout dommage lors de l'expédition.

8

(9)

Instructions d'installation

Localisez les bouchons dans le petit sac fourni avec les guides d'instructions de la laveuse.

Séparez-les et insérez-les dans les trous du panneau arrière de la laveuse.

Installation des bouchons

Nivellement de la laveuse

Vous pouvez réduire le bruit excessif et les vibrations en nivellant la laveuse.

1. Dans le cas d'une installation autonome, alors que la laveuse est à moins d'environ 1 mètre (4 pi) de son emplacement final, placez un niveau sur le dessus de la laveuse.

2. Utilisez une pince réglable ou la clé uni- verselle pour régler les pieds de nivellement de façon à ce que la laveuse soit nivellée de l'avant vers l'arrière et d'un côté à l'autre et stable d'un coin à l'autre.

3. Appuyez sur les coins et les côtés opposés pour déceler le moindre mouvement.

Ajustez les pieds de façon à ce que la laveuse repose soli-

dement au sol sur ses quatre pieds. Pour un rendement optimal de la laveuse, laissez le pied de nivellement à une hauteur minimale.

Des rondelles en caoutchouc doivent

être présentes Utilisez

uniquement des boyaux neufs.

Raccordement de l'alimentation en eau

1. Faites couler l'eau des robinets d'eau chaude et d'eau froide pour rincer les conduites d'eau et éliminer les particules qui pourraient boucher les grillages des robinets de prise d'eau et pour identifier le robinet d'eau chaude et le robinet d'eau froide

REMARQUE

Les tuyaux ne sont pas inclus avec l'achat de la laveuse. Voir la section « Accessoires » pour les diverses trousses de tuyaux d'ali- mentation correspondant à vos besoins par- ticuliers d'installation.

2. Raccordez le tuyau d'ali- mentation d'eau CHAUDE au raccord d'alimentation d'eau CHAUDE de la laveuse et le tuyau d'alimentation d'eau FROIDE au raccord d'ali- mentation d'eau FROIDE de la laveuse. Serrez à la main jusqu'à

ce que le raccord soit solide. Serrez ensuite chaque raccordement de l'alimentation d'un autre 2/3 de tour à l'aide de pinces.

Ne croisez pas le fil et ne serrez pas excessivement ces connexions.

9

(10)

Instructions d'installation

Raccordement du drain et du système électrique

1. Enclenchez une extrémité du support du tuyau de vidange (expédié dans le tambour de la laveuse) sur le tuyau de vidange.

Continuez à l'enrouler autour du support et enclenchez-le en place.

2. Placez l'extrémité en crochet du tuyau de vidange dans l'orifice de vidange. Fixez le tuyau de vidange à l'aide de l'attache de câble (incluse dans l'emballage) au tube vertical, au tuyau d'alimentation, à la cuve à lessive, etc. pour éviter que le tuyau soit délogé par la force de l'eau.

IMPORTANT

Assurez-vous que l'alimentation est coupée au boîtier à fusibles ou au disjoncteur avant de brancher le cordon d'alimentation dans une prise de courant

Prise murale avec mise à la terre

Cordon d'alimentation avec fiche à 3 broches avec mise à la terre

Vous ne devez jamais, en aucunes circonstances, couper, enlever ou contourner la broche de mise à la terre.

Attache de câble

3. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise avec mise à la terre.

3. Raccordez le tuyau d'alimentation d'eau CHAUDE à

l'alimentation en eau CHAUDE et le tuyau d'ali- mentation d'eau FROIDE à l'ali- mentation en eau FROIDE. Serrez à la main jusqu'à ce que le raccord soit solide. Serrez ensuite chaque raccordement de l'alimentation d'un autre 2/3 de tour à l'aide de

pinces. Évitez de plier, d'écraser ou de coincer les tuyaux d'alimentation d'eau.

4. Ouvrez l'eau et vérifiez qu'il n'y a pas de fuite.

10

(11)

REMARQUE

Vous trouverez un schéma de câblage et une fiche technique sous le panneau supérieur de la laveuse, au-dessus du distributeur de détergent.

4. Mettez sous tension au boîtier à fusibles ou au disjoncteur.

5. Faites délicatement glisser la laveuse à sa po- sition finale. Vérifiez encore une fois le niveau et la stabilité en essayant de faire balancer les coins. Retirez le ruban de porte et jetez-le.

6. Lisez le guide d'utilisation et d'entretien fourni avec la laveuse. Il contient des rensei- gnements précieux et utiles qui vous feront économiser du temps et de l'argent.

7. Si vous avez des questions lors de la première utilisation, consultez d'abord la « Liste de vérification pour éviter les appels de service » de votre guide d'utilisation et d'entretien avant d'appeler le service après-vente.

8. Gardez ces instructions à proximité de la laveuse afin de pouvoir les consulter facile- ment si vous en avez besoin.

TROUSSE DE SUPERPOSITION POUR SÉCHEUSE Nº de pièce STACKIT24 Il est possible qu'une trousse de super-

position soit incluse avec le modèle que vous avez acheté. Cette trousse permet de superposer une sécheuse sur le des- sus d'une laveuse assortie. Vous pouvez commander une trousse de superposition si votre modèle n'en comportait pas ou si vous désirez vous en procurer une autre.

TROUSSES DE TUYAU D'ALIMENTATION Veuillez composer le 1 800 265-8352 (au

Canada) ou le 866-233-8353 (aux É.-U.) pour explorer les options de trousses de tuyau correspondant à vos besoins parti- culiers d'installation.

Pièces de rechange :

Si vous avez besoin de pièces de rechange pour votre laveuse, adressez-vous au détail- lant chez qui vous avez acheté l'appareil ou consultez votre guide d'utilisation et d'entre- tien pour de plus amples renseignements.

ATTENTION

Le fait de ne pas utiliser uniquement des accessoires fabriqués par (ou approuvés par) le fabricant peut entraîner des blessures, des dommages à la laveuse ainsi que d'autres dommages matériels.

Clé universelle pour électroménagers

AVERTISSEMENT

RISQUE D'ÉLECTROCUTION Lors de l'entretien des commandes, prenez soin d'étiqueter tous les fils avant de les débrancher. Des erreurs de câblage peuvent entraîner un fonctionnement incorrect et dangereux. Après l'entretien, vérifiez le fonc- tionnement de l'appareil.

Accessoires

CLÉ UNIVERSELLE POUR ÉLECTROMÉNA- GERS N° de pièce 137019200

Vous pouvez vous procurer une CLÉ UNI- VERSELLE POUR ÉLECTROMÉNAGERS afin de procéder plus facilement au réglage des pieds de la sécheuse, de la laveuse ou du socle.

11

(12)

electrolux.com/shop

electrolux.com/shop

Références

Documents relatifs

La prise doit être branchée dans une prise murale selon les normes en vigueuer avec une mise à la terre!. OPÉRATION SUR

Afin de commander le déplacement de la laveuse, le conducteur utilise la pédale pour gérer la vitesse des roues et le volant pour gérer l’orientation du véhicule.. Les moteurs

Le gain statique vaut

 Pour empêcher l’accumulation de bactéries et la formation d’odeurs désagréables dans la machine, lancez le programme Hygiénique avec température Sani ainsi qu’avec

(A cet effet, retirer le marteau pneumatique du tube !) Décider si la présente mise à la terre en profondeur doit être enfoncée plus loin ou si une deuxième mise à la terre en

Pour les applications plus exigeantes, l’Inpro/Seal Smart ™ MGS ® (Motor Grounding Seal ® ) utilise une technologie de mise à la terre d’arbre confirmée avec un Bearing

Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation avec mise à la terre qui doit être branché dans une prise murale avec mise à la terre.. La fiche doit être insérée dans la

Pour que l’intérieur de la laveuse reste libre de toute odeur, suivre les instructions d’utilisation indiquées ci-dessus et effectuer la procédure de nettoyage mensuelle